Jogger 20/24/28/32
User Manual
Version 1.1
EN, DE, FR, ES, PT, IT, NO
Setting up the |
Colocación del |
tripod |
trípode |
Aufstellen des |
Montagem do tripé |
Stativs |
Messa in stazione |
Mise en place du |
del treppiede |
trépied |
Oppstilling av |
|
stativet |
Careful handling of tripod |
Manuseamento cuidadoso |
Sorgfältige Behandlung des |
do tripé |
Statives |
Gestione accurata del |
Manipulation correcte du |
treppiede |
trépied |
Forsiktig håndtering av |
Manejo cuidadoso del |
stativ |
trípode |
|
Levelling up |
Nivelamento |
Horizontierung |
Messa in bolla |
Calage à l'horizontale |
Horisontering |
Nivelación |
|
A |
B |
C
User Manual |
EN |
Gebrauchsanweisung |
|
DE |
|
Manuel d’utilisation |
|
FR |
|
Manual de empleo |
|
ES |
|
Manual de Operação |
|
PT |
|
Manuale d’uso |
|
IT |
|
Brukerhåndbok |
|
NO |
User Manual (English)
This manual contains important
safety directions as well as instruc-
tions for setting up the product and operating it. Refer to "6. Safety Directions" for further information.
Read carefully through the User Manual before you use the product.
Product identification
The model and the serial number of your product is indicated on the type plate.
Enter the model and the serial number in your manual and always refer to this information when you need to contact your agency or Leica Geosystems authorized service workshop.
Type: ____________ Serial no.: ____________
Symbols
The symbols used in this User Manual have the following meanings:
DANGER
Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
WARNING
Indicates a potentially hazardous situation or
an unintended use which, if not avoided, could result in death or serious injury.
CAUTION
Indicates a potentially hazardous situation or
an unintended use which, if not avoided, may result in minor or moderate injury and / or appreciable material, financial and environmental damage.
) Important paragraphs which must be adhered to in practice as they enable the product to be used in a technically correct and efficient manner.
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NO
1Jogger 20/24/28/32-1.1.0en
1. Introduction |
2. Important parts |
|
EN |
|||||
|
|
d |
c |
|
f |
e |
g DE |
|
|
|
|
|
|
|
|
FR |
|
|
|
|
|
|
|
|
ES |
|
|
|
|
|
|
|
|
PT |
|
|
|
|
|
|
|
|
IT |
|
|
|
|
|
|
|
|
NO |
|
The Jogger 20/24/28/32 is a modern automatic level |
|
|
|
|
|
|
|
|
for the construction industry. |
|
h b |
a |
|
b |
i |
j |
|
It is a level for all construction levelling and alignment |
|
|
||||||
works. |
a) |
Footscrew |
|
f) |
Reflecting Mirror |
|
||
Operating this level is simple. Learning is effortless |
|
|
||||||
b) |
Endless drive (both |
g) |
Eyepiece |
|
||||
and it works for anyone in your team. |
|
|||||||
|
sides) |
|
h) |
Horizontal Circle |
|
|||
• Easy to use |
|
|
|
|||||
c) |
Objective |
|
i) |
Circular Bubble |
|
|||
• Fast set-up with side mirror view at bubble |
|
|
||||||
d) |
Focusing knob |
j) |
Adjustment screw |
|||||
• Smooth foot-screws for ease of adjustment |
||||||||
e) |
Peep Sight |
|
|
cover |
|
|||
• Peep sight for quick line up to target |
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
•Dust and water resistant
Introduction |
2 |
Jogger 20/24/28/32-1.1.0en |
EN
DE
FR
A B
ES
PT
IT
NO
|
|
|
|
|
|
|
|
Reading: |
|
||
Upper distance line: |
2.670 m |
||
Lower distance line: |
2.502 m |
||
|
|
|
|
Difference L: |
0.168 m |
||
Distance d: |
16.8 m |
Result: Distance d = 100 x L
1. Align instrument to point A and |
3. Read off Hz-angle from Hz |
Turn Hz-circle to "0". |
circle: Example above: |
2. Align instrument to point B and |
Hz = 60° |
aim on the centre of the staff. |
|
Distance/Angle measurement |
3 |
Jogger 20/24/28/32-1.1.0en |
H=1.832 |
|
H=1.616 |
actual = 1.604 |
δ |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||||
δ |
I1 |
δ |
I2 |
nominal |
|
|
|
||
|
<![if ! IE]> <![endif]>H |
= 1.388 |
<![if ! IE]> <![endif]>H |
|
|
||||
A |
|
B |
A |
|
B |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
d |
|
d |
|
|
|
|
) |
|
|
With the circular bubble centred |
4. Read both staffs. |
|
|
When the difference |
|||||
and adjusted, the line of sight |
reading on A = 1.832 m |
|
nominal-/actual- reading is more |
||||||
should be horizontal. |
reading on B = 1.616 m |
|
than 3 mm the line of sight must be |
||||||
Checking (see example): |
H = A - B = 0.216 m |
|
adjusted. |
||||||
5. Set up the level about 1 m from |
1. Turn the adjusting srew until the |
||||||||
1. Choose a distance of appr. 30 m |
|||||||||
staff A |
|
|
|
middle hair gives the required |
|||||
within a gentle terrain. |
|
|
|
||||||
6. Read staff A (eg.: 1.604 m) |
reading (eg. 1.388 m). |
||||||||
2. Set up a staff at both final points |
|||||||||
(A, B). |
|
|
7. Find nominal reading B; eg.: |
2. Check line of sight again. |
|||||
|
|
Reading A - |
H = 1.604 m - |
) |
|
||||
3. Set up the instrument at point I1 |
Before starting field work |
||||||||
0.216 m = 1.388 m |
|
||||||||
(halfway between A and B, just |
8. Read staff B, compare nominal- |
or after long periods of storage/ |
|||||||
pass it down) and centre the |
transport of your equipment check |
||||||||
bubble. |
|
|
/actualreading. |
|
|
the field adjustment parameters |
|||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
specified in this User Manual. |
||
Checking and adjusting of the |
|
4 |
|
|
Jogger 20/24/28/32-1.1.0en |
||||
line-of-sight |
|
|
|
|
|
|
|
|
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NO
Transport in the field
When transporting the equipment in the field, always make sure that you
•either carry the product in its original transport container,
•or carry the tripod with its legs splayed across your shoulder, keeping the attached product upright.
Transport in a road vehicle
Never carry the product loose in a road vehicle, as it can be affected by shock and vibration. Always carry the product in its transport container and secure it.
Shipping
When transporting the product by rail, air or sea, always use the complete original Leica Geosystems packaging, transport container and cardboard box, or its equivalent, to protect against shock and vibration.
Field adjustment
After transport inspect the field adjustment parameters given in this user manual before using the product.
Product
Respect the temperature limits when storing the equipment, particularly in summer if the equipment is inside a vehicle. Refer to "7. Technical Data" for information about temperature limits.
Field adjustment
After long periods of storage inspect the field adjustment parameters given in this user manual before using the product.
Product and Accessories
•Blow dust off lenses.
•Never touch the glass with your fingers.
•Use only a clean, soft, lint-free cloth for cleaning. If necessary, moisten the cloth with water or pure alcohol.
Do not use other liquids; these may attack the polymer components.
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NO
Care and Transport |
5 |
Jogger 20/24/28/32-1.1.0en |
Damp products |
Adverse use |
|
|
||
EN |
|
||||
Dry the product, the transport container, the foam |
• Use of the product without instruction. |
|
|
|
|
|
DE |
|
|||
inserts and the accessories at a temperature not |
• Use outside of the intended limits. |
|
|
||
|
FR |
|
|||
greater than +40°C / +104°F and clean them. Do not |
• |
Disabling safety systems. |
|
|
|
repack until everything is completely dry. |
• Removal of hazard notices. |
|
ES |
|
|
6. Safety Directions |
• Opening the product using tools, for example |
|
PT |
|
|
|
screwdriver, unless this is specifically permitted |
|
|
||
|
IT |
|
|||
6.1 General Introduction |
|
for certain functions. |
|
|
|
|
|
NO |
|
||
Description |
• Modification or conversion of the product. |
|
|
||
• |
Use after misappropriation. |
|
|
|
|
|
|
|
|||
The following directions should enable the person |
• Use of products with obviously recognizable |
|
|
||
responsible for the product, and the person who |
|
damages or defects. |
|
|
|
actually uses the equipment, to anticipate and avoid |
• Use with accessories from other manufacturers |
|
|
||
operational hazards. |
|
without the prior explicit approval of Leica |
|
|
|
The person responsible for the product must ensure |
|
Geosystems. |
|
|
|
that all users understand these directions and |
• Inadequate safeguards at the working site, for |
|
|
||
adhere to them. |
|
example when measuring on roads. |
|
|
|
6.2 Intended Use |
• Aiming directly into the sun. |
|
|
||
|
WARNING |
|
|
||
|
|
|
|
||
Permitted use |
Adverse use can lead to injury, malfunction |
|
|
||
• Optical height readings. |
|
|
|
|
|
• Optical distance measuring with stadia readings. |
and damage. It is the task of the person responsible |
|
for the equipment to inform the user about hazards |
||
|
Safety Directions |
6 |
Jogger 20/24/28/32-1.1.0en |
and how to counteract them. The product is not to be operated until the user has been instructed on how to work with it.
Environment
Suitable for use in an atmosphere appropriate for permanent human habitation: not suitable for use in aggressive or explosive environments.
Manufacturer of the product
Leica Geosystems AG, CH-9435 Heerbrugg, hereinafter referred to as Leica Geosystems, is responsible for supplying the product, including the user manual and original accessories, in a completely safe condition.
Manufacturers of non Leica Geosystems accessories
The manufacturers of non Leica Geosystems accessories for the product are responsible for developing, implementing and communicating safety concepts for their products, and are also responsible for the
effectiveness of those safety concepts in combination with the Leica Geosystems product.
Person in charge of the product
The person in charge of the product has the following duties:
•To understand the safety instructions on the product and the instructions in the user manual.
•To be familiar with local regulations relating to safety and accident prevention.
•To inform Leica Geosystems immediately if the product and the application becomes unsafe.
WARNINGThe person responsible for the product must ensure that it is used in accordance with the instructions. This person is also accountable for the training and the deployment of personnel who use the product and for the safety of the equipment in use.
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NO
Safety Directions |
7 |
Jogger 20/24/28/32-1.1.0en |
WARNINGThe absence of instruction, or the inadequate imparting of instruction, can lead to incorrect or adverse use, and can give rise to accidents with far-reaching human, material, financial and environmental consequences.
Precautions:
All users must follow the safety directions given by the manufacturer and the directions of the person responsible for the product.
CAUTIONWatch out for erroneous measurement results if the product has been dropped or has been misused, modified, stored for long periods or transported.
Precautions:
Periodically carry out test measurements and perform the field adjustments indicated in the user manual, particularly after the product has been subjected to abnormal use and before and after important measurements.
DANGER
Because of the risk of electrocution, it is very
dangerous to use staffs in the vicinity of electrical installations such as power cables or electrical railways.
Precautions:
Keep at a safe distance from electrical installations. If it is essential to work in this environment, first contact the safety authorities responsible for the electrical installations and follow their instructions.
CAUTIONStrong magnetic fields in the immediate vicinity (e.g. transformers, melting furnaces...) may influence the compensator and lead to measuring errors.
Precautions:
When measuring near strong magnetic fields, check results for plausibility.
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NO
Safety Directions |
8 |
Jogger 20/24/28/32-1.1.0en |
CAUTIONBe careful when pointing the product towards the sun, because the telescope functions as a magnifying glass and can injure your eyes and/or cause damage inside the product.
Precautions:
Do not point the product directly at the sun.
WARNINGDuring dynamic applications, for example stakeout procedures there is a danger of accidents occurring if the user does not pay attention to the environmental conditions around, for example obstacles, excavations or traffic.
Precautions:
The person responsible for the product must make all users fully aware of the existing dangers.
WARNINGInadequate securing of the working site can lead to dangerous situations, for example in traffic, on building sites, and at industrial installations.
Precautions:
Always ensure that the working site is adequately secured. Adhere to the regulations governing safety and accident prevention and road traffic.
CAUTIONIf the accessories used with the product are not properly secured and the product is subjected to mechanical shock, for example blows or falling, the product may be damaged or people may sustain injury.
Precautions:
When setting-up the product, make sure that the accessories are correctly adapted, fitted, secured, and locked in position.
Avoid subjecting the product to mechanical stress.
CAUTIONWhen using a vertical staff supported by one brace there is always the danger of falling, for example by wind gusts and therefore danger of damage to equipment and danger of personal injuries.
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NO
Safety Directions |
9 |
Jogger 20/24/28/32-1.1.0en |
Precautions:
Never leave a vertical staff supported by a brace unsupervised (person at the staff).
WARNINGIf the product is used with accessories, for example masts, staffs, poles, you may increase the risk of being struck by lightning.
Precautions:
Do not use the product in a thunderstorm.
WARNINGIf the product is improperly disposed of, the following can happen:
•If polymer parts are burnt, poisonous gases are produced which may impair health.
•By disposing of the product irresponsibly you may enable unauthorized persons to use it in contravention of the regulations, exposing themselves and third parties to the risk of severe injury and rendering the environment liable to contamination.
Precautions:
The product must not be disposed with
household waste.
Dispose of the product appropriately in
accordance with the national regulations in force in your country.
Always prevent access to the product by unauthorized personnel.
WARNINGOnly Leica Geosystems authorized service workshops are entitled to repair these products.
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NO
Safety Directions |
10 |
Jogger 20/24/28/32-1.1.0en |
Accuracy
•Standard deviation for 1 km double levelling ISO17123-2:
Jogger 20 ............................................. |
2.5 mm |
Jogger 24/28/32 ................................... |
2.0 mm |
Telescope
• |
Erect image |
|
• |
Magnification: |
|
|
Jogger 20 .................................................. |
20 x |
|
Jogger 24 .................................................. |
24 x |
|
Jogger 28 .................................................. |
28 x |
|
Jogger 32 .................................................. |
32 x |
• Field of view at 100 m .......................... |
< 2.1 m |
•Shortest target distance
|
from instrument axis............................. |
< 1.0 m |
Distance measurement |
|
|
• |
Multiplication factor .................................... |
100 |
• |
Additive constant............................................ |
0 |
Compensator |
|
• Working range .......................................... |
± 15' |
•Setting accuracy
|
(standard deviation) |
................................... 0.5" |
Circular level |
|
|
• |
Sensitivity........................................... |
8' / 2 mm |
Circle |
|
|
• |
Graduation ................................................ |
360° |
• |
Graduation interval ....................................... |
1° |
Adaption
•To normal or ball head tripod
• |
Central fixing screw .................................. |
5/8" |
Temperature range |
|
|
• |
Storage .................................. |
- 30°C to + 55°C |
|
............................................. |
(-22°F to +131°F) |
• |
Operating ............................... |
- 20°C to + 40°C |
|
............................................... |
(-4°F to +102°F) |
Environmental conditions |
|
|
Water and dust proof..................... |
IP54 (IEC60529) |
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NO
Technical Data |
11 |
Jogger 20/24/28/32-1.1.0en |
Gebrauchanweisung (Deutsch)
Diese Gebrauchsanweisung enthält neben den Hinweisen zur Verwendung des Produkts auch wichtige
Sicherheitshinweise. Weitere Informationen finden Sie unter "6. Sicherheitshinweise".
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor der Inbetriebnahme des Produkts sorgfältig durch.
Produktidentifikation
Modell und Seriennummer des Produkts sind auf dem Typenschild angegeben.
Tragen Sie die Modellund Seriennummer in dem Handbuch ein und halten Sie diese Angaben immer bereit, wenn Sie mit Ihrem Vertreter oder einer Vertragswerkstatt von Leica Geosystems Kontakt aufnehmen.
Typ: ____________ |
Serien-Nr.: ____________ |
Symbole
Die in dieser Gebrauchsanweisung verwendeten Symbole haben folgende Bedeutung:
GEFAHRUnmittelbare Gebrauchsgefahr, die zwingend schwere Personenschäden oder den Tod zur Folge hat.
WARNUNGGebrauchsgefahr oder sachwidrige Verwendung, die schwere Personenschäden oder den Tod bewirken kann.
VORSICHTGebrauchsgefahr oder sachwidrige Verwendung, die nur geringe Personenschäden, aber erhebliche Sach-, Vermögensoder Umweltschäden bewirken kann.
) Nutzungsinformation, die dem Benutzer hilft, das Produkt technisch richtig und effizient einzusetzen.
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NO
1Jogger 20/24/28/32-1.1.0de
1. Einführung |
2. Wichtige Teile |
|
|
EN |
||||
|
|
d |
c |
|
f |
e |
g DE |
|
|
|
|
|
|
|
|
FR |
|
|
|
|
|
|
|
|
ES |
|
|
|
|
|
|
|
|
PT |
|
|
|
|
|
|
|
|
IT |
|
|
|
|
|
|
|
|
NO |
|
Der Jogger 20/24/28/32 ist ein moderner, automati- |
|
|
|
|
|
|
|
|
scher Nivellier für das Bauwesen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Er wird für alle Nivellieraufgaben im Bauwesen und |
|
h b |
a |
|
b |
i |
j |
|
zur Trassendefinition eingesetzt. |
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
||
Die Bedienung dieses Nivellier ist unkompliziert. Sie |
a) |
Fußschraube |
f) |
Spiegel |
|
|||
ist von jedem Mitglied Ihres Teams leicht zu erlernen. |
|
|||||||
b) |
Endloser Seitentrieb |
g) |
Okular |
|
||||
• Benutzerfreundlich |
|
(beidseitig) |
|
h) |
Horizontalkreis |
|
||
• Schnelle Vorbereitung mit Libellenprisma |
|
|
|
|||||
c) |
Objektiv |
|
i) |
Libellenblase |
|
|||
• Stufenlos verstellbare Fussschrauben zur leich- |
|
|
||||||
d) |
Fokussierknopf |
j) |
Justierschrauben |
|||||
teren Einstellung |
||||||||
e) |
Richtglas |
|
|
Abdeckung |
|
•Richtglas zum schnellen Anpeilen der Ziellinie
•Staubund wasserbeständig
Einführung |
2 |
Jogger 20/24/28/32-1.1.0de |
3. Abstand/Winkelmessung |
|
|
EN |
|
|
|
DE |
|
|
|
FR |
|
A |
B |
ES |
|
PT |
||
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
IT |
|
|
|
NO |
Ablesung:
Oberer Distanzstrich: 2,670 m
Unterer Distanzstrich: 2,502 m
Differenz L: |
0,168 m |
Abstand d: |
16,8 m |
Ergebnis: Abstand d = 100 x L
1. Instrument auf Punkt A richten |
3. Hz-Winkel am Hz-Kreis |
und Hz-Kreis auf "0" drehen. |
ablesen. Im Beispiel: Hz = 60°. |
2. Instrument auf Punkt B richten |
|
und Lattenmitte anzielen. |
|
Abstand/Winkelmessung |
3 |
Jogger 20/24/28/32-1.1.0de |
H=1.832 |
H=1.616 |
|
Ist = 1.604 |
δ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
δ |
δ |
|
I2 |
Soll = 1.388 |
|
|
|
|
|
I1 |
<![if ! IE]> <![endif]>H |
|
<![if ! IE]> <![endif]>H |
|
|
||
A |
B |
|
A |
B |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
d |
d |
|
|
|
|
) |
|
|
Bei justierter und eingespielter |
4. Beide Latten ablesen. |
|
Ist die Differenz zwischen |
|||||
Dosenlibelle muss die Ziellinie |
Ablesung bei A = 1,832 m |
|
Soll-/Ist-Ablesung grösser als |
|||||
horizontal sein. |
|
|
Ablesung bei B = 1,616 m |
|
3 mm, muss die Ziellinie justiert |
|||
Nivellierprobe (gem. Beispiel): |
H = A - B = 0,216 m |
|
werden. |
|
||||
5. Nivellier ca. 1 m vor Latte A |
1. Justierschraube drehen, bis Soll- |
|||||||
1. Eine Strecke von ca. 30 m im |
||||||||
aufstellen. |
|
|
wert erreicht ist (z. B. 1,388 m). |
|||||
flachen Gelände wählen. |
|
|
|
|||||
|
6. Latte A ablesen (hier: 1,604 m) |
2. Ziellinie erneut überprüfen. |
||||||
2. An beiden Endpunkten (A, B) je |
||||||||
7. Sollablesung B bestimmen; hier: |
) |
|
||||||
eine Latte aufstellen. |
|
Lattenablesung A - H = 1,604 m |
Kontrollieren Sie vor |
|||||
3. Instrument bei Punkt I1 (mittig |
- 0,216 m = 1,388 m |
|
Beginn der Feldarbeit bzw. nach |
|||||
zwischen A und B, Abschreiten |
|
längerer Lagerung oder Transport |
||||||
8. Lattenablesung B, Vergleich Soll- |
||||||||
genügt) aufstellen und horizon- |
Ihrer Ausrüstung die in dieser |
|||||||
tieren. |
|
|
/Ist-Ablesung. |
|
Gebrauchsanweisung angege- |
|||
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
benen Feldjustierparameter. |
||
Ziellinie prüfen / justieren |
|
|
4 |
|
Jogger 20/24/28/32-1.1.0de |
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NO
Transport im Feld
Achten Sie beim Transport Ihrer Ausrüstung im Feld immer darauf, dass Sie
•das Produkt entweder im Originaltransportbehälter transportieren,
•oder das Stativ mit aufgesetztem und angeschraubtem Produkt aufrecht zwischen den Stativbeinen über der Schulter tragen.
Transport im Auto
Transportieren Sie das Produkt niemals lose im Auto. Das Produkt kann durch Schläge und Vibrationen stark beeinträchtigt werden. Es muss daher immer im Transportbehälter transportiert und entsprechend gesichert werden.
Versand
Verwenden Sie für den Transport oder Versand des Geräts per Schiff, Bahn oder Flugzeug immer die Originalverpackung von Leica Geosystems oder
einen ähnlichen Transportbehälter und Versand- |
|
EN |
|
karton als Schutz vor Schwingungen und Stößen. |
|
|
|
|
|
|
|
DE |
|
||
Feldjustierung |
|
||
|
|
||
FR |
|
||
Kontrollieren Sie nach längerem Transport Ihrer Ausrü- |
|
||
|
|
||
ES |
|
||
stung vor Gebrauch die in dieser Gebrauchsanwei- |
|
||
sung angegebenen Feldjustierparameter. |
PT |
|
5.2 Lagerung |
IT |
|
|
Produkt |
NO |
|
|
Lagertemperaturbereich bei der Lagerung Ihrer |
|
Ausrüstung beachten, speziell im Sommer, wenn |
|
Sie Ihre Ausrüstung im Fahrzeuginnenraum aufbe- |
|
wahren. Siehe "7. Technische Daten" für Informa- |
|
tionen über Temperaturgrenzwerte. |
|
Feldjustierung |
|
Kontrollieren Sie nach längerer Lagerung Ihrer |
|
Ausrüstung vor Gebrauch die in dieser Gebrauchs- |
|
anweisung angegebenen Feldjustierparameter. |
|
5.3 Reinigen und Trocknen |
|
Produkt und Zubehör
•Staub von Linsen wegblasen
Wartung und Transport |
5 |
Jogger 20/24/28/32-1.1.0de |
• Glas nicht mit den Fingern berühren. |
6.2 Verwendungszweck |
||
• Nur mit einem sauberen und weichen Lappen |
Bestimmungsgemässe Verwendung |
||
reinigen. Wenn nötig mit Wasser oder reinem |
|||
• |
Optische Höhenübertragungen |
||
Alkohol etwas befeuchten. |
|||
• Optische Distanzmessung mit Distanzstrichen. |
|||
Keine anderen Flüssigkeiten verwenden, da |
|||
Sachwidrige Verwendung |
|||
diese die Kunststoffteile angreifen können. |
|||
Nass gewordene Produkte |
• Verwendung des Produkts ohne Instruktion |
||
• Verwendung ausserhalb der Einsatzgrenzen |
|||
Produkt, Transportbehälter, Schaumstoffeinsätze |
|||
• Unwirksammachen von Sicherheitseinrich- |
|||
und Zubehör bei höchstens +40°C / +104°F |
|||
|
tungen |
||
abtrocknen und reinigen. Ausrüstung erst wieder |
|
||
• Entfernen von Hinweisoder Warnschildern |
|||
einpacken, wenn sie völlig trocken ist. |
|||
• Öffnen des Produktes mit Werkzeugen, z.B. |
|||
6. Sicherheitshinweise |
|||
|
Schraubenzieher, sofern nicht ausdrücklich für |
||
6.1 Allgemein |
|
bestimmte Fälle erlaubt. |
|
• Durchführung von Umbauten oder Verände- |
|||
Beschreibung |
|
rungen am Produkt |
|
Diese Hinweise sollen Betreiber und Benutzer in die |
• |
Inbetriebnahme nach Entwendung |
|
Lage versetzen, allfällige Gebrauchsgefahren recht- |
• Verwendung des Produkts mit offensichtlich |
||
zeitig zu erkennen, d.h. möglichst im voraus zu |
|
erkennbaren Mängeln oder Schäden |
|
vermeiden. |
• Verwendung von Zubehör anderer Hersteller, |
||
Der Betreiber hat sicherzustellen, dass alle Benutzer |
|
das von Leica Geosystems nicht ausdrücklich |
diese Hinweise verstehen und befolgen. |
genehmigt ist. |
|
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NO
6Jogger 20/24/28/32-1.1.0de
• Ungenügende Absicherung des Messstandortes, |
|
Originalzubehörs in vollständigem und sicherem |
|||
z.B.: bei Durchführung von Messungen an Strassen |
|
Zustand. |
|||
• Direktes Zielen in die Sonne |
|
Hersteller von Nicht-Leica-Zubehör |
|||
|
|
|
|||
WARNUNG |
|
Die Hersteller von Nicht-Leica-Zubehör für diese |
|||
Möglichkeit einer Verletzung, einer Fehl- |
|
Produkte sind verantwortlich für die Entwicklung, |
|||
funktion und Entstehung von Sachschaden bei sach- |
|
Umsetzung und Kommunikation von Sicherheitskon- |
|||
widriger Verwendung. Der Betreiber informiert den |
|
zepten für ihre Produkte und deren Wirkung in |
|||
Benutzer über Gebrauchsgefahren des Produkts |
|
Kombination mit dem Leica Geosystems Produkt. |
|||
und schützende Gegenmassnahmen. Das Produkt |
|
Betreiber |
|||
darf erst dann in Betrieb genommen werden, wenn |
|
Für den Betreiber gelten folgende Pflichten: |
|||
der Benutzer instruiert ist. |
|
• Er versteht die Schutzinformationen auf dem |
|||
6.3 Einsatzgrenzen |
|
Produkt und die Instruktionen in der Gebrauchs- |
|||
Umwelt |
|
anweisung. |
|||
|
• Er kennt die ortsüblichen, betrieblichen Sicher- |
||||
Einsatz in dauernd für Menschen bewohnbarer |
|
heitsund Unfallverhütungsvorschriften. |
|||
Atmosphäre geeignet, nicht einsetzbar in aggres- |
|
• Er informiert Leica Geosystems sofort, wenn das |
|||
siver oder explosiver Umgebung. |
|
Produkt und die Anwendung unsicher werden. |
|||
6.4 Verantwortungsbereiche |
|
DerWARNUNGBetreiber ist verantwortlich für die |
|||
Hersteller des Produkts |
|
bestimmungsgemässe Verwendung des Produkts, |
|||
Leica Geosystems AG, CH-9435 Heerbrugg, im |
|
||||
|
den Einsatz seiner Mitarbeiter, deren Instruktion und |
||||
Folgenden Leica Geosystems, obliegt die Lieferung |
|
||||
|
die Betriebssicherheit des Produkts. |
||||
des Produkts, der Gebrauchsanleitung und des |
|
||||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Sicherheitshinweise |
|
7 |
|
Jogger 20/24/28/32-1.1.0de |
|
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NO
WARNUNG
Fehlende oder unvollständige Instruktion
können zu Fehlbedienung oder sachwidriger Verwendung führen. Dabei können Unfälle mit schweren Personen-, Sach-, Vermögensund Umweltschäden entstehen.
Gegenmassnahmen:
Alle Benutzer befolgen die Sicherheitshinweise des Herstellers und Weisungen des Betreibers.
VORSICHT
Vorsicht vor fehlerhaften Messergebnissen
beim Verwenden eines Produktes, nach einem Sturz oder anderen unerlaubten Beanspruchungen, Veränderungen des Produktes, längerer Lagerung oder Transport.
GEFAHRBeim Arbeiten mit jeglicher Art von Latten in unmittelbarer Umgebung von elektrischen Anlagen
(z.B. Freileitungen, elektr. Eisenbahnen,...) besteht aufgrund eines elektrischen Schlages akute Lebens-
gefahr.
Gegenmassnahmen:
Halten Sie einen ausreichenden Sicherheitsabstand zu elektrischen Anlagen ein. Ist das Arbeiten in solchen Anlagen zwingend notwendig, so sind vor der Durchführung dieser Arbeiten die für diese Anlagen zuständigen Stellen oder Behörden zu benachrichtigen und deren Anweisungen zu befolgen.
Gegenmassnahmen: |
|
|
|
|
|
|
|
StarkeVORSICHTmagnetische Felder in unmittelbarer |
|||||
Führen Sie periodisch Kontrollmessungen und die in |
|
|||||
der Gebrauchsanweisung angegebenen Feldjustie- |
|
Nähe (z. B. Transformatoren, Schmelzöfen ...) |
||||
rungen durch - besonders nach übermässiger Bean- |
|
|||||
spruchung des Produkts, und vor und nach wich- |
|
können den Kompensator beeinflussen und |
||||
|
Messfehler verursachen. |
|||||
tigen Messaufgaben. |
|
|||||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
Sicherheitshinweise |
|
8 |
|
|
Jogger 20/24/28/32-1.1.0de |
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NO
Gegenmassnahmen:
Prüfen Sie bei Messungen in der Nähe starker magnetischer Felder die Ergebnisse auf Plausibilität.
VORSICHT
Vorsicht beim direkten Zielen in die Sonne mit dem Produkt. Das Fernrohr wirkt wie ein Brennglas und kann somit Ihre Augen schädigen oder das Geräteinnere beschädigen.
Gegenmassnahmen:
Mit dem Produkt nicht direkt in die Sonne zielen.
WARNUNGBei dynamischen Anwendungen, z.B. bei der Zielabsteckung durch den Messgehilfen, kann durch Ausser-Acht-Lassen der Umwelt, z.B. Hindernisse, Verkehr oder Baugruben ein Unfall hervorgerufen werden.
Gegenmassnahmen:
Der Betreiber instruiert den Messgehilfen und den Benutzer über diese mögliche Gefahrenquelle.
WARNUNGUngenügende Absicherung bzw. Markierung Ihres Messstandortes kann zu gefährlichen Situationen im Strassenverkehr, Baustellen, Industrieanlagen, ... führen.
Gegenmassnahmen:
Achten Sie immer auf ausreichende Absicherung Ihres Messstandortes. Beachten Sie die länderspezifischen gesetzlichen Sicherheitsund Unfallverhütungsvorschriften und Strassenverkehrsverordnungen.
VORSICHT
Bei nicht fachgerechter Adaption von Zubehör am Produkte besteht die Möglichkeit, dass durch mechanische Einwirkungen, z.B. Sturz oder Schlag, Ihr Produkt beschädigt, Schutzvorrichtungen unwirksam oder Personen gefährdet werden.
Gegenmassnahmen:
Stellen Sie bei Aufstellung des Produkts sicher, dass Zubehör richtig angepasst, eingebaut, gesichert und eingerastet ist.
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NO
Sicherheitshinweise |
9 |
Jogger 20/24/28/32-1.1.0de |
Schützen Sie Ihr Produkt vor mechanischen Einwirkungen.
VORSICHT
Bei einer mit der Lattenstrebe aufgestellten vertikalen Latte besteht die Möglichkeit, dass aufgrund eines Windstosses die Latte stürzt und dadurch Sachschäden entstehen oder Personen verletzt werden.
Gegenmassnahmen:
Lassen Sie eine durch Lattenstreben gestützte vertikale Latte nie unbeaufsichtigt stehen (Messgehilfe).
WARNUNG
Wenn das Produkt mit Zubehör wie zum Beispiel Mast, Messlate oder Lotstock verwendet wird, erhöht sich die Gefahr von Blitzeinschlag.
Gegenmassnahmen:
Verwenden Sie das Produkt nicht bei Gewitter.
WARNUNGBei unsachgemässer Entsorgung des Produkts kann Folgendes eintreten:
•Beim Verbrennen von Kunststoffteilen entstehen giftige Abgase, an denen Personen erkranken können.
•Bei leichtfertigem Entsorgen ermöglichen Sie unberechtigten Personen, das Produkt sach-
widrig zu verwenden. Dabei können Sie sich und Dritte schwer verletzen sowie die Umwelt verschmutzen.
Gegenmassnahmen:
Das Produkt darf nicht im Hausmüll
entsorgt werden.
Entsorgen Sie das Produkt sachgemäss. Befolgen Sie die nationalen, länderspezi-
fischen Entsorgungsvorschriften. Schützen Sie das Produkt jederzeit vor dem Zugriff unberechtigter Personen.
WARNUNG
Lassen Sie die Produkte nur von einer von
Leica Geosystems autorisierte Servicestelle reparieren.
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NO
Sicherheitshinweise |
10 |
Jogger 20/24/28/32-1.1.0de |
Genauigkeit
•Standardabweichung für 1 km Doppelnivellement ISO17123-2:
Jogger 20 ............................................. |
2,5 mm |
Jogger 24/28/32 ................................... |
2,0 mm |
Fernrohr
•Aufrechtes Bild
•Vergrösserung:
|
Jogger 20 .................................................. |
20 x |
|
Jogger 24 .................................................. |
24 x |
|
Jogger 28 .................................................. |
28 x |
|
Jogger 32 .................................................. |
32 x |
• Sehfelddurchmesser bei 100 m ........... |
< 2,1 m |
|
• |
Kürzeste Zielweite |
|
|
von der Instrumentachse...................... |
< 1,0 m |
Distanzmessung |
|
|
• |
Multiplikationskonstante ............................ |
100 |
• |
Additionskonstante......................................... |
0 |
Kompensator |
|
• Neigungsbereich....................................... |
± 15' |
•Einspielgenauigkeit
|
(Standardabweichung) |
............................... 0,5" |
Dosenlibelle |
|
|
• |
Empfindlichkeit .................................. |
8' / 2 mm |
Kreis |
|
|
• |
Teilung ..................................................... |
360° |
• |
Teilungsintervall ........................................... |
1° |
Adaption
•auf normale oder Kugelkopfstative
•Zentralanzugsschraube ............................ 5/8"
Temperaturbereich |
|
|
• |
Lagerung............................ |
- 30 °C bis + 55 °C |
|
.......................................... |
(-22 °F bis +131 °F) |
• |
Betrieb ............................. |
- 20 °C bis + 40 °C |
|
............................................ |
(-4 °F bis +102 °F) |
Umweltbedingungen |
|
|
Wasserund staubdicht .............. |
IP54 (IEC 60529) |
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NO
Technische Daten |
11 |
Jogger 20/24/28/32-1.1.0de |