LEGRAND DQFF15UST, DQFF15BK, DQFF15UBK, DQFF15ST-2A, DQFF15BK-2A Installation Instructions Manual

...
WIREMOLD®
deQuorum™ Flip-Up Portal
No: 1014204 – 1215
Installation Instructions • Notice d’Installation • Instrucciones de Instalación
Catalog Number(s) • Numéro(s) de Catalogue • Número(s) de Catálogo: DQFF15ST, DQFF15BK, DQFF15UST, DQFF15UBK,
DQFF15ST-2A, DQFF15BK-2A, DQFF15UST-2A, DQFF15UBK-2A, DQFF20ST, DQFF20BK, DQFF20UST, DQFF20UBK, DQFF20ST-2A, DQFF20BK-2A, DQFF20UST-2A, DQFF20UBK-2A,
Country of Origin • Pays d'origine • País de origen:
Made in Mexico • Fabriqué en Mexico • Hecho en Mexico
IMPORTANT: Please read all instructions before beginning installation
Legrand electrical systems conform to and should be properly grounded in compliance with requirements of the current National Electrical Code or codes administered by local authorities.
All electrical products may present a possible shock or fire hazard if improperly installed or used. Legrand electrical products may bear the mark of a Nationally Recognized Testing Laboratory and should be installed in conformance with current local and/or the National Electrical Code.
IMPORTANT : Veuillez lire l'ensemble des instructions avant de commencer l'installation.
Les systèmes électriques Legrand sont conformes au Code National de l'électricité (National Electrical Code) ou aux codes locaux en vigueur et doivent être mis à la terre conformément à ces codes.
Tous les produits électriques peuvent présenter un risque d'électrocution ou d'incendie s'ils ne sont pas installés ou utilisés correctement. Les produits électriques Legrand peuvent porter la marque d'un laboratoire reconnu et doivent être installés conformément au Code national de l'électricité et/ou aux codes locaux en vigueur.
IMPORTANTE: Lea todas las instrucciones antes de comenzar la instalación.
Los sistemas eléctricos Legrand cumplen con los requisitos del Código Eléctrico Nacional (National Electrical Code, NEC) actual o con los códigos impuestos por las autoridades locales y deben conectarse a tierra consecuentemente.
Todos los productos eléctricos pueden presentar un riesgo de descarga o incendio si se los instala o utiliza incorrectamente. Los productos eléctricos Legrand pueden llevar la marca de un laboratorio de pruebas reconocido a nivel nacional y se deben instalar conforme al código local en vigencia o al Código Eléctrico Nacional.
FOR USE IN DRY LOCATIONS ONLY! NOT FOR USE ON FLOORS
The provided receptacle is dust and splash resistant only. If liquid enters the unit, promptly disconnect breaker or unplug power and allow to dry thoroughly.
WARNING: Do not use this multioutlet assembly in general patient care
MISE EN GARDE : n'utilisez pas cet ensemble multiprises dans les zones
ADVERTENCIA: no utilice este conjunto de tomacorriente múltiple en
À UTILISER UNIQUEMENT DANS DES ENVIRONNEMENTS SECS. NE PAS UTILISER SUR DES PLANCHERS
La prise fournie résiste uniquement à la poussière et aux éclaboussures. En cas d'entrée de liquide dans l'unité, déconnectez immédiatement le disjoncteur ou coupez le courant. Laissez sécher complètement.
or critical patient care areas. They have not been investigated for installation in accordance with the requirements of Article 517 of the National Electric Code NFPA70.
de soins généraux aux patients ou dans les zones de soins intensifs. Elles n'ont pas été étudiées pour y être installées conformément à l'article 517 du Code national de l'électricité NFPA70.
áreas de atención a pacientes generales o críticas. No han sido investigados para su instalación de acuerdo con los requisitos del Artículo 517 del Código Nacional de Electricidad NFPA70.
¡PARA USAR SOLO EN LUGARES SECOS! NO APTO PARA COLOCAR EN PISOS
El receptáculo incluido solo es resistente al polvo y a las salpicaduras. Si ingresa líquido en la unidad, desconecte inmediatamente el disyuntor o desconecte la corriente y deje que se seque completamente.
HOLECUT TEMPLATE MODÈLE À DÉCOUPER PLANTILLA DE CORTE DE ORIFICIOS
4 1/8" [106mm]
106 mm[4 1/8 po]
106 mm [4 1/8"]
CAUTION: When printing copies of this
template please be sure template is scaled correctly and is the correct size once it is printed.
ATTENTION : lorsque vous imprimez des
copies de ce gabarit, assurez­vous qu'il est à la bonne échelle et à la bonne taille une fois imprimé.
PRECAUCIÓN: Cuando imprima copias de esta
plantilla, asegúrese de que esta se encuentre en la escala correcta y de que sea del tamaño correcto cuando esté impresa.
COMMUNICATIONS COMMUNICATION COMUNICACIONES
The communication compartment has two grommeted openings. One communication cable can be passed through each grommet.
Le compartiment de communication dispose de deux passe-fils. Chaque passe-fils peut accueillir un câble de communication.
El compartimiento de comunicación tiene dos aber­turas con arandelas. Se puede introducir un cable de comunicación a través de cada abertura.
10 1/4" [260mm]
260 mm[10 1/4 po]
260 mm (10 1/4")
2
Loading...
+ 2 hidden pages