Potisnite zaklepni gumb naprej, da s tem odprete predel
za baterijo. Odprite pokrov predela za baterijo in pravilno
vstavite baterije, pri tem pazite na pola. Nato potisnite
pokrov predela za baterijo da se le-ta zapre.
Simbol za baterijo 9 zasveti, ko je njena napetost nizka.
Čimprej zamenjajte baterije.
•Vstavite bateriji in pazite na pola
Leica Lino 757665i slo
•Uporabljajte samo alkalne baterije ali baterije, ki jih
lahko ponovno napolnite
•Baterije odstranite, če instrumenta dalj časa ne
boste uporabljali (da preprečite korozijo)
L2, P3, P5
L2P5, L2+,
L2G+
1
Zagon
de
SL
F
I
E
P
NL
DK
S
N
FIN
J
CN
ROK
PL
HR
H
RUS
CZ
GR
LT
LV
EST
slo
SK
m
TR
de
Polnjenje/prva uporaba
SL
•Pred prvo uporabo je potrebno baterijo napolniti, saj
F
I
E
P
NL
DK
S
N
FIN
J
CN
ROK
PL
HR
H
RUS
CZ
GR
LT
LV
EST
slo
SK
m
TR
je dobavljena s kar se da majhno vsebnostjo
energije.
•Dopusten razpon temperature za polnjenje je med
0 °C in +40 °C/+32 °F in +104 °F. Za optimalno
polnjenje priporočamo polnjenje baterij pri nizki
temperaturi prostora, po možnosti med +10 °C in
+20 °C/+50 °F in +68 °F.
•Normalno je, da baterija med polnjenjem postane
topla.
L360
Lino L360
1
1 Vtič za baterijski polnilnik
Zagon
7 h
Skladiščenje NiMH baterij L360
•Zagotovite, da bo izdelek shranjen v suhem prostoru
s temperaturo od 0 °C do +20 °C/32 °F do 68 °F, da
zmanjšate hitrost praznjenja baterije.
•Baterije napolnite pred daljšim časom skladiščenja.
•Na priporočeni temperaturi skladiščenja, lahko
baterije skladiščite do 6 mesecev. Potem času bi
morale biti baterije ponovno popolnoma napolnjene.
•Po daljših intervalih skladiščenja baterije pred
uporabo napolnite.
4 Laserski križci
5 Vodoravna laserska linija
6 Navpična laserska linija
7 Locked
8 Način Pulse/Power save ON
9 Nizka napetost baterije
AT Sečiščna točka meritve in križca
AK Merilna točka
AL Laser izključen
Leica Lino 757665i slo
de
647
SL
F
519 82
Lino L360
7
5
Lino L2P5
6
1
8
10
11
2
9
I
E
P
NL
DK
S
N
FIN
7
5
6
1
Lino L2
+
7
5
8
6
2
1
9
Lino L2G
+
9
J
CN
ROK
PL
HR
H
RUS
Leica Lino L2
6
5
4
2
1
7
8
9
Leica Lino P3
12
1
CZ
GR
LT
9
LV
EST
slo
SK
3
Delovanje
m
TR
de
Vklop in izklop
SL
Lino L360, L2P5, L2+, L2G+ in Lino L2:
•VKLOP: kratko pritisnite tipko LASER 1.
F
•IZKLOP: pritisnite in zadržite tipko LASER 1.
I
E
Funkcije laserja
P
Pritisk tipke LASER 1 aktivira naslednje funkcije laserja:
NL
DK
S
N
Dejanje
L360L360L2P5L2P5
ni v načinu
zapore
v načinu
zapore
ni v načinu
zapore
FIN
J
CN
ROK
PL
1x
2x
vodoravno
in
navpično
samo
vodoravno
samo
vodoravno
samo
navpično
vodoravno
in
navpično
vse linije in
točke
HR
H
3x
samo
navpično
ponovno
kot 1x
vse točke
RUS
CZ
GR
ponovno
4x
kot 1x
-
samo
merilna
točka
LT
LV
5x
--
ponovno
kot 1x
EST
slo
SK
Delovanje
m
TR
Lino P3 in Lino P5:
•VKLOP: Pomaknite zaklepno stikalo 3 v desno.
•IZKLOP: Pomaknite zaklepno stikalo 3 v levo.
v načinu
zapore
samo
vodoravno
samo
navpično
ponovno
kot 1x
-
---- - -
L2L2+L2+P3P5
vodoravno
navpično
samo
vodoravno
samo
navpično
ponovno
kot 1x
4
in
vodoravno
in
navpično
samo
vodoravno
samo
navpično
ponovno
kot 1x
vodoravno
in
navpično
samo
vodoravno
samo
navpično
ponovno
kot 1x
vse 3 točke vse 5 točke
samo vodo-
vodne točke
ponovno kot
1x
-
Leica Lino 757665i slo
samo vodovodne točke
merilna
točka in
desno/levo
ponovno kot
1x
Funkciji samouravnavanja in zapore
Instrument se samodejno uravna znotraj določenega
območja (glej "Tehnični podatki").
Pritisnite zaklepno stikalo 3 za prenos in nagibanje
instrumenta izven samouravnalnega območja. Ko je
zaklenjeno je nihalo fiksirano in funkcija
samouravnavanja je deaktivirana.
Leica Lino 757665i slo
Način Pulse/Power save
(samo Lino L360, L2P5, L2+ in Lino L2)
Naprava ima vgrajen način Power save (manjša
poraba). Če dobra vidljivost laserske linije ni potrebna in
želite manjšo porabo električne energije, lahko vključite
ali izključite način PULSE s pritiskom tipke PULSE/
POWER SAVE MODE 2.
Za zaznavanje laserskih linij na dolgih razdaljah (> 15 m)
ali v neugodnih pogojih osvetlitve, lahko uporabite
laserski detektor. Detektor lahko locira laserski žarek v
načinu Pulse, tudi preko dolgih razdalj.
(Laserski detektor, glej pripomočke)
L2G+ deluje v neprekinjenem pulznem načinu,
da optimizira življenjsko dobo baterije in vidnost in
posledično L2G+ nima tipke pulse/varčevanje z energijo.
5
Delovanje
de
SL
F
I
E
P
NL
DK
S
N
FIN
J
CN
ROK
PL
HR
H
RUS
CZ
GR
LT
LV
EST
slo
SK
m
TR
de
SL
F
I
E
P
NL
DK
S
N
FIN
J
CN
ROK
PL
HR
H
RUS
CZ
GR
LT
LV
EST
slo
SK
m
TR
Uporaba
Delovanje
6
Leica Lino 757665i slo
Kako uporabiti stensko konzolo:
Lino L360
Leica Lino 757665i slo
de
SL
F
I
E
P
NL
DK
S
N
FIN
J
CN
ROK
PL
HR
H
RUS
CZ
GR
LT
LV
EST
slo
SK
7
Delovanje
m
TR
de
A1
B1
2.5 m2.5 m
A1
A2
B1
B2
5 m
Preverjanje natančnosti Leica Lino
SL
F
I
E
P
NL
DK
S
N
FIN
J
CN
ROK
PL
HR
H
RUS
CZ
GR
LT
LV
EST
slo
SK
m
TR
Natančnost Leice Lino preverjajte redno, še
posebej pred pomembnimi meritvami.
Preverjanje natančnosti uravnavanja
Napravo postavite na stojalo na polovici dveh zidov
(A+B), ki sta približno 5 m narazen.
Zaklepno stikalo 3 obrnite v položaj "Unlocked" ().
Napravo usmerite v steno A in vključite napravo.
Aktivirajte vodoravno lasersko linijo ali lasersko piko in
označite mesto linije ali pike na steni A (-> A1).
Zavrtite napravo za 180° in na enak način označite
vodoravno lasersko linijo ali lasersko piko na steni
B (-> B1).
Delovanje
Nato postavite napravo na enako višino čim bližje zidu
A in ponovno označite vodoravno lasersko linijo ali
lasersko točko na zidu A (-> A2) . Ponovno zasukajte
napravo za 180° in označite laser na steni B (-> B2).
Izmerite razdalje označenih točk A1-A2 in B1-B2.
Izračunajte razliko dveh meritev. Če razlika ne presega
2 mm, pomeni, da je Leica Lino znotraj tolerančnega
območja.
| (A1 - A2) - (B1 - B2) | 2 mm
8
Leica Lino 757665i slo
Preverjanje natančnosti vodoravne linije
max.
3 mm
5 m
1.5 m
max.
3 mm
(samo Lino L360, L2P5, L2+, L2G+ in Lino L2)
Zaklepno stikalo 3 obrnite v položaj "Unlocked" ().
Instrument postavite približno 5 m vstran od zidu.
Usmerite napravo na steno in vklopite s tipko LASER 1.
Aktivirajte lasersko linijo s tipko LASER 1 in označite
stičiščno točko laserskega križca na steni.
Obrnite napravo v desno in nato v levo. Opazujte
navpični odklon vodoravne linije od označbe. Če razlika
ne presega 3 mm, pomeni, da je Leica Lino znotraj
tolerančnega območja.
Preverjanje natančnosti navpične linije:
(samo Lino L360, L2P5, L2+, L2G+ in Lino L2)
Leica Lino 757665i slo
Zaklepno stikalo 3 obrnite v položaj "Unlocked" ().
Za referenco uporabite nihalo in ga zmontirajte čim
bližje, na približno 3 m visok zid.
Postavite napravo na razdaljo približno 1,5 m od zidu na
približno višino 1,5 m. Napravo usmerite na zid in ga s
tipko LASER 1 vključite. Aktivirajte lasersko linijo s tipko
LASER 1. Zavrtite napravo in jo poravnajte z dnom
merilne linije. Sedaj odčitajte največji odklon laserske
linije od zgornje merilne linije. Če razlika ne presega
3 mm, pomeni, da je Leica Lino znotraj tolerančnega
območja.
Preverjanje natančnosti navpičnega dela
vodovodne instalacije:
(samo Lino P3, Lino P5 in Lino L2P5)
Zaklepno stikalo 3 obrnite v položaj "Unlocked" ().
9
Delovanje
de
SL
F
I
E
P
NL
DK
S
N
FIN
J
CN
ROK
PL
HR
H
RUS
CZ
GR
LT
LV
EST
slo
SK
m
TR
Pregled zgornje merilne točke:
1
B1
A1
B2
1.5 m
max. 2 mm
2
1
B1
A1
B2
1.5 m
max. 2 mm
2
de
SL
F
I
E
P
NL
DK
S
Pregled spodnje merilne točke:
N
FIN
J
CN
ROK
PL
HR
H
Laser namestite na trinožno stojalo ali stensko konzolo v
bližini točke A1 na najmanjši razdalji 1,5 m od točke B1.
RUS
Vodoravni laser je poravnan v smeri 1. Z buciko označite
CZ
laserski točki A1 in B1.
GR
LT
LV
EST
slo
SK
m
TR
Delovanje
Zavrtite napravo za 180°, tako da bo nasprotno
usmerjena od smeri 2 do smeri 1. Prilagodite napravo
tako, da je laserski žarek usmerjen točno v A1. Če točka
B2 ni oddaljena za več kot 2 mm od točke B1, je naprava
Leica Lino znotraj tolerančnega območja.
Če je Leica Lino zunaj določene tolerance vas
prosimo, da kontaktirate pooblaščenega prodajalca ali
Leica Geosystems.
Prikazana obvestila
Padanje ali preseganje dovoljenega temperaturnega
območja:
Laser se izključi in vsi simboli utripajo.
Zunaj samouravnalnega območja:
Laser se izklopi in simbol indikatorja izbrane funkcije
začne utripati (za L2), ali se linija ali točka začne prižigati
in ugašati in simbol indikatorja izbrane funkcije začne
utripati (za P3, P5, L2+, L2G+ in L2P5).
Laserski žarek ni uravnan in simbol za zaklep 7 zasveti.
10
Leica Lino 757665i slo
Skrb in nasveti za uporabo
Instrumenta ne potapljajte v vodo. Umazanijo obrišite z
mehko vlažno krpo. Ne uporabljajte agresivnih čistilnih
agentov ali raztopin. Z napravo rokujete na enak način
kot bi z daljnogledom ali fotoaparatom.
Padec ali močno tresenje lahko poškoduje napravo.
Pred uporabo preverite ali je naprava poškodovana.
Redno preverjajte natančnost uravnjavanja.
Prevoz
Za varen prevoz naprave postavite stikalo za zaklep 3
to "Locked" ().
Leica Lino 757665i slo
Garancija
Doživljenjska garancija proizvajalca
Veljavnost garancije za celoten čas uporabe izdelka v
skladu z Leica Geosystems International Limited
Warranty. Brezplačna popravila ali zamenjave za vse
izdelke, ki utrpijo poškodbe zaradi napak v materialih ali
proizvodnji za celotno življenjsko dobo izdelka.
3 leta brez stroškov
Garantiran servis, če bi izdelek postal defekten in
zahteval popravilo pod normalnimi pogoji uporabe, kot
so opisani v navodilih za uporabo, brez dodatnega
plačila.
Če želite dobiti »3-letno brezplačno« dobo, morate
izdelek registrirati na www.leica-geosystems.com/
registration v roku 8 tednov od datuma nakupa. Če
izdelek ni registriran, velja »2-letna brezplačna« doba.
11
Delovanje
de
SL
F
I
E
P
NL
DK
S
N
FIN
J
CN
ROK
PL
HR
H
RUS
CZ
GR
LT
LV
EST
slo
SK
m
TR
de
Tehnični podatki
SL
F
Območjedo
Območje z detektorjemdo
I
Natančnost uravnjavanja @ 5 m
E
Območje samouravnavanja
Natančnost merilne točke @ 5 m
P
Natančnost vodoravne linije @ 5 m
Navpična natančnost @ 3 m
NL
dolžina linije
DK
Odmik žarka
S
Število laserskih pik
Število laserskih linij
N
FIN
Smer žarka
J
Tip laserja
CN
ROK
RUS
Baterije
PL
Zaščitni razred razpršene vode / prahu
HR
Delovna temperaturaod -10 °C do 40 °C
H
Temperatura za shranjevanjeod -25 °C do 70 °C
Dimenzije (V x D x Š)
CZ
Teža brez baterij
GR
Navoj za trinožno stojalo
LT
Meja vlažnosti
LV
EST
Nadmorska višina
Predvideno okolje
slo
* odvisno od svetlobnih pogojev
Vse pravice pridržane do spremembe (na slikah, opisih in tehničnih podatkih).
SK
Te hn i čni podatki
m
L360L2P5L2L2+L2G+P3P5
± 1.5 mm± 1 mm± 1.5 mm
3.5° ± 0.5°4° ± 0.5°
-± 1.5 mm- ± 1.5 mm
360°
vodoravno)
(
-4-35
navpično in
vodoravno
Baterijski komplet
NiMH
(akumulatorske)
IP 65IP 54
131.7 x 145 x
96.2 mm
1009 g
z baterijskimi
(
)
vložki
maksimalna relativna vlažnost 80 % za temperature do 31 °C, linearno zmanjševanje relativne vlažnosti
TR
60 m-
± 1.5 mm-
± 0.75 mm± 1.5 mm-
<180°<120°<180°-
navpično,
vodoravno,
gor, dol,
desno, levo
635 nm, laser class 2
Vrsta
4 x 1.5 V
117.8 x 130.7 x
75.4 mm
370 g321 g370 g370 g310 g320 g
2-
AA
Vrsta
3 x 1.5 V
96 x 91 x
54 mm
Predvsem za notranjo uporabo
12
30 m*
navpično in vodoravno
515-520 nm,
laser class 2
AA
do 50 % pri 40 °C
1/4"
< 3500 m
Vrsta
AA
4 x 1.5 V
od 0 °C do
117.8 x 130.7 x
75.4 mm
gor, dol,
spredaj
635 nm, laser class 2
40 °C
od -10 °C do 40 °C
99.1 x 108.1 x 59.3 mm
Leica Lino 757665i slo
Vrsta
3 x 1.5 V
gor, dol,
naprej,
desno, levo
AA
Baterijski komplet NiMH L360
(akumulatorske, št. dela 790532)
Vhodna napetost7.5 V
Vhodni tok1 A
Čas polnjenja7 h
Varnostna navodila
Oseba, ki je odgovorna za napravo mora zagotoviti, da
vsi uporabniki ta navodila razumejo in se po njih ravnajo.
Uporabljene oznake
Uporabljeni simboli imajo naslednji pomen
OPOZORILO:
Označuje morebitno nevarno situacijo ali
nenamerno uporabo, ki lahko v primeru, da se ne
izognete, povzroči smrt ali resne poškodbe.
POZOR:
Označuje morebitno nevarno situacijo ali
nenamerno uporabo, ki lahko v primeru, da se ne
izognete povzroči manjšo poškodbo in/ali znatno
materialno, finančno ali okoljsko škodo.
Pomembni odstavki, ki jih mirate upoštevati
v praksi, ker omogočajo uporabo izdelka na tehnično
pravilen in učinkovit način.
Leica Lino 757665i slo
Dovoljena uporaba
•Projekcija vodoravnih in navpičnih laserskih linij in
laserskih pik
Prepovedana uporaba
•Uporaba naprave brez navodil
•Uporaba izven predpisanih meja
•Deaktivacija varnostnih sistemov in odstranitev
nalepk z navodili in razlago
•Odpiranje naprave z orodjem (izvijači, itd.), razen v
posameznih primerih, ko je izrecno dovoljeno
•Spreminjanje izdelka ali uporaba za druge namene
•Namerno slepljenje tretjih oseb; tudi v mraku
•Neprimerna varovala na merjenem zemljišču
Omejitve uporabe
Glej razdelek "Tehnični podatki".
Leica Lino je zasnovan za uporabo v prostorih, ki so
namenjeni za stalno bivanje oseb. Naprave ne
uporabljajte v prostorih, kjer je nevarnost eksplozije, ali v
agresivnih okoljih.
Področja odgovornosti
Odgovornosti proizvajalca originalne opreme Leica
Geosystems AG, CH-9435 Heerbrugg
(na kratko Leica Geosystems):
Proizvajalec Leica Geosystems je odgovoren za dobavo
13
Varnostna navodila
de
SL
F
I
E
P
NL
DK
S
N
FIN
J
CN
ROK
PL
HR
H
RUS
CZ
GR
LT
LV
EST
slo
SK
m
TR
naprave, vključno z navodili za uporabnike, v popolnoma
de
varnem stanju.
SL
Leica Geosystems ni odgovorna za dodatke tretjih oseb.
F
Odgovornost osebe, ki je odgovorna za napravo:
I
Oseba, odgovorna za napravo, ima naslednje dolžnosti:
E
•Razumeti mora varnostna navodila in navodila za
P
NL
DK
S
N
FIN
J
CN
ROK
PL
HR
H
RUS
CZ
GR
LT
LV
EST
slo
SK
m
TR
uporabnike.
•Poznati mora krajevne varnostne uredbe glede
preprečevanja nesreč.
Nevarnosti med uporabo
POZOR:
Če je instrument pokvarjen, je padel, ali je napačno
uporabljen ali spremenjen, pazite na nepravilna merjenja.
Periodično izvajajte testne meritve. Še posebno,
če je bila naprava izpostavljena neobičajni uporabi pred,
med in po vsaki pomembni meritvi.
Glejte odstavek "Pregled natančnosti naprave Leica
Lino".
OPOZORILO:
Praznih baterij ne smete zavreči skupaj z
gospodinjskimi odpadki. Skrbite na okolje in jih odnesite
k zbirališču, ki so na voljo v skladu z nacionalnimi ali
lokalnimi predpisi.
Varnostna navodila
Izdelka ne smete zavreči skupaj z
gospodinjskimi odpadki.
Izdelek zavrzite na ustrezen način in
v skladu z nacionalnimi predpisi, ki veljajo v
vaši državi.
Nepooblaščenemu osebju onemogočite
dostop do izdelka.
Informacije o posebnem rokovanju izdelka in upravljanju
z odpadki lahko snamete iz spletne strani Leica
Geosystems na
http://www.leica-geosystems.com/treatment ali
prejmete od prodajalca Leica Geosystems.
OPOZORILO
Ne uporabljajte polnilnika, ki ga ne priporoča
Leica Geosystems, saj s takšnim ravnanjem ustvarite
nevarnost uničenja baterijskih vložkov. In s tem
nevarnost požara ali eksplozij.
Previdnostni ukrepi:
Baterijske vložke polnite s polnilniki, ki jih priporoča
Leica Geosystems.
Elektromagnetna združljivost (EMC)
OPOZORILO:
Leica Lino ustreza najstrožjim zahtevam ustreznih
standardov in uredb. Kljub temu ni možno v celoti
izključiti možnosti vplivanja na druge naprave.
14
Leica Lino 757665i slo
Klasifikacija laserja
Leica Lino proizvaja vidne laserske žarke, ki jih oddaja naprava:
Lino L360
Izdelek spada v razred 2 laserskih naprav v skladu z:
Leica Geosystems AG
CH-9435 Heerbrugg
(Switzerland)
www.leica-geosystems.com
Podjetje Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Švica je bilo certificirano kot opremljeno
s kakovostnim sistemom, ki je skladen z Mednarodnimi standardi za upravljanje kakovosti in sisteme kakovosti (ISO standard 9001) in sistemi ravnanja z okoljem (ISO
standard 14001).