Leica Geosystems L360, L2P5, L2, L2G, P5 User guide [es]

...
Leica Lino L360, L2P5, L2+
, L2G+, L2,
P5, P3
Manual de empleo
Versión 757665i
Español
Nuestra felicitación por la compra de su Leica Lino.
Las instrucciones de seguridad se encuentran en la sección posterior a las instrucciones para el funciona-
mente el Manual de empleo, con especial énfasis en las instrucciones de seguridad antes de empezar a trabajar con su nuevo equipo.
Índice
Iniciar.................................................................... 1
Manejo ................................................................. 3
Datos técnicos .................................................. 12
Instrucciones de seguridad.............................. 14
Iniciar
Colocar / sustituir las pilas
Deslizar hacia adelante el botón del seguro para abrir el compartimiento de las pilas. Abrir el compartimiento y colocar las pilas correctamente. Presionar la tapa del compartimiento hasta que quede bien cerrada.
El símbolo de una pila están bajas. Las pilas deben sustituirse lo más pronto posible.
Leica Lino 757665i es
miento del equipo. Lea detenida-
9
se enciende cuando las pilas
Introducir las pilas con la polaridad correcta
•Usar únicamente pilas alcalinas o recargables
Parar evitar el peligro de corrosión, se deben retirar las pilas del equipo en caso de no utilizarlo durante un período largo
L2, P3, P5
L2P5, L2+, L2G+
Iniciar
de GB
F
I
es
P
NL
DK
S
N
FIN
J
CN
ROK
PL
HR
H
RUS
CZ
GR
LT
LV
EST
SLO
SK
m
TR
de
Carga / Uso por primera vez
GB
La batería debe cargarse antes del primer uso,
F
I
es
P
NL
DK
S
N
FIN
J
CN
ROK
PL
HR
H
RUS
CZ
GR
LT
LV
EST
SLO
SK
m
TR
puesto que se entrega con el contenido de energía más bajo posible.
La gama de temperatura admisible para carga está entre 0°C y +40°C/+32°F y +104°F. Para una carga óptima recomendamos cargar las baterías a una baja temperatura ambiente de +10°C a +20°C/+50°F a +68°F en la medida de lo posible.
Es normal que la batería se caliente durante la carga.
L360
Lino L360
1
1 Compartimiento para cargador de batería
Iniciar
7 h
Almacenamiento de baterías L360 NiMH
Asegúrese de que e l producto se almacena en un ambiente seco con un rango de temperatura de 0°C a +20°C / 32°F a 68°F, con el fin de minimizar la tasa de descarga de la batería.
Recargar las baterías antes de largo períodos de almacenamiento.
En el rango de temperatura de almacenamiento recomendado, las baterías se pueden almacenar hasta 6 meses, después de lo cual las baterías deben recargarse completamente.
Después de intervalos de almacenamiento prolongados, rogamos recargar las baterías antes del uso.
Leica Lino 757665i es
Manejo
3
Lino L360
Teclado y elementos de control
1 Tecla LASER 2 Tecla Modo Pulso/Ahorro de energía 3 Interruptor de seguro
Pantalla
4 Retículo del láser 5 Línea láser horizontal 6 Línea láser vertical 7 Seguro 8 Modo Pulso/Ahorro de energía ON 9 Nivel bajo de las pilas AT Punto de intersección de la plomada y el retículo AK Punto de aplomada AL Láser apagado
Leica Lino 757665i es
de
647
GB
F
519 82
Lino L360
7 5
Lino L2P5
6 1
8 10
11 2
9
I
es
P NL DK
S
N
FIN
7 5
6 1
Lino L2
+
7 5
8
6
2
1
9
Lino L2G
+
9
J
CN
ROK
PL
HR
H
RUS
Leica Lino L2
6 5 4
2
1
7 8 9
Leica Lino P3
12
1
CZ
GR
LT
9
LV EST SLO
SK
Manejo
m
TR
de
Encender/apagar el equipo
GB
Lino L360, L2P5, L2+, L2G+, L2:
Encender: Pulsar brevemente la tecla LASER 1.
F
I
Apagar:
Pulsar y mantener pulsada la tecla LASER 1.
es
P
Funciones del láser
NL
Al pulsar la tecla LASER 1, se activan las siguientes
DK
funciones del láser:
S N
FIN
J
CN
ROK
PL
HR
Acción
1 x
2x sólo horizontal sólo vertical
L360 L360 L2P5 L2P5
no tiene el
seguro acti-
vado
horizontal y
vertical
tiene el seguro
activado
sólo horizontal
no tiene el
seguro acti-
vado
horizontal y
vertical
todas las
líneas y puntos
H
RUS
3x sólo vertical
nuevamente
como 1x
todos los
puntos
CZ
GR
LT
LV
EST
nuevamente
4x
como 1x
5x - -
-
sólo punto de
aplomar
nuevamente
como 1x
SLO
SK
Manejo
m
TR
Lino P3 y Lino P5:
Encender: Mover el interruptor del seguro 3 a la
derecha.
Apagar: Mover el interruptor del seguro 3 a la
izquierda.
tiene el seguro
activado
sólo horizontal
sólo vertical sólo horizontal sólo horizontal sólo horizontal
nuevamente
como 1x
-
-- - - -
L2 L2+ L2G+ P3 P5
horizontal y vertical
sólo vertical sólo vertical sólo vertical
nuevamente como 1x
horizontal y vertical
nuevamente como 1x
horizontal y vertical
nuevamente como 1x
todos los 3 puntos
sólo puntos de plomada
nuevamente como 1x
-
Leica Lino 757665i es
todos los 5 puntos
sólo puntos de plomada
punto de aplomar y derecha/ izquierda
nuevamente como 1x
Funciones de nivelación automática y activación del seguro
El instrumento se nivela automáticamente al encon­trarse dentro del intervalo de inclinación definido (Consultar la sección "Datos técnicos") .
Pulsar el interruptor del seguro 3 para transportar el instrumento o para inclinarlo más allá del intervalo definido para la nivelación automática. Al activar el seguro, el péndulo queda fijo y se desactiva la función de nivelación automática.
Leica Lino 757665i es
Modo Pulso/Ahorro de energía
(sólo Lino L360, L2P5, L2+, L2)
El instrumento está habilitado con el modo de ahorro de energía. Si no es necesaria una buena visibilidad de la línea del láser y desea ahorrar energía, puede activar y desactivar el modo pulso pulsando la tecla Modo Pulso/Ahorro de energía 2. Es posible utilizar un detector de láser para detectar las líneas del láser en distancias largas (> 15 m) o al trabajar en condiciones de mala iluminación. El detector puede localizar el rayo láser en modo Pulso, aún en distancias largas. (El detector del láser se encuentra en la lista de acce­sorios)
El L2G+ funciona en un modo de impulsos
continuos para optimizar la vida de la batería y la visi­bilidad; como consecuencia, el L2G+ no tiene botón de impulso/ahorro de energía.
Manejo
de
GB
F
I
es
P NL DK
S
N
FIN
J
CN
ROK
PL
HR
H
RUS
CZ
GR
LT
LV EST SLO
SK
m
TR
de
Aplicaciones
GB
F
I
es
P NL DK
S
N
FIN
J
CN
ROK
PL
HR
H
RUS
CZ
GR
LT
LV EST SLO
SK
Manejo
m
TR
Leica Lino 757665i es
Forma de utilizar el soporte para pared:
Lino L360
Leica Lino 757665i es
de
GB
F
I
es
P NL DK
S
N
FIN
J
CN
ROK
PL
HR
H
RUS
CZ
GR
LT
LV EST SLO
SK
Manejo
m
TR
de
A1
B1
2.5 m 2.5 m
A1
A2
B1
B2
5 m
Comprobar la precisión del
GB
Leica Lino
F
I
es
P NL DK
S
N
FIN
J
CN
ROK
PL
HR
H
RUS
CZ
GR
LT
LV EST SLO
SK
m
TR
Comprobar la precisión del Leica Lino de
forma constante, sobre todo antes de efectuar trabajos importantes de medición.
Comprobar la precisión de la nivelación
Estacionar el instrumento sobre un trípode y en el punto medio entre dos muros (A+B) que tengan una separación aproximada de. 5 m.
Colocar el interruptor del seguro 3 en la posición "sin seguro ( ) position. Apuntar con el instrumento hacia el muro A y encen­derlo. Activar la línea láser horizontal o el punto láser y marcar la posición de la línea o el punto sobre el muro A (-> A1).
Girar 180° el instrumento y marcar la línea láser vertical o el punto láser de la misma forma sobre el muro B (-> B1).
Manejo
Colocar el instrumento a la misma altura lo más cerca posible del muro A y marcar nuevamente la línea hori­zontal láser o el punto láser sobre el muro A (-> A2). Girar nuevamente 180° el instrumento y marcar el láser sobre el muro B (-> B2). Medir las distancias de los puntos marcados A1-A2 y B1-B2. Calcular la diferencia entre ambas mediciones. Si la diferencia es menor de 2 mm, el Leica Lino estará dentro del inter­valo de tolerancia.
| (A1 - A2) - (B1 - B2) | 2 mm
Leica Lino 757665i es
Comprobar la precisión de la línea
max. 3 mm
5 m
1.5 m
max. 3 mm
horizontal
(sólo Lino L360, L2P5, L2+, L2G+, L2)
Colocar el interruptor del seguro 3 en la posición "sin seguro" ( ) position.
Colocar el instrumento aproximadamente a 5 m del muro. Apuntar con el instrumento hacia el muro y encenderlo pulsando la tecla LASER 1. Activar la línea del láser pulsando la tecla LASER 1 y marcar el punto de intersección del retículo sobre el muro. Girar el instrumento hacia la derecha y después hacia la izquierda. Observar la desviación vertical de la línea horizontal con respecto a la marca. Si la diferencia es menor de 3 mm, el Leica Lino estará dentro del inter­valo de tolerancia.
Leica Lino 757665i es
Comprobar la precisión de la línea vertical
(sólo Lino L360, L2P5, L2+, L2G+, L2)
Colocar el interruptor del seguro 3 en la posición "sin seguro" ( ) position.
Como referencia, utilizar una plomada y colgarla lo más cerca posible de un muro de 3 m de altura.
Colocar el instrumento a una distancia aproximada­mente de 1.5 m del muro y con una elevación aproxi­mada de. 1.5 m. Apuntar con el instrumento hacia el muro y encenderlo pulsando la tecla LASER 1. Activar la línea del láser pulsando la tecla LASER 1. Girar el instrumento y alinearlo con la parte inferior de la línea de plomada. Determinar la desviación máxima de la línea del láser desde la parte superior de la línea de plomada. Si la diferencia es menor de 3 mm, el Leica Lino estará dentro del intervalo de tolerancia.
Manejo
de
GB
F
I
es
P NL DK
S
N
FIN
J
CN
ROK
PL
HR
H
RUS
CZ
GR
LT
LV EST SLO
SK
m
TR
Comprobar la precisión de la línea de
1
B1
A1
B2
1.5 m
max. 2 mm
2
1
B1
A1
B2
1.5 m
max. 2 mm
2
de
plomada:
GB
(sólo Lino P3, Lino P5 y Lino L2P5)
F
Colocar el interruptor del seguro 3 en la posición
I
"sin seguro" ( ).
es
Comprobar el punto superior de la plomada:
P NL DK
S
N
FIN
J
CN
Comprobar el punto inferior de la plomada:
ROK
PL
HR
H
RUS
CZ
GR
LT
Estacionar el láser sobre un trípode o sobre un
LV
soporte para pared cerca del punto A1 a una distancia
EST
por lo menos de 1.5 m del punto B1. El láser hori­zontal está alineado en la dirección 1. Marcar los
SLO
puntos láser A1 y B1 con un clavo.
SK
Manejo
m
TR
Girar 180° el instrumento, de tal forma que apunte hacia la dirección 2, opuesta a la dirección 1. Ajustar el in strument o de forma que el r ayo láser incida ex ac­tamente sobre el punto A1. Si el punto B2 está a menos de 2 mm del punto B1, el Leica Lino estará dentro del intervalo de tolerancia.
Si el Leica Lino quedase fuera de la tolerancia
especificada, favor de ponerse en contacto con un distribuidor autorizado o directamente con Leica Geosystems.
Avisos en pantalla
Temperatura menor o mayor al intervalo permitido:
El láser se apaga y se enciende y todos los símbolos se muestran intermitentes.
Fuera del intervalo de nivelación automática:
El láser se apaga y el símbolo de la luz de indicador de función seleccionada empieza a parpadear (para L2), o la línea o punto empezará a encenderse y apagarse y el símbolo de la luz de indicador de función selec­cionada comienza a parpadear (para P3, P5, L2+, L2G+, y L2P5).
Péndulo con seguro habilitado: (sólo Lino L360, L2P5, L2+, L2G+, L2)
El rayo láser no está nivelado y el símbolo del seguro 7 se enciende.
10
Leica Lino 757665i es
Consejos y cuidados durante el fun­cionamiento
No sumergir el instrumento en el agua. Limpiarlo con un paño limpio y suave. No utilizar limpiadores agresivos ni solventes. Limpiar el instrumento con esmero, como si se tratara de unos prismáticos o un aparato fotográfico. Los golpes o vibraciones fuertes pueden dañar al instrumento. Comprobar que el instrumento no esté dañado antes de usarlo. Comprobar la precisión de la nivelación del instrumento de forma constante.
Transporte
Para transportar el instrumento, colocar el inte­rruptor del seguro 3 en la posición "Seguro" ( ).
Leica Lino 757665i es
Garantía
Garantía de por vida del fabricante
Cobertura de garantía durante todo el tiempo de uso del producto conforme a la Garantía Limitada Interna­cional de Leica Geosystems. Reparación o sustitución gratuitas para todos los productos que sufran defectos como resultado de fallos en los materiales o de fabricación, durante toda la vida del producto.
3 años sin coste
Servicio garantizado sin coste adicional si el producto resulta defectuoso y requiere mantenimiento bajo condiciones normales de uso, tal como se describe en el manual del usuario.
Para disfrutar del período de "3 años sin coste", debe registrarse el producto en www.leica-geosys­tems.com/registration en el plazo de las 8 semanas si guien tes a l a fec h a de a d quis ición . Si e l prod u cto n o se registra, se aplicará una garantía de "2 años sin coste".
11
Manejo
de
GB
F
I
es
P NL DK
S
N
FIN
J
CN
ROK
PL
HR
H
RUS
CZ
GR
LT
LV EST SLO
SK
m
TR
de
Datos técnicos
GB
F
Alcance hasta 30 m* Alcance con detector hasta 60 m -
I
Precisión de nivelación @ 16 ft ± 1.5 mm ± 1 mm ± 1.5 mm
es
Intervalo de nivelación automática 3.5° ± 0.5° 4° ± 0.5° Precisión del punto de aplomar @ 16 ft - ± 1.5 mm - ± 1.5 mm
P
Precisión de la línea horizontal @ 16 ft ± 1.5 mm -
NL
Precisión vertical @ longitud de línea de
Divergencia del haz
DK
Número de puntos de láser - 4 - 3 5
S
Número de líneas de láser 2 -
N
FIN
Dirección del rayo
10 ft
J
CN
ROK
RUS
EST SLO
Tipo de láser 635 nm, láser clase 2
Pilas
PL
Clase de protección frente a nebulización de
HR
agua / polvo Temperatura de funcionamiento -10°C a 40°C 0°C a 40°C -10°C a 40°C
H
Temperatura de almacenamiento -25°C a 70°C
Dimensiones (A x L x A)
CZ
Peso sin pilas
GR
Rosca para trípode 1/4"
LT
Rango de humedad
LV
Altitud < 3500 m Entorno previsto Principalmente uso en interior
* dependiendo de las condiciones de iluminación Todos los derechos reservados para modificar el contenido (ilustraciones, descripciones y especificaciones técnicas).
SK
Datos técnicos
m
L360 L2P5 L2 L2+ L2G+ P3 P5
360°
(horizontal)
vertical y
horizontal
Pack de pilas
NiMH
(recargable)
IP 65 IP 54
131.7 x 145 x
96.2 mm 1009 g
(con pilas)
Máxima humedad relativa del 80 % para temperaturas de hasta 31 °C reduciéndose linealmente
± 0.75 mm ± 1.5 mm -
<180° <120° <180° -
vertical y
horizontal,
arriba, abajo,
derecha, izquierda
Tipo AA
4 x 1.5 V
117.8 x 130.7 x
75.4 mm
370 g 321 g 370 g 370 g 310 g 320 g
hasta una humedad relativa del 50 % a 40 °C
Tipo AA
3 x 1.5 V
96 x 91 x
54 mm
vertical y horizontal
515-520 nm,
láser clase 2
Tipo AA
4 x 1.5 V
117.8 x 130.7 x
75.4 mm
12
TR
arriba,
arriba, abajo,
adelante
635 nm, láser clase 2
99.1 x 108.1 x 59.3 mm
adelante,
derecha,
izquierda
Tipo AA
3 x 1.5 V
abajo,
Leica Lino 757665i es
Alcance hasta 100 ft* Alcance con detector hasta 200 ft ­Precisión de nivelación @ 16 ft ± 1/16 “ ± 0.04 in ± 1/16 “ Intervalo de nivelación automática 3.5° ± 0.5° 4° ± 0.5° Precisión del punto de aplomar @ 16 ft - ± 1/16 “ - ± 1/16 “ Precisión de la línea horizontal @ 16 ft ± 1/16 “ ­Precisión vertical @ longitud de línea de
Divergencia del haz
Número de puntos de láser - 4 - 3 5 Número de líneas de láser 2 -
Dirección del rayo
Tipo de láser 635 nm, láser clase 2
Pilas
Clase de protección frente a nebulización de agua / polvo
Temperatura de funcionamiento 14°F a +104°F Temperatura de almacenamiento -13°F a +158°F
Dimensiones (A x L x A)
Peso sin pilas
Rosca para trípode 1/4"
Rango de humedad
Altitud < 11,400 ft Entorno previsto Principalmente uso en interior
10 ft
L360 L2P5 L2 L2+ L2G+ P3 P5
360°
(horizontal)
vertical y
horizontal
Pack de pilas
NiMH
(recargable)
IP 65 IP 54
5.19 x 5.71 x
3.79 in
35.6 oz
(con pilas)
Máxima humedad relativa del 80 % para temperaturas de hasta 87.8 °F reduciéndose linealmente
± 1/32 “
<180° <120° <180° -
vertical y
horizontal,
arriba, abajo,
derecha, izquierda
Tipo AA
4 x 1.5 V
14.6 x 5.1 x
2.95 in
13.1 oz 11.3 oz 13.1 oz 13.1 oz 10.9 oz 11.3 oz
hasta una humedad relativa del 50 % a 104 °F
Tipo AA
3 x 1.5 V
3.8 x 3.6 x
2.1 in
vertical y horizontal
± 1/16 “
515-520 nm,
láser clase 2
Tipo AA
4 x 1.5 V
14.6 x
5.1 x 2.95 in
-
arriba,
abajo,
adelante
635 nm, láser clase 2
Tipo AA, 3 x 1.5 V
3.9 x 4.25 x 2.3 in
arriba,
abajo,
adelante,
derecha,
izquierda
* dependiendo de las condiciones de iluminación Todos los derechos reservados para modificar el contenido (ilustraciones, descripciones y especificaciones técnicas).
Leica Lino 757665i es
13
Datos técnicos
de
GB
F
I
es
P NL DK
S
N
FIN
J
CN
ROK
PL
HR
H
RUS
CZ
GR
LT
LV EST SLO
SK
m
TR
de
Pack de pilas NiMH L360
GB
(recargable, n.º pieza: 790532)
F
Voltaje de entrada 7.5 V
I
Corriente de entrada 1 A
es
P
Tiempo de carga 7 h
NL
Instrucciones de seguridad
DK
S
El encargado del producto es responsable de la actividad de sus empleados, la instrucción de éstos y
N
la seguridad de utilización del equipo.
FIN
J
Símbolos utilizados
CN
Los símbolos utilizados tienen el siguiente signifi­cado:
ROK
PL
HR
H
RUS
CZ
GR
LT
LV EST SLO
SK
m
TR
ADVERTENCIA:
Indica una situación de peligro potencial o un empleo no conforme que pueden ocasionar daños personales graves o incluso la muerte.
CUIDADO:
Indica una situación de peligro potencial o un empleo no conforme que pueden ocasionar daños personales leves pero considerables daños mate­riales, económicos o medioambientales.
Información que ayuda al usuario a utilizar el
instrumento de manera correcta y eficiente.
Instrucciones de seguridad
Empleo correcto
Proyección con rayo láser de líneas horizontales y verticales y puntos láser
Uso improcedente
Emplear el equipo sin previa instrucción
Emplear el equipo fuera de los límites de aplicación
Anulación de los dispositivos de seguridad y reti­rada de rótulos indicativos o de advertencia
Abrir el producto utilizando herramientas (destor­nilladores, etc.) salvo que esto esté permitido expresamente para determinados casos
Modificar o alterar el equipo
Deslumbrar intencionadamente a terceros incluso en la oscuridad
Protección insuficiente del emplazamiento
Límites de utilización
Consultar la sección "Datos técnicos".
El Leica Lino es apto para el empleo en ambientes permanentemente habitados. No debe emplearse en entornos con peligro de explosión ni en entornos hostiles.
14
Leica Lino 757665i es
Ámbitos de responsabilidad
Responsabilidades del fabricante del equipo original Leica Geosystems AG, CH-9435 Heerbrugg (en adelante Leica Geosystems):
Leica Geosystems asume la responsabilidad del sumi­nistro del producto en perfectas condiciones técnicas de seguridad, incluyendo el Manual de empleo.
Leica Geosystems no se hace responsable de accesorios de otros fabricantes.
Ámbito de responsabilidad del encargado del producto:
El encargado del producto tiene las siguientes obliga­ciones:
• Entender la información de seguridad que figura en el producto así como las correspondientes al Manual del Usuario.
• Conocer las normas de prevención de accidentes laborales usuales en el lugar.
Peligros durante el uso
CUIDADO:
Esté atento por si se producen mediciones erróneas si el instrumento está defectuoso, se ha caído, se ha utilizado mal o se ha modificado.
Realizar periódicamente mediciones de control.
Especialmente cuando el producto ha estado sometido a esfuerzos excesivos así como antes y después de tareas de medición importantes.
Leica Lino 757665i es
Consultar la sección "Comprobar la precisión del Leica Lino".
ADVERTENCIA:
No desechar las pilas con la basura doméstica, llevarlas a los centros de recolección establecidos según las normas nacionales o locales.
No desechar el producto con la basura doméstica.
Desechar el producto correctamente según las normas de eliminación específicas de cada país. Proteger el equipo en todo momento impi-
diendo el acceso a él de personas no auto-
rizadas. Las especificaciones para el manejo y desecho del producto se pueden descargar de la página web de
Leica Geosystems: http://www.leica-geosystems.com/treatment o solicitarla directamente a su representante Leica Geosystems.
ADVERTENCIA:
Las pilas pueden resultar dañadas si utiliza un cargador para pilas que no sea el recomendado por Leica Geosystems. Esto puede causar fuego o explo­siones.
Medidas preventivas:
Utilizar únicamente los cargadores recomendados por Leica Geosystems para cargar las pilas.
15
Instrucciones de seguridad
de
GB
F
I
es
P NL DK
S
N
FIN
J
CN
ROK
PL
HR
H
RUS
CZ
GR
LT
LV EST SLO
SK
m
TR
de
Compatibilidad electromagnética
GB
(CEM)
F
I
es
P NL DK
S
N
FIN
J
CN
ROK
PL
HR
H
RUS
CZ
GR
LT
LV EST SLO
SK
m
TR
ADVERTENCIA:
Aunque el Leica Lino cumple con los más estrictos requisitos de las directivas y normas aplica­bles, el fabricante no puede excluir por completo la posibilidad de perturbación de otros aparatos.
Normativa FCC (aplicable en EE UU)
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones(1): Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia reci­bida, incluyendo las interferencias que pueden causar un funcionamiento no deseado.
Los tests efectuados han puesto de manifiesto que este instrumento se atiene a los valores límite, deter­minados en la sección 15 de la normativa FCC, para instrumentos digitales de la clase B. Esto significa que el instrumento puede emplearse en las proximidades de lugares habitados, sin que su radiación resulte molesta. Los instrumentos de este tipo generan, utilizan y e miten una frecuencia alta y, en caso de n o ser instalados conforme a las instrucciones, pueden causar perturbaciones en la recepción radiofónica. En todo caso, no es posible excluir la posibilidad de que se produzcan perturbaciones en determinadas insta­laciones.
Instrucciones de seguridad
Si este instrumento causa perturbaciones en la recep­ción radiofónica o televisiva, lo que puede determi­narse al apagar y al volver a encender el equipo, el operador puede intentar corregir estas interferencias de la forma siguiente:
cambiando la orientación o la ubicación de la antena receptora
aumentando la distancia entre el instrumento y el receptor
conectando el instrumento a un circuito distinto al del receptor
asesorándose por el vendedor o algún técnico de radio-televisión.
ADVERTENCIA:
Si en el instrumento se efectúan modifica­ciones que no estén explícitamente autorizadas por Leica Geosystems, el derecho de uso del mismo por parte del usuario puede verse limitado.
16
Leica Lino 757665i es
Clasificación láser
El Leica Lino genera rayos láser visibles que salen delaparte frontal del instrumento:
Lino L360
El producto corresponde a la Clase de láser 2 según:
• IEC60825-1 : 2007 "Seguridad de equipos láser"
• Lino L2G+ : IEC 60825-1:2014
Productos de láser clase 2:
Absténgase de mirar directamente al rayo láser y no dirija éste a otras personas. La protección del ojo queda garantizada mediante reflejos naturales como es el desviar la vista del rayo o cerrar los ojos.
Leica Lino 757665i es
17
ADVERTENCIA:
Puede ser peligroso mirar directamente al rayo con medios ópticos auxiliares (por ejem. prismáticos, telescopios).
CUIDADO:
Mirar directamente al rayo láser puede ser peligroso para los ojos.
Instrucciones de seguridad
de
GB
F
I
es
P NL DK
S
N
FIN
J
CN
ROK
PL
HR
H
RUS
CZ
GR
LT
LV EST SLO
SK
m
TR
de
L2P5
L2
L2+
P3/P5
Radiación láser
No mirar directamente al rayo láser
Clase de láser 2
según IEC 60825-1:2007
Máxima potencia emitida: <1.0mW c.w. Longitud de onda emitida: 620-690nm Divergencia del haz <180°
Radiación láser
No mirar directamente al rayo láser
Clase de láser 2
según IEC 60825-1:2007
Máxima potencia emitida: <1.0mW c.w. Longitud de onda emitida: 620-690nm Divergencia del haz <120°
Radiación láser
No mirar directamente al rayo láser
Clase de láser 2
según IEC 60825-1:2007
Máxima potencia emitida: <1.0mW c.w. Longitud de onda emitida: 620-690nm Divergencia del haz <180°
Radiación láser
No mirar directamente al rayo láser
Clase de láser 2
según IEC 60825-1:2007
Máxima potencia emitida: <1.0mW c.w. Longitud de onda emitida: 620-690nm Divergencia del haz <1.5 mrad
Radiación láser
No mirar directamente al rayo láser
Clase de láser 2
según IEC 60825-1:2007
Máxima potencia emitida: <1.0mW c.w. Longitud de onda emitida: 620-690nm Divergencia del haz <1.5 mrad
Radiación láser
No mirar directamente al rayo láser
Clase de láser 2
según IEC 60825-1:2007 Máxima potencia emitida: <1 .0mW Longitud de onda emitida: 515-520nm Divergencia del haz <
180
° Frecuencia de repetición de impulsos: 10 kHz Duración del impulso: 50 μs
L2G+
L360
Radiación láser
No mirar directamente al rayo láser
Clase de láser 2
según IEC 60825-1:2007
Máxima potencia emitida: <1.0mW c.w. Longitud de onda emitida: 620-690nm Divergencia del haz <
360
°
Señalización
GB
F
I
es
P NL DK
S
N
FIN
J
CN
ROK
PL
HR
H
RUS
CZ
GR
LT
LV EST SLO
SK
m
Instrucciones de seguridad
TR
18
Leica Lino 757665i es
Posición del rótulo:
Lino L360
Leica Lino 757665i es
19
Instrucciones de seguridad
de
GB
F
I
es
P NL DK
S
N
FIN
J
CN
ROK
PL
HR
H
RUS
CZ
GR
LT
LV EST SLO
SK
m
TR
Leica Geosystems AG CH-9435 Heerbrugg (Switzerland) www.leica-geosystems.com
Se ha certificado que Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Suiza, dispone de un sistema de calidad conforme a los Estándares Internacionales para Gestión de la Calidad y Sistemas de Calidad (norma ISO 9001), así como a los Sistemas de Gestión Medioambiental (norma ISO 14001).
Copyright Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Suiza 2014 Traducción del texto original (757665i EN)
Loading...