Leader VS390D User manual

Page 1
ИНСТРУКЦИЯ
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
VS 390D
Page 2
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Перед использованием машины, пожалуйста, прочитайте это руководство. Не используйте машину при температуре окружающей среды выше, чем 45°C или ниже чем 5°C, в помещениях с повышенной влажностью воздуха или открытом воздухе, иначе маши­на может работать неправильно. Во избежание образования конденсата на электронных устройствах не рекомендуется включать машину сразу с холода. Дайте ей согреться при комнатной температуре (и постоять в тепле). Не рекомендуется использовать машину при нестабильной работе электрической сети или в местах, где сильное электрическое или маг­нитное поле, иначе машина будет работать со сбоями. Устанавливать машину необходимо на ровную устойчивую поверхность, учитывая, чтобы машина имела достаточное расстоя­ние от неподвижных предметов и не соприкасалась с ними. Не роняйте машину, это может привести к травмам или к повреждению машины.
ПРИ РАБОТЕ НА МАШИНЕ
Будьте внимательны при работе на машине, оберегайте руки от попадания в зону работы движущихся частей машины, особенно в поле работы игл. Во избежание удара током или возникновении замыкания: все кабели должны быть в хорошем состоянии и не иметь по­вреждений (порезов, прожогов и т.д.), не соприкасаться с влажной или агрессивной средой. Кабель питания должен иметь хороший контакт с электрической сетью. При разъединении кабеля питания от сети, не тяните за кабель.
СОХРАНИТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ
Эта машина предназначена только для бытового применения. Данное устройство не предназначено для использования людьми (в том числе детьми) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями или не имею­щими достаточных знаний и навыков, за исключением случаев, когда наблюдение за ними или их обучение проводится лицами, отвечающими за их безопасность. Следите за детьми и не допускайте, чтобы они играли с данным устройством. При соблюдении условий эксплуатации и правил хранения швейной машины срок службы – 8 лет .
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ
Mitsumichi Industrial Co., Ltd. Митсумиши Индастриал Ко.. Лтд. Address: No.259, Taiming Rd., Wuri Dist., Taichung city, 41468, Taiwan (R.O.C) Адрес: №259, Таймин роад, Вори Дист., Тайчунг сити, 41468, Тайвань
ИМПОРТЁР В РОССИИ: АО ПКФ «ВЕЛЛЕС» 111399, г. Москва, Федеративный проспект, д. 9, к. 1, пом. 4, оф. 17 ИМПОРТЁР И СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР В РЕСПУБЛИКЕ БЕЛАРУСЬ: ООО «Сьютрейд», 220136, г. Минск, ул. Скрипникова, д. 12, пом. 90, каб. 1 ИМПОРТЁР В УКРАИНЕ: ТОВ «ВІНД-ТРЕЙДІНГ» 04071, м. Київ, вул. Введенська, будинок 29/58, офіс 98 ИМПОРТЁР В ГРУЗИИ: U.M.S. Couturier Ltd. 2 Gamsakhurdia ave. 0171, Tbilisi
ДАТА ПРОИЗВОДСТВА: информация о дате производства находится на товарной упаковке и корпусе машины
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР: информация о cерийном номере находится на товарной упаковке и корпусе машины
2
Page 3
Содержание
ЗНАКОМСТВО С МАШИНОЙ .......................................................................4
Наименование частей .............................................................................4
Аксессуары в комплекте ........................................................................5
ПОДГОТОВКА К ШИТЬЮ ............................................................................6
Крышка петлителя ...................................................................................6
Контейнер для сбора обрезков .............................................................6
Телескпопический нитенаправитель ...................................................7
Держатель бобин .....................................................................................7
Фиксатор катушек ....................................................................................7
Подъём прижимной лапки и игл ...........................................................8
Замена игл .................................................................................................9
Подключение питания .............................................................................10
НАЧАЛО ШИТЬЯ ...........................................................................................11
Педаль........................................................................................................11
Регулировка давления прижимной лапки ...........................................11
Заправка нитей в нитенаправители .....................................................12
Заправка правого (верхнего) петлителя .............................................13
Заправка левого (нижнего) петлителя .................................................14
Заправка стачивающего петлителя для коверлока
(распошивальная и стачивающая строчки) ........................................15
Заправка игл .............................................................................................17
Ручной нитевдеватель ............................................................................20
Общая схема заправки нитей для всех видов программ ................21
Встроенный нитеобрезчик .....................................................................25
Отключение верхнего ножа ...................................................................26
Отключение петлеобразующего пальца ............................................27
Конвертор правого (верхнего) петлителя ...........................................28
Отключение правого (верхнего) петлителя ........................................29
Регулировка длины стежка и дифференциального
продвижения ткани ..................................................................................30
Смена верхней вставки крышки петлителей ......................................31
Регулировка ширины обрезки ткани ....................................................32
Установка направляющей линейки ......................................................33
Замена верхнего ножа .............................................................................34
УХОД ЗА МАШИНОЙ ....................................................................................35
Чистка машины ........................................................................................35
РАСПОШИВАЛЬНЫЕ, СТАЧИВАЮЩИЕ И КОВЕРЛОЧНЫЕ СТРОЧКИ,
ПРИМЕРЫ НАСТРОЕК .................................................................................37
3
Page 4
ЗНАКОМСТВО С МАШИНОЙ Наименование частей
1. Регулятор натяжения игольной нити
2. Регулятор натяжения игольной нити
3. Регулятор натяжения нити верхнего петлителя
4. Регулятор натяжения нити верхнего петлителя
5. Регулятор натяжения нити стачивающего пет­лителя цепного стежка.
6. Регулятор давления лапки
7. Иглодержатель
8. Стандартная лапка
9. Игольная пластина
10. Регулятор ширины обмётки
11. Крышка лампы
12. Левая крышка платформы
13. Рычаг отключения петлителя
14. Верхняя вставка крышки
15. Крышка петлителей
16. Рычаг подъёма лапки
17. Нож обрезки нити
18. Перекладина нитенаправителей
19. Телескопический стержень
20. Выключатель питания
21. Держатель бобины
22. Стойка катушкоджержателя
23. Разъём подключения педали
24. Регулятор длины стежка
25. Регулятор дифференциальной подачи ткани
26. Маховик
27. Верхний нож
28. Ручка отключения верхнего ножа
29. Правый (верхний) петлитель
30. Левый (нижний) петлитель
31. Стачивающий и распошивальный петлитель
32. Петелеобразующий палец
33. Нижний нож
* Сдвиньте переднюю крышку (крышку петлите­ля) вправо и на себя.
4
Page 5
Аксессуары в комплекте
1. Маслёнка
2. Направляющая линейка
3. Отвёртка
4. Шестигранный нож
5. Пинцет
6. Кисточка для чистки от обрезков
7. Контейнер для сбора обрезков
8. Сетка для бобин
9. Набор игл
10. Нитевдеватель ручной
11. Верхний нож
12. Ключ
13. Диски-фискаторы катушек
14. Горизонтальная вставка крышки петлителей для коверлочной работы
15. Верхняя вставка крышки петлителей
16. Коробка для принадлежностей.
5
Page 6
ПОДГОТОВКА К ШИТЬЮ Крышка петлителя
Отодвиньте крышку петлителей вправо, затем потяните на себя
Контейнер для сбора обрезков
Нажмите на нижнюю часть контейнера, пока нижняя защелка не попадет в прорезь. Для того, чтоб снять контейнер следует повто­рить данное действие.
6
Page 7
Телескопический нитенаправитель
Поднимите телескопический нитенаправи­тель на полную высоту. Для оптимальной по­дачи нити выверните нитенаправитель, пока он не зафиксируется щелчком.
Держатель бобин
При использовании больших бобин (5 000­10 000мм) используйте держатели бобин и фиксаторы катушек. При использовании син­тетических нитей полипропиленовые диски­подкладки придерживают слетевшие нити с бобин. Держатели бобин служат для крепкой фикса­ции бобин на стержнях.
Фиксаторы катушек
Если нить соскакивает с катушки во время заправки нити и/или шитья, наденьте сверху на катушку сетку. При использовании маленьких катушек сни­мите держатели бобин. Наденьте фиксаторы катушек сверху на катушки.
1) Стержень для бобины и катушки
2) Держатель бобин
3) Фиксатор катушек
7
Page 8
Подъём прижимной лапки и игл
Вы можете шить, выбрав из 5-ти положе­ний игл. Вы можете шить одновременно 3 иглами. Примечание: Если иглы вставлены в R1 и R2, левая игла установлена выше, чем правая. Если используются иглы L2 и L3, левая игла вставлена ниже, чем правая. Если используются L1 и L3, левая игла так же ниже, чем правая. Если используются иглы L1, L2 и L3, левая игла находится в самом нижнем положении.
Прижимная лапка может опускаться/подни­маться при помощи рычага подъема лапки. Примечание: Прижимная лапка должна быть опущена во время шитья.
8
Page 9
Замена иглы
ОТКЛЮЧИТЕ ПИТАНИЕ МАШИНЫ!
Снять иглу: Опустите прижимную лапку и поднимите иглы в верхнюю позицию. Вставьте иглу до упора в специальный держатель иглы, который находится в коробке для принадлежно­стей. Ослабьте, но не выкручивайте винт при помощи шестигранного ключа и выньте иглу вниз. Вставить иглу: Вставьте иглу в отверстие А специального держателя иглы срезом В от себя. Вставьте иглу в основание игловодителя до упора и затяните шестигранным ключом. Уберите специаль­ный держатель иглы.
Используемые иглы
Система игл Размер игл Тип ткани
Organ EL x 75
CF
SINGER 2020 11-14
11-14
(75-90)
Лёгкие и сред­ние ткани, такие как шелк, хло­пок, стрейч и трикотаж, джинс и т.д.
9
Page 10
Подключение питания
Внимание: Убедитесь, что машина отключена от сети и выключатель находится в положение «О» когда машина не используется и перед заменой или перемещением элементов. Подключение питания Прежде чем подключать шнур питания в сеть, следует убедиться, что напряжение указанное на машине соответствует напряжению сети. Установите машину на устойчивую поверхность.
1. Вставьте вилку машины в разъем.
2. Вставьте электрическую вилку в розетку сети питания.
3. Включите питание.
4. Лампа подсветки рабочего поля включится при включении питания Для отключения питания переведите выключатель в положение «0», затем удалите из разъ­ема вилку.
10
Page 11
НАЧАЛО ШИТЬЯ
Отключите питание и вставьте вилку машины в разъем машины. Вставьте электрическую вилку в розетку.
Педаль
Скорость шитья регулируется ножной педалью. Чем сильнее нажимать на педаль, тем быстрее работает машина. Поднимите прижимную лапку, нажмите на ножную педаль и потренируйтесь работать с разной скоростью.
Для Вашей безопасности:
• Во время работы всегда смотрите на область шитья. Не дотрагивайтесь до движущихся частей машины, а именно: нитеводитель, петлители, маховое колесо, игла, ножи.
• Всегда отключайте питание, если: — оставляете машину без присмотра — меняете или добавляете какие-нибудь части — заправляете нить или чистите машину
• Не кладите ничего на ножную педаль, особенно во время работы машины.
Регулировка давления прижимной лапки.
Для обычного шитья нет необходимости изменять давление лапки на ткань. При обработке различных тканей поверните регули­рующий винт в зависимости от ткани. В этом случае, возможно, выбирать из шести поло­жений. Стандартный прижим лапки «N».
11
Page 12
Заправка нитей в нитенаправители
ВНИМАНИЕ: Перед заправкой нитей отключите питание маши­ны и вытащите вилку из розетки. Заправляйте нити в машину в следующей после­довательности:
1) Нить левого петлителя
2) Нить правого петлителя
3) Нить левой иглы
4) Нить правой иглы Поднимите рычаг прижимной лапки.
ПРИМЕЧАНИЕ: Всегда поднимайте прижимную лапку перед заправкой нитей в машину. Поверните на себя маховое колесо и поднимите иглы в верхнее положение.
Последовательность заправки ниток
12
Page 13
Заправка правого (верхнего) петлителя
Поверните маховик на себя до тех пор, пока петлитель не поднимется в крайнее верхнее положение. А - верхний петлитель
Заправьте нить в нитенаправители от пун­кта 1 до пунтка 7. Проведите нить над наитенаправителем 8 сверху и протяните вниз и влево пока она не попадёт в направляющую вилочку.
От себя вставьте в ушко петлителя 9. Вытяните 10 см нити и проведите её под лапку.
13
Page 14
Заправка левого (нижнего) петлителя
Поверните маховик на себя до тех пор, пока петлитель не окажется в крайнем правом по­ложении. А - нижний петлитель
Заправьте нить в нитенаправители от пункта 1 до пунтка 9.
Опустите рычаг (а) и наденьте нитку на на­правитель (b). Заправьте нить от себя в ушко (с) в правом конце петлителя. Вытяните 10 см нити и проведите её под лапку.
14
Page 15
Заправка стачивающего петлителя для коверлока (распошивальная и стачивающая строчки)
Поверните маховик до тех пор. пока стачи­вающий петлитель не окажется в крайнем правом положении. А - стачивающий петлитель
Заправьте нить в нитенаправитель от пункта 1 до пункта 12.
Примечание: При заправке пунктов 6 и 7 нить просто оде­вается сверху, а не вставляется насквозь.
15
Page 16
Поднимите рычаг (А) и вденьте нить в разрез (B). Примечание: Рычаг вернётся в исходное положение. как только вы начнёте шить.
Проденьте нить в ушко петлителя (C) от себя.
Вытяните 10 см нити и протяните её под при­жимную лапку.
16
Page 17
Заправка игл
Заправьте нити от пункта 1 до пункта 10. Нить должна проходить в нижнем вырезе нитенаправителя 5
Вятяните 10 см нити и протяните её под прижимную лапку. Если вы шьёте иглами L1, L2 или L3, то вы должны ис­пользовать нитенаправитель А. (А) - нитенаправитель А
17
Page 18
Исключение: Заправьте иглу L3, когда будете шить 5-ти ниточной стачивающе-обмётывающей строчкой. (Программа 20) и когда шьёте 4-х ниточной стачива­юще-обмёточной строчкой (Программа 19), а также 2-х ниточной стачивающей строчкой (Программа 04). Заправьте нить в порядке от пункта 1 до пункта 10. Примечание: При заправке стачивающего петлителя (Программа 04) вы должны заправить нитенатяжи­тель зелёного цвета. Нитка должна пройти через верхний вырез в нитена­правителе 6.
Вытяните 10 см нити и протяните её под прижимную лапку. .
18
Page 19
Важно при заправке игл: иглы всегда нужно заправлять в последнюю очередь, чтобы нити игл не попали под нити петлителей, как показано на рис. 1. Но долж­ны быть сверху нитей петлителей, как на рис.
2. Иначе может произойти обрыв нитей. Если нити петлителей порвались. вам следу­ет вынуть нити из игл и заправить нити пет­лителей, а затем заправить нити в иглы.
19
Page 20
Ручной нитевдеватель
Поднимите иглы в крайнее верхнее положе­ние и опустите прижимную лапку. Вложите нить справа налево в выемку нитев­девателя А. Одна из двух треугольных меток должна смо­треть вверх. Поместите нитевдеватель перед передним желобком иглы, коснитесь его и опустите вниз до ушка иглы и осторожно нажмите на нитев­деватель в направлении сквозь ушко. Малень­кая металлическая шпилька пройдёт сквозь ушко иглы и автоматически заправит нить в иглу. Примечание: Если вы нажмёте слишком сильно, то малень­кая металлическая шпилька может погнуться. И нитевдеватель выйдет из строя.
Теперь используйте крючок 5 для вытягива­ния петли сквозь ушко.
20
Page 21
Общая схема заправки нитей для всех видов программ
Программа 01 2-х игольная распошивальная строчка, узкая (L2/L3).
Программа 03 3-х игольная распошивальная строчка (L1/L2/L3)
Программа 02 игольная распошивальная строчка, широкая (L1/L3).
Программа 04 Стачивающая строчка (L3) (одноигольная цепная строчка).
2-х
21
Page 22
Программа 05 2-х ниточная FlatLock строчка, узкая (R2)
Программа 07 2-х ниточная обмёточная строчка, узкая (R2)
Программа 08 2-х ниточная плоская роликовая строчка (R2)
Программа 09 2-х ниточная роликовая строчка
(R2)
Программа 06 2-х ниточная FlatLock строчка, широкая (R1)
22
Page 23
Программа 10 3-х ниточная оверлочная строчка, узкая (R2)
Программа 11 3-х ниточная оверлочная строчка, широкая (R1)
Программа 13 3-х ниточная FlatLock строчка, узкая (R2)
Программа 16 3-х ниточная плоская роликовая строчка (R2)
Программа 17 3-х ниточная подрубочная роликовая
строчка (R2)
Программа 12 3-х ниточная обмёточная строчка, узкая (R1)
Программа 14 3-х ниточная FlatLock сторчка, широкая (R1)
23
Page 24
Программа 15 2-х игольная, 3-х ниточная оверлочная строчка (R1/R2)
Программа 18 4-х ниточная оверлочная строчка (R1/R2)
Программа 19 4-х ниточная стачивающе-обмётывающая, строчка, широкая(L3/R1)
Программа 20 5-х ниточная стачивающе-обмётывающая строчка, широкая (L3/R1)
24
Page 25
Встроенный нитеобрезчик
В конце строчки оставьте цепочку нитей длиной 15-20 см и протяните её до ножа нитеобрезчика. Это позволит обре­зать нить А - нитеобрезчик.
Поместите ткань прямо перед иглами. Если необходимо, прорежьте ножницами 3 см вдоль среза ткани. Опустите лапку и начните шить. Строчка автоматически образуется вдоль среза. Примечание: Этот способ подходит для распошивальной строчки.
Контейнер для сбора обрезков
Присоедините контейнер для сбора обрезков к передней крышке петлителей. Обрезки ткани будут падать в него.
25
Page 26
Отключение верхнего ножа
ОТКЛЮЧИТЕ ПИТАНИЕ МАШИНЫ!
Снимите контейнер для обрезков ткани и от­кройте переднюю крышку петлителя и левую крышку платформы. Поднимите верхний нож в крайнее верхнее положение, повернув маховик. Теперь нажмите ручку отключения верхнего ножа до упора вправо. А - верхний нож
Поверните ручку на себя, пока верхний нож не опустится вниз. Нож отключён.
Включение верхнего ножа. Нажмите ручку до упора вправо и поверните её от себя до щелчка. Нож поднимется обрат­но в своё рабочее положение. Закройте крышку петлителей и левую крышку платформы. Подставьте обратно контейнер
для обрезки ткани
26
Page 27
Отключение петлеобразующего пальца
Для стандартных оверлочных строчек. Чтобы шить всеми стандартными оверлоч­ными строчками (Программы 02, 04) петеле­образующий палец занимает своё исходные положение. А - ручка отключения петлеобразующего пальца B - петлеобразующий палец.
Для роликовых строчек. Снимите контейнер для обрезков ткани и от­кройте переднюю крышку петлителей. Потя­ните ручку А вправо и опустите петлеобразу­ющий палец вниз в его нерабочее положение, поворотом ручки на себя.
С такой настройкой вы можете шить все ро­ликовые строчки. Также распошивальные и декоративные строчки. (Программы 02, 04)
27
Page 28
Конвертор правого (верхнего) петлителя
Включения 2-х ниточного конвертора. Поверните маховик пока правый (верхний) петлитель не поднимется в крайнее верхнее положение. Опустите конвертор и вставьте его крючок в ушко петлителя. А - 2-х ниточный конвертор
Отключение 2-х ниточного конвертора. Поверните маховик пока правый (верхний) петлитель не поднимется в крайнее верхнее положение. Выньте крючок конвертора из ушка петлителя и поднимите конвертор в исходное положение (правое верхнее). Отключение правого верхнего петлителя.
28
Page 29
Отключение правого (верхнего) петлителя
Для шитья распошивальной и стачивающей строчками необходимо отключить правый (верхний) петлитель рычагом отключения. Снимите контейнер для сбора обрезков ткани и откройте переднюю крышку петлите­лей. Поверните маховик, пока петлитель не опу­стится в крайнее нижнее положение. А - рычаг отключения правого (верхнего) петлителя.
Нажмите рычаг отключения петлителя вниз и сдвиньте его влево. Поверните маховик, чтобы убедиться, что петлитель не двигает­ся. Для того чтобы включить правый верхний петлитель нажмите рычаг отключения пет­лителя и верните его в исходное положение. Поверните маховик пока петлитель не нач­нёт двигаться вверх с характерным щелч­ком. Закройте переднюю крышку и установите контейнер для сбора обрезков на место.
29
Page 30
Регулировка длины стежка и дифферен­циального продвижения ткани
Поверните регулятор длины стежка, чтобы вы­брать необходимую длину стежка. Длина стежка может быть установлена от 0,5 до 4.
Поверните регулятор дифференциального продвижения ткани, чтобы выбрать необходимый коэффициент. Дифференциальная подача может быть установ­лена от 0,5 до 2.
30
Page 31
Смена верхней вставки крышки петлителей
Уберите контейнер для сбора обрезков тка­ни и откройте крышку петлителей. Потяните вставку крышки петлителей вверх и на себя.
Чтобы вставить горизонтальную платформу для распошивальной строчки в переднюю крышку, поместите её под защёлку А. И нажмите вдоль направляющих передней крышки.
Примечание: Горизонтальная платформа помечена измери­тельными рисками. Верхние риски в сантиме­трах, а нижние в дюймах.
31
Page 32
Регулировка ширины обрезки ткани
Поверните ручку регулировки ширины обрезки ткани, чтобы выбрать их значений от 3,5 до 6,0 мм. Примечание: Цепная стачивающая строчка прошивается в значениях 0,5 - 9. С - ручка регулировки ширины обрезки ткани.
Рис. А, если петли выступают за срез ткани, то поверните ручку регулятора, чтобы сдвинуть нож вверх, чтобы сдвинуть нож вправо. Рис. B, если петли стягивают срез ткани, то по­верните ручку регулятора вниз, чтобы сдвинуть нож влево. Примечание: Ширина обрезки, установленная от 4,8 мм до 5,0 мм важна только для иглы R1. Это значение уменьшается на 2 мм, когда используется игла R2.
32
Page 33
Установка направляющей линейки
ОТКЛЮЧИТЕ ПИТАНИЕ МАШИНЫ!
Вставьте направляющую линейку для от­строчки и квилтинга из комплекта слева на­право в прорезь А держателя лапки. Вы можете настроить линейку по своему желанию сдвигая вправо/влево в держателе лапки.
Эти настройки вы можете использовать для всех роликовых строчек.
33
Page 34
Замена верхнего ножа
ОТКЛЮЧИТЕ ПИТАНИЕ МАШИНЫ!
Снятие ножа. Установите регулятор ширины обрезки ткани на 3,5 мм. Ослабьте винт А ключом из комплекта аксессуаров. И снимите верхний нож.
Установка ножа. Установите верхний нож и слегка затяните винт А. Поверните маховик, пока верхний нож не опу­стится в крайнее нижнее положение.
В своём нижнем положении передний конец верхнего ножа должен быть на 1 мм ниже лезвия нижнего ножа, когда вы правильно установили верхний нож. Затяните винт А до конца.
34
Page 35
УХОД ЗА МАШИНОЙ Чистка машины
ОТКЛЮЧИТЕ ПИТАНИЕ МАШИНЫ!
Снимите контейнер для сбора обрезков тка­ни. Откройте верхнюю крышку петлителей и крышку левой платформы. Отключите верх­ний нож. Снимите прижимную лапку и иголь­ную пластину. Кисточкой из набора аксессу­аров удалите всю пыль и начёс с верхнего и нижнего ножей, зубчатых реек и из области петлителей.
Смазка машины. Установите правый (верхний) петлитель в крайнее верхнее положение поворотом махо­вика. После каждой чистки машины, смазы­вайте место, указанное на рисунке стрелками. Достаточно 1- капель масла.
Чистка резиновых ножек. Время о времени чистите резиновые ножки метиловым спиртом. Это позволит не двигать­ся машине при шитье.
35
Page 36
ОТКЛЮЧИТЕ ПИТАНИЕ МАШИНЫ!
Снятие игольной пластины. Выньте иглы, снимите лапку и держатель лапки.
Открутите винты крепления игольной пласти­ны и снимите игольную пластину.
Почистите область петлителей, зубчатой рей­ки щёточкой из набора аксессуаров.
36
Page 37
РАСПОШИВАЛЬНЫЕ, СТАЧИВАЮЩИЕ И КОВЕРЛОЧНЫЕ СТРОЧКИ, ПРИМЕРЫ НАСТРОЕК
Программы Положение иглы Длина стежка Ширина стежка Натяжение нитей
Программа 01
2,5 5,0
Программа 02
3,0 5,0
Программа 03
3,0 5,0
Программа 04
3,0 5,0
Программа 05
Программа 06
Программа 07
Программа 08
Программа 09
2,0 5,5
2,0 5,5
2,0 5,5
1,0 5,5
1,0 5,5
Программа 10
2,0 5,5
37
Page 38
Положение иглы Длина
стежка
2,5 5,0 1,0 X X
3,0 5,0 1,0 X X
3,0 5,0 1,0 X X
3,0 5,0 1,0 X X
Ширина строчки
Дифферен-
циальная
подача
Верхний
нож
Верхний
петлитель
Конвертор
2-х ниточ-
ный
Петлео-
бразующий
палец
2,0 5,5 1,0 V V
2,0 5,5 1,0 V V
2,0 5,5 1,0 V V
1,0 5,5 1,0 V
1,0 5,5 1,0 V
2,0 5,5 1,0 V V
38
Page 39
Программы Положение иглы Длина стежка Ширина стежка Натяжение нитей
Программа 11
3,0 5,5
Программа 12
2,0 5,0
Программа 13
2,0 5,5
Программа 14
2,0 5,5
Программа 15
Программа 16
Программа 17
Программа 18
2,0 5,5
1,0 5,5
1,0 5,5
2,5 5,5
Программа 19
Программа 20
2,5 8,0
3,0 8,5
39
Page 40
Положение иглы Длина
стежка
3,0 5,5 1,0 V V
2,0 5,0 1,0 V V
2,0 5,5 1,0 V V
2,0 5,5 1,0 V V
Ширина строчки
Дифферен-
циальная
подача
Верхний
нож
Верхний
петлитель
Конвертор
2-х ниточ-
ный
Петле-
образу-
ющий палец
2,0 5,5 1,0 V V
1,0 5,5 1,0 V X
1,0 5,5 1,0 V X
2,5 5,5 1,0 V V
2,5 8,0 1,0 V V
3,0 8,5 1,0 V V
40
Loading...