Learning Resources LER 9199 User Manual

LER 9199
Instructions / Mode d’emploi / Anleitung / Instrucciones
LER 9199 — Dizzy Fun Land
!
WARNING:
CHOKING HAZARD -
Small parts.
DANGER DE SUFFOCATION.
pièces. Pas pour les enfants en dessous de 3 ans.
ERSTICKUNGSGEFAHR.
Nicht geeignet für Kinder unter 3 Jahren.
PELIGRO DE AHOGO.
No recomendado para niños menores de 3 años.
RISCHIO DI SOFFOCAMENTO.
pezzi piccoli. Non adatto ai bambini di età inferiore ai 3 anni.
Petites
Kleine Teile.
Partes pequeñas.
Contiene
© Learning Resources, Inc., Vernon Hills, IL (U.S.A.) Learning Resources, Ltd., King’s Lynn, Norfolk (U.K.) Please retain our address for future reference. Made in Korea
© Learning Resources, Inc., Vernon Hills, IL 60061 (USA)
There’s no waiting in lines at this amusement park! Build the rides shown in this guide or make your own custom creations! There is no wrong way to build. Just follow these instructions to help you get star te d.
Note: Before you begin, make sure you have 2 new "AA" batteries in the motor’s re d hand control. See the last page in this guide for more information on proper battery ca re.
*Small Gear (24)
*Medium Gear (2)
Large Gear (3)
Crown Gear (1)
Motor (1)
¡No hay que espera r en colas en este parque de diversiones! ¡Construya los recor r idos que aparecen en esta guía o haga sus propias creaciones especiales! No hay ningún modo de crear que sea incorrecto. Sólo tendrá que seguir estas instrucciones como ayuda para ponerse en marcha.
Nota: Antes de comenzar, asegúr ese de que tiene dos baterías "AA" nuevas en el control de mano derecha del motor. Vea la última página de esta guía para obtener más información sobre el cuidado adecuado de las baterías.
Kein Warten in langen Schlangen bei diesem Vergnügungspark! Bauen Sie die in dieser Anleitung gezeigten Bahnen o der entwerfen Sie Ihre eigenen Kreationen! Es gibt keine falschen Aufbauideen. Befolgen Sie als Starthilfe einfach die Anleitungen.
Hinweis: Bevor Sie anfangen, vergewissern Sie sich, dass zwei neue „AA" Batterien in der roten Handsteuerung des Motors eingebaut sind. Auf der letzten Seite dieser Anleitungen finden Sie zusätzliche Informationen zur Batteriepflege.
Aucun besoin de faire la queue pour ce parc d'attractions. Construis les manèges présentés dans ce guide ou tes propres créations ! Il n'y a pas de mauvaise façon de construir e le manège. Tu n'as qu'à suivre ces instructions pour t'aider au début.
34° Angle Pillar (1)
Pillar
Connector (8)
Small
Base (4)
Bumper Cars (3)
5 Way Axle (1)
Pillar (5)
T-Connector (2)
Medium Base (1)
Pillar Axle (7)
L-Connector (2)
Large
Base (1)
Kids (4)
*Merry-Go-Round top (1)
Carousel Horses (3)
6 Way Axle (1)
Palm T ree (2)
Large Square Base (3)
*Merry-Go-Round base (1)
Arm Crank (3)
1
/2 Pillar (14)
(2)
*Flags
Peg (6)
Bumper Car
Holder (3)
Crank Handle (1)
(2)
Note : Avant de commencer, assure-toi d'avoir 2 nouvelles piles ‘AA’ dans le contrôle manuel rouge du moteur. Consulte la dernière page du guide pour plus d'information sur l'entretien des piles.
*Roller Coaster Car (1)
1 Sheet of Stickers * Stickers are applied to these pieces. See front of box for placement.
Top (1)
Middle (1)
Roller Coaster Track
Bottom (1)
*Ferris Wheel (1)
LER 9199 — Dizzy Fun Land © Learning Resources, Inc., Vernon Hills, IL 60061 (USA)
MERRY - GO - ROUND
MERRY - GO - ROUND
TM
TM
STEP 1
Build a tower
BUMPER CARS
BUMPER CARS
to hold the horses.
STEP 1
Join two square bases.
Building Hint:
Try to build from
the base up.
STEP 2
Add eight small gears.
STEP 4
Put the cars on the gears.
DIZZY FUN LAND is built in sections. The completed rides will be joined together in the last steps.
STEP 3
Build three cars.
You can add drivers too.
The Ferris wheel will attach here.
STEP 2
Build three carousel
horses with gears.
Add a rider
Snap a peg
1
inside above.
Arm crank
/2 pillar
(Step 2)
(Step 2)
Small gear
Small base
STEP 5
Put a palm tree on the last gear. It will turn as the cars go around.
Building Hint:
Always snap a peg into place.
All the cars gears should move together. You have finished the first ride.
Large gear
Large base
LER 9199 — Dizzy Fun Land © Learning Resources, Inc., Vernon Hills, IL 60061 (USA)
STEP 1
FERRIS WHEEL
Build this support on the base. The motor should turn this gear and the three gears on the base.
The merry-go-round
will connect here.
Add a medium gear to the side pin.
M
T
FERRIS WHEEL
FERRIS WHEEL
STEP 2
Add two large gears to the Ferris wheel
motor
.
Put three small gears on a square base.
STEP 3
Attach this side of the Ferris wheel to the support you built in Step 1.
STEP 4
Add a medium gear and medium base.
STEP 6
Attach the center of the other side of the Ferris wheel to this pin.
STEP 7
Attach this small base to the medium base.
STEP 5
Build this support for the other side of the Ferris wheel.
LER 9199 — Dizzy Fun Land © Learning Resources, Inc., Vernon Hills, IL 60061 (USA)
TM
ROLLER COASTER
ROLLER COASTER
PUT ALL THE SECTIONS TOGETHER
PUT ALL THE SECTIONS TOGETHER
TM
Join the Ferris wheel and roller coaster track to the merry-go-round.
STEP 1
Build the support for the top of the roller
coaster track.
STEP 2
Add two small gears
and a hand crank.
STEP 3
Build the track
.
base
STEP 5
Add two flags
STEP 6
Attach the
.
support
Next add the
The two bases join together here.
Put a car and driver on
STEP 4
Build the roller
.
coaster track
.
Add flags to the top of the merry-go-round
roller
and
coaster.
the top.
Turning the crank will release the car and driver!
bumper cars.
STEP 7
STEP 8
Attach the track support to the Ferris
.
wheel
LER 9199 — Dizzy Fun Land © Learning Resources, Inc., Vernon Hills, IL 60061 (USA)
Attach the track base to the bottom of the roller coaster
track.
You've done it! The Dizzy Fun Land
is now complete.
Now use the pieces from your Dizzy Fun Land Amusement Park to build the following models one at a time.
STEP 3
Build a pair of wheels using large gears.
DIZZY ROLLER
DIZZY ROLLER
STEP 1
Start by building a support.
Put a small gear on outside.
STEP 4
Add four small gears to each side. Add handle to one gear as shown.
Snap a peg inside this part.
wheel
Small gear
STEP 5
STEP 2
Place the support on the motor and add more pieces to the front.
LER 9199 — Dizzy Fun Land © Learning Resources, Inc., Vernon Hills, IL 60061 (USA)
Attach the wheels to each side of the motor.
wheel
STEP 5
DIZZY ROBOT
Add an extra gear to the motor in front.
STEP 6
Attach three gears to each leg.
STEP 3
Add arm cranks to each legs.
STEP 1
Start by building a pair of legs.
STEP 4
Join the legs together with the motor in the middle.
STEP 2
Add two flags to the top of the legs.
STEP 7
Add six more gears to the back, three on each leg.
DIZZY ROBOT
DIZZY ROBOT
STEP 8
Build the head.
STEP 9
Put a small gear on the back of the head.
STEP 10
Attach merry-go-round base,
1
/
2
pillar and medium
peg,
The motor should turn all the gears.
LER 9199 — Dizzy Fun Land © Learning Resources, Inc., Vernon Hills, IL 60061 (USA)
gears to the extra gear on the front of the motor.
DIZZY SWINGING CARS
STEP 1
Build a square frame with pillar axles and a motor.
STEP 3
Add seven small gears to the top of the frame so that it looks like this.
STEP 2
Add four legs using blue pillars.
DIZZY
DIZZY
SWINGING CARS
SWINGING CARS
STEP 4
Make three cars with drivers on small gears and arm cranks.
Motor
STEP 5
Attach arm cranks on the bottom of the cars to the gear base as shown here.
LER 9199 — Dizzy Fun Land © Learning Resources, Inc., Vernon Hills, IL 60061 (USA)
Turn on the motor for
dizzy swinging car action
.
CAUTION:
• Use only 2 ‘’AA” batteries.
• To remove batteries, slide cover off hand-control (See arrow). Remove old batteries and replace with new batteries. Be sure to insert batteries cor rectly according to (+) and (-) symbols on battery compartment.
• Be sure to inser t batter ies correctly with adult supervision and always follow the toy and battery manufacturer’s instructions.
• Do not mix old and new batteries.
• Do not mix alkaline, standard (car b on-zinc), or rechargeable (nickel-cadmium) batteries.
• Rechargeable batteries are to be removed from the toy before b eing charged.
• Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
• Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision.
• Only batteries of the same or equivalent type as recommended ar e to b e used.
• The supply terminals ar e not to b e short-circuited.
• Always remove weak or dead batteries from the product.
• Remove batteries if the product will be stor ed for an extended period of time.
• Check the cord fr equently and do not use if wire is damaged or exposed.
Please retain these instructions for future r efer ence.
Mise en garde:
• Utilise seulement 2 piles ‘AA’.
• Pour retirer les piles, glisse le couvercle pour le sortir du contrôle manuel (voir la flèche). Retire les vieilles piles et remplace-les avec des neuves. Assure-toi d'insérer les piles correctement en suivant les symboles (+) et (-) dans le compartiment de piles.
• Insère les piles corre ctement avec l'aide d'un adulte et suis toujours les instructions du fabricant de piles et du jouet.
• Ne mélange pas les piles, nouvelles et vieilles.
• Ne mélange pas de piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium)
• Tu dois retirer les piles rechargeables du jouet avant de les recharger.
• Les piles non-rechargeables ne peuvent pas être rechargées.
• Les piles rechargeables doivent être chargées seulement sous la supervision d'un adulte.
• Tu dois utiliser seulement les types de piles recommandées ou l'équivalent.
• Il ne faut pas court-circuiter les bornes d'alimentation.
• Retire toujours les piles faibles ou mortes du produit.
• Si tu prévois ranger le produit pendant assez longtemps, retire les piles.
• Vérifie souvent le cordon et ne l'utilise pas si le fil est endommagé ou exposé.
Conserve ces instructions pour référence ultérieure.
Vorsicht:
• Nur 2 „AA" Batterien verwenden.
• Zum Entfernen der Batterien, schieben Sie zunächst die Abdeckung von der Handsteuerung (siehe Pfeil). Entfernen Sie die alten Batterien und ersetzen Sie sie mit neuen. Beachten Sie dabei die korrekte Lage der Batterien entsprechend der (+) and (-) Symbole am Batteriefach.
• Die Batterien müssen korrekt unter Aufsicht Erwachsener eingelegt werden; befolgen Sie stets die Anleitungen der Spielzeug- und Batteriehersteller.
• Verwenden Sie nie alte und neue Batterien zusammen.
• Verwenden Sie nie Alkali- oder Standardbatterien (Kohle-Zink) bzw. aufladbare Akkus (Nickel-Kadmium)
zusammen.
• Aufladbare Akkus müssen vor dem Aufladen aus dem Spielzeug entfernt werden.
• Nicht aufladbare Batterien dürfen nicht geladen werden.
• Aufladbare Akkus dür fen nur unter Aufsicht Erwachsener geladen werden.
• Nur Batterien der gleichen Typ e o der einer empfohlenen gleichwertigen Type verwenden.
• Die Versorgungsklemmen nicht kurzschließen.
• Schwache oder leere Batterien immer aus dem Produkt entfernen.
• Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Produkt für längere Zeit aufbewahren.
• Überprüfen Sie das Kabel r egelmäßig und verwenden Sie es nicht, wenn ein Draht beschädigt oder frei ist.
PRECAUCIÓN
• Use sólo 2 baterías "AA".
• Para retira r las baterías, deslice la cubierta hacia af uer a del control manual (vea la flecha). Retire las baterías usadas y reemplácelas con otras nuevas. Asegúrese de insertarlas correctamente de conformidad con los signos (+) y (-) que se muestran en el compartimiento correspondiente.
• Asegúrese de insertar las baterías correctamente con supervisión de un adulto y siga siempre las instrucciones de los fabricantes de los jug uetes y las baterías.
• No mezcle baterías nuevas con otras usadas.
• No combine baterías alcalinas con otras estándar (carbono-zinc) o recargables (níquel-cadmio).
• Las baterías reca rgables se deberán retirar del juguete antes de cargarlas.
• Las baterías no recargables no se deberán volver a cargar.
• Las baterías reca rgables sólo se deberán cargar bajo supervisión de adultos.
• Sólo se deberán utilizar baterías del mismo tipo u otr o equivalente que se recomiende.
• Las terminales de alimentación no se deberán p oner en cor to circuito.
• Retire siempr e del producto las baterías débiles o agotadas.
• Quite las baterías si se va a almacenar el producto durante un periodo prolongado.
• Inspeccione el cable con frecuencia y no use el producto si está dañado o al desnudo.
Tenga la bondad de conservar estas instrucciones para consultas futuras.
LRM9199-
LER 9199 — Dizzy Fun Land © Learning Resources, Inc., Vernon Hills, IL 60061 (USA)
Loading...