Leica Geosystems DISTO D3a User guide [cs]

Leica DISTOTM D3a
The original laser distance meter
Uživatelská příručka
Čeština
Blahopřejeme vám k zakoupení vašeho zařízení Leica DISTO™ D3a .
Dříve než začnete výrobek používat, přečtěte si pečlivě bezpečnostní pokyny i příručku uživatele.
Osoba zodpovědná za přístroj musí zajistit, aby všichni uživatelé pochopili tyto pokyny a aby je dodržovali.
Obsah
Bezpečnostní pokyny .............................................. 1
Uvedení přístroje do provozu................................. 5
Funkce menu............................................................ 8
Obsluha ................................................................... 10
Měření...................................................................... 11
Funkce ..................................................................... 12
Dodatek ................................................................... 18
Bezpečnostní pokyny
Použité symboly
Symboly použité v bezpečnostních pokynech mají následující význam:
VÝSTRAHA:
Označuje potenciálně nebezpečnou situaci nebo nebezpečí při použití v rozporu s určením; jestliže jim nebude zabráněno, budou mít za následek smrt nebo těžké zranění.
UPOZORNĚNÍ:
Označuje potenciálně nebezpečnou situaci nebo nebezpečí při použití v rozporu s určením; jestliže jim nebude zabráněno, mohou mít za následek méně závažné zranění a/nebo značné materiální, finanční a ekologické škody.
Důležité odstavce, které je třeba v praxi
)
dodržovat, protože umožňují používání výrobku tech­nicky správným a účinným způsobem.
Použití přístroje
Použití v souladu s určením
•Měření vzdáleností
Funkce výpočtu, např. ploch a objemů
•Měření naklonění
1
Bezpečnostní pokyny
EN
D N S
FIN
DK
SLO
TR
GR ROK RUS
SK
CZ
H
PL
EST
LT
LV BG RO
EN
Použití v rozporu s určením
Použití přístroje bez seznámení s pokyny
D
Použití mimo uvedené hranice použitelnosti
N
•Vyřazení bezpečnostních systémů z činnosti a
S
FIN
DK
SLO
TR GR
ROK
RUS
SK
CZ
H
PL
EST
LT
odstranění informativních a výstražných štítků
Otvírání přístroje pomocí nástrojů (šroubováky apod.), pokud to v určitých případech není výslovně povoleno
•Provádění úprav nebo adaptací přístroje
Použití po odcizení
Použití příslušenství jiných výrobců bez výslovného schválení společností Leica Geosystems.
Svévolná nebo nezodpovědná manipulace na lešení, při vystupování na žebříky, při měření v blíz­kosti strojů v chodu nebo nechráněných částí stroje či instalací
•Přímé zaměřování na slunce
•Záměrné oslňování třetích osob i za tmy
Nedostatečné zabezpečení v místě měření (např. při měření na silnicích, staveništích atd.)
Hranice použitelnosti
Viz kapitola „Technické údaje“.
)
DISTO™ společnosti Leica je určen k používání v prostorech umožňujících trvalý pobyt člověka; nepoužívejte tento výrobek v prostorech s rizikem výbu­chu nebo v agresivním prostředí.
LV BG RO
Bezpečnostní pokyny
Vymezení oblastí odpovědnosti
Odpovědnosti výrobce originálního zařízení, Leica Geosystems AG, CH-9435 Heerbrugg (zkráceně Leica Geosystems):
Leica Geosystems zodpovídá za dodání produktu včetně příručky uživatele a originálního příslušenství v dokonale bezpečném stavu. (verze v dalších jazycích najdete na: www.disto.com.)
Odpovědnosti výrobce příslušenství mimo společnost Leica:
Výrobci příslušenství mimo společnost Leica
)
použitého pro DISTO™ společnosti Leica odpovídají za vypracování, realizaci a komunikaci bezpečnostních koncepcí po své výrobky. Odpovídají také za účinnost těchto bezpečnostních koncepcí v kombinaci se zařízením Leica Geosystems.
Odpovědnosti provozovatele:
VÝSTRAHA
Osoba odpovědná za produkt musí zajistit, aby byl používán v souladu s pokyny. Tato osoba je rovněž odpovědná za rozmístění personálu, za jeho výcvik a za provozní bezpečnost zařízení.
Provozovatel má následující povinnosti:
Porozumět bezpečnostním pokynům pro produkt a
návodům v příručce uživatele.
•Být důkladně obeznámen s místními
bezpečnostními předpisy vztahujícími se na předcházení úrazů.
2
Leica DISTO™ D3a 776175a cz
Informovat okamžitě společnost Leica Geosystems, jestliže produkt přestane být bezpečný.
Rizika při používání
UPOZORNĚNÍ:
Dejte si pozor na chybná měření vzdálenosti, jest­liže je produkt vadný, upadl vám, byl nesprávně použit nebo upravován.
Preventivní opatření:
Provádějte periodická zkušební měření. Obzvláště po nesprávném použití a před důležitými měřeními, během nich a po jejich ukončení.
Kontrolujte trvalou čistotu optiky DISTO™ společnosti Leica a to, zda nedošlo k mechanickému poškození.
UPOZORNĚNÍ:
Při použití produktu k měření vzdáleností nebo ke stanovení polohy pohyblivých objektů (např. jeřábů, stavebních strojů, plošin apod.) mohou nepředvídané události způsobit chyby měření.
Preventivní opatření:
Používejte produkt pouze jako měřicí přístroj (snímač) a nikoliv jako řídicí jednotku. Váš systém musí být konfigu­rován a provozován takovým způsobem, aby bylo zajištěno, že nedojde ke škodám v případě chyby měření, špatné funkce přístroje nebo výpadku napájení způsobeného instalovanými bezpečnostními prvky (např. bezpečnostní koncový spínač).
VÝSTRAHA:
Vybité baterie nemůžete vyhazovat s domácím odpadem. Pečujte o životní prostředí a vezměte je na sběrné místo, v souladu s národními a místními předpisy.
Výrobek nemůžete vyhazovat s domácím odpadem.
S výrobkem nakládejte v souladu s národními předpisy platnými ve vaší krajině. Neoprávněné osobě pokaždé zamezte přístupu k výrobku.
Informace o speciálním zacházením s výrobkem a hospodaření s odpadem si můžete stáhnout na domov­ské stránce Leica Geosystems:
http://www.leica-geosystems.com/treatment nebo je můžete obdržet od svého zprostředkovatele společnosti Leica Geosystems.
Elektromagnetická kompatibilita (EMC)
Termínem „elektromagnetická kompatibilita“ se rozumí schopnost produktu bezvadně pracovat v prostředí, ve kterém jsou přítomny elektromagnetické záření a elek­trostatické výboje, aniž by vyvolával elektromagnetické rušení jiných zařízení.
VÝSTRAHA:
DISTO™ společnosti Leica odpovídá nejpřísnějším požadavkům příslušných norem a předpisů. Přesto nelze zcela vyloučit možnost rušení jiných přístrojů.
3
Bezpečnostní pokyny
EN
D N S
FIN
DK
SLO
TR
GR ROK RUS
SK
CZ
H
PL
EST
LT
LV BG RO
EN
D N S
FIN
DK
UPOZORNĚNÍ:
Nikdy se produkt nepokoušejte sami opravit. V případě, že dojde k jeho poškození, kontaktujte místní obchodní zastoupení.
Klasifikace laseru
Integrovaný dálkoměr
DISTO™ společnosti Leica vytváří viditelný laserový paprsek, který vychází z přední části přístroje.
SLO
TR GR
ROK
RUS
SK
CZ
Produkt je hodnocen jako laser 2. třídy podle:
IEC60825-1 : 2007 „Bezpečnost záření u laserových
H
PL
EST
LT
výrobků“
Produkty s laserem třídy 2:
Nedívejte se do laserového paprsku ani s ním zbytečně nemiřte na jiné osoby. Ochranu zraku běžně poskytuje reakce odvrácením zraku včetně reflexu očního víčka.
LV BG RO
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA:
Pohled přímo do paprsku přes optické pomůcky (např. dalekohled, optický zaměřovač) může být nebez­pečný.
Preventivní opatření:
Nedívejte se přímo do paprsku přes optické pomůcky.
UPOZORNĚNÍ:
Pohled do laserového paprsku může být pro oči nebezpečný.
Preventivní opatření:
Nedívejte se do laserového paprsku. Ujistěte se, že laser směřuje nad úroveň očí nebo pod ni. (Obzvláště u trvalých instalací, na strojích atd.)
4
Leica DISTO™ D3a 776175a cz
Označení štítky
Laserové záření
Nedívejte se do paprsku
Laser 2. třídy
podle IEC 60825-1:2007
Maximální výkon paprsku: <1mW Vysílaná vlnová délka: 620-690 nm Rozbíhavost paprsku: 0,16 x 0,6 mrad Doba impulzu: 1 x 10 -9 s
Pozice štítku výrobku
Uvedení přístroje do provozu
Vložení / výměna baterií
1Sejměte víko přihrádky na baterie. 2 Vložte baterie se správnou polaritou. 3Přihrádku na baterie opět uzavřete. Baterie
vyměňte, jakmile začne na displeji trvale blikat symbol .
Používejte pouze alkalické nebo nabíjecí baterie.
)
Pokud plánujete přístroj delší dobu nepoužívat,
)
baterie vyjměte na ochranu proti korozi.
5
Uvedení přístroje do provozu
EN
D N S
FIN
DK
SLO
TR
GR ROK RUS
SK
CZ
H
PL
EST
LT
LV BG RO
EN
Výměna referenčního bodu (víceúčelový nástavec)
D N S
FIN
DK
Přístroj lze upravit pro následující měřící situace:
SLO
TR GR
ROK
RUS
SK
•Pro měření od okraje polohovací opěrku otvírejte, až
CZ
H
PL
EST
LT
LV
zacvakne na místo.
•Pro měření z rohu polohovací opěrku otvírejte, až zacvakne na místo, a pak ji lehkým zatlačením doprava můžete vyklonit naplno.
Zabudovaný snímač automaticky zjistí orientaci polohovací opěrky a podle toho upraví nulový bod přístroje.
BG RO
Uvedení přístroje do provozu
Klávesnice
1
2
3
10
5
9 7
12
1 ON / DIST tlačítko vypínače a měření vzdálenosti 2Tlačítko horizontální vzdálenosti 3Tlačítko Plus (+) 4Tlačítko Minus (-) 5Tlačítko plochy a objemu 6Tlačítko nepřímého měření (podle Pythágorovy
věty) 7 Referenční tlačítko 8 Funkční tlačítka 9Tlačítko časovače 10 Tlačítko uložení 11 Tlačítko menu a rovná se 12 Tlačítko vymazání a vypnutí
6
Leica DISTO™ D3a 776175a cz
11
4
6
8
Displej
13
6
1 2 4
3 5
20 29 21
30
22 31
32
1 Laser aktivní 2 Reference (vpředu) 3 Reference (vzadu) 4 Reference (rohová zarážka) 5Měření s podstavcem 6 Funkce sledování 7 Prosté pythagorické měření 8 Dvojité pythagorické měření 9 Dvojité měření (částečné měření výšky) 10 Uložení/vyvolání konstantní hodnoty 11 Historická paměť, vyvolání hodnoty 12 Vodováha (číselná)
14
15,16
19
7,8,9
181727
12
28 10,11
23
24
25
26
13 Stav baterie 14 Plocha/objem 15 Náklon 16 Měření vodrovné vzdálenosti pomocí náklonu 17 Trojúhelníková plocha 18 Časovač 19 Menu 20 Obvod 21 Plocha stěny 22 Plocha stropu 23 Prostřední linie 1 24 Prostřední linie 2 25 Prostřední linie 3 26 Linie shrnutí 27 Informace 28 Vodováha 29 Úhel náklonu 30 Měřená vzdálenost 31 Nepřímé měření výšky 32 Podrobný displej
7
Uvedení přístroje do provozu
EN
D N S
FIN
DK
SLO
TR
GR ROK RUS
SK
CZ
H
PL
EST
LT
LV BG RO
EN
EXIT
3
4
5
6
7
2
1
0.0°
D N S
FIN
DK
SLO
TR GR
ROK
RUS
SK
CZ
H
PL
EST
LT
LV BG RO
Funkce menu
Nastavení
Menu umožňuje změnit a trvale uložit nastavení. Po vypnutí přístroje nebo výměně baterií zůstane nastavení uloženo.
Navigace v menu
Menu umožňuje uživatelská nastavení přístroje. Přístroj lze individuálně konfigurovat podle vašich osobních požadavků.
Obecný popis
Tlačítko (déle stisknuté) - Jste v , zobrazí se nastavení jednotek a první položka nabídky „Jednotka“.
Toto tlačítko (po krátkém stisknutí) listuje každou
položkou nabídky.
Funkce menu
nebo mění položky nabídky. Toto tlačítko (po krátkém stisknutí) otevírá další
položku nabídky. Dlouhý stisk tlačítka v nabídce potvrzuje nové
nastavení položek příslušné podnabídky. Delší stisknutí tlačítka v nabídce umožňuje
opustit funkci nastavení bez uložení změn.
8
Leica DISTO™ D3a 776175a cz
Nastavení jednotky pro měření vzdálenosti
Lze nastavit následující jednotky:
Vzdálenost Plocha Objem
1. 0.000 m
2. 0.0000 m
3. 0.00 m
4. 0.00 stop
1
5. 0'00''
6. 0.0 palce
7. 0
/
1
/
palce
32
32
0.00 stopy
0.00 stopy
0.00 stopy
0.00 stopy
0.000 m
0.000 m
0.000 m
čtvereč
čtvereč
čtvereč
čtvereč
2
2
2
0.000 m
0.000 m
0.000 m
0.00 stopy krychlové
0.00 stopy krychlové
0.00 stopy krychlové
0.00 stopy krychlové
Nastavení jednotky pro měření náklonu
Pro měření náklonu lze nastavit tyto jednotky:
Jednotky náklonu
1. +/- 0.0°
2. 0.00%
Měření se stativem ( )
Referenční bod je nutno řádně seřídit, aby bylo možno se stativem provádět správná měření. Abyste toho docílili, zvolte v této položce nabídky ON . Referenční bod na stativu můžete zapnout nebo
3
vypnout. Nastavení je vidět na obrazovce .
3
3
Pípnutí ( )
Je možné zapnout nebo vypnout zvukový signál na hodnotě 0,0°.
Rovina ve stavovém poli ()
Rovinu (ve °) ve stavovém poli je možné zapnout nebo vypnout.
Podsvícení displeje ( )
Podsvícení displeje může být zapnuto nebo vypnuto.
9
Funkce menu
EN
D N S
FIN
DK
SLO
TR
GR ROK RUS
SK
CZ
H
PL
EST
LT
LV BG RO
EN
D N S
FIN
DK
SLO
TR GR
ROK
RUS
SK
CZ
H
PL
EST
LT
LV BG RO
Nulování - vrací přístroj do nastavení z výroby ( )
Přístroj je vybaven funkcí RESET (nulování). Pokud vyberete z menu možnost nulování RESET (nulování) a potvrdíte ji, vrátí se přístroj k nastavení z výroby.
Nulování tlačítkem RESET vrací k nastavení z výroby tyto hodnoty:
Reference (vzadu)
•Osvětlení disppleje (zapnuto)
Pípnutí (zapnuto)
Jednotky (m(mm))
Vymazání paměti
Resetováním budou ztracena všechna
)
uživatelská nastavení a uložené hodnoty.
Obsluha
Zapínání a vypínání
Vypínače na přístroji a laseru. Na displeji je symbol baterie, dokud nestisknete další tlačítko.
Delší stisknutí tohoto tlačítka přístroj vypne. Přístroj se rovněž vypíná automaticky po šesti
minutách nečinnosti.
Obsluha
Tlačítko CLEAR
Zrušení poslední akce. Při měření plochy nebo objemu lze každé měření v sadě vymazat a provést znovu.
Nastavení reference
Předvolbou je nastavení zezadu přístroje.
Stiskem tohoto tlačítka můžete provést další měření od předního okraje . Při změně referenčního nastavení se vždy ozve speciální pípnutí.
Po provedení měření se reference automaticky vrátí k původnímu nastavení z výroby (zadní reference).
Delším stiskem tohoto tlačítka se přední reference
nastaví trvale.
Stiskněte toto tlačítko; opět se nastaví zadní reference.
10
Leica DISTO™ D3a 776175a cz
Měření
Měření jedné vzdálenosti
Toto tlačítko stiskněte pro aktivaci laseru. Dalším
stisknutím spusťte měření vzdálenosti. Výsledek se ihned zobrazí.
Měření náklonu
Čidlo náklonu měří náklony v rozmezí ± 45°.
)
Během měření náklonu by měl přístroj být
)
udržován pokud možno bez příčného náklonu (± 10°).
Horizontální měření
Pro spuštění funkce horizontálního měření přístroje
stiskněte tlačítko. Na displeji se zobrazí následující symbol . Je-li tlačítko aktivní, je horizontální vzdálenost zobrazena v souhrnném řádku pro každé měření vzdálenosti (max. do hodnoty +/-45° a max. do hodnoty příčného náklonu +/-10°).
Pro zobrazení doplňujících informací o měření, například úhel náklonu , měřená vzdálenost a nepřímo měřená výška , déle podržte tlačítko
. Opětovným stisknutím tlačítka se horizontální
měření vypne.
Minimální/maximální měření
Tato funkce umožňuje uživateli změřit minimální nebo maximální vzdálenost od pevného bodu měření. Lze ji rovněž použít pro určení mezer mezi body.
min. max.
Běžně se používá pro měření diagonál místnosti (maximální hodnoty) nebo vodorovných vzdáleností (minimální hodnoty).
Stiskněte a podržte toto tlačítko, až uslyšíte pípnutí. Pak pomalu točte laserem nahoru a dolů kolem požadovaného cílového bodu (například rohu místnosti).
Toto tlačítko stiskněte pro zastavení kontinuálního měření. Hodnoty maximálních a minimálních vzdáleností jsou zobrazeny na displeji společně s poslední naměřenou hodnotou, která se nachází v součtovém řádku.
11
Měření
EN
D N S
FIN
DK
SLO
TR
GR ROK RUS
SK
CZ
H
PL
EST
LT
LV BG RO
EN
D N S
FIN
DK
SLO
TR GR
ROK
RUS
SK
CZ
H
PL
EST
LT
LV BG RO
Nepřetržitý laser
Stiskněte a podržte tlačítko při zapínání přístroje, dokud se na displeji nezobrazí znak a nezazní pípnutí. Dalším stisknutím tlačítka uvolníte měření vzdálenosti.
Stisknutím a podržením tlačítka vypnete zařízení a nepřetržitý provoz laseru.
Pokud je laser v nepřetržitém provozním režimu,
)
zařízení se automaticky vypne po 15 minutách.
Funkce
Sčítání / odčítání
Měření vzdálenosti
Další měření se přičítá k předchozímu. Další měření se odečítá od předchozího.
Tento proces lze podle potřeby opakovat.
Při stisknutí tohoto tlačítka se vždy zobrazí
výsledek v souhrnném řádku.
Poslední krok je zrušen.
Funkce
12
Plocha
Stiskněte jedenkrát.
Na displeji se objeví symbol .
Stiskem tohoto tlačítka provedete první měření
délky (např. délka).
Opětovným stiskem provedete další měření délky
(např. šířka). Výsledek se zobrazí v součtovém řádku. Tiskněte déle tlačítko , chcete-li vypočítat obvod
.
Objem
Stiskněte toto tlačítko dvakrát. Na displeji se objeví
symbol .
Stiskem tohoto tlačítka provedete první měření
délky (např. délka).
Opětovným stiskem provedete další měření délky
(např. šířka).
Stiskněte toto tlačítko ještě jednou a proveďte třetí
měření dílky (např. výška). V součtovém řádku se objeví hodnota objemu. Prodlouženým stiskem tlačítka zobrazíte další
informace o místnosti , jako je plocha stropu/ podlahy , plocha povrchu stěn , obvod.
Leica DISTO™ D3a 776175a cz
Měření náklonu
Stisknete-li toto tlačítko jednou, spustí se čidlo náklonu. Na displeji se objeví symbol . Sklon se neustále zobrazuje jako ° nebo %, podle nastavení.
Stiskem tohoto tlačítka změříte náklon a vzdálenost.
Trojúhelníková plocha
Plochu trojúhelníku lze vypočítat změřením jeho tří stran.
Stiskněte dvakrát tlačítko - na displeji se zobrazí symbol trojúhelníku.
Stiskněte tlačítko a změřte první stranu trojúhelníku.
Stiskněte tlačítko a změřte druhou stranu trojúhelníku.
Stiskněte tlačítko a změřte třetí stranu trojúhelníku. Výsledek se zobrazí v součtovém řádku. Stiskem a podržením tlačítka zobrazíte další
informace o měření, například úhel mezi prvními dvěma naměřenými vzdálenostmi a obvod trojúhelníku.
13
Funkce
EN
D N S
FIN
DK
SLO
TR
GR ROK RUS
SK
CZ
H
PL
EST
LT
LV BG RO
EN
1
2
3
D N S
FIN
DK
SLO
TR GR
ROK
RUS
SK
CZ
H
PL
EST
LT
LV BG RO
Funkce sledování
Do přístroje lze vložit dvě různé vzdálenosti (a a b) pro označení určených měřených vzdáleností, například v konstrukci dřevěných rámů.
1
0.625 m
0.625 m
0.625 m
0.625 m
Vkládání sledovaných vzdáleností:
Po stisku tohoto tlačítka třikrát se na displeji objeví
symbol funkce sledování .
a
b
b
Hodnota (a) a odpovídající průběžný řádek blikají. Použitím a můžete upravit hodnoty (nejprve a
a pak b), aby vyhovovaly požadovaným sledovaným vzdálenostem. Podržením příslušných tlačítek se rychlost změny hodnoty urychlí.
Jakmile dosáhnete požadované hodnoty, můžete ji potvrdit tlačítkem .
Hodnota (b) a průběžný řádek blikají (definovaná hodnota je přijata automaticky). Hodnoru b lze vložit pomocí a .
Funkce
1.025 m
0.625 m
Určenou hodnotu (b) potvrdíme tlačítkem . Stiskem tlačítka zahájíme laserové měření. Na
displeji se objeví požadovaná sledovaná hodnota nezi bodem sledování (nejprve a a pak b) a nástrojem (zadní reference).
Pokud pak DISTO™ pomalu posuneme podél linie sledování, zobrazená vzdálenost se zmenší. Přístroj začne pípat ve vzdálenosti 0,1 m od dalšího bodu sledování.
Šipky na displeji označují, ve kterém směru je
a
b
b
potřeba pohybovat zařízením DISTO™, abychom dosáhli určen bodu sledování dosaženo, pípání se změ
é vzdálenosti (buď a nebo b). Jakmile je
ní a průběžný
řádek začne blikat. Funkci lze kdykoliv zastavit stiskem tlačítka .
Nepřímé měření
Přístroj dokáže vypočítat vzdálenost pomocí Pythágorovy věty.
Tato metoda je zvlášť užitečná, pokud je vzdálenost, kterou chceme měřit, nedosažitelná.
Dodržujte předepsaný postup měření:
)
Všechny cílové body musejí být v jedné vodorovné nebo svislé rovině.
14
Leica DISTO™ D3a 776175a cz
Nejlepšího výsledku dosáhnete, když přístrojem budete otáčet kolem pevného bodu (například se zcela vysunutou polohovací opěrkou a přístrojem umístěným na zdi).
Lze používat funkci maxima a minima - viz výklad v kapitole "Měření -> Minimální/maximální měření". Minimální hodnotu je nutno používat pro měření v pravých úhlech k cíli a maximální hodnotu pro všechna ostatní měření.
Dbejte, ať je první měření a měřená vzdálenost
)
v pravém úhlu. Používejte k tomu funkci minima a maxima, jak je popsána v kapitole "Měření -> Minimální/ maximální měření Minimální/maximální měření".
Nepřímá měření - určení vzdálenosti ze dvou pomocných měření
Používá se například pro měření výšky nebo šířky budovy. Při měření výšky ve dvou nebo třech úsecích se doporučuje používat stativ.
Po jednom stisku tohoto tlačítka se na displeji
objeví . Zapne se laser.
Zaměřte na horní bod (1) a spusťte měření. Po prvním měření se uloží jeho hodnota. Udržujte přístroj co nejvíce ve vodorovné poloze.
Stiskem a podržením tohoto tlačítka se spustí kontinuální měření. Laserem pohybujte dozadu a dopředu a nahoru a dolů kolem ideálního cílového bodu.
15
Funkce
EN
D N S
FIN
DK
SLO
TR
GR ROK RUS
SK
CZ
H
PL
EST
LT
LV BG RO
EN
D N S
FIN
DK
SLO
TR GR
ROK
RUS
SK
CZ
H
PL
EST
LT
LV BG RO
Toto tlačítko stiskněte pro zastavení kontinuálního měření (2). Výsledek se zobrazí v součtovém řádku, průběžný výsledek pak v druhém řádku.
Nepřímé měření - určení vzdálenosti pomocí 3 měření
Dvojím stiskem tohoto tlačítka se na displeji objeví tento symbol . Zapne se laser.
Zaměřte na horní bod (1) a spusťte měření. Po prvním měření se uloží jeho hodnota. Udržujte přístroj co nejvíce ve vodorovné poloze.
Stiskem a podržením tohoto tlačítka se spustí kontinuální měření. Laserem pohybujte dozadu a dopředu a nahoru a dolů kolem ideálního cílového bodu.
Funkce
Toto tlačítko stiskněte pro zastavení kontinuálního
měření (2). Hodnota se uloží. Zaměřte na spodní bod a
stiskem tohoto tlačítka spusťte měření (3). Výsledek se zobrazí v součtovém řádku, částečné výsledky pak v druhém řádku.
Nepřímé měření - určení řetězové hodnoty po­mocí 3 měření
např. určení výšky mezi bodem 1 a bodem 2 pomocí tří cílových bodů.
Trojím stiskem tohoto tlačítka se na displeji zobrazí tento symbol . Zapne se laser.
Zaměřte na horní bod (1).
Stiskem tohoto tlačítka spusťte měření. Po prvním měření se uloží jeho hodnota. Displej začne blikat (2).
16
Leica DISTO™ D3a 776175a cz
Spustí se měření. Po druhém měření se uloží jeho
hodnota. Displej začne blikat (3).
Stiskem a podržením tohoto tlačítka se spustí kontinuální měření. Laserem pohybujte dozadu a dopředu a nahoru a dolů kolem ideálního cílového bodu.
Tímto tlačítkem se kontinuální měření ukončí. Výsledek se zobrazí v součtovém řádku, částečné výsledky pak v druhém řádku.
Ukládání konstant/historických hodnot
Uložení konstanty
Můžete si uložit a opětovně vyvolávat často používanou hodnotu, jako například výšku místnosti. Změřte požadovanou vzdálenost, stiskněte a držte toto tlačítko
, dokud systém pípnutím nepotvrdí uložení hodnoty.
Vyvolání konstanty
Jedním stiskem tohoto tlačítka vyvoláte konstantu a můžete ji použít pro další výpočty stiskem tlačítka
.
Nastavení konstanty
Pro změnu konstanty déle podržte tlačítko – konstanta se zvýrazní, nyní je možné použitím tlačítka
nebo konstantu změnit na požadovanou
hodnotu. Pro uložení konstanty stiskněte tlačítko .
Ukládání historických hodnot
Dvojím stiskem tohoto tlačítka se posledních 20
výsledků (měření nebo výpočtů) zobrazí v opačném pořadí.
K navigaci lze použít tlačítka a .
Stiskem tohoto tlačítka můžete výsledek ze
souhrnu použít pro další výpočty. Současným stiskem tlačítek a vymažete
všechny hodnoty z historie.
Časovač (samospouštění)
Stiskem tohoto tlačítka nastavíte zpoždění na 5
sekund. nebo
Tlačítko stiskněte a držte tak dlouho, až dosáhnete
požadované hodnoty zpoždění (max. 60 sekund). Jakmile tlačítko pustíte, zobrazí se zbývající sekundy do
naměřené hodnoty (např. 59, 58, 57...) jako odpočítávání. Posledních 5 sekund se odpočítává se zvukovým signálem. Po posledním pípnutí je měření provedeno a hodnota se objeví na displeji.
Časovač lze použít pro všechna měření.
)
17
Funkce
EN
D N S
FIN
DK
SLO
TR
GR ROK RUS
SK
CZ
H
PL
EST
LT
LV BG RO
EN
D N S
FIN
DK
SLO
TR GR
ROK
RUS
SK
CZ
H
PL
EST
LT
LV BG RO
Dodatek
Kódy zpráv
Všechny kódy zpráv se zobrazí buď s označením nebo "Chyba". Následující chyby lze opravit:
Příčina Náprava
156
Příčný náklon větší než 10 stupňů
160
Hlavní směr sklonu, úhel je příliš široký (> 45°)
204
Chyba výpočtu Opakujte postup
252
Příliš vysoká teplota Ochlaďte přístroj
253
Příliš nízká teplota Ohřejte přístroj
255
Signál přijímače příliš slabý, doba měření příliš dlouhá, vzdále­nost > 100 m
256
Přijatý signál příliš silný
257
Nesprávné měření, jas pozadí příliš vysoký
260
Přerušený laserový paprsek
Dodatek
Podržte přístroj bez příčného náklonu
Měřte úhel max. do ± 45°
Použijte cílovou desku
Cíl příliš reflexivní (použíjte cílovou desku)
Temný cíl (měření v jiných světelných podmínkách)
Opakujte měření
18
Chyba Příčina Náprava
Error Chyba hardwaru Několikrát přístroj
vypněte a zapněte. Pokud se symbol obje­vuje opakovaně, je přístroj vadný. Požádejte o pomoc vašeho prodejce.
Technické údaje
Měření vzdálenosti:
Přesnost měření až 10 m (2 s, standardní odchylka)
Dosah Technology™: Dosah (použití cílové desky asi ve vzdálenosti 80m)
Nejmenší zobrazená jednotka
Měření vzdálenosti Minimální/maximální
měření, kontinuální měření Výpočet plochy/objemu
místnosti Sčítání / odčítání Nepřímé měření pomocí
Pythagorovy věty
Leica DISTO™ D3a 776175a cz
běžně: ± 1.0 mm*
0.05 m až 100 m
0.1 mm
9
9
9
9
9
Měření náklonu:
Snímač náklonu: Přesnost (2 s, standardní odchylka)
- laserového paprsku
- a pouzdra Horizontální měření 9 Nepřímé měření pomocí
snímače náklonu (přímá vodorovná vzdálenost)
Měření úhlu pomocí snímače náklonu (
Obecná data:
Třída laseru Typ laseru Průměr laserového bodu
(ve vzdálenostech) Automatické vypnutí laseru Automatické vypnutí
přístroje Podsvícení displeje Osvětlení klávesnice Multifunkční prvek 9 Časovač (samospouštění) Ukládání konstanty Ukládání historických
hodnot (20 hodnot) Závit stativu 9 Výdrž baterie,
Typ AAA, 2 x 1,5V
± 45°)
635 nm, < 1 mW
6 / 30 / 60 mm
(10 / 50 / 100 m)
po 3 minutách
po 6 minutách
5 000 měření
± 0.3° ± 0.3°
9
9
II
9 9
9 9
9
Ochrana před vodou a prachem
Rozměry Hmotnost (s bateriemi) Teplotní rozsah:
Skladování
Obsluha
* za příznivých podmínek. Za nepříznivých podmínek jako je prudké sluneční světlo, velmi slabě odrážející cílové povrchy nebo prudké změny teplot, může nastat odchylka o maximální hodnotě ±1,5 mm. Tato odchylka se může zvýšit o ±0,025 mm/m pro vzdálenosti mezi 10 m a 30 m a o ±0,1 mm/m pro vzdálenosti větší než 30 m.
IP 54, nepropustný pro
prach,
nepropustný pro vodu
127 x 49 x 27.3 mm
149 g
-25°C až +70°C
(-13°F až +158°F)
-10°C až +50°C
(14°F až +122°F)
Podmínky měření
Rozsah měření
Rozsah je omezen na 100 m. V noci nebo za šera, a pokud je cíl ve stínu, se zvětší
rozsah měření bez cílové desky. Pro zvětšení rozsahu měření používejte cílovou desku ve dne nebo pokud má cíl špatné odrazové vlastnosti.
Cílové povrchy
Chyba měření může nastat při měření proti bezbarvé kapalině (například vodě) nebo nezaprášenému sklu, polystyrénu nebo podobnému polopropustnému povrchu.
19
Dodatek
EN
D N S
FIN
DK
SLO
TR
GR ROK RUS
SK
CZ
H
PL
EST
LT
LV BG RO
EN
D N S
FIN
DK
SLO
TR GR
ROK
RUS
SK
CZ
H
PL
EST
LT
LV BG RO
Zaměření na vysoce lesklé povrchy může laserový paprsek odchýlit a vést k chybě měření.
Doba měření proti nereflexnímu nebo tmavému povrchu se může prodloužit.
Údržba
Přístroj neponořujte do vody. Otírejte jej vlhkým měkkým hadříkem. Nepoužívejte agresivní čisticí prostředky nebo roztoky. S přístrojem zacházejte stejně jako s teleskopem nebo fotoaparátem.
Záruka
Přístroje Leica DISTO™ D3a se dodávají s tříletou* zárukou výrobce Leica Geosystems AG.
Podrobnější informace lze nalézt na adrese:
www.disto.com
Ilustrace, popisy a technické specifikace se mohou bez upozornění změnit.
* Pro získání tříleté záruky musí být výrobek během osmi týdnů od pořízení zaregistrován na naší webové stránce www.disto.com . Pokud není produkt zaregistrován, vztahuje se na něj dvouletá záruka.
Dodatek
20
Leica DISTO™ D3a 776175a cz
Leica Geosystems AG CH-9435 Heerbrugg (Switzerland) www.disto.com
Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Switzerland has been certified as being equipped with a quality system which meets the International Standards of Quality Management and Quality Systems (ISO standard 9001) and Environmental Management Systems (ISO standard 14001).
Total Quality Management - Our commitment to total customer satisfaction. Ask your local Leica Geosystems agent for more information about our TQM program.
Copyright Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Switzerland 2010 Translation of original text (776175a)
Pat. No.: WO 9427164, WO 9818019, WO 0244754, WO 0216964,
US 5949531, EP 1195617, US 7030969, WO 03104748
Loading...