Leica Geosystems Roteo 20HV, Roteo 25H, Roteo 35, Roteo 35G User guide [de]

Version 1.2
Roteo 20HV/25H/35/35G
Roteo 20HV/25H/35/35G
User Manual
User Manual
ABC
RRC350
1 4 2
8 6
7
3
6 11
10 7 8
5 9
2 3
9 5
1
4
10
1
12
4 6
8
13
10 12
4 6
13 10
12
4 6
13
Roteo 35/35G:
3
2
Roteo 25H:
3
Roteo 20HV:
3
11 5
7 9
1 7
1 7
E
F
1 2 3
4
2 1
9
6
RRC350
4 5 6
7
6 5 3
7 8
1 2 3
4 5
G
HI
J
LM
30 meters (100 feet)
30 meters (100 feet)
X-Axis Y-Axis
KN
(1)
(2)
30 meters (100 feet)
30 meters (100 feet)
(3)
(4)
Gebrauchsanweisung
Deutsch

Einführung

Erwerb
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Rota­tionslasers von Leica Geosystems.
Produkt
Diese Gebrauchsanweisung enthält neben den Hinweisen zur Verwendung des Produkts auch wichtige Sicher-
heitshinweise für weitere Informationen. Lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor der Inbetrieb­nahme des Produkts sorgfältig durch.
Produktidentifikation
Die Typenbezeichnung und die Serien-Nr. Ihres Produkts ist auf dem Typenschild angebracht.
Übertragen Sie diese Angaben in Ihre Gebrauchsanwei­sung und beziehen Sie sich immer darauf, wenn Sie Fragen an Ihre Leica Geosystems Vertretung oder Servicestelle haben.
Typ: ____________ Serien-Nr.: ____________
Hinweis: Die vordere und hintere Umschlagseite
)
der Gebrauchsanweisung enthalten Abbil­dungen. Falten Sie diese Seiten aus, während Sie die Gebrauchsanweisung studieren. Buch­staben und Zahlen in {} beziehen sich immer auf diese Abbildungen.
heitshinweise. Siehe Abschnitt Sicher-
Symbole
Die in dieser Gebrauchsanweisung verwendeten Symbole haben folgende Bedeutung:
GEFAHR
Unmittelbare Gebrauchsgefahr, die zwingend
schwere Personenschäden oder den Tod zur Folge hat.
WARNUNG
Gebrauchsgefahr oder sachwidrige Verwen­dung, die schwere Personenschäden oder den Tod bewirken kann.
VORSICHT
Gebrauchsgefahr oder sachwidrige Verwen­dung, die nur geringe Personenschäden, aber erheb­liche Sach-, Vermögens- oder Umweltschäden bewirken kann.
Nutzungsinformation, die dem Benutzer hilft, das
)
Produkt technisch richtig und effizient einzu­setzen.
Warenzeichen (Trademarks)
Alle Warenzeichen gehören den jeweiligen Eigentü­mern.
D
GB
I
F
NL
E P
CN
Roteo 20HV/25H/35/35G - 1.2.0d
1
Einführung
D

Inhalt

GB
Einführung ................................................................. 1
Merkmale................................................................. 2
I
Lasereinheit - Überblick {A} .................................... 3
F
NL
E P
CN
Tasten - Überblick {B}............................................. 3
Tragekoffer - Überblick {C}...................................... 3
Grundfunktionen ....................................................... 3
Verwendung des Roteo........................................... 3
Tastenfunktionen..................................................... 4
Automatischer / Manueller Modus........................... 5
H.I. Alarm Modus..................................................... 5
Rotationsmodus (Roteo 20HV/35/35G)................... 5
Scanmodus (Roteo 20HV/35/35G).......................... 6
Wandhalterung {D}
(Roteo 20HV/35/35G).............................................. 6
Einrichtung und Anwendung ................................... 7
Einrichtung für manuelle Neigung............................ 7
Einrichtung für Arbeiten an einer
Deckenkonstruktion................................................. 8
Einrichtung für Grundrisse oder Bodenarbeiten ...... 9
Einrichtung zur Winkelübertragung oder zur Erstellung von 90° Winkeln
(Roteo 20HV/35/35G)............................................ 10
Zubehör.................................................................... 10
RC-350 Fernbedienung......................................... 10
RRC-350 Empfänger / Fernbedienung.................. 10
R-250 Empfänger .................................................. 11
Weiteres Zubehör.................................................. 11
Batterien................................................................... 11
LED Niedriger Batteriestand.................................. 11
Austausch der Alkalibatterien................................ 11
Verwendung wiederaufladbarer NiMH-Batterien... 12
Wiederaufladen der NiMH-Batterien...................... 12
Genauigkeitsjustierung........................................... 12
Hinweise und Zuständigkeiten............................... 12
Überprüfung der Nivelliergenauigkeit .................... 12
Überprüfung der vertikalen Genauigkeit................13
Einstellung der Nivelliergenauigkeit – X-Achse ..... 13
Einstellung der Nivelliergenauigkeit – Y-Achse ..... 14
Einstellung der vertikalen
Genauigkeit – Z-Achse ..........................................14
Einstellungen prüfen..............................................15
Störungsbehebung..................................................16
Wartung und Transport........................................... 18
Transport................................................................ 18
Lagerung................................................................18
Reinigen und Trocknen..........................................19
Sicherheitshinweise ................................................ 19
Allgemeines ........................................................... 19
Verwendungszweck............................................... 19
Einsatzgrenzen......................................................20
Verantwortungsbereiche........................................ 20
Gebrauchsgefahren...............................................21
Laserklassifizierung ............................................... 23
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) ............ 25
FCC Hinweis, gültig in den USA ............................ 26
Technische Daten.................................................... 28
Internationale Herstellergarantie............................ 29

Merkmale

Der Roteo Laser von Leica Geosystems bietet zahl­reiche nützliche Funktionen für Innenanwendungen, die die Arbeit vereinfachen und die Präzision steigern: z. B. den hellen, roten Laserstrahl, die motorisierte Wandhalterung, die kleine, ergonomische Fernbedie­nung oder die optional erhältliche Kombination aus Empfänger und Fernbedienung.
Einführung
2
Roteo 20HV/25H/35/35G - 1.2.0d

Lasereinheit - Überblick {A}

Beachten Sie Abbildung {A} auf der vorderen, inneren Umschlagseite, die einen Überblick über die Laserein­heit enthält, bzw. Abbildung {B} mit einem Überblick über die Tasten. Siehe auch die separaten Abbildungen der motorisierten Wandhalterung, der Fernbedienung und des Empfängers.

1) Rotorkopf

2) Schutzvorrichtung für den Rotorkopf aus Aluminium mit Achsangaben
3) Lot- oder Fluchtstrahlaustritt
4) Laserstrahlaustritt
5) Indexmarkierungen
6) Motorisierte Wandhalterung
7) Batterien
8) Ladeanschluss
9) 5/8"-11 Stativgewinde für horizontale Aufstellung
10)5/8"-11 Stativgewinde für vertikale Aufstellung
11)Fernbedienungsempfänger

Tasten - Überblick {B}

Das Bedienfeld des Roteo 35 besteht aus neun Tasten und fünf LED-Anzeigen.

1) Automatischer / Manueller Modus

2) Scan- / Rotationsmodus
3) Ein / Aus
4) H.I. Alarm (Instrumentenhöhenalarm)
5) Motorisierte Wandhalterung Ein / Aus
6) Scannen im Gegenuhrzeigersinn – Stationärer Strahl / Manuelle Neigung
7) Scannen im Uhrzeigersinn – Stationärer Strahl / Manuelle Neigung
8) Minus – Kopfgeschwindigkeit / Scanbreite / Motori­sierte Wandhalterung
9) Plus – Kopfgeschwindigkeit / Scanbreite / Motori­sierte Wandhalterung
10)LEDs – Neigungsanzeiger für X- und Y-Achse (2) – Grün (Selbstnivellierung), Rot (Manuell)
11)LED – Motorisierte Wandhalterung aktiviert
12)LED – H.I. Alarm
13)LED – Niedriger Batteriestand

Tragekoffer - Überblick {C}

Die Standardausführung enthält nicht alle dargestellten Komponenten. Die einzelnen Komponenten finden in den angegebenen Fächern des Tragekoffers Platz.

1) Leeres Fach

2) RC-350 Fernbedienung
3) Roteo
4) Gebrauchsanweisung
5) Halter für Ersatzbatterie
6) RRC-350 Empfänger / Fernbedienung (optional)
7) Deckenzieltafel
8) Reserve-D-Zellen-Batterien

Grundfunktionen

Verwendung des Roteo

Die Wandhalterung und die Schutzvorrichtung für den Kopf können abgenommen werden, wenn sie nicht benötigt werden.
Horizontale Aufstellung
Der Laser kann auf ein 5/8"-11 Stativ gesetzt oder auf eine fixe, stabile Oberfläche gestellt werden. Der Roteo
D
GB
I
F
NL
E P
CN
Roteo 20HV/25H/35/35G - 1.2.0d
3
Grundfunktionen
20/35 lässt sich mit Hilfe der Wandhalterung an der
D
Deckenkonstruktion befestigen (siehe entsprechenden Abschnitt).
GB
Vertikale Aufstellung
I
Der Laser kann auf ein 5/8"-11 Stativ gesetzt oder mit dem Rücken (gegenüber des Griffs) auf eine fixe, stabile
F
Oberfläche gelegt werden. Für erhöhte Stabilität Wand­halterung verwenden. Mit Hilfe der Bodenplatte {D-7}
NL
lässt sich die Stabilität im vertikalen Modus erhöhen.
Einschalten des Lasers
E
Laser mit der Taste Ein / Aus {B-3} einschalten. Nach dem Einschalten führt der Laser einen Selbsttest durch.
P
Der Strahl blinkt, während sich der Laser selbsttätig nivelliert. Danach beginnt sich der Rotorkopf zu drehen.
CN
Wählen Sie nun zwischen H.I. Alarm und manuellem Modus (siehe entsprechenden Abschnitt).
Der Laser verfügt über einen grossen Selbstnivellierbe­reich. Wird dieser dennoch überschritten, blinkt der Laser und der Rotorkopf dreht sich nicht.
LED-Neigungsanzeiger für X- und Y-Achse Die LED-Neigungsanzeiger für die X- und Y-Achse {B­10} blinken langsam grün, während sich die Achsen
nivellieren. Sobald die Achsen nivelliert sind, stoppt das Blinken und die jeweilige LED leuchtet grün. Wenn die Achse im manuellen Modus eingestellt werden kann, blinkt die entsprechende LED schnell rot. Wenn die Achse im manuellen Modus nicht eingestellt werden kann, leuchtet die entsprechende LED permanent rot.

Tastenfunktionen

Die Tasten Gegenuhrzeigersinn / Uhrzeigersinn sowie Plus / Minus am Laser und an der Fernbedienung sind je nach Betriebsmodus mit unterschiedlichen Funktionen
belegt. Die untenstehende Tabelle erläutert die einzelnen Tastenfunktionen im jeweiligen Betriebsmodus.
Modus Taste Gegenuhr-
Automatischer Modus - Drehen
Automatischer Modus ­Scannen
Liegender Modus - Drehen
Liegender Modus ­Scannen
Manueller Modus - Drehen
Manueller Modus ­Scannen
Modus mit motorisierter Wandhalterung
Diese Funktionen gelten nur für den Roteo 35. Die anderen Modelle verfügen über einen eingeschränkten Funktionsumfang, den Sie bitte den nachstehenden Abschnitten entnehmen.
zeigersinn / Uhrzeigersinn
Bewegt stationä­ren Strahl – Gegen­uhrzeiger Uhrzeigersinn
Bewegt Scanlinie – Gegenuhrzeiger­sinn / Uhrzeigersinn
Bewegt Vertikal­ebene – Links / Rechts
Bewegt Scanlinie – Gegenuhrzeiger­sinn / Uhrzeigersinn
Ändert manuelle Neigung – Neigt Ebene
Bewegt Scanlinie – Gegenuhrzeiger­sinn / Uhrzeigersinn
Keine Funktion Bewegt den
sinn /
Taste Plus / Minus
Ändert Kopfge­schwindigkeit
Ändert Scan­breite
Ändert Kopfge­schwindigkeit
Ändert Scan­breite
Ändert Kopfge­schwindigkeit
Ändert Scan­breite
Laser - Auf / Ab
Grundfunktionen
4
Roteo 20HV/25H/35/35G - 1.2.0d
Die Modelle Roteo 20HV/25H verfügen nicht über die gleichen Tasten {B} wie der Roteo 35. Entnehmen Sie bitte dem Abschnitt RC-350 Fernbedienung, wie die RC­350 Fernbedienung anstelle der Tasten {B} verwendet wird.

Automatischer / Manueller Modus

Beim Einschalten befindet sich der Roteo immer im automatischen Modus und nivelliert sich selbsttätig. Nach Abschluss der Selbstnivellierung beginnt sich der Laserkopf zu drehen (Roteo 20HV/35/35G: 300 U/m, Roteo 25H: 600 U/m).
Im manuellen Modus nivelliert sich der Laser nicht selbsttätig. Der Strahl rotiert dementsprechend auch, wenn der Laser nicht nivelliert ist. Der manuelle Modus eignet sich daher für den Einsatz bei geneigten Ebenen wie z. B. Treppen, Dächern oder manuellen Gefällen. Siehe Abschnitt über die Neigungseinstellung im manu­ellen oder halbautomatischen Modus.

H.I. Alarm Modus

Die Funktion H.I. Alarm stoppt den Laser automatisch und gibt ein Warnsignal ab, wenn der Laser bewegt wird, um Fehlmessungen zu vermeiden. Diese Funktion muss vor der Verwendung aktiviert werden.
X Zur Aktivierung nach dem Einschalten des Lasers
Taste H.I. Alarm {B-4} drücken. Die LED H.I. Alarm {B-12} blinkt schnell, während sich der Laser selbsttä-
tig nivelliert.
X 30 Sekunden nach dem Beginn der Kopfdrehung
blinkt die LED langsam und zeigt damit an, dass die Funktion H.I. Alarm aktiviert ist.
X Wird der Laser bei aktiviertem H.I. Alarm bewegt,
stoppt die Kopfdrehung und der Laserstrahl erlischt. Die LED H.I. Alarm leuchtet permanent und ein Warn­signal ertönt (Roteo 35/35G).
X Wird der Laser bei aktiviertem H.I. Alarm bewegt,
leuchten an den Modellen Roteo 20HV und 25H alle LEDs permanent.
X H.I. Alarm durch Drücken der Taste H.I. Alarm
abschalten und überprüfen, ob sich die Strahlhöhe verändert hat.
X Der Laser befindet sich nicht mehr im H.I. Alarm
Modus. H.I. Alarm durch Drücken der Taste H.I. Alarm wieder aktivieren.

Rotationsmodus (Roteo 20HV/35/35G)

Der Kopf kann auf vier verschiedene Drehgeschwindig­keiten eingestellt werden: 0, 150, 300, 450, 600 U/m. Die Standardeinstellung liegt bei 300 rpm. Der Laserstrahl ist bei niedrigeren Drehzahlen besser sichtbar.
X Zum Erhöhen der Drehzahl Taste Plus {B-9} drücken.
Zum Senken der Drehzahl Taste Minus {B-8} drüc­ken. Taste Minus gedrückt halten, um die Drehung zu stoppen.
X Wird der Strahl gestoppt, kann der Laserpunkt mit
Hilfe der Tasten Gegenuhrzeigersinn / Uhrzeigersinn {B-6 bzw. B-7} nach links bzw. rechts bewegt werden. Der Kopf lässt sich zur Positionierung des Laser­punkts auch manuell bewegen. Taste Plus {B-9} drüc­ken, um die Drehung wieder aufzunehmen.
D
GB
I
F
NL
E P
CN
Roteo 20HV/25H/35/35G - 1.2.0d
5
Grundfunktionen
D

Scanmodus (Roteo 20HV/35/35G)

Bei Innenanwendungen erlaubt der Scanmodus eine
GB
bessere Sichtbarkeit des Strahls.
I
X Zur Aktivierung des Scanmodus Taste Scan- / Rotati-
F
NL
E P
CN
onsmodus {B-2} drücken. Der Strahl blinkt, bis sich der Laser selbsttätig nivelliert hat.
X Um die Scanlinie zu verlängern, Taste Plus {B-9}
drücken. Um die Scanlinie zu verkürzen, Taste Minus {B-8} drücken.
X Die Scanlinie kann mit Hilfe der Tasten Gegenuhrzei-
gersinn / Uhrzeigersinn {B-6 bzw. B-7} nach links bzw. rechts bewegt werden.

Wandhalterung {D} (Roteo 20HV/35/35G)

Die vordere, innere Umschlagseite enthält eine Abbil­dung der Wandhalterung.

1) Befestigung für den Roteo 35

2) Befestigung für Deckenkonstruktion
3) Verstellbare Grundplatte
4) 5/8"-11 Stativgewinde für vertikale Aufstellung
5) Manueller Verstellknopf
6) Schraubenaufnahme für Wandbefestigung
7) Halteplatte zur Stabilisierung für Wand- und Boden­aufstellung
8) Einstellschraube
9) Markierungen zur Ausrichtung
Mit Hilfe der Wandhalterung wird der Laser an der Deckenkonstruktion auf und ab bewegt. Auch beim Bau bzw. bei der Montage von Trennwänden etc. kann der Laser damit zur vertikalen Ausrichtung bewegt werden.
Aktivierung der motorisierten Wandhalterung (Roteo 35/35G)
Geben Sie dem Laser Zeit, sich selbst zu nivellieren. Strahlposition beachten.
X Taste Motorisierte Wandhalterung Ein / Aus {B-5}
drücken, um die Klammer zu aktivieren. Die LED Motorisierte Wandhalterung aktiviert {B-11} beginnt zu leuchten, wenn die Klammer aktiviert ist. (an der Fernbedienung 1.5 Sekunden lang Taste Scan- / Rotationsmodus {E-3, F-4} drücken.)
X Taste Plus {B-9} drücken, um den Laser zu heben.
Taste Minus {B-8} drücken, um den Laser zu senken.
Maximaler Bewegungsbereich
Befindet sich der Laserstrahl in Position 0 auf der verstellbaren Grundplatte, kann der Laser maximal 50 mm (2") nach oben und maximal 60 mm (2.25") nach unten bewegt werden.
Selbstnivellierung abwarten
Während der Laser auf der Wandhalterung bewegt wird, erfolgt keine Selbstnivellierung und der Kopf dreht sich weiter.
X Nach Abschluss der Bewegung einige Sekunden
abwarten, ob sich der Laser nivellieren muss. Refe­renzhöhe prüfen und gegebenenfalls Anpassungen vornehmen.
Automatisches Beenden
Nach 5-minütiger Inaktivität der Wandhalterung wird der Modus automatisch beendet und der Laser kehrt in den vorherigen Betriebsmodus zurück. Die LED Motorisierte Wandhalterung aktiviert erlischt.
Grundfunktionen
6
Roteo 20HV/25H/35/35G - 1.2.0d
Störungsbehebung
X Lässt sich der Laser an der Wandhalterung nicht
bewegen, überprüfen, ob die Befestigungen {D-1} fest genug fixiert sind, um den Motor mit Energie zu versorgen. Gegebenenfalls Klammer entfernen, um die Kontakte an Laser und Klammer zu reinigen.

Einrichtung und Anwendung

Einrichtung für manuelle Neigung

Mit dem Roteo können manuell Neigungen für spezielle Anwendungen, z. B. Treppen, geneigte Decken etc. erstellt werden.
Zur manuellen Neigungseinstellung sind zwei Modi vorhanden:
• Vollmanueller Modus – X- und Y-Achse befinden sich
im manuellen Modus
• Halbautomatischer Modus – X-Achse nivelliert sich
selbsttätig, Y-Achse befindet sich im manuellen Modus
Neigungen bis 10%: Laser in horizontalen Modus versetzen und Neigung mit Hilfe der Fernbedienung anhand der unten stehenden Anweisungen einstellen.
Neigungen über 10%: Laser in vertikalen Modus versetzen und Funktion für geneigte Ebenen verwenden, wie im nächsten Abschnitt beschrieben.

Einrichtung für den vollmanuellen Modus

Im vollmanuellen Modus nivelliert sich die Einheit nicht selbsttätig und der Kopf dreht sich weiter. Die Laserlicht-
ebene lässt sich in einer oder beiden Dimensionen neigen.
Verwendung des Lasers im vollmanuellen Modus:
X Laser einschalten und abwarten, bis die Selbstnivel-
lierung abgeschlossen ist. Taste Automatischer / Manueller Modus {B-1} drücken. Die LED der X- Achse {B-10} oberhalb der Taste blinkt schnell rot, um anzuzeigen, dass der manuelle Modus aktiviert ist und die Neigung in der X-Achse eingestellt werden kann. (Die LED der Y-Achse leuchtet dabei rot.)
X Laser so drehen, dass das X auf der Oberseite in
Neigungsrichtung zeigt.
X Taste Gegenuhrzeigersinn / Uhrzeigersinn (Manuelle
Neigung) {B-6 bzw. B-7} drücken, um die Neigung der X-Achse einzustellen.
X Zur Einstellung der Neigung der Y-Achse Taste Auto-
matischer / Manueller Modus {B-1} erneut drücken. Die LED der Y-Achse {B-10} oberhalb der Taste blinkt schnell rot, um anzuzeigen, dass der manuelle Modus aktiviert ist und die Neigung der Y-Achse eingestellt werden kann. (Die LED der X-Achse leuchtet dabei rot.)
X Laser so drehen, dass das Y auf der Oberseite in
Neigungsrichtung zeigt.
X Taste Gegenuhrzeigersinn / Uhrzeigersinn (Manuelle
Neigung) {B-6 bzw. B-7} drücken, um die Neigung der Y-Achse einzustellen.
X Taste Automatischer / Manueller Modus {B-1} ein
drittes Mal drücken, um den manuellen Modus zu verlassen und in den automatischen Modus zurückzu­kehren. Siehe Abbildung {J} auf der hinteren, inneren Umschlagseite dieser Gebrauchsanweisung.
D
GB
I
F
NL
E P
CN
Roteo 20HV/25H/35/35G - 1.2.0d
7
Einrichtung und Anwendung
Loading...
+ 23 hidden pages