Leica Geosystems DISTO D3a User guide [sl]

Leica DISTOTM D3a
The original laser distance meter
Navodila za uporabnike
Slovensko
Čestitamo vam ob nakupu Leica DISTO™ D3a .
Pred uporabo te naprave pazljivo preberite varnostna navodila in Uporabniški priročnik.
Oseba, ki je odgovorna za napravo mora, zagotoviti, da vsi uporabniki ta navodila razumejo in se po njih ravnajo.
Vsebina
Varnostna navodila.................................................. 1
Zagon......................................................................... 5
Funkcije menija ........................................................ 7
Delovanje................................................................... 9
Merjenje ................................................................... 10
Funkcije ................................................................... 11
Priloga...................................................................... 17
Varnostna navodila
Uporabljene oznake
V varnostnih navodilih so uporabljene naslednje oznake:
OPOZORILO:
Označuje morebitno nevarno situacijo ali nenamerno uporabo, ki lahko v primeru, da se ne izog­nete povzroči smrt ali resne poškodbe.
POZOR:
Označuje morebitno nevarno situacijo ali nenamerno uporabo, ki lahko v primeru, da se ne izog­nete povzroči manjšo poškodbo in/ali znatno materialno, finančno ali okoljsko škodo.
Označuje pomembne odstavke, ki jih morate
)
upoštevati v praksi, saj zagotavljajo tehnično pravilno in učinkovito uporabo naprave.
Uporaba naprave
Dovoljena uporaba
Merjenje razdalj
Funkcije izračunavanja, i.e. površin in prostornin
Merjenje nagibov
Prepovedana uporaba
Uporaba naprave brez navodil
Uporaba izven predpisanih meja
Deaktivacija varnostnih sistemov in odstranitev
nalepk z navodili in razlago
1
Varnostna navodila
EN
D N S
FIN
DK
SLO
TR
GR ROK RUS
SK
CZ
H
PL
EST
LT
LV BG RO
Odpiranje naprave z orodjem (izvijači, itd.), razen v
EN
D N S
FIN
DK
SLO
TR GR
posameznih primerih, ko je izrecno dovoljeno.
Spreminjanje izdelka ali uporaba za druge namene
Uporaba neustrezno/nepravilno/nelegalno pridobl­jene naprave
Uporaba dodatne opreme drugih proizvajalcev brez izrecne privolitve družbe Leica Geosystems.
Namerno ali neodgovorno obnašanje na zidarskih odrih, na lestvi, v bližini delujočih strojev oz. v bližini nezaščitenih delov naprav in opreme.
Usmerjanje naprave proti soncu.
Namerno slepljenje tretjih oseb; tudi v mraku
Neustrezna varovala na nadzornih točkah (npr. pri merjenju cest, gradbišč, itd.)
Omejitve uporabe
ROK
)
RUS
Naprava Leica DISTO™ je zasnovana za uporabo v
SK
človeku neškodljivih območjih. Ne uporabljajte v agresivnih oz. eksplozivnih okoljih.
CZ
Področja odgovornosti
H
Odgovornosti proizvajalce originalne opreme Leica
PL
Geosystems AG, CH-9435 Heerbrugg (na kratko Leica Geosystems):
EST
Proizvajalec Leica Geosystems je odgovoren za dobavo
LT
naprave, vključno z Uporabniškim priročnikom in originalno dodatno opremo, v popolnoma varnem stanju.
LV
(dodatne različice v drugih jezikih najdete na:
www.disto.com.
BG RO
Varnostna navodila
Glejte razdelek “Tehnični podatki“.
Odgovornosti proizvajalcev dodatne opreme:
Proizvajalci dodatne opreme, ki ni originalno
)
Leica, za izdelek Leica DISTO™ so odgovorni za razvoj, uvajanje in obveščanje o konceptih varnosti za svoje izdelke. Odgovorni so tudi za učinkovitost svojih varnostnih konceptov v povezavi z opremo izdelka Leica Geosystems.
Odgovornost osebe, ki je odgovorna za napravo:
OPOZORILO
Oseba, ki je odgovorna za napravo mora, zagoto­viti, da se oprema uporablja v skladu z navodili. V njeni odgovornosti sta tudi uvajanje in usposabljanje osebja ter skrb za varno uporabo opreme.
Oseba odgovorna za napravo, ima naslednje dolžnosti:
Razumeti mora varnostna navodila in Uporabniški
priročnik.
Poznati mora krajevne varnostne predpise glede
preprečevanja nesreč.
V primeru, da oprema preneha biti varna, mora
nemudoma obvestiti podjetje Leica Geosystems.
Nevarnosti med uporabo
POZOR:
Bodite pozorni na nepravilne merilne razdalje, primeru, da naprava ne deluje pravilno, da je padla na tal oziroma, da je bila nepravilno uporabljena ali spremen­jena.
2
Leica DISTO™ D3a 776175a slo
Previdnosti ukrepi:
Izvajajte občasna testna merjenja. Še posebno, če je bila naprava izpostavljena neobičajni uporabi in pred, med in po vsaki pomembni meritvi.
Prepričajte se, da so Leica DISTO™ optična stekla čista in da na njih ni mehanskih poškodb.
POZOR:
Pri uporabi naprave za merjenje razdalj ali za pozicioniranje premičnih predmetov (npr. žerjavov, gradbene opreme, gradbenih elementov, itd:) lahko nepredvideni dogodki povzročijo napačne meritve.
Previdnosti ukrepi:
Izdelek uporabljajte samo kot merilno in ne kot nadzorno napravo. Sistem morate nastaviti in uporabljati tako, da napačna meritev, izpad napajanja (npr. zaradi vgrajenega varnostnega stikala) ali okvara naprave ne more povzročiti škode.
OPOZORILO:
Praznih baterij ne smete zavreči skupaj z gospo­dinjskimi odpadki. Skrbite za okolje in odpadke odnesite na zbiralne točke, ki so postavljene v skladu z državnimi in lokalnimi uredbami.
Izdelka ne smete zavreči skupaj z gospodinjskimi odpadki. Izdelek primerno zavrzite v skladu z veljavnimi državnimi uredbami vaše države. Nepooblaščenemu osebju onemogočite dostop do izdelka.
Informacije o posebnem rokovanju izdelka in upravljanju z odpadki lahko snamete iz spletne strani Leica Geosystems na http://www.leica-geosystems.com/treatment ali pa jih dobite od vašega Leica Geosystems prodajalca.
Elektromagnetna združljivost (EMC)
Pojem ''elektromagnetna združljivost'' označuje sposobnost izdelka, da nemoten deluje v elektromagnetnih ali elektrostatičnih poljih in ne povzroča elektromagnetnih motenj, ki bi vplivale na delovanje druge oprema.
OPOZORILO:
Leica DISTO™ ustreza strogim predpisom in veljavnim standardom in predpisom. Podjetje, ne more v celoti izključiti možnosti vplivanja na delovanje druge opreme.
POZOR:
Nikoli ne poskušajte sami popraviti izdelka. V primeru okvare se obrnite na vašega prodajalca.
Klasifikacija laserja
Integriran pripomoček za merjenje razdalje
Leica DISTO™ proizvaja viden laserski žarek, ki izvira iz sprednjega dela aparata.
3
Varnostna navodila
EN
D N S
FIN
DK
SLO
TR
GR ROK RUS
SK
CZ
H
PL
EST
LT
LV BG RO
EN
Lasersko sevanje
Ne strmite v žarek
Laser razreda 2
acc. IEC 60825-1:2007
Največja sevalna moč: <1mW Oddana valovna dolžina: 620-690nm Divergenca žarka: 0.16 x 0.6 mrad Dolžina impulza: 1 x 10 -9 s
D N S
FIN
DK
SLO
Izdelek spada v razred 2 laserskih naprav v skladu z:
IEC60825-1 : 2007 "Sevalna varnost laserskih
TR GR
ROK
RUS
SK
CZ
H
PL
EST
LT
LV BG RO
izdelkov"
Laserske naprave razreda 2:
Ne glejte v laserski žarek ter ga brez potrebe ne usmerjajte proti drugim ljudem. Oči običajno zavarujejo refleksni odgovori (pomežiki).
daljnogledom, teleskopom) je lahko nevarno.
Previdnosti ukrepi:
Zarka ne opazujte in vanj ne glejte z optičnimi pripomočki.
Previdnosti ukrepi:
Ne glejte v laserski žarek. Poskrbite, da je žarek usmerjen nad ali pod višino oči. (še posebej pri fiksnih instalacijah, strojih, itd.)
Varnostna navodila
OPOZORILO:
Opazovanje žarka z optičnimi pripomočki (npr.
POZOR:
Gledanje v laserski žarek je lahko nevarno za oči.
Oznake
Položaj nalepke izdelka
4
Leica DISTO™ D3a 776175a slo
Zagon
Vstavljanje/zamenjava baterij
1 Odstranite pokrov razdelka za baterije in
pričvrstite vrvico za roko.
2 Vstavite baterije tako, da upoštevate pravilno polari-
teto.
3 Ponovno zaprite pokrov za baterije. Baterijo zamen-
jajte, ko na zaslonu nenehno utripa simbol .
Uporabljajte samo alkalne baterije, ali baterije, ki
)
se lahko ponovno polnijo.
Da bi se izognili nevarnosti korozije, odstranite
)
baterije, če naprave ne boste uporabljali dalj časa.
Zamenjava referenčne točke (večfunkcionalni konec)
Instrument lahko prilagodite za naslednje meritvene situacije:
Za meritve iz roba, odprite položajni nosilec, dokler se ne zaskoči.
Za meritve iz kota, odprite položajni nosilec, dokler se ne zaskoči in nato ga rahlo pritisnite v desno, da ga v celoti izvlečete.
Vgrajen senzor samodejno zazna orientacijo položajnega nosilca in glede na to nastavite točko nič.
5
Zagon
EN
D N S
FIN
DK
SLO
TR
GR ROK RUS
SK
CZ
H
PL
EST
LT
LV BG RO
EN
D N S
FIN
DK
SLO
TR GR
ROK
RUS
SK
CZ
H
PL
EST
LT
LV BG RO
Tipkovnica
1
2
3
10
5
9 7
12
1 Tipka ON / DIST (vklop/merjenje) 2 Gumb za horizontalno oddaljenost 3 Tipka plus (+) 4 Tipka minus (-) 5 Tipka površina / prostornina 6 Tipka za neposredno meritev (Pitagora) 7 Referenčna tipka 8 Funkcijska tipka 9Tipka časovnika 10 Tipka pomnilnika 11 Tipka meni/enačaj 12 Tipka počisti/izklop
Zagon
11
4
6
8
Zaslon
13
6
1 2 4
3 5
20 29 21
30
22 31
32
1 Laser aktiven 2 Izhodišče za merjenje (spredaj) 3 Izhodišče za merjenje (zadaj) 4 Izhodišče za merjenje (kot) 5 Merjenje s stojalom 6 Funkcija ograjevanja 7 Enojna Pitagorova meritev 8 Dvoja Pitagorova meritev 9 Dvojna (delna višina) meritev 10 Shrani konstantno vrednost,
Prikliči konstantno vrednost
11 Zgodovina, Priklic vrednosti
6
14
15,16
Leica DISTO™ D3a 776175a slo
7,8,9
19
181727
12
28 10,11
23
24
25
26
12 Raven goriva (numerična) 13 Stanje baterije 14 Površina/prostornina 15 Nagib 16 Meritev vodoravne razdalje z nagibom 17 Trikotno območje 18 Časovnik 19 Meni 20 Obseg 21 Območje zidu 22 Območje stropa 23 Vmesna črta 1 24 Vmesna črta 2 25 Vmesna črta 3 26 Črta za povzetek 27 Informacije 28 Raven goriva 29 Kot nagnjenosti 30 Izmerjena oddaljenost 31 Indirektna višina 32 Prikaz podrobnosti
Funkcije menija
Nastavitve
Meni omogoča spreminjanje in trajno shranjevanje nastavitev. Nastavitve se ohranijo tudi, ko napravo izključite ali zamenjate baterije.
Krmarjenje po meniju
Meni omogoča nastavljanje na uporabniškem nivoju. Instrument lahko nastavite vašim osebnim zahtevam.
Splošen opis
Gumb (pritisnjen dolgo) – Trenutno ste v , enote so postavljene in prikazana je prva postavka menija »Enota«.
S tipko (kratek pritisk) se lahko pomikate po posamezni menijski izbiri.
7
Funkcije menija
EN
D N S
FIN
DK
SLO
TR
GR ROK RUS
SK
CZ
H
PL
EST
LT
LV BG RO
EN
EXIT
3
4
5
6
7
2
1
0.0°
D N S
FIN
DK
SLO
TR GR
ROK
RUS
SK
S tipko ali lahko naredite spremembe v menijskih izbirah.
CZ
Tipka (kratek pritisk) prikliče naslednjo menijsko
H
izbiro.
PL
Z dolgim pritiskom na tipko v meniju, potrdite nove nastavitve, ki ste jih izvedli v podmenijih.
EST
Z daljšim pritiskom na tipko v meniju lahko
LT
zaprete nastavitveno funkcijo, ne da bi shranili
LV
spremembe.
BG RO
Funkcije menija
Nastavljanje enote za merjenje razdalje
Nastavite lahko naslednje enote:
Razdalja Površina Prostornina
1. 0.000 m
2. 0.000
3. 0.00 m
4. 0.00 ft
5. 0'00''
6. 0.0 in
7. 0
0
1
1
/
32
m
/
32
in
0.000 m² 0.000 m³
0.000 m² 0.000 m³
0.000 m² 0.000 m³
0.00 ft² 0.00 ft³
0.00 ft² 0.00 ft³
0.00 ft² 0.00 ft³
0.00 ft² 0.00 ft³
Nastavljanje enote za merjenje z nagibom
Nastavite lahko naslednje enote za meritve z nagibom:
Enote za nagib
1. +/- 0.0°
2. 0.00%
8
Leica DISTO™ D3a 776175a slo
Merjenje s stojalom ( )
Za izvajanje pravilnih meritev s stojalom mora biti referenčna točka primerno nastavljena. Za to izberite
ON v tej postavki menija. Referenco na stojalu
lahko vključite ali izključitev. Nastavitev lahko vidite na zaslonu .
Pisk ( )
Pisk lahko vključite ali izključite.
BEEP
Raven v polju statusa ()
Raven (v °) v polju statusa se lahko preklopi na vklopljeno ali izklopljeno.
Osvetljenost prikazovalnika ( )
Osvetljenost prikazovalnika se lahko vklopi ali izklopi.
Ponasdtavitev - vrnitev instrumenta na tovarniške nastavitve ( )
Instrument ima funkcijo RESET. Ko izberete in potrdite menijsko funkcijo RESET se bo instrument ponastavil na tovarniške nastavitve.
9
Ponastavitev povrne naslednje vrednosti na tovarniške nastavitve:
Izhodišče za merjenje (zadaj)
Osvetlitev zaslona (VKLOP)
Pisk (VKLOP)
Enota (m(mm))
Izbrišeta se sklad in pomnilnik
Vse prilagojene nastavitve in shranjene vred-
)
nosti so izgubljene.
Delovanje
Vklop in izklop
Vklop instrumenta in laserja. Na zaslonu je prikazan simbol za baterijo, dokler ne pritis­nete naslednje tipke.
Z daljšim pritiskom na to tipko, se bo instru­ment izključil.
Instrument se samodejno izključi po šestih minutah nedejavnosti.
Tipka CLEAR
Zadnje dejanje se prekliče. Pri izvajanju meritev površine ali prostornine lahko posamezno meritev izbrišete in ponovno izmerite v serijah.
Delovanje
EN
D N S
FIN
DK
SLO
TR
GR ROK RUS
SK
CZ
H
PL
EST
LT
LV BG RO
EN
D N S
FIN
DK
SLO
TR GR
ROK
RUS
SK
CZ
H
PL
EST
LT
LV BG RO
Nastavitev referenčne vrednosti
Privzeta nastavitev referenčne vrednosti je od zadnje strani instrumenta.
Pritisnite to tipko, da naslednjo meritev izvedete iz sprednjega roba . Ko se nastavitev reference spre­meni se zasliši poseben pisk.
Po eni meritvi se referenca samodejno ponastavi na privzeto vrednost (zadnja referenca).
Dalj časa pritisnite to tipko in sprednja referenca se
nastavi za stalno.
Pritisnite to tipko in zadnja referenčna točka se
ponovno nastavi.
Merjenje
Merjenje
Meritev posamezne razdalje
Pritisnite za aktiviranje laserja. Za meritev razdalje
ponovno pritisnite tipko. Rezultat se bo takoj prikazal.
Mera nagnjenosti
Senzor nagiba meri nagibe med ± 45°.
)
Med merjenjem nagiba mora inštrument biti
)
držan brez prečnega nagiba, kolikor je to možno, (± 10°).
Horizontalne mere
Pritisnite gumb za aktivacijo horizontalnega
merjenja v inštrumentu. Naslednji simbol se prikaže na prikazovalniku. Če je gumb aktiven, je horizontalna oddaljenost prikazana v liniji s povzetkom za vsako merjenje oddaljenosti (do največ +/-45° in do največjega prečnega nagiba +/-10°).
Pritisnite gumb na dalj časa za prikaz dodatnih informacij o merjenju, na primer kot nagiba , izmerjena oddaljenost in indirektna višina .
Ponovno pritisnite gumb za izklop horizontalnega
merjenja.
10
Leica DISTO™ D3a 776175a slo
Minimalna/maksimalna meritev
Ta funkcija omogoča merjenje minimalne ali maksimalne razdalje od fiksne merilne točke. Lahko se uporablja tudi za določanje razdalj.
min. max.
Splošno se uporablja za merjenje diagonal prostorov (maksimalne vrednosti) ali vodoravnih razdalj (minimalne vrednosti).
Pritisnite in držite to tipko, dokler ne zaslišite piska. Nato počasi premikajte laser nazaj in naprej ter gor in dol čez želeno ciljno točko - (npr. v kot sobe).
Pritisnite, da ustavite nenehno meritev. Na zaslonu se prikažejo vrednosti maksimalnih in minimalnih razdalj, kot tudi zadnja merjena vrednost v skupni vrstici.
Nenehni laser ()
Pritisnite in zadržite tipko pri vklopu naprave dokler se na zaslonu ne prikaže znak in sproži pisk. Nadaljnji pritiski tipke sprostijo meritev razdalje.
Pritisnite in zadržite tipko za izklop naprave in funkcije nenehne meritve z laserjem.
Če je laser v nenehnem delovnem načinu, se
)
naprava samodejno izklopi po 15 minutah.
Funkcije
Seštevanje / odštevanje
Merjenje razdalje.
Naslednja meritev se bo prištela k prejšnji. Naslednja meritev se bo odštela od prejšnje.
Postopek lahko po želji ponavljate.
Pritisnite ta gumb in rezultat bo vedno prikazan v
liniji z povzetkom.
Zadnje dejanje se prekliče.
Površina
Enkrat pritisnite . Na zaslonu se prikaže simbol
.
Pritisnite to tipko, da izvedete prvo dolžinsko
meritev (npr. dolžina).
11
Funkcije
EN
D N S
FIN
DK
SLO
TR
GR ROK RUS
SK
CZ
H
PL
EST
LT
LV BG RO
EN
D N S
FIN
DK
SLO
TR GR
ROK
RUS
SK
CZ
H
PL
EST
LT
LV BG RO
Pritisnite to tipko, da izvedete drugo dolžinsko
meritev (npr. širina). Rezultat se prikaže v skupni vrstici. Z daljšim pritiskom na tipko izberete računanje
obsega .
Prostornina
Dvakrat pritisnite to tipko. Na zaslonu se prikaže
simbol .
Pritisnite to tipko, da izvedete prvo dolžinsko
meritev (npr. dolžina).
Pritisnite to tipko, da izvedete drugo dolžinsko
meritev (npr. širina). V skupni vrstici se prikaže površina, ki je rezultat dveh
prejšnjih meritev.
Pritisnite to tipko, da izvedete tretjo dolžinsko
meritev (npr. višina). V skupni vrstici se prikaže prostornina. Z daljšim pritiskom na tipko prikažete še
dodatne informacije o merjenem prostoru, kot npr. površino stropa/tal , skupno površino sten , obseg prostora .
Funkcije
Nagibna meritev
Pritisnite ta gumb enkrat za aktivacijo senzorja nagiba. Na zaslonu se prikaže simbol . Nagib je stalno prikazan kot ° ali %, odvisno od nastavitve.
Pritisnite, da izmerite nagib in razdaljo.
12
Leica DISTO™ D3a 776175a slo
Površina trikotnika
1
2
3
Površina trikotnika se lahko izračuna z meritvijo treh stranic.
Dvakrat pritisnite tipko - na zaslonu se prikaže simbol trikotnika .
Pritisnite tipko in izmerite prvo stranico trikotnika . Pritisnite tipko in izmerite drugo stranico trikotnika . Pritisnite tipko in izmerite tretjo stranico trikotnika . Rezultat se prikaže v skupni vrstici. Pritisnite in zadržite tipko za prikaz dodatnih
informacij o meritvi, kot je kot , vključno s prvima dvema meritvama in obsegom trikotnika.
Funkcija ograjevanja
V instrument lahko vpišete dve različni razdalji (a in b) in jih nato uporabite, da označite definirane izmerjene dolžine npr. pri konstrukciji lesenih okvirjev.
1
0.625 m
0.625 m
0.625 m
Vnos razdalj ograjevanja:
Trikrat pritisnite to tipko in na zaslonu se prikaže simbol funkcije ograjevanja .
a
b
b
Vrednost (a) in pripadajoča vmesna vrstica utripata. S pomočjo in lahko prilagodite vrednosti
(najprej a in nato b), da se prilagajajo želenim ograjevalnim razdaljam. Če tipke držite se bo povečala sprememba vrednosti.
Ko dosežete želeno vrednost (a) jo lahko potrdite s tipko
. Vrednost (b) in vmesna vrstica utripata (definirana
vrednost (a) se samodejno privzame). Vrednost (b)
13
0.625 m
0.625 m
Funkcije
1.025 m
EN
D N S
FIN
DK
SLO
TR
GR ROK RUS
SK
CZ
H
PL
EST
LT
LV BG RO
EN
D N S
FIN
DK
SLO
TR GR
ROK
RUS
SK
CZ
H
PL
EST
LT
LV BG RO
lahko vnesete s pomočjo in . Definirano vrednost (b) potrdite s tipko .
S pritiskom na tipko začnete lasersko meritev. Na zaslonu je v skupni vrstici prikazana želena ograjevalna razdalja med točko ograjevanja (naprej a in nato b) in instrumentom (referenca od zadaj).
Če DISTO™ nato počasi pomikate ob liniji ograjevanja se prikazana razdalja zmanjšuje. Instrument začne piskat pri razdalji 0,1 m od naslednje točke ograjevanja.
a
Puščice na zaslonu označujejo v kateri smeri je treba premikati DISTO™, da dosežete želeno razdaljo (ali a ali b). Takoj, ko dosežete točko ograjevanja se pisk spremeni in vmesna vrsta začne utripati.
Funkcijo lahko kadarkoli ustavite s pritiskom na tipko
.
b
b
Posredna meritev
Instrument lahko računa razdalje s pomočjo Pitagorovega teorema.
Metoda je še posebej uporabna, če so razdalje za merjenje težko dostopne.
Prepričajte se, da upoštevate predpisanem
)
postopku merjenja:
Funkcije
Vse ciljne točke morajo biti v vodoravni ali navpični ravnini.
Najboljše rezultate lahko dosežete, če instrument obrnete okoli fiksne točke (npr. z izvlečenim položajnim nosilcem in instrumentom, postavljenim na zid).
Uporabite lahko funkcijo minimalne/maksimalne meritve - razlago glejte v "Merjenje -> Minimalna/ maksimalna meritev". Minimalno vrednost morate uporabiti za meritve pod desnim kotom od cilja in maksimalno razdaljo za vse ostale meritve.
Prepričajte se, da sta prva meritev in razdalja, ki
)
jo merite pod pravimi koti. Uporabite funkcijo minimalne/ maksimalne meritve, ki je razložena v "Merjenje-> Mini­malna/maksimalna meritev".
14
Leica DISTO™ D3a 776175a slo
Posredna meritev - določanje raztega z 2 po­možnima meritvama
e.g. za merjenje višine ali širine zgradb. Pri merjenju višin, ki potrebujejo meritev dveh ali treh raztegov vam bo v pomoč stojalo.
Enkrat pritisnite to tipko, na zaslonu je
prikazano . Laser je vključen.
Naciljajte zgornjo točko (1) in sprožite meritev. Po prvi meritvi se vrednost privzame. Držite instrument čim bolj vodoravno.
Pritisnite in držite to tipko, da sprožite nenhno meritev, pomikajte laser naprej in nazaj ter gor in dol čez idealno ciljno točko.
Pritisnite, da ustavite nenehno meritev (2). Rezultat se prikaže v skupni vrstici, delni rezultati pa v sekundarni vrstici.
Posredna meritev - določanje raztega 3 merit­vami
Dvakrat pritisnite to tipko, na zaslonu je prikazano . Laser je vključen.
Naciljajte zgornjo točko (1) in sprožite meritev. Po prvi meritvi se vrednost privzame. Držite instrument čim bolj vodoravno
Pritisnite in držite to tipko, da sprožite nenhno meritev, pomikajte laser naprej in nazaj ter gor in dol čez idealno ciljno točko.
15
Funkcije
EN
D N S
FIN
DK
SLO
TR
GR ROK RUS
SK
CZ
H
PL
EST
LT
LV BG RO
Pritisnite, da ustavite nenehno meritev (2).
Vrednost se privzame. Pomerite na nižjo točko in
pritisnite to tipko, da sprožite meritev. Rezultat se prikaže v skupni vrstici, delni rezultati pa v sekundarni vrstici.
Posredna meritev - določanje verižne vrednos­ti z 3 meritvami
npr. doložanje višine med točko 1 in točko 2 s tremi ciljnimi točkami.
Trikrat pritisnite to tipko, na zaslonu je prikazano . Laser je vključen.
Namerite na zgornjo točko (1).
Pritisnite to tipko in sprožite meritev. Po prvi meritvi se vrednost privzame. Zaslon utripa (2).
Sproži meritev. Po drugi meritvi se vrednost
privzame. Zaslon utripa (3).
Pritisnite in držite to tipko, da sprožite nenehno meritev. Pomikajte laser nazaj in naprej ter gor in dol čez idealno ciljno točko.
Pritisnite to tipko, da zaključite nenehno meritev. Rezultat se prikaže v skupni vrstici, delni rezultati pa v sekundarni vrstici.
Hramba konstant/zgodovine
Hramba konstante
Pogosto uporabljeno vrednost npr. višino sobe, lahko shranite in prikličete. Izmerite želeno razdaljo ter pritisnite in držite tipko , dokler naprava ne zapiska in potrdi hrambe.
Priklic konstante
Enkrat pritisnite to tipko, da prikličete konstanto, ki je nato na voljo z nadaljne izračune tako, da pritisnete tipko .
Prilagojevanje konstante
Pritisnite gumb na dalj časa za spreminjanje konstante – konstanta bliska, zdaj lahko z gumbob ali spremenite konstanto na potrebno vrednost. Pritisnite gumb za shranjevanje konstante.
Zgodovinska hramba
Dvakrat pritisnite to tipko in zadnjih 20 rezultatov
(meritev ali izračunov) se prikaže v obratnem vrstnem redu.
Tipki in lahko uporabite za pomikanje.
Pritisnite to tipko, da uporabite rezultat iz skupne
vrstice za nadaljnje izračune. Če hkrati pritisnete tipki in se bodo
izbrisale vse vrednosti iz zgodovine.
Časovnik (samosprožilni)
Pritisnite to tipko, da doložite 5 sekundni časovni
zamik. ali
Pritisnite in držite to tipko, dokler ne dosežete
želenega časovnega zamika (maks. 60 sekund). Ko tipko spustite se bodo začele odštevati sekunde do
meritve (npr. 59, 58, 57, ...). Zadnji 5 sekund se bo odštevalo s piskom. Po zadnjem pisku se izvede meritev in prikaže vrednost.
Časovnik lahko uporabite za vse meritve.
)
Priloga
Šifre sporočil
Vse šifre sporočil so prikazane ali z ali "Error". Naslednje napake lahko popravite:
Vzrok Rešitev
156
17
Prečni nagib je večji od 10°
160
Smer glavnega nagiba, visoki koti (> 45°)
204
Napaka pri izračunu Ponovite postopek
252
Previsoka temperatura Ohladite instrument
253
Prenizka temperatura Segrejte instrument
255
Prešibak signal spre­jemnika, čas merjenja predolg, razdalja > 100 m
256
Prejeti signal je premočan
257
Napačna meritev, previsoka osvetlitev ozadja
260
Prekinjen laserski žarek
Držite instrument brez prečnega nagiba
Merjenje kotov do maks. ± 45°
Uporabite ciljno ploščo
Cilj je preveč odbojen (uporabite ciljno ploščo)
Potemnite cilj (merite pod različnimi osvetlitvenimi pogoji)
Ponovite meritev
Priloga
EN
D N S
FIN
DK
SLO
TR
GR ROK RUS
SK
CZ
H
PL
EST
LT
LV BG RO
EN
D N S
FIN
DK
SLO
TR GR
ROK
RUS
SK
CZ
H
PL
EST
LT
LV BG RO
Napak
a
Napak a
Vzrok Rešitev
Strojna napaka Napravo večkrat vključite/
izključite. Če se simbol še vedno prikazuje je instru­ment pokvarjen. Prosimo, da za pomoč pokličete vašega prodajalca.
Tehnični podatki
Merjenje razdalj:
Natančnost merjenja do 10 m (2 s, standarden odklon)
Območje moči Tehnologija™: Območje (od približno 80 m uporabite ciljno ploščo)
Najmanjša prikazana enota 0.1 mm Merjenje razdalje 9 Minimalna/maksimalna
meritev, nenehna meritev Izračun površine/prostor-
nine podatkov sobe Seštevanje / odštevanje 9 Posredna meritev s
pomočjo Pitagore
Nagibna meritev:
Nagibni senzor: Natančnost (2 s, standarden odklon)
- do laserskega žarka
- do ohišja
Priloga
približno: ± 1.0 mm*
od 0,05 m do 100 m
9
9
9
± 0.3° ± 0.3°
Horizontalne mere 9 Posredna meritev s
pomočjo nagibnega senzorja (neposredna vodoravna razdalja)
Meritev kota s pomočjo nagibnega senzorja(± 45°)
Splošno:
Razred laserja II Tip laserja 635 nm, < 1 mW laserska točka
(pri razdaljah) Samodejni izklop laserja po 3 min Samodejni izklop
instrumenta po 6 min Osvetlitev prikaza 9 Osvetlitev tipkovnice 9 Večfunkcionalen končni del 9 Časovnik (samosprožilni) 9 Shranjevanje konstantne
vrednosti Zgodovinska hramba
(20 vrednosti) Navoj stojala 9 Življenjska doba baterije
tip AAA, 2 x 1,5 V Zaščita pred pljuski in
prahom Dimenzije 127 x 47 x 27.3 mm Teža (z baterijami) 149 g
18
IP 54, odporno proti prahu,
odporno proti pljuskom
Leica DISTO™ D3a 776175a slo
9
9
6 / 30 / 60 mm
(10 / 50 / 100 m)
9
9
do
5000 meritev
Temperaturno območje: Hramba
Delovanje
* pod ugodnimi pogoji. Pod ugodnimi pogoji, kot so močna sončna svetloba ali bistvene fluktuacije temperature, lahko pride do največjega odmika ±1,5 mm. Odmik se lahko poveča za ±0,025 mm/m za oddaljenost med 10 m in 30 m, in za ±0,1 mm/m za oddaljenosti, ki so večje od 30 m.
-25°C do +70°C
(-13°F do +158°F)
-10°C do +50°C
(14°F do +122°F)
Pogoji merjenja
Merilno območje
Območje je omejeno na 100 m. Meritveno območje brez ciljne plošče se poveča ponoči
ali ob somraku in če je cilj v senci. Uporabite ciljno ploščo, da povečate merilno območje podnevi ali če ima cilj slabe odbojne lastnosti.
Ciljne površine
Do napak pri merjenju lahko pride pri merjenju brezbarvnih tekočin (npr. vode) ali stekla, stiropene ali podobnih na pol prozornih površinah.
Merjenje na visoko odbojne površine lahko odkloni laserski žarek in privede do meritvenih napak.
Čas merjenja se lahko poveča pri neodbojnih in temnih površinah.
Vzdrževanje
Instrumenta ne potapljajte v vodo. Umazanijo obrišite z mehko vlažno krpo. Ne uporabljajte agresivnih čistilnih agentov ali raztopin. Z instrumentom ravnajte enako kot s teleskopom ali fotoaparatom.
Garancija
Leica DISTO™ D3a ima triletno* garancijo Leica Geosystems AG.
Podrobnejše informacije najdete na: www.disto.com
Vse ilustracije, opisi in tehnični podatki se lahko spremenijo brez vnaprejšnjega obvestila.
* Za triletno garancijo morate izdelek registrirati na naši spletni strani www.disto.com v osmih tednih od datuma nakupa. Če izdelka ne registrirate bo obveljala dvoletna garancija.
19
Priloga
EN
D N S
FIN
DK
SLO
TR
GR ROK RUS
SK
CZ
H
PL
EST
LT
LV BG RO
EN
D N S
FIN
DK
SLO
TR GR
ROK
RUS
SK
CZ
H
PL
EST
LT
LV BG RO
Priloga
20
Leica DISTO™ D3a 776175a slo
Leica Geosystems AG CH-9435 Heerbrugg (Switzerland) www.disto.com
Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Switzerland has been certified as being equipped with a quality system which meets the International Standards of Quality Management and Quality Systems (ISO standard 9001) and Environmental Management Systems (ISO standard 14001).
Total Quality Management - Our commitment to total customer satisfaction. Ask your local Leica Geosystems agent for more information about our TQM program.
Copyright Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Switzerland 2010 Translation of original text (776175a)
Pat. No.: WO 9427164, WO 9818019, WO 0244754, WO 0216964,
US 5949531, EP 1195617, US 7030969, WO 03104748
Loading...