Lecteur MP3 Cowon O2 User Manual

Manuel d’instructionss ver. 1.0FR
+
COPYRIGHT
Merci d’avoir choisi un appareil COWON.
Nous faisons toujours de notre mieux pour vous proposer « DIGITAL PRIDE ». Ce manuel contient des consignes d’utilisation et de sécurité. Veuillez le lire attentivement avant d’utiliser l’appareil afin d’optimiser votre expérience numérique.
Présentation de notre page d’accueil
+ Pour une présentation générale du produit, rendez-vous sur http://www.COWON.com + Vous pouvez consulter les dernières actualités de l’entreprise et télécharger gratuitement la dernière version du micrologiciel sur notre site internet. + Nous proposons aux nouveaux utilisateurs une rubrique Questions fréquentes et un guide d’utilisation en ligne. + Rejoignez-nous et enregistrez-vous comme membre en saisissant sur notre site Internet le numéro de série figurant à l’arrière de votre appareil. + En tant que membre, vous pouvez bénéficier de consultations directes en ligne et être informé par courrier électronique des actualités et des
événements récents.
2
COWON O2
+
COPYRIGHT
Généralités
+ COWON est une marque déposée de COWON SYSTEMS, Inc. + Les informations contenues dans ce manuel sont la propriété exclusive de COWON SYSTEMS, Inc. ; il est donc interdit de distribuer tout ou
partie de ce manuel sans autorisation préalable.
+ COWON SYSTEMS, Inc. se conforme aux lois et réglementations relatives aux enregistrements, aux vidéos et aux jeux. Il incombe à l’utilisateur
de respecter toutes les lois et réglementations afférentes.
+ Rendez-vous sur notre site http://www.COWON.com et rejoignez-nous en tant que membre. Vous pourrez alors bénéficier d’avantages réservés
uniquement aux membres enregistrés.
+ Les illustrations, graphiques, photos et spécifications du produit contenus dans ce manuel peuvent faire l’objet de modifications ou de mises à
jour sans préavis.
À propos de BBE
+ Cet appareil est produit sous la licence de BBE Sound, Inc. (USP4638258, 5510752 et 5736897). + BBE et les symboles BBE sont des marques déposées de BBE Sound, Inc.
À propos de Dolby
+ Produit sous la licence de Dolby Laboratories. + « Dolby » et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
All rights reserved by COWON SYSTEMS, Inc.
COWON O2
3
+
Sommaire
Avant de démarrer
Consignes de sécurité Contenu Nom des composants Raccordement / charge Connexion à / Déconnexion de l’ordinateur Mise à niveau du micrologiciel
Fonctions de base
Mise sous tension Lecture d’un fichier Réglage du volume et d’autres paramètres Boutons de l’écran tactile Multifonctions
Autres
Papier peint (Image de fond d’écran) Sortie TV (COMPOSITE) Mode document
4
COWON O2
6
Installation
Affichage Son Vidéo (lecteur vidéo) Musique (lecteur de fichiers musicaux) Enregistreur Système Informations
12
Compléments
Caractéristiques techniques de l’appareil Conversion de fichiers vidéo via COWON MediaCenter – JetAudio
Dépannage
16
18
21
26
Avant de démarrer
+
Consignes de sécurité
COWON ne peut être tenu responsable en cas de dommages ou de dysfonctionnements des produits suite à une mauvaise utilisation et au non-respect des instructions décrites dans le présent manuel.
+ N’utilisez pas cet appareil à des fins autres que celles décrites dans ce manuel. + Manipulez le manuel, l’emballage, les accessoires, etc. avec précaution afin d’éviter toute coupure ou autres blessures sur vos mains. + Pour votre sécurité, ne regardez pas de vidéos, d’images ou de textes enregistrés dans votre lecteur en conduisant. L’utilisation des autres fonc-
tions de cet appareil pendant la conduite de votre véhicule comporte également des risques et peut entraîner des accidents mortels.
+ L’utilisation des écouteurs alors que vous êtes au volant d’un véhicule, que vous faites de l’exercice ou que vous êtes en promenade peut
affecter la conduite, gêner ou empêcher la reconnaissance des signaux d’urgence, des alarmes, des avertissements, de l’approche d’un véhicule et de la conversation. L’utilisation des écouteurs peut également être interdite par la loi en fonction de la région dans laquelle vous vous trouvez.
+ La bandoulière élastique du mini support n’est pas conçue pour supporter le poids de l’appareil. Portez donc l’appareil à la main lorsque vous
vous déplacez. Les dommages résultant d’une mauvaise utilisation (chute de l’appareil, bandoulière cassée, etc.) ne sont pas inclus dans les services gratuits figurant dans la garantie.
+ Ne passez pas de détergent ou tout autre produit chimique sur la surface du produit pour éviter tout risque de décoloration. Nettoyez le cas échéant la
zone sale avec un chiffon doux.
+ N’exposez pas votre appareil à des températures inférieures à 0 ou supérieures à 40, comme ce peut être le cas à l’intérieur de votre
véhicule. Votre appareil risquerait d’être irrémédiablement endommagé. + Évitez de mettre votre appareil en contact avec l’eau et ne le rangez pas dans un endroit humide pendant des périodes prolongées. Si le lecteur est endommagé par la moisissure comme décrit précédemment, la défaillance du produit est considérée comme un défaut par
immersion qui n’est pas couvert par la garantie. + Ne tentez jamais de démonter ou de remonter vous-même votre lecteur. Tout dommage résultant d’une telle manipulation annule la garantie et
peut rendre toute réparation impossible à effectuer. + Prenez garde à raccorder les câbles correctement entre votre lecteur et votre ordinateur. Vous risqueriez d’endommager vos deux appareils. Ne
posez pas d’objets lourds sur les câbles et ne les pliez pas. + Si une odeur de brûlé ou une chaleur excessive émane de l’appareil pendant son utilisation, appuyez sur le bouton RESET pour arrêter l’appareil
et contactez votre revendeur. + En touchant le lecteur les mains mouillées, vous risquez d’endommager l’appareil et de causer des dysfonctionnements.
6
COWON O2
Avant de démarrer
+
Consignes de sécurité
+ Si vous écoutez votre appareil avec un volume élevé (85 dB ou plus) pendant des périodes prolongées, vous risquez d’altérer vos capacités
auditives. + Pour votre santé, utilisez le lecteur dans un environnement bien éclairé afin d’éviter que l’écran LCD ne fatigue trop vos yeux. + L’utilisation du lecteur dans des endroits soumis à une forte électricité statique est susceptible d’entraîner des dysfonctionnements. + Si cet appareil est principalement destiné au stockage de données, il est recommandé de sauvegarder toutes les données avant utilisation.
COWON SYSTEMS Inc. ne peut être tenu responsable en cas de pertes de données suite à un dysfonctionnement. + Il arrive en effet que toutes les données enregistrées sur le lecteur soient supprimées au cours d’une réparation. Notre service technique
n’effectue aucune sauvegarde lors des réparations. Veuillez noter que COWON SYSTEMS, Inc. n’est pas responsable en cas de perte de don-
nées contenues dans les produits qui nous sont confiés pour réparation. + Maintenez le lecteur dans un endroit frais et ventilé, à l’abri de la lumière directe du soleil, celle-ci pouvant causer des déformations et des dommages
au circuit électrique interne ou à l’écran LCD. + N’utilisez que l’adaptateur CA et le câble USB fournis par COWON SYSTEMS, Inc. + Lorsque vous branchez l’appareil sur un PC, utilisez un port USB de la carte mère ou une carte hôte USB. L’utilisation d’un hub USB externe ne
garantit pas un fonctionnement correct (Port USB du clavier ou hub USB externe par exemple). +Lorsque vous formatez le disque dur intégré, choisissez le système de fichiers FAT32. Après tout formatage, les micrologiciels doivent être
réinstallés selon la procédure décrite dans la section « Mise à jour du micrologiciel ». + Veillez à bien débrancher la prise de l’ordinateur et de l’adaptateur CA en cas d’orage afin de prévenir tout risque d’incendie ou toute mise en
danger de l’utilisateur. + Ne laissez pas le produit à proximité d’aimants ou de champs magnétiques directs car ils pourraient entraîner un dysfonctionnement. + Ne branchez jamais simultanément les prises d’entrée et de sortie du socle de synchronisation (ou de l’unité secondaire) et le port USB. Le
lecteur risquerait de s’éteindre ou de ne plus fonctionner correctement. Ne branchez que les prises ou les ports nécessaires. + Ne laissez pas tomber l’appareil et ne lui faites pas subir de chocs violents ; il risquerait de tomber en panne ou de connaître des dysfonction-
nements et ne serait plus couvert par la garantie. + Si vous constatez une anomalie de la batterie, telle qu’un gonflement, appuyez immédiatement sur le bouton RESET pour arrêter l’appareil et
contactez votre revendeur. + Le prix du lecteur est susceptible de varier en cas de conditions commerciales imprévues. COWON SYSTEMS, Inc. ne saurait en aucun cas
être tenu de compenser cette fluctuation de prix.
COWON O2
7
Avant de démarrer
+
Contenu
COWON O2
Câble sortie TV
(en option)
8
COWON O2
Écouteurs
Mini support
(combiné à un stylet)
Câble USB Adaptateur CA Guide rapide
Deux angles
* Le mini support peut être positionné selon deux angles différents. Il est par
ailleurs recommandé de placer l’appareil sur le mini support au 3/5 de sa longueur depuis la gauche afin d’en assurer la stabilité.
*La bandoulière élastique du mini support n’est pas conçue pour supporter
le poids de l’appareil. Portez donc l’appareil à la main lorsque vous vous déplacez.
CD d’installation
3/5 de longueur
Avant de démarrer
+
Names of Parts
Prise écouteurs
Port USB /
Sortie TV
Logement carte SD
*Orifice RESET
Prise de
l’adaptateur CC
LED
Écran tactile
*RESET permet simplement de couper l’alimentation afin de protéger l’appareil d’un dysfonctionnement et n’affecte en rien ses performances.
Bouton de réglage du volume
Bouton Power/Hold (Alimentation/Bloquer)
Microphone
Support de bandoulière
Haut-parleur
COWON O2
9
Loading...
+ 21 hidden pages