Leica Geosystems L2 User guide [de]

Leica Lino L2, L2+,
User Manual
L2P5, P5, P3
Gebrauchsanweisung
Version 757665d
Deutsch
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Leica Lino.
Die Sicherheitshinweise finden Sie im Anschluss an die Gebrauchsan­weisung. Die Sicherheitshinweise
sowie die Gebrauchsanweisung sollten vor der ersten Inbetriebnahme aufmerksam durchgelesen werden.
Inhalt
Inbetriebnahme................................................... 1
Bedienung............................................................ 2
Technische Daten ............................................. 10
Sicherheitshinweise.......................................... 11

Inbetriebnahme

Batterien einsetzen/ersetzen

Verriegelungsknopf nach vorne schieben, um das Batteriefach zu entriegeln. Batteriefachdeckel öffnen und die Batterien polrichtig einsetzen. Dann den Batteriefachdeckel zurück drücken bis er einrastet. Das Batteriesymbol 9 leuchtet, wenn die Batterie­spannung zu niedrig ist. Die Batterien möglichst rasch ersetzen.
Leica Lino 757665d de
Batterien polrichtig einsetzen
Nur Alkali Batterien oder Akkus verwenden
Batterien herausnehmen, wenn das Gerät über längere Zeit nicht verwendet wird (Korrosions­gefahr)
L2, P3, P5
L2P5, L2+
1
Inbetriebnahme
de GB
F
I E P
NL
DK
S
N
FIN
J
CN
ROK
PL
HR
H
RUS
CZ
GR
LT
LV
EST
SLO
SK
M
TR
de
L2, P3, P5 L2P5, L2+
3

Bedienung

GB
F

Tastatur- und Bedienelemente

I
1 Taste LASER 2 Taste PULS/ENERGIESPARMODUS
E
3 Lockschalter
P
NL

Anzeige

DK
4 Laserkreuz
S
5 Laserlinie horizontal 6 Laserlinie vertikal
N
7 Lock EIN
FIN
8 Puls/Energiersparmodus EIN
J
9 Batteriespannung zu niedrig
CN
AT Lot- und Kreuzungspunkte AK Lotpunkt
ROK
AL Laser eingeschaltet
PL
HR
H
RUS
CZ
GR
LT
LV
EST
SLO
SK
Bedienung
M
TR
L2
Leica Lino L2
6 5 4
2
1
L2+
7 5
6
1
Lino L2
7 8 9
7
+
5 8
6 1 2
9
2
P3, P5
Leica Lino P3
12
1
L2P5
Lino L2P5
Leica Lino 757665d de
9
8 10
11
2 9

Ein-/Ausschalten

Lino L2, L2+ und Lino L2P5:
EIN: Die LASER Taste 1 kurz drücken.
AUS: Die LASER Taste 1 länger drücken.
Lino P3 und Lino P5:
EIN: Lockschalter 3 nach links bewegen.
AUS: Lockschalter 3 nach rechts bewegen.

Laser Funktion

Durch Drücken der LASER Taste 1 werden folgende Laserfunktionen aktiviert:
L2P5 L2P5
hori­zontal und vertikal
nur hori­zontal
nur vertikal
wieder wie 1x
nicht im
Lock
mode
hori-
zontal
und
vertikal
alle
Linien
und
Punkte
alle
Punkte
nur
Lotpunkt
wieder
wie 1x
im Lock
mode
nur hori-
zontal
nur
vertikal
wieder
wie 1x
-
-
Aktion P3 P5 L2 L2+
alle 3
1x
Punkte
nur Lot-
2x
punkte
wieder
3x
wie 1x
4x -
5x - - - -
alle 5 Punkte
nur Lot­punkte
Lotpunkt und rechts/ links
wieder wie 1x
hori­zontal und vertikal
nur hori­zontal
nur vertikal
wieder wie 1x
Leica Lino 757665d de

Selbstnivellierung und Lock-Funktion

Das Instrument nivelliert sich im angegebenen Neigungsbereich (siehe "Technische Daten") automatisch. Zum Transport und um das Instrument über den Selbstnivellierbereich hinaus neigen zu können, muss der Lockschalter 3 betätigt werden. Im gelockten Zustand ist das Pendel festgesetzt und die Selbst­nivellierfunktion ist außer Kraft gesetzt.

Puls/Powermodus

(nur Lino L2, Lino L2+ und Lino L2P5)
Das Instrument ist mit einem Powermodus ausge­stattet. Wird die besonders gute Sichtbarkeit der Laserlinien nicht benötigt und soll zusätzlich Energie gespart werden, kann man den Pulsmodus durch Drücken der PULS/ENERGIESPARMODUS Taste 2 an­und ausschalten.
Um die Laserlinien auch noch in weiteren Entfer­nungen (> 15 m) oder in ungünstigen Lichtverhältnis­sen wahrnehmen zu können, kann ein Laserdetektor eingesetzt werden. Der Laserstrahl im Pulsmodus wird vom Detektor auch noch in grosser Entfernung wahrgenommen.
(Laserdetektor siehe Zubehör)
3
Bedienung
de
GB
F
I E
P NL DK
S
N
FIN
J
CN
ROK
PL
HR
H
RUS
CZ
GR
LT
LV EST SLO
SK
M
TR
de

Anwendungen

GB
F
I
E
P NL DK
S
N
FIN
J
CN
ROK
PL
HR
H
RUS
CZ
GR
LT
LV EST SLO
SK
Bedienung
M
TR
4
Leica Lino 757665d de
Zum Gebrauch der Wandhalterung:
L2 P3, P5L2P5, L2+
Leica Lino 757665d de
de
GB
F
I
E
P NL DK
S
N
FIN
J
CN
ROK
PL
HR
H
RUS
CZ
GR
LT
LV EST SLO
SK
5
Bedienung
M
TR
de
A1
B1
2.5 m 2.5 m
A1
A2
B1
B2
5 m
Überprüfung der Genauigkeit des
GB
Leica Lino
F
I
E
P NL DK
S
N
FIN
J
CN
ROK
PL
HR
H
RUS
CZ
GR
LT
LV EST SLO
SK
M
TR
Überprüfen Sie die Genauigkeit Ihres Leica
)
Lino regelmässig und besonders vor wichtigen Mess­aufgaben.

Überprüfung der Nivelliergenauigkeit

Instrument auf einem Stativ mittig zwischen zwei Wände (A+B) stellen, deren Abstand ca. 5 m beträgt.
Lockschalter 3 auf die Stellung "Unlocked" ( ) stellen. Instrument auf Wand A richten und Instrument einschalten. Horizontale Laserlinie oder Laserpunkt aktivieren und Lage der Linie oder des Punktes auf der Wand A (-> A1) markieren. Instrument um 180° drehen und die horizontale Laserlinie oder den Laserpunkt genau so auf der Wand B (-> B1) markieren.
Bedienung
Anschliessend Instrument auf gleicher Höhe möglichst nahe zur Wand A platzieren und erneut die horizontale Laserlinie oder den Laserpunkt auf Wand A (-> A2) markieren. Instrument wieder um 180° drehen und Laser auf Wand B (-> B2) markieren. Abstände der markierten Punkte A1-A2 und B1-B2 messen. Differenz der beiden Messungen ermitteln. Wenn die Differenz 2 mm nicht überschreitet, befindet sich der Leica Lino innerhalb der Toleranz.
| (A1 - A2) - (B1 - B2) | 2 mm
6
Leica Lino 757665d de
Überprüfung der Genauigkeit der
max. 3 mm
5 m
1.5 m
max. 2 mm
horizontalen Linie
(nur Lino L2, Lino L2+ und Lino L2P5)
Lockschalter 3 auf die Stellung "Unlocked" ( ) stellen.
Instrument im Abstand von ca. 5 m von der Wand platzieren. Instrument auf die Wand richten und mit der LASER Taste 1 einschalten. Laserlinien mit der LASER Taste 1 aktivieren und Laserkreuzungspunkt auf der Wand markieren. Instrument nach rechts und anschliessend nach links schwenken. Dabei die vertikale Abweichung der hori­zontalen Linie von der Markierung beobachten. Wenn die Abweichung 3 mm nicht überschreitet, befindet sich der Leica Lino innerhalb der Toleranz.
Leica Lino 757665d de

Überprüfung der Genauigkeit der vertikalen Linie:

(nur Lino L2, Lino L2+ und Lino L2P5)
Lockschalter 3 auf die Stellung "Unlocked" ( ) stellen.
Als Referenz ein Schnurlot verwenden und möglichst nahe an einer ca. 3 m hohen Wand befestigen. Instrument im Abstand von ca. 1,5 m von der Wand in einer Höhe von ca. 1,5 m platzieren. Instrument auf die Wand richten und mit der LASER Taste 1 einschalten. Laserlinie mit der LASER Taste 1 akti­vieren. Instrument drehen und auf die untere Lotschnur ausrichten. Nun die maximale Abweichung der Laserlinie an der oberen Lotschnur ablesen. Wenn die Abweichung 2 mm nicht überschreitet, befindet sich der Leica Lino innerhalb der Toleranz.
7
Bedienung
de
GB
F
I
E
P NL DK
S
N
FIN
J
CN
ROK
PL
HR
H
RUS
CZ
GR
LT
LV EST SLO
SK
M
TR
Überprüfung der Genauigkeit der vertikalen
1
B1
A1
B2
1.5 m
max. 2 mm
2
1
B1
A1
B2
1.5 m
max. 2 mm
2
de
Lotung:
GB
(nur Lino P3, Lino P5 und Lino L2P5)
F
Lockschalter 3 auf die Stellung "Unlocked" ( )
I
stellen.
E
Überprüfung des oberen Lotpunktes:
P NL DK
S
N
FIN
J
CN
Überprüfung des unteren Lotpunktes:
ROK
PL
HR
H
RUS
CZ
GR
LT
Den Laser auf Stativ oder Wandhalterung nahe Punkt
LV
A1 aufbauen, mit einem Mindestabstand von 1,5 m
EST
zu Punkt B1. Der horizontale Laser is in Richtung 1 ausgerichtet. Laserpunkte A1 und B1 mit einem Stift
SLO
markieren.
SK
Bedienung
M
TR
Das Instrument um 180° drehen, so dass es in die Gegenrichtung 2 zur Richtung 1 zeigt. Dabei das Instrument so anpassen, dass der Punkt A1 vom Laserstrahl exakt getroffen wird. Wenn der Punkt B2 nicht weiter als 2 mm vom Punkt B1 entfernt liegt, befindet sich der Leica Lino innerhalb der Toleranz.
Befindet sich Ihr Leica Lino ausserhalb der
)
angegebenen Toleranzen, wenden Sie sich bitte an einen authorisierten Fachhändler oder an Leica Geosystems AG.

Anzeigehinweise

Unter- oder Überschreitung des zulässigen Temperaturbereichs:
Laser schaltet ab und alle Symbole blinken.
Ausserhalb des Selbstnivellierbereichs:
Der Laser schaltet ab und das Symbol der benutzten Funktion blinkt.
Pendel gelockt: (nur Lino L2, Lino L2+ und Lino L2P5)
Der Laserstrahl wird nicht nivelliert und das Lock­Symbol 7 leuchtet.
8
Leica Lino 757665d de

Pflege und Hinweise zum Betrieb

Das Gerät nicht ins Wasser tauchen. Schmutz mit einem weichen feuchten Tuch abwischen. Keine aggressiven Reinigungs- oder Lösungsmittel verwenden. Das Gerät mit der gleichen Vorsicht behandeln, wie ein Fernglas oder eine Kamera.
Durch heftige Erschütterungen oder einen Sturz kann das Gerät beschädigt werden. Das Gerät vor der Inbe­triebnahme auf eventuelle Beschädigungen überprü­fen. Nivelliergenauigkeit des Gerätes regelmässig überprüfen.

Transport

Zum sicheren Transport des Instrumentes den Lock­schalter 3 auf "Locked" ( ) stellen.
Leica Lino 757665d de

Garantie

Für dieses Gerät gewährt Leica Geosystems AG eine dreijährige* Garantie. Weitere Informationen finden Sie im Internet unter:
www.leica-geosystems.com/registration
Änderungen (Skizzen, Beschreibungen und techni­sche Daten) vorbehalten.
* Für die Dreijahres-Garantie muss das Produkt auf unserer Website www.leica-geosystems.com/regi- stration innert acht Wochen nach Kaufdatum regi­striert werden. Wird das Produkt nicht registriert,
gilt eine Zweijahres-Garantie.
9
Bedienung
de
GB
F
I
E
P NL DK
S
N
FIN
J
CN
ROK
PL
HR
H
RUS
CZ
GR
LT
LV EST SLO
SK
M
TR
de

Technische Daten

GB
F
Reichweite bis 15 m*
I
Reichweite mit Detektor - > 30 m
E
Nivellierungsgenauigkeit @ 5 m ± 1,5 mm ± 1 mm
P
Selbstnivellierungsbereich 4° ± 0,5° Genauigkeit Lotpunkte @ 5 m ± 1,5 mm ± 1,5 mm -
NL
Genauigkeit der horizontalen Linie @ 5 m - ± 1,5 mm
DK
Vertikale Genauigkeit @ 3 m
S
Linienlänge Strahldivergenz - - <180° <120° <180°
N
Anzahl Laserpunkte 354 -
FIN
Anzahl Laserlinien - 2
J
CN
Strahlenrichtung
ROK
Lasertyp 635 nm, Laserklasse II
PL
HR
Batterien Typ AA 3 x 1,5 V
H
Schutzkl. spritzwasser-/ staubgeschützt IP 54
RUS
EST SLO
Betriebstemperatur -10°C bis 40°C Lagertemperatur -25°C bis 70°C
CZ
GR
Maße (H x T x B) 99,1 x 108,1 x 59,3 mm
LT
Gewicht ohne Batterien 310 g 320 g 370 g 321 g 370 g
LV
Stativgewinde 1/4" * abhängig von den Lichtverhältnissen Änderungen (Skizzen, Beschreibungen und technische Daten) vorbehalten.
SK
Technische Daten
M
TR
P3 P5 L2P5 L2 L2+
0,75 mm
oben, unten,
vorne
oben, unten,
rechts, links
10
vorne,
vertikal,
horizontal,
oben, unten,
rechts, links
Typ AA
4 x 1,5 V
117,8 x 130,7 x
75,4 mm
vertikal, horizontal
Typ AA
3 x 1,5 V
96 x 91 x
54 mm
Leica Lino 757665d de
Typ AA
4 x 1,5 V
117,8 x 130,7 x
75,4 mm

Sicherheitshinweise

Der Betreiber hat sicherzustellen, dass alle Benutzer diese Hinweise verstehen und befolgen.

Verwendete Symbole

Die verwendeten Symbole haben folgende Bedeu­tung:
WARNUNG:
Gebrauchsgefahr oder sachwidrige Verwen­dung, die schwere Personenschäden oder den Tod bewirken kann.
VORSICHT:
Gebrauchsgefahr oder sachwidrige Verwen­dung, die geringe Personenschäden, aber erhebliche Sach-, Vermögens- oder Umweltschäden bewirken kann.
Nutzungsinformation, die dem Benutzer hilft,
)
das Produkt technisch richtig und effizient einzu­setzen.

Bestimmungsgemässe Verwendung

Projektion horizontaler und vertikaler Laserlinien
und Laserpunkte

Sachwidrige Verwendung

Verwendung des Produktes ohne Instruktion
Verwendung ausserhalb der Einsatzgrenzen
Leica Lino 757665d de
Unwirksammachen von Sicherheitseinrichtungen und Entfernen von Hinweis- und Warnschildern
Öffnen des Produktes mit Werkzeugen (Schrau­benzieher etc.)
Durchführung von Umbauten oder Veränderun­gen am Produkt
Absichtliche Blendung Dritter; auch bei Dunkel­heit
Ungenügende Absicherung des Einsatzortes

Einsatzgrenzen

Siehe Kapitel "Technische Daten".
)
Der Leica Lino ist für den Einsatz in dauernd für Menschen bewohnbarer Atmosphäre geeignet. Das Produkt darf nicht in explosionsgefährdeter oder aggressiver Umgebung eingesetzt werden.

Verantwortungsbereiche

Verantwortungsbereich des Herstellers der Origi­nalausrüstung Leica Geosystems AG, CH-9435 Heer­brugg (kurz Leica Geosystems): Leica Geosystems ist verantwortlich für die sicher­heitstechnisch einwandfreie Lieferung des Produktes inklusive Gebrauchsanweisung.
Leica Geosystems ist nicht verantwortlich für Fremdzubehör.
Verantwortungsbereich des Betreibers:
Für den Betreiber gelten folgende Pflichten:
11
Sicherheitshinweise
de
GB
F
I
E
P NL DK
S
N
FIN
J
CN
ROK
PL
HR
H
RUS
CZ
GR
LT
LV EST SLO
SK
M
TR
Er versteht die Schutzinformationen auf dem
de
GB
F
I
E
P NL DK
S
N
FIN
J
CN
ROK
PL
HR
H
RUS
CZ
GR
LT
LV EST SLO
SK
M
TR
Produkt und die Instruktionen in der Gebrauchs­anweisung.
Er kennt die ortsüblichen, betrieblichen Unfallver­hütungsvorschriften.

Gebrauchsgefahren

VORSICHT:
Vorsicht vor fehlerhaften Messungen beim Verwenden eines defekten Produkts, nach einem Sturz oder anderen unerlaubten Beanspruchungen bzw. Veränderungen des Produkts.
Führen Sie periodisch Kontrollmessungen vor
)
und nach wichtigen Messaufgaben durch. Siehe Abschnitt "Überprüfung der Genauigkeit des Leica Lino".
WARNUNG:
Leere Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Geben Sie diese zur umweltge­rechten Entsorgung bei entsprechenden Sammel­stellen gemäss nationaler oder lokaler Bestimmungen ab.
Das Produkt darf nicht im Hausmüll entsorgt werden. Entsorgen Sie das Produkt sachgemäss. Befolgen Sie die nationalen, länderspezifi­schen Entsorgungsvorschriften. Schützen Sie das Produkt jederzeit vor dem Zugriff unberechtigter Personen.
Sicherheitshinweise
Produktspezifische Informationen zur Behandlung und Entsorgung stehen auf der Homepage von Leica Geosystems unter http://www.leica-geosystems.com/treatment zum Download bereit oder können bei Ihrem Leica Geosystems Händler angefordert werden.
Elektromagnetische Verträglich­keit (EMV)
WARNUNG:
Der Leica Lino erfüllt die strengen Anforde­rungen der einschlägigen Richtlinien und Normen. Trotzdem kann die Möglichkeit einer Störung anderer Geräte nicht gänzlich ausgeschlossen werden.
12
Leica Lino 757665d de

Laserklassifizierung

Der Leica Lino erzeugt sichtbare Laserstrahlen, die aus dem Gerät austreten:
L2 L2P5
Das Produkt entspricht der Laserklasse 2 gemäss:
IEC60825-1 : 2007 "Sicherheit von Lasereinrich­tungen"
Laserklasse 2 Produkte:
Blicken Sie nicht in den Laserstrahl und richten Sie ihn nicht unnötig auf andere Personen. Der Schutz des Auges wird üblicherweise durch Abwendungsreak­tionen einschliesslich des Lidschlussreflexes bewirkt.
Leica Lino 757665d de
P3
P5
WARNUNG:
Direkter Blick in den Laserstrahl mit optischen Hilfsmitteln (wie z.B. Ferngläser, Fernrohre) kann gefährlich sein.
VORSICHT:
Der Blick in den Laserstrahl kann für das Auge gefährlich sein.
13
L2+
Sicherheitshinweise
de
GB
F
I
E
P NL DK
S
N
FIN
J
CN
ROK
PL
HR
H
RUS
CZ
GR
LT
LV EST SLO
SK
M
TR
de
Laserstrahlung
Nicht in den Strahl blicken
Laserklasse 2
nach IEC 60825-1:2007
Max. Ausgangsleistung:<1.0 mW c.w. Wellenlänge: 620-690nm Strahldivergenz <180°
Laserstrahlung
Nicht in den Strahl blicken
Laserklasse 2
nach IEC 60825-1:2007
Max. Ausgangsleistung:<1.0 mW c.w. Wellenlänge: 620-690nm Strahldivergenz <1.5 mrad
Laserstrahlung
Nicht in den Strahl blicken
Laserklasse 2
nach IEC 60825-1:2007
Max. Ausgangsleistung:<1.0 mW c.w. Wellenlänge: 620-690nm Strahldivergenz <120°
Laserstrahlung
Nicht in den Strahl blicken
Laserklasse 2
nach IEC 60825-1:2007
Max. Ausgangsleistung:<1.0 mW c.w. Wellenlänge: 620-690nm Strahldivergenz <180°
Laserstrahlung
Nicht in den Strahl blicken
Laserklasse 2
nach IEC 60825-1:2007
Max. Ausgangsleistung:<1.0 mW c.w. Wellenlänge: 620-690nm Strahldivergenz <1.5 mrad
L2P5
L2
L2+
P3/P5

Beschilderung

GB
F
I
E
P NL DK
S
N
FIN
J
CN
ROK
PL
HR
H
RUS
CZ
GR
LT
LV EST SLO
SK
M
Sicherheitshinweise
TR
14
Leica Lino 757665d de
Position des Typenschildes:
L2 P3
P5 L2P5, L2+
Leica Lino 757665d de
15
L2P5
L2+
Sicherheitshinweise
de
GB
F
I
E
P NL DK
S
N
FIN
J
CN
ROK
PL
HR
H
RUS
CZ
GR
LT
LV EST SLO
SK
M
TR
de
GB
F
I
E
P NL DK
S
N
FIN
J
CN
ROK
PL
HR
H
RUS
CZ
GR
LT
LV EST SLO
SK
Sicherheitshinweise
M
TR
16
Leica Lino 757665d de
Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Switzerland has been certified as being equipped with a quality system which meets the International Standards of Quality Management and Quality Systems (ISO standard 9001) and Environmental Management Systems (ISO standard 14001).
Total Quality Management - Our commitment to total customer satisfaction. Ask your local Leica Geosystems agent for more information about our TQM program.
Copyright Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Switzerland 2010 Translation of original text (757665d en)
Leica Geosystems AG CH-9435 Heerbrugg (Switzerland) www.leica-geosystems.com
Loading...