Leica Geosystems Disto D110 User guide [fr]

Leica DISTOTM D110
The original laser distance meter
Leica DISTOTM D110
FRSommaire
Avant de démarrer l'appareil- - - - - - - - - - - - - - - 2
Introduction - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Vue d'ensemble - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Ecran - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3 Mise en place des batteries - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3 Fixer / retirer l'attache - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3
Utiliser l'appareil- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4
Mise sous / hors tension - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4 Suppression - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4 Codes de message - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4 Réglage des unités de mesure - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4
Fonctions de mesure - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5
Mesure d'une distance simple - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5 Mesure continue - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5 Surface - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5 Bluetooth® Smart- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 6
Caractéristiques techniques - - - - - - - - - - - - - - - - 7
Codes de message - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 8
Entretien - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 8
Tri sélectif- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 8
Garantie- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 8
Responsabilité - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 10 Compatibilité électromagnétique (CEM)- - - - - - - - - - - - - - - - 10 Déclaration FCC, applicable aux Etats-Unis- - - - - - - - - - - - - - 10 Utilisation du produit avec Bluetooth Classification laser - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 11 Signalisation - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 11
®
- - - - - - - - - - - - - - - - - 11
Consignes de sécurité- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 9
Symboles utilisés - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 9 Utilisation conforme- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 9 Utilisation non conforme- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 9 Risques liés à l'utilisation - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 9 Conditions d'application - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 9
Leica DISTOTM D110 812794a
1

FRAvant de démarrer l'appareil

Ecran
Marche/
Mesure
Surface /
Unités
Suppression /
Arrêt
Bluetooth
®

Introduction

Lire attentivement les consignes de sécurité et le manuel avant d'utiliser le produit pour la première fois.
Le responsable du produit doit s'assurer que tous les utilisa­teurs comprennent et respectent les consignes qui suivent.
Les symboles utilisés ont la signification suivante:
ATTENTION
Indique une situation potentiellement périlleuse pouvant entraîner de graves blessures voire la mort si elle n'est pas évitée.
PRUDENCE
Risque ou utilisation non conforme susceptible de provoquer des dommages dont l'étendue est faible au niveau corporel, mais peut être importante au niveau matériel, financier ou écologique.
Paragraphes importants auxquels il convient de se référer en
i
pratique car ils permettent d'utiliser le produit de manière effi-
cace et techniquement correcte.

Vue d'ensemble

Leica DISTOTM D110 812794a
2
FRAvant de démarrer l'appareil
Info
Unités
Batterie
Ligne princi-
pale
Surface
Bluetooth
®
+
+
-
-
i
Pour bénéficier d'un fonctionnement op­timal, ne pas utiliser des batteries au zinc-carbone. Rem­placer les batteries quand le symbole correspondant cli­gnote.
click!

Ecran

Mise en place des batteries

Fixer / retirer l'attache

Leica DISTOTM D110 812794a
3

Mise sous / hors tension Suppression Codes de message

ON
OFF
2 s
Appareil hors tension.
i
Presser le bouton ON 2 s pour acti­ver le mode laser continu.
1x
Annuler la der­nière action.
2x
Quitter la fonction actuelle. Activer le mode par défaut.
Si le message "InFo" s'affiche avec un nombre, suivre les instructions dans la section "Codes de message". Exemple:
0.000 m
0.0000 m
0.00 ft
0‘00‘‘ 1/32
0 in 1/32
2 s
Commuter entre les unités de mesure sui­vantes:

Réglage des unités de mesure

FRUtiliser l'appareil

Leica DISTOTM D110 812794a
4

Mesure d'une distance simple

1
Pointer le laser actif sur la cible.
2
8.532 m
3
i
Surfaces cibles: des erreurs peu­vent se produire lors de mesures sur des liquides incolores, du verre, du polystyrène ou des surfaces perméables ou en cas de visée de surfaces très brillantes. Lorsqu'on vise une surface sombre, le temps de mesure augmente.
1
2 s
8.532 m
Pointer le laser actif sur la cible.
La dernière valeur mesurée s'affiche.
2
Arrête la mesure continue.
3
1
2
Pointer le laser sur le premier point cible.
3
4
Pointer le laser sur le deuxième point cible.
24.352 m
2
5

Mesure continue

Surface

FRFonctions de mesure

Leica DISTOTM D110 812794a
5

Bluetooth® Smart

I8.462 m
2
La valeur de la ligne principale est transférée.
Désactivation/activation Bluetooth
®
2 s
i
Mode Appli: utiliser ce mode pour transférer les données à l'aide d'une appli. Bluetooth® Smart est toujours activé lorsque
l'appareil est en marche. Connecter l'appareil avec votre smartphone, tablette, ordinateur por­table, etc. Les valeurs de mesure seront transférées automatiquement et immédiatement à la suite d'une mesure. Pour transférer un résultat de la ligne principale, presser l'icône Bluetooth
®
. Le Bluetooth® devient inactif dès que le lasermètre est éteint. Le module Bluetooth® Smart, efficace et novateur (avec le nouveau standard Bluetooth
®
V4.0), s'interface avec tous les appareils Blue-
tooth® Smart Ready. Tous les autres appareils Bluetooth® ne prennent
pas en charge le module Bluetooth
®
Smart à économie d'énergie, inté­gré dans l'appareil. Nous n'accordons pas de garantie sur le logiciel DISTO™ gratuit et ne proposons pas non plus d'assistance pour ce logiciel. Nous déclinons toute responsabilité en relation avec l'utilisation du logiciel gratuit et ne sommes pas obligés d'y apporter des corrections ou de proposer des mises à jour. Notre site Internet propose un vaste choix de logiciels commerciaux. Des applis pour Android
®
ou iOS sont disponibles dans des boutiques internet spéciales. Pour plus de détails, voir notre site Internet.
FRFonctions de mesure
Leica DISTOTM D110 812794a
6
Informations générales
Tolérance de mesure type * ± 1.5 mm / ± 0.06 in ***
Tolérance de mesure maximale **
Portée avec la plaque de mire Leica GZM26
Portée type* 0.2-60 m / 0.6-200 ft
Portée dans des conditions défavorables ****
Plus petite unité de mesure affichée
Power Range Technology™oui
Classe laser 2
Type de laser 635 nm, < 1 mW
Ø du point laser à (distance) 6 /30 / 60 mm
Classe de protection IP54 (protection contre la
Arrêt autom. du laser au bout de 90 s
Arrêt automatique au bout de 180 s
Bluetooth® Smart Bluetooth v4.0
Portée Bluetooth
Durée de vie des batter ies (2 x AAA)
Dimensions (H x P x L) 120 x 37 x 23 mm
Poids (avec batteries) 92 g / 3.25 oz
Plage de température:
-Stockage
-Service
®
± 3,0 mm / 0,12 in ***
70 m / 230 ft
30 m / 98 ft
0,1 mm / 1/32 in
10 / 50 / 100 m
poussière et l'eau de ruis­sellement)
10 m
jusqu'à 5000 mesures
4,72 x 1,46 x 0,91 in
-25 à 70 °C
-13 à 158 °F
-10 à 50 °C 14 à 122 °F
* s'applique à une réflectivité de la cible de 100 % (mur peint en blanc), faible éclairage ambiant, 25 ºC
** s'applique à une réflectivité de la cible de 10 à 500 %, éclai­rage ambiant élevé, - 10 ºC à + 50 ºC
*** Les tolérances s'appliquent sur une distance de 0,2 m à 5 m avec un niveau de fiabilité de 95 %. La tolérance maxi­male peut se dégrader à 0,1 mm/m. Dans des conditions défavorables, telles qu'un fort ensoleillement, une surface de cible très peu réfléchissante ou de fortes variations de température, la tolérance maximale peut se dégrader à 0,15 mm/m pour des distances de plus de 5m.
**** s'applique à une réflectivité de la cible de 100 %, lumi­nosité de fond d'environ 30 000 lux

FRCaractéristiques techniques

Fonctions
Mesure de la distance oui
Mesure continue oui
Surface oui
Bip oui
Bluetooth® Smart oui
Rétroéclairage oui
Leica DISTOTM D110 812794a
7
Si le message Erreur ne disparaît pas après une mise sous tension répétée de l'appareil, contacter le revendeur.
Si le message InFo s'affiche avec un nombre, presser le bouton Clear et suivre les instruc­tions suivantes:
Cause Correction
204 Erreur de calcul Réexécuter la mesure.
240 Erreur de transfert de
données
252 Température trop haute Laisser refroidir l'appa-
253 Température trop basse Réchauffer l'appareil.
254 Charge des piles trop
faible pour effectuer des mesures
255 Signal reçu trop faible,
temps de mesure trop long
256 Signal reçu trop fort Changer la surface cible
257 Trop forte luminosité Mettre la zone cible à
258 Mesure hors plage Corriger la mesure.
260 Faisceau laser inter-
rompu
Répéter la procédure.
reil.
Remplacer les piles.
Changer la surface cible (par ex. papier blanc).
(par ex. papier blanc).
l'ombre.
Répéter la mesure.

Entretien

Nettoyer l'appareil avec un chiffon doux, humide.
Ne jamais tremper l'appareil dans l'eau.
Ne jamais utiliser d'agents nettoyants ou
de solvants agressifs.

Tri sélectif

ATTENTION
Ne pas jeter les batteries déchargées avec les ordures ménagères. Les amener à un point de collecte prévu à cet effet pour une élimi­nation conforme aux prescriptions environ­nementales nationales ou locales.
Ne pas jeter le produit avec les ordures ménagères.
Eliminer le produit conformément aux prescriptions nationales en vigueur dans le pays d'utilisation.
Suivre les règles de recyclage en vigueur sur le plan national, spécifiques au produit.
Il est possible de télécharger des informa­tions sur le traitement des déchets spéci­fiques au produit sur notre site Internet.

Garantie

FRCodes de message

Garantie durée de vie du fabricant
La garantie couvre toute la durée d'utilisation du produit selon la garantie limitée interna­tionale de Leica Geosystems. Réparations ou remplacements gratuits pour tous les produits présentant des défauts dus à un vice de matériau ou de fabrication, pendant toute la durée de vie du produit.
3 ans sans frais
Service garanti sans charges au cas où le produit subit un dommage et exige une remise en état dans des conditions d'utilisa­tion normales, telles que décrites dans le manuel d'utilisation.
Pour bénéficier de la période "3 ans sans frais", enregistrer le produit sur www.leica­geosystems.com /registration dans un délai de 8 semaines à partir de la date d'achat. Si le produit n'est pas enregistré, une période de "2 ans sans frais" s'applique.
Leica DISTOTM D110 812794a
8
Le responsable du produit doit s'assurer que tous les utilisateurs comprennent et respec­tent les consignes qui suivent.

Symboles utilisés

Les symboles utilisés ont la signification suivante:
ATTENTION
Indique une situation potentiellement périlleuse pouvant entraîner de graves bles­sures voire la mort si elle n'est pas évitée.
PRUDENCE
Risque ou utilisation non conforme suscep­tible de provoquer des dommages dont l'étendue est faible au niveau corporel, mais peut être importante au niveau matériel, financier ou écologique.
Paragraphes importants auxquels il
i
convient de se référer en pratique car ils permettent d'utiliser le produit de manière efficace et techniquement correcte.

Utilisation conforme

Mesure de distances

Utilisation non conforme

Mettre le produit en service sans instruc­tions préalables
L'utiliser en dehors des limites définies
Rendre les installations de sécurité ineffi-
caces et enlever les plaques signalétiques ainsi que les avertissements
Ouvrir le produit avec des outils (par ex. tournevis)
Modifier ou transformer le produit
Utiliser des accessoires d'autres fabricants
sans autorisation expresse
Eblouir intentionnellement des tiers, même dans l'obscurité
Prendre des précautions insuffisantes sur le lieu de mesure (par ex. exécution de mesures au bord de routes, sur des chan­tiers)
Manipuler volontairement ou non sans précautions le produit sur des échafau­dages, des escaliers à proximité de machines en marche ou d'installations non protégées
Viser en plein soleil

Risques liés à l'utilisation

FRConsignes de sécurité

ATTENTION
En cas de chutes, de sollicitations extrêmes ou d'adaptations non autorisées, le produit peut présenter des dommages et fournir des mesures incorrectes. Effectuer périodique­ment des mesures de contrôle, surtout lorsque le produit a été sollicité de façon inhabituelle, et avant, pendant et après des mesures importantes.
PRUDENCE
N'effectuer en aucun cas soi-même des répa­rations sur le produit. En cas d'endommage­ment, contacter un revendeur local.
ATTENTION
Les modifications non expressément approuvées par Leica Geosystems peuvent invalider le droit de mise en œuvre accordé à l'utilisateur.

Conditions d'application

Cf. chapitre "Caractéristiques tech-
i
niques".
L'appareil est conçu pour être utilisé dans des milieux pouvant être habités en perma­nence par l'homme. Le produit n'a pas le droit d'être utilisé dans un environnement explosif ou agressif.
Leica DISTOTM D110 812794a
9
FRConsignes de sécurité

Responsabilité

Responsabilité du fabricant de l'équi­pement original:
Leica Geosystems AG Heinrich-Wild-Strasse CH-9435 Heerbrugg Internet: www.disto.com L'entreprise mentionnée ci-dessus est tenue
de livrer le produit, et le manuel d'utilisation, en parfait état. L'entreprise mentionnée ci­dessus ne peut être tenue pour responsable des accessoires fournis par des tiers.
Responsabilité du responsable du produit:
Comprendre les informations de sécurité inscrites sur le produit et les instructions du manuel d'utilisation.
Connaître les consignes de sécurité locales en matière de prévention des accidents.
Toujours rendre le produit inaccessible à du personnel non autorisé à l'utiliser.
Compatibilité électromagné­tique (CEM)
ATTENTION
L'appareil est conforme aux dispositions les plus strictes des normes et réglementations concernées.
Un risque de perturbation du fonctionne­ment d'autres appareils ne peut cependant être tout à fait exclu.

Déclaration FCC, applicable aux Etats-Unis

Ce produit a été testé et ses limites ont été jugées conformes à celles prescrites pour les dispositifs numériques de classe B, décrites dans le paragraphe 15 des règles FCC. Ces limites ont pour but de fournir une protec­tion raisonnable contre des interférences nocives dans une installation résidentielle. Les appareils de ce type génèrent, utilisent et peuvent rayonner de hautes fréquences. Ils sont de ce fait susceptibles de perturber la réception radiophonique en cas d'installation non conforme aux instructions.
Même en cas de respect des instructions, l'absence d'interférences dans une installa­tion particulière ne peut cependant être garantie. Si cet instrument perturbe la récep­tion radiophonique ou télévisuelle, ce que l'on constate en éteignant puis en rallumant l'instrument, l'utilisateur peut tenter de
corriger ces interférences en appliquant les mesures suivantes :
Réorienter ou repositionner l'antenne de réception.
Augmenter la distance entre l'instrument et le récepteur.
Connecter l'instrument à un autre circuit que celui du récepteur.
Consulter le revendeur ou un technicien expérimenté dans le domaine radio/TV.
Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
cet appareil ne doit pas causer d'interfé­rences nuisibles, et
cet appareil doit accepter toute autre interférence reçue, y compris les interfé­rences pouvant entraîner un fonctionne­ment non désiré.
Ce dispositif est conforme à la norme RSS­210 d’Industrie Canada. L’utilisation est sujette aux deux conditions suivantes :
ce dispositif ne pas doit pas être la source d’interférences nuisibles, et
ce dispositif doit accepter toutes les inter­férences, y compris les interférences pouvant induire des opérations non souhaitées.
Leica DISTOTM D110 812794a
10
FRConsignes de sécurité
Rayonnement laser
Ne pas regarder dans le faisceau
Classe laser 2
selon IEC 60825-1:2007
Puissance de sortie max.: <1mW
Longueur d'onde émise: 620-690 nm
Divergence du faisceau: 0,16 x 0,6 mrad
Durée d'impulsion: 0,2 x 10
-9
s - 0,8 x 10-9s
Utilisation du produit avec Bluetooth
®
ATTENTION
Un rayonnement électromagnétique peut provoquer des perturbations dans le fonc­tionnement d'autres équipements, d'installa­tions (par ex. matériel médical, tel qu'un stimulateur cardiaque ou une aide auditive) et dans un avion. Il peut aussi affecter les êtres humains et les animaux.
Précautions:
Bien que ce produit respecte les normes et prescriptions les plus sévères, il est impos­sible d'exclure totalement un risque pour les personnes et les animaux.
Ne pas utiliser le produit à proximité de stations-essence, d'usines chimiques, dans des zones à atmosphère explosif et/ou des explosions ont lieu.
Ne pas utiliser le produit à proximité de matériel médical.
Ne pas utiliser ce produit dans un avion.
Ne pas utiliser le produit près du corps
pendant une longue période.

Classification laser

L'appareil génère des faisceaux laser visibles: C'est un produit laser de classe 2 conformé-
ment à:
CEI60825-1: 2007 "Sécurité du rayonne­ment d'appareils à laser"
Produits laser de classe 2:
Ne pas regarder dans le faisceau laser et ne pas le projeter inutilement sur des personnes. La protection de l'œil est en général assurée par des mouvements réflexes tels que la fermeture des paupières.
ATTENTION
Une observation directe du faisceau laser avec des instruments optiques (jumelles, lunettes, etc.) peut s'avérer dangereuse.
PRUDENCE
Regarder dans le faisceau laser peut s'avérer dangereux pour l'œil.

Signalisation

Leica DISTOTM D110 812794a
Sous réserve de modifications (illustrations, descriptions et caractéristiques techniques).
11
Leica Geosystems AG CH-9435 Heerbrugg (Switzerland) www.disto.com
Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Suisse a été certifiée comme société dispo­sant d'un système de qualité qui associe les normes internationales de gestion de qualité à des systèmes de qualité (ISO standard 9001) et de gestion de l'en­vironnement (ISO standard 14001).
Gestion de qualité totale - Notre engagement en vue de la satisfaction totale du client. Pour plus d'informations concernant notre programme de gestion de qualité, veuillez vous adresser au représentant local de Leica Geosystems.
Copyright Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Switzerland 2014 Traduction du mode d’emploi original (812794a EN)
N° de brevet: WO 9427164, WO 9818019, WO 0244754, WO 0216964,
US 5949531, EP 1195617, US 7030969, WO 03104748, EP2589980
Loading...