Läs igenom säkerhetsanvisningar och handbok noga innan du
använder instrumentet första gången.
Personal med instrumentansvar måste försäkra sig om att
alla användare förstår och följer dessa föreskrifter.
Symbolerna har följande innebörd:
VARNING
Indikerar en potentiellt farlig situation vilken, om den inte undviks,
kan resultera i svåra skador för användaren eller användarens död.
OBSERVERA
Indikerar en potentiellt farlig situation vilken, om den inte undviks,
kan resultera i mindre skador för användaren, men avsevärd materiell och finansiell skada samt miljömässig påverkan.
Viktiga avsnitt, som bör följas vid praktisk hantering, därför att
i
de möjliggör att instrumentet används på ett tekniskt korrekt
och effektivt sätt.
Översikt
Leica DISTOTM D810 touch 799093
2
SVEtablera instrument
Statuslist
Favoriter
Huvudrad
Aktivfunktion-
Klicka här för att
starta PÅ/DIST i
en fjärrfunktion
FUNC
Inställningar
Funktion /
Inställningar
Hjälpfunktion
Mätdisplay
Valdisplay
Leica DISTOTM D810 touch 799093
3
Pointfinder (Viewscreen)
1x
24.210
m
Zoomnivå
Favoriter
Belysningsjus-
tering med navigationstangen
ter vänster och
höger
Aktiv funktion
Zoom med navigationstangenter
upp och ner
Hårkors
Dra med 2 fingrar över display-
en för att zooma i pekskärmen
SVEtablera instrument
Leica DISTOTM D810 touch 799093
4
Ladda Li-ion batteriet via USB
100%
4
h
LaddningFulladdat
i
Ladda batterierna när batterisymbolen blinkar.
Instrumentet kan bli varmt under laddningen. Detta är normalt
och påverkar inte instrumentets användningstid eller prestanda.
Laddningen stoppas om batteriet blir varmare än 40°C / 104°F.
Vid rekommenderad förvaringstemperatur på -20°C till +30°C
(-4°F till +86°F), kan batterier som innehåller en 50% till 100%
laddning förvaras upp till 1 år. Efter denna förvaringstid måste batterierna laddas igen.
Dra ut laddarens kontakt när den inte används för att spara ström.
Ladda batteriet innan det används första gången. Använd laddaren
för att ladda batteriet.
Anslut den lilla änden på laddaren till uttaget på instrumentet och
anslut den stora änden på laddaren till ett elektriskt uttag. Välj
lämplig kontakt för ditt land. Instrumentet kan inte användas när det
laddas.
Datorn kan användas för att ladda instrumentet men detta tar
längre tid. Om instrumentet är ansluten till datorn via USB-kabel
kan du ladda hem eller radera galleriet. Det är inte möjligt att överföra data.
Följande ikoner visar status när batteriet laddas:
SVEtablera instrument
OBSERVERA
Felaktig anslutning av laddaren kan medföra allvarliga skador på
instrumentet. Garantin täcker inte skador som förorsakats av
missbruk. Använd endast laddare, batterier och kablar som
godkänts av Leica. Icke godkända laddare eller kablar kan
medföra att batteriet exploderar eller skada instrumentet.
Om instrumentet är ansluten till datorn via USB-kabel kan du
ladda hem eller radera galleriet. Det är inte möjligt att överföra
data.
Leica DISTOTM D810 touch 799093
5
Använda pekskärmen
i
Använd endast fingrarna på pekskärmen.
Låt inga andra elektriska instrument komma i kontakt med pekskärmen.
Elektrostatisk urladdning kan medföra felfunktion i pekskärmen.
Låt inte vatten komma i kontakt med pekskärmen. Pekskärmen kan
uppvisa felfunktioner i fuktig omgivning eller när den utsätts för vatten.
Klicka inte på skärmen med vassa föremål eller tryck inte för hårt med
fingrarna på pekskärmen för att inte skada skärmen.
Klicka
Klicka i displayen för att öppna en displaytangent eller välj en funktion.
Klicka på ikonen i mitten av den nedersta raden för att aktivera en avståndsmätning eller utlösa kameran.
Dra
Dra över displayen för att gå till föregående eller nästa display.
Dra isär
Dra med 2 fingrar över displayen för
att zooma.
i
Man kan även
använda det
vanliga tangentbordet istället
för pekskärmen.
SVFunktioner
Leica DISTOTM D810 touch 799093
6
Starta/Stänga avRensaMeddelandekoder
PÅ
AV
2 sek
Instrumentet är
avstängt.
i
Instrumentet
stänger av automatiskt om ingen
tangent trycks
inom 180 sek.
1x
Ångra senaste
funktion.
2x
Lämna aktuell
funktion, gå till
standardläge.
Om infoikonen visas med ett nummer, se instruktionerna i avsnitt
"Meddelandekoder".
Exempel:
i
Bakstyckets
orientering
känns av automatiskt och nollpunkten justeras
motsvarande.
1
2 sek
8.532 m
Används för bestämning av rumsdiagonal (maximalvärde) eller horisontallängd (minimivärde)
Mätt minimum- och maximumlängd
visas (min, max.). Senaste mätt värde visas i huvudraden.
min.
max.
2
Stoppar permanent / minimummaximummätning.
3
Multifunktionellt bakstycke
Permanent / Minimum-Maximummätning
SVFunktioner
Leica DISTOTM D810 touch 799093
7
Lägg till / Subtrahera
7.332 m
1
Nästa mätning
adderas till föregående.
2
Nästa mätning
subtraheras
från föregående.
2x
7.332 m
12.847 m
3
20.179 m
4
i
Upprepa detta vid behov. Samma
tillvägagångssätt kan användas för
att lägga till eller subtrahera areor
eller volymer.
1x
0.00
m
1
OV
*
1x
2x
4x
2
1x
0.00
m
3
Lämna Pointfinder (Viewscreen)
4
i
Detta är till stor hjälp vid mätning utomhus. Den integrerade
sökaren (viewscreen) visar målet i displayen. Instrumentet
mäter i mitten av hårkorset även om inte laserpunkten syns.
Parallellfel uppstår när sökarkameran används för nära mål,
laserpunkten ligger utanför hårkorset. Använd den riktiga laserpunkten i detta fall.
* OV = Översikt
Pointfinder (Viewscreen)
SVFunktioner
Leica DISTOTM D810 touch 799093
8
Screenshot
1x
0.00
m
1
2 sek
Ett screenshot foto sparas i galleriet.
SVFunktioner
Leica DISTOTM D810 touch 799093
9
Översikt
1
2
Lutningsenheter
Längdenheter
Ljud
Digital nivå
Knapplås
Lutningskalibrering
Favoriter
Belysning
Offset
Reset
Information
Bluetooth
®
Smart
Datum och tid
Kompassjustering
Pekskärm
1
2
360.0°
± 180.0°
± 90.0°
0.00 %
0.0 mm/m
0.00 in/ft
Växla mellan olika
enheter:
3
4
Bekräfta inställning.
Lämna inställningar.
5
Lutningsenheter
Leica DISTOTM D810 touch 799093
SVInställningar
10
Längdenheter
1
2
0.00 m
0.000 m
0.0000 m
0.0 mm
0.00 ft
0.00 in
0 in 1/32
0'00" 1/32
Art. nr. 792297:
3
Växla mellan olika enheter:
4
Bekräfta inställning.
Lämna inställningar.
5
SVInställningar
Leica DISTOTM D810 touch 799093
11
Ljud PÅ/AV
1PÅ2
Upprepa för att
sätta PÅ.
AV
Lämna inställningar.
3
1PÅ2
Upprepa för att
sätta PÅ.
AV
Lämna inställningar.
3
i
Den digitala nivån visas i statusfältet.
1AV2
Upprepa för att inaktivera. Tangentbordet är
aktivt om instrumentet
stängs av.
PÅ
Lämna inställningar.
3
1
inom 2 sek
2
Digital nivå PÅ/AV
In-/aktivera tangentbordetStarta med tangentbord
SVInställningar
Leica DISTOTM D810 touch 799093
12
Bluetooth® Inställningar
1
PÅ
OFF
F
2
AV
Förklaring, se
nedanstående
ruta.
Lämna inställningar.
3
i
Standardläge:
Bluetooth® är aktiverad och en
svart Bluetooth® ikon visas i statusfältet.
Blue Bluetooth
®
ikonen i statusraden visas om instrumentet är anslutet till Bluetooth
®
.
i
OFF
Stänger av Bluetooth®.
Sifferläge: Välj detta om data skall överföras som siffror, t.ex. vid arbete med Excel-datablad. Ft/in enheter konverteras till ft/in decimal.
Textläge: Välj detta om data skall överföras som text, t.ex. vid arbete
med Excel-datablad.
Appläge: Välj detta om data skall överföras till en app.
Använd piltangenterna för att flytta markören på din dator.
Skickar värdet i huvudraden till datorn.
Använd piltangenterna för att flytta markören på din dator.
Skickar värdet i huvudraden till datorn.
Favoriter försvinner och två funktionstangenter visas:
Favoriter försvinner och två funktionstangenter visas:
i
Aktivera Bluetooth® Smart i Inställningar.
Anslut instrumentet till din Smartphone, I-pad, bärbar dator,…
Den faktiska mätningen överförs automatiskt om Bluetooth
®
anslutningen är etablerad. Tryck = för att överföra
ett resultat från huvudraden. Bluetooth® inaktiveras när lasermätaren stängs av.
Vi lämnar ingen garanti för fri DISTO™ mjukvara och har
ingen service för denna. Vi ansvarar inte för användning av
fri mjukvara och vi är inte förpliktade att tillhandahålla korrigering eller utveckla uppgradering. Omfattande kommersiell mjukvara finns på vår webbplats. Appar för Android
®
eller Mac iOS finns att köpa på internet.
För ytterligare information, se vår webbplats.
Den effektiva och innovativa Bluetooth
®
Smart modulen
(med ny Bluetooth
®
standard V4.0) fungerar med alla Bluetooth® Smart Ready instrument. Alla andra Bluetooth® instrument stöder inte den energisparande Bluetooth® Smart
modulen som är integrerad i instrumentet.
SVInställningar
Leica DISTOTM D810 touch 799093
13
Kalibrera lutningssensor (lutningskalibrering)
123
Placera instrumentet på en absolut
plan yta.
180°
4
180°
5
Vrid instrumentet horisontellt 180°
och placera det på en absolut plan yta
igen.
6
7
Placera instrumentet på en absolut
plan yta.
180°
8
180°
9
Vrid instrumentet horisontellt 180°
och placera det på en absolut plan yta
igen.
10
i
Instrumentet återgår till
normalt läge
efter 2 sek.
SVInställningar
Leica DISTOTM D810 touch 799093
14
Anpassade favoriter
1
Favorite
2
3
Välj favoritfunktion.
4
Tryck vänster eller
höger valtangent.
Funktionen anges
som favorit ovanför motsvarande
valtangent.
Lämna inställningar.
5
i
Välj dina favoritfunktioner för
snabb åtkomst.
Genväg:
Tryck en valtangent i 2 sek. i
mätläge.
1
1/6
2
1/6
2/6
3/6
4/6
5/6
6/6
3
Välj ljusstyrka.
4
Bekräfta inställning.
Lämna inställningar.
5
i
Sänk ljusstyrkan för att
spara ström.
1
2
00 : 00
3
Ställ in tid
(tt:mm)
2013-04-08
4
Ställ in datum
(åååå-mm-dd)
Lämna inställningar.
5
Belysning
Datum och tid
SVInställningar
Leica DISTOTM D810 touch 799093
15
Kompassjustering
i
Skillnaden mellan den geografiska nordpolen och den magnetiska nordpolen kallas
magnetisk missvisning eller bara missvisning.
Beroende på var du befinner dig på jordklotet, är missvisningens vinkel olika, på vissa platser är den geografiska och den magnetiska nordpolen nästan samma och
missvisningen är minimal, på andra platser kan vinkeln mellan de båda polerna vara
större.
Justera den magnetiska missvisningen
1
2
CH-Zürich
3
Välj närmaste plats och instrumentet justerar missvisningen.
Lämna inställningar.
4
1AV2
Upprepa för att inaktivera.
PÅ
Lämna inställningar.
3
Pekskärm PÅ/AV
SVInställningar
Leica DISTOTM D810 touch 799093
16
Offset
1
2
1.012 m
3
Välj siffra.
1.012 m
4
Justera siffra.
5
Bekräfta värde.
Lämna inställningar.
6
i
Ett offset adderar eller subtraherar ett speciellt värde automatiskt
till eller från alla mätningar. Denna
funktion tillåter toleranser. Offset-ikonen visas.
1
2
Bekräfta igen med valtangenter:
3
Ignorera:
Bekräfta:
Lämna inställningar.
4
i
Reset återställer instrumentet till
fabriksinställningar. Alla anpassade
inställningar och minnen raderas.
Maskin-RESET kan utföras
genom att trycka PÅ/DISTtangenten i 15 sekunder.
Reset
SVInställningar
Leica DISTOTM D810 touch 799093
17
Översikt
Timer
Räknare
Justera mätreferens
Minne
En avståndsmätning
Nivå
Volym
Smart horisontellt läge
Foto
Kompass
Galleri
Area
Triangelarea
Lång räckvidd
Avancerad mätning
Mäta objekt med fall
Sök höjd
Utsättning
Pythagoras (3 punkter)
Trapets
Bredd
Diameter
Area från foto
Pythagoras (2 punkter)
1
2
Off
30 sec
10 sec
2 sec
5 sec
3
Välj utlösningstid.
4
Bekräfta inställning.
i
Självutlösaren
startar när
PÅ/Mät-tangenten trycks.
SVFunktioner
Timer
Leica DISTOTM D810 touch 799093
18
SVFunktioner
1
2
C/CE
=
3
Välj tangent i
displayen.
Bekräfta varje
tangent.
Använd valtangenterna
för att rensa eller visa re-
i
Mätningsresultatet i huvudraden
överförs till räknaren och kan användas för ytterligare beräkningar.
Ft/in enheter konverteras till ft/in
decimal.
Tryck DIST innan du lämnar kalkylatorfunktionen för att överföra ett resultat från kalkylatorn till basläget.
1
2
3
Avståndet mäts från instrumentets baksida
(standardinställning).
Avståndet mäts från instrumentets framsida
(låssymbol = permanent).
Avståndet mäts alltid från stativets gänga.
Avståndet mäts från en Leica DISTO adapter FTA 360 (låssymbol = permanent).
4
Bekräfta inställning.
i
Referensvärdet återgår
till standardinställning
(instrumentets bakkant)
om instrumentet
stängs av.
Räknare
Justera mätreferens / stativ
Leica DISTOTM D810 touch 799093
19
Minne
1
2
8.449 m
.4
4
9
m
3
Växla mellan mätningar.
Överta värdet för
andra funktioner.
Radera minne.
4
Använd Upp/Nertangenterna för att
visa detaljerade resultat om en speciell mätning.
i
Genväg
1
2
Sikta med den aktiva lasern mot
målet.
3
8.532 m
4
i
Mätbara ytor:
Mätfel kan uppstå vid mätning mot
färglösa vätskor, glasskivor, styropor eller liknande ljusgenomsläppande ytor eller mot högglansiga
ytor. Mättiden ökar mot mörka
ytor.
1
2
Sikta med lasern mot målet.
3
z
x
y
40.8 °
x
y
z
5.204 m
0.032 m
4.827 m
4
(upp till 360° och tvärlutning på
±10°)
Enkel längdmätning
Smart horisontellt läge
SVFunktioner
Leica DISTOTM D810 touch 799093
20
Nivå
1
2
0.3°
90°
0°
3
i
Visar lutningar på 360° med tvärlutning på +/- 10°. Instrumentet piper
vid 0° och 90°. Idealisk för horisontella eller vertikala justeringar.
123
Sikta lasern mot
första målpunkt.
4
5
Sikta lasern mot
andra målpunkt.
20.276 m
3.9I0 m
6.228 m
24.352 m
2
Första längd
Andra längd
Omkrets
Area
6
i
Resultatet visas i huvudraden och uppmätt
värde ovanför.
Delmätningar / målarfunktion:
Tryck + eller - innan första mätningen. Mät
och lägg till eller subtrahera längder. Avsluta
med =. Mät längd 2.
Area
SVFunktioner
Leica DISTOTM D810 touch 799093
21
Volym
123
Sikta lasern mot
första målpunkt.
4
5
Sikta lasern mot
andra målpunkt.
6
7
Sikta lasern mot
tredje målpunkt.
2.431 m
2.338 m
5.744 m
32.653 m
3
Första längd
Andra längd
Tredje längd
Volym
8
16.164 m
39.300 m
2
13.430 m
2
9
Använd
Upp/Ner-tangenterna för att visa
flera resultat.
Tak/golvarea
Väggarea
Omkrets
SVFunktioner
Leica DISTOTM D810 touch 799093
22
Foto
11x2
OV
*
1x
2x
4x
3
Ta ett foto.
4
Lämna.
5
i
Klicka på kamera-ikonen i mitten av
nedersta raden för att ta ett foto.
Tryck kamera-tangenten i 2 sekunder för en screenshot.
* OV = Översikt
SVFunktioner
Leica DISTOTM D810 touch 799093
23
Kompass
1
0.0°N
2
Pilen visar alltid i nordlig
riktning.
Kontrollera att
det multifunktionella bakstycket
inte är utfällt.
Håll instrumentet borta från alla
magneter.
3
Lämna.
4
i
Kompassen fungerar förmodligen inte
korrekt på följande platser:
• Inne i byggnader
• I närheten av högspänningsledningar
(t.ex. järnvägsplattformar)
• I närheten av magneter, metallföre-
mål eller elektriska hushållsapparater.
i
Om ett felmeddelande visas,
lutar instrumentet för
mycket (>20°
framåt / > 10°
i sidled).
i
Kompassen
måste kalibreras före varje
första mätning
när instrumentet startas.
Vrid instrumentet sakta i en 8-figur tills "OK" ikonen visas i displayen.
i
Instrumentet
återgår till normalt läge efter 2
sek.
Kalibrering av kompass:
SVFunktioner
Leica DISTOTM D810 touch 799093
24
Galleri
11x2
1x
2013 - 07 - 03_13:25
201
1x
2013 - 07 - 03_13:25
03_13:25
- 03_
13:03- 07
25
1x
2013 - 07 - 03_13:25
3
Lämna.
4
i
Om instrumentet är ansluten till datorn via USB-kabel kan du ladda hem
eller radera galleriet. Det är inte
möjligt att överföra data.
- 07 -
SVFunktioner
:
Leica DISTOTM D810 touch 799093
25
Rumsvinkelfunktion
123
Sikta lasern mot
första målpunkt.
4
5
Sikta lasern mot
andra målpunkt.
6
7
Sikta lasern mot
tredje målpunkt.
4.855 m
2
2.425 m
4.129 m
4.248 m
Rumsvinkelfunktion
8
Första längd
Andra längd
Tredje längd
33.60°
10.802 m
9
Använd
Upp/Ner-tangenterna för att visa
flera resultat.
Omkrets
Vinkel mellan första
och andra mätning
1
2
i
Läget för lång räckvidd möjliggör mätning av olika mål vid ogynnsamma förhållanden, t.ex. mycket ljus eller dåligt
reflekterande yta. Mätningstiden ökar.
En ikon i statusraden visar om funktionen är aktiv.
Lång räckvidd
SVFunktioner
Leica DISTOTM D810 touch 799093
26
Avancerad mätning
1
2
REF
0
Sikta mot referenspunkten (REF).
3
4
REF
1
0
2
3
4
5
h
d
Sikta mot ytterligare punkter 1-x.
5
d
h
2.042 m
0.054 m
Horisontellt avstånd
till instrumentet
Höjddifferens mot referenspunkten (REF).
6
Lämna funktionen.
7
2x
i
Idealisk för mätning av högdifferenser mot en
referenspunkt. Kan även användas för att
mäta profiler och terräng. Horisontell längd
och höjd visas för varje följande punkt när referenspunkten är uppmätt.
SVFunktioner
Leica DISTOTM D810 touch 799093
27
Objekt med fall
123
Sikta lasern mot
övre målpunkt.
4
5
Sikta lasern mot
lägre målpunkt.
11.00 °
-3.440 m
30.367 m
5.452 m
P2 längd
Vertikalt höjd mellan
båda punkter
P2 vinkel
Längd mellan båda
punkter
6
-4.230 m
39.10 °
7
Använd
Upp/Ner-tangenterna för att visa
flera resultat.
Horisontell längd mellan båda punkter
Inkluderad vinkel mellan båda punkter
i
Indirekt avståndsmätning mellan 2 punkter med ytterligare
resultat. Idealisk för applikationer som längd och fall för ett
tak, skorstenshöjd,…
Det är viktigt att instrumentet placerad i samma vertikala
plan som de 2 uppmätta punkterna. Planet definieras med
linjen mellan de 2 punkterna. Detta betyder att instrumentet på stativet endast flyttas vertikalt och inte horisontellt
för att nå de båda punkterna.
SVFunktioner
Leica DISTOTM D810 touch 799093
28
Sök höjd
1
2
P0
Px
Sikta lasern mot lägre
punkt.
3
4
P0
Px
Rikta lasern mot de övre punkterna och
vinkeln/ höjdsökningen startar automatiskt.
5
x
y
P0
y
29.89 °
6.271 m
-10.55 °
3.475 m
P0
Px
z
6
= Sökhöjd om instrumentet
är startat på stativ
= Sökvinkel om instrumentet
är startat på stativ
44.80 °
6.271 m
-10.55 °
8.478 m
7
Stoppar sök
höjd.
z
7.160 m
8
Använd
Upp/Ner-tangenterna för att visa
flera resultat.
i
Höjden för byggnader eller träd utan
passande reflekterande punkter kan
mätas. Vid den lägre punkten mäts avstånd och lutning, vilket kräver en reflekterande målyta. Den övre punkten
kan mätas med sökaren / hårkorset
och behöver ingen reflekterande yta eftersom endast lutningen mäts.
SVFunktioner
Leica DISTOTM D810 touch 799093
29
Trapets
123
Sikta lasern mot övre
punkt.
4
5
Sikta lasern mot punkt 2.
x
x
y
h
y
h
70.80
°
5.790 m
13.459 m
16.440 m
6
20.9
°
78.383 m
2
7
Använd
Upp/Ner-tangenterna för att visa
flera resultat.
Trapetsarea
SVFunktioner
Leica DISTOTM D810 touch 799093
30
Utsättning
i
Två olika avstånd (a och b)
kan matas och
användas vid
olika definierade mätlängder.
1
2
3
a
b
b
a = b
1
2
3
a
b
b
a = b
1
2
1.012 m
3
Välj siffra.
1.012 m
4
Justera
siffra.
5
Bekräfta
värde "a".
0.625 m
6
Justera
värde "b".
7
Bekräfta värde "b"
och starta mätning.
8
Flytta instrumentet långsamt längs
utsättningslinjen.
Avståndet till nästa utsättningspunkt visas.
0.240 m
0.625 m
0.240 m fattas
till nästa 0.625
m avstånd.
Nästa utsättningslängd
i
Instrumentet piper när man
närmar sig en utsättningspunkt
med mindre än 0.1 m.
Funktionen kan stoppas
RENSA/AV-tangenten.
SVFunktioner
Leica DISTOTM D810 touch 799093
31
Pythagoras (2 punkter)
123
Sikta med lasern
första mål.
4
5
Sikta med lasern andra mål.
13.207 m
21.383 m
25.133 m
6
i
Resultatet visas i huvudraden.
Tryck mättangenten 2 sek i denna funktion för att aktivera minimum eller maximummätning automatiskt.
Vi rekommenderar att endast använda Pythagoras för
indirekt horisontell mätning.
För höjdmätning (vertikal) är det mera exakt att använda en funktion med lutningsmätning.
SVFunktioner
Leica DISTOTM D810 touch 799093
32
Pythagoras (3 punkter)
123
Sikta med lasern
första mål.
4
5
Sikta med lasern
andra mål.
6
7
Sikta med lasern
tredje mål.
20.571 m
23.018 m
21.264 m
24.298 m
8
i
Resultatet visas i huvudraden.
Tryck mättangenten 2 sek i denna funktion för att aktivera minimum eller maximummätning automatiskt.
Vi rekommenderar att endast använda Pythagoras
för indirekt horisontell mätning.
För höjdmätning (vertikal) är det mera exakt att använda en funktion med lutningsmätning.
SVFunktioner
Leica DISTOTM D810 touch 799093
33
Bredd
1
-.--- m
1x
2
B = 16.42m
3
Det är viktigt att
sikta absolut vinkelrätt med laser
mot objektet.
OV
*
1x
2x
4x
4
Använd zoomfunktionen om nödvändigt
för exakt sikte.
* OV = Översikt
1x
16.42 m
5
Välj pilar med piltangenterna eller klicka på displayen och justera med
funktionstangenterna.
Motsvarande bredd beräknas.
Lämna.
6
SVFunktioner
Leica DISTOTM D810 touch 799093
34
Diameter
1
-.--- m
1x
2Ø3
Sikta med lasern vinkelrätt mot mitten av det
runda objektet.
OV
*
1x
2x
4x
4
Använd zoomfunktionen om nödvändigt
för exakt sikte.
* OV = Översikt
0.237 m
1x
5
Välj pilar med piltangenterna eller klicka på displayen och justera med
funktionstangenterna.
Motsvarande daimeter
beräknas.
6
Bekräfta mätningen.
0.237 m
0.744 m
0.044 m
2
7
Använd
Upp/Ner-tangenterna för att visa
flera resultat.
Omkrets
Cirkelarea
Lämna.
8
SVFunktioner
Leica DISTOTM D810 touch 799093
35
Area från foto
1
-.--- m
2
1x
2
3
Sikta vinkelrätt mot
den horisontella
mittlinjen i arean.
Arean måste vara absolut vertikal.
OV
*
1x
2x
4x
4
Använd zoomfunktionen om nödvändigt
för exakt sikte.
* OV = Översikt
2.015m
9.232m
2
5
Välj pilar med piltangenterna eller klicka på displayen och justera med
funktionstangenterna.
Motsvarande area beräknas.
Lämna.
6
SVFunktioner
Leica DISTOTM D810 touch 799093
36
Avståndsmätning
i
Typisk mättolerans *± 1.0 mm / ~1/16" ***
Maximal mätning
tolerans**
Typisk räckvidd*200 m / 660 ft
Räckvidd vid ogynnsamma
förhållanden ****
Minsta displayenhet0.1 mm / 1/32 in
Power Range Technology™Ja
Ø Laserpunkt i längder6 / 30 / 60 mm
Auto. avstängn. laserefter 90 s
Auto. avstängn. instrumentefter 180 s
Bluetooth® SmartBluetooth v4.0
Räckvidd för Bluethooth
Mått (H x D x B)61 x 31 x 164 mm
Vikt238 g / 8.4 oz
Temperaturområde:
-Förvaring
-Drift
- Laddar
± 2,0 mm / 0,08 in ***
80 m / 260 ft
(10 / 50 / 100 m)
-0.1° / +0.2°
stänkvattenskyddad)
®
10 m
2,4 x 1,2 x 6,5 in
-25 till 70 °C
-13 till 158 °F
-10 till 50 °C
14 till 122 °F
-10 till 40 °C
14 till 104 °F
Fotos / screenshots
Upplösning för foto900 x 800 dpi
Upplösning för screenshots240 x 400 dpi
FilformatJPG
Nedladdning av galleriUSB
Batteri (Li-ion)
Spänning3.7 V
Kapacitet2.6 Ah
Mätningar per batteriladdning Ca. 4000
LaddningstidCa. 4 h
Utgångsspänning5.0 V
Laddningsström1 A
* gäller för 100 % reflekterande yta (vitmålad vägg), dålig
bakgrundsbelysning, 25 ºC
** gäller för 10 till 100 % reflekterande yta, mycket
bakgrundsbelysning, - 10 ºC till + 50 ºC
*** Tolerans gäller från 0.05 m till 10 m med noggrannhetsnivå 95%. Maximal tolerans kan sjunka till 0,1 mm/m mellan
10 m till 30 m och till 0.20 mm/m vid avstånd mellan 30 m
till 100 m och till 0.30 mm/m för avstånd över 100 m
**** gäller för 100 % reflekterande yta, bakgrundsbelysning
ca 30'000 lux
***** efter användarkalibrering. Ytterligare vinkelavvikelse på
+/- 0.01° per grad upp till +/-45° i varje kvadrant.
Gäller vid rumstemperatur. Den maximala avvikelsen ökar
med +/- 0.1° för hela driftstemperaturen.
+/-0.1°.
SVTekniska data
Vid rekommenderad förvaringstempe-
i
ratur på -20°C till +30°C (-4°F till
+86°F), kan batterier som innehåller en 50%
till 100% laddning förvaras upp till 1 år. Efter
denna förvaringstid måste batterierna laddas
igen.
Använd ett stativ för noggranna indi-
rekta resultat. Tvärlutning bör undvikas
för noggranna lutningsmätningar.
Leica DISTOTM D810 touch 799093
37
Funktioner
LängdmätningJa
Min/Max mätningJa
Permanent mätningJa
UtsättningJa
Addition/SubtraktionJa
AreaJa
TriangelareaJa
VolymJa
TrapetsJa
Målarfunktion (area med delmätning) Ja
Pythagoras2 punkter, 3
Smart horisontellt läge /
Indirekt höjd
Avancerad mätningJa
NivåJa
Objekt med fallJa
Sök höjdJa
MinneJa
LjudJa
Belyst färgdisplayJa
Multifunktionellt bakstyckeJa
Pointfinder (Viewscreen) 4x zoom, OV
Bluetooth® SmartJa
Anpassade favoriterJa
TimerJa
Lång räckviddJa
RäknareJa
Foto/screenshotJa
KompassJa
Galleri med USB nedladdningJa
DiameterJa
BreddJa
Area från fotoJa
punkter
Ja
Kontakta återförsäljaren om meddelandet
Error inte visas när instrumentet har startats
upprepade gånger.
Om meddelandet InFo visas med ett
nummer, tryck Rensa-tangenten och följ
instruktionerna:
Nr.OrsakÅtgärd
156Tvärlutning över 10° Håll instrumentet utan
162KalibreringsfelKontrollera att instru-
204Fel i beräkningenGör om mätningen.
240DataöverföringsfelUpprepa proceduren.
252För hög temperaturLåt instrumentet svalna.
253För låg temperaturVärm instrumentet.
255Mottagen signal för
svag, mättid för lång
256Mottagen signal för
stark
257För mycket
bakgrundsljus
258Mätning utanför
mäträckvidd
260Laserstråle brutenUpprepa mätning.
tvärlutning.
mentet är placerat på en
absolut horisontell och
plan yta. Upprepa kalibreringen. Om felet fortfarande kvarstår, kontakta
återförsäljaren.
Byt målyta
(t.ex. vitt papper).
Byt målyta
(t.ex. vitt papper).
Skugga målytan.
Justera räckvidd.
Underhåll
SVMeddelandekoder
• Rengör instrumentet med mjuk fuktig duk.
• Doppa inte instrumentet i vatten.
• Använd inga aggressiva rengöringsmedel
eller lösningsmedel.
Garanti
Livslång tillverkargaranti
Garantin omfattar instrumentets kompletta
användningstid enligt Leica Geosystems
internationella begränsade garanti. Gratis
reparation eller utbyte av alla defekta instrument med material- eller tillverkningsfel
under instrumentets kompletta användningstid.
3 år gratis
Garanterad service om instrumentet är
defekt eller kräver service vid normal
användning som beskrivet i handboken, utan
extra kostnad.
Instrumentet måste registreras på vår webbplats www.leica-geosystems.com/registration inom 8 veckor för att en gratis garanti på
3 år skall gälla. Om instrumentet inte registreras gäller gratis garanti i 2 år.
Leica DISTOTM D810 touch 799093
38
Personal med instrumentansvar måste
försäkra sig om att alla användare förstår och
följer dessa föreskrifter.
Ansvarsområden
Ansvarsområde för tillverkare av
originalutrustning:
Leica Geosystems AG
Heinrich-Wild-Strasse
CH-9435 Heerbrugg
Internet: www.disto.com
Ovanstående företag är ansvarig för att leve-
rans av instrumentet, inklusive handbok, sker
i ett totalt säkert tillstånd. Ovanstående
företag är inte ansvarig för tillbehör från
annan tillverkare.
Instrumentansvariges åligganden:
• Att förstå säkerhetsinstruktionerna för
instrumentet och instruktionerna i handboken.
• Att känna till lokala säkerhets- och arbetarskyddsföreskrifter.
• Se alltid till att obehöriga inte får tillgång till
instrumentet.
• Mätning av avstånd
• Lutningsmätning
• Dataöverföring med Bluetooth
®
Förbjuden användning
• Användning av instrumentet utan instruktioner
• Användning utanför angivna gränser
• Inaktivering av säkerhetssystem och elimi-
nering av förklarande text eller varningsetiketter
• Öppna instrumentet med hjälp av verktyg
(t.ex. skruvmejsel)
• Modifiering eller konvertering av instrumentet
• Användning av tillbehör från annan tillverkare utan medgivande.
• Medvetet blända annan person, även i
mörker
• Otillräckliga förebyggande säkerhetsanordningar vid uppställning av instrument (t
ex vid mätningar av vägar eller byggnadsplatser)
• Medvetet eller oansvarig hantering på
byggnadsställningar vid användning av stege
när mätning pågår i närheten av drifttagna
maskiner eller nära oskyddade maskiner
eller installationer
• Direkt inriktning mot solen
SVSäkerhetsföreskrifter
VARNING
Se upp för felaktiga mätningar om ett defekt
instrument används, efter ett fall eller andra
otillåtna påfrestningar resp. förändringar av
instrumentet. Utför periodiska kontrollmätningar.
Särskilt efter onormal påfrestning och
före/efter viktiga mätningar.
OBSERVERA
Försök inte själv att reparera instrumentet.
Vänligen kontakta din återförsäljare vid
defekt instrument.
VARNING
Ändringar och modifikationer, utan användarens uttryckliga tillstånd, kan inskränka
användarens rätt att använda istrumentet.
Begränsningar i användande
Se kapitel Tekniska data.
i
Instrumentet är anpassat för användning
i miljö lämpad för människor. Använd inte
instrumentet i aggressiv eller explosiv miljö.
Leica DISTOTM D810 touch 799093
39
SVSäkerhetsföreskrifter
Avfallshantering
OBSERVERA
Tomma batterier får inte avfallshanteras som
hushållssopor. Tänk på miljön och lämna in
batterierna till närmaste återvinningsstation
enligt gällande miljölagstiftning.
Instrumentet får inte avfallshanteras som
hushållssopor.
Se till att instrumentet skrotas på ett
sådant sätt att nationella regler efterlevs.
Följ nationella och landsspecifika regler.
Information om avfallshantering kan laddas
hem från vår hemsida.
Elektromagnetisk acceptans
EMV
VARNING
Instrumentet uppfyller kraven för gällande
regler och normer.
Möjligheten för inverkan på annan utrustning
kan trots detta inte uteslutas.
Användning av instrumentet
med Bluetooth
®
VARNING
Elektromagnetisk strålning kan förorsaka
störningar i annan utrustning, (t.ex. pacemakers eller hörapparater) och i flygplan. Den
kan även påverka människor och djur.
För säkerhets skull:
Även om instrumentet uppfyller sträng standard och regler kan inte möjligheten att
människor och djur påverkas, helt elimineras.
• Använd inte instrumentet i närheten av
bensinstationer, kemiska anläggningar eller
annat område där explosionsrisk förekommer eller vid pågående sprängning.
• Använd inte instrumentet i närheten av
medicinsk utrustning.
• Använd inte instrumentet i flygplan.
• Använd inte instrumentet i närheten av
kroppen under längre tid.
Laserklassificering
Instrumentet genererar en synlig laserstråle
utgående från instrumentet:
Instrumentet motsvarar laserklass 2 enligt:
• IEC60825-1 : 2007 Lasersäkerhet
Laserklass 2 produkter:
Titta inte in i laserstrålen och rikta den inte
mot andra personer i onödan. Skydd av ögat
uppstår normalt genom bortvändningsreaktioner och blinkreflexen.
VARNING
Det kan vara farligt att titta in i strålen med
ett optiskt instrument t.ex. kikare, teleskop.
OBSERVERA
Titta inte in i laserstrålen, det kan vara farligt
för ögonen.
Leica DISTOTM D810 touch 799093
40
Produktetikettering
Laserstrålning
Titta inte in i laserstrålen.
Laserklass 2
enligt IEC 60825-1:2007
Maximal impulseffekt: <1mW
Frekvens: 620-690nm
Stråldivergens: 0.16 x 0.6 mrad
Impulstid: 0.2 x 10
-9
s - 0.8 x 10-9s
Illustrationer, beskrivningar och tekniska
specifikationer är icke bindande och kan
ändras vid behov.
SVSäkerhetsföreskrifter
Leica DISTOTM D810 touch 799093
41
Enligt SQS-certifikat förfogar Leica Geosystems AG Heerbrugg, Schweiz över ett
kvalitetssystem som svarar mot International Standard of Quality Management
and Quality Systems (ISO standard 9001) samt Enviroment Management System (ISO14001).