Vă mulţumim că aţi achiziţionat acest produs - televizorul cu cele mai naturale culori. Penru a
vă bucura la maximum, de la început, de televizorul dvs., citiţi acest manual cu atenţie şi
păstraţi-l la îndemână pentru consultarea ulterioară.
INSTALAREA
• Plasaţi televizorul într-un loc în cameră unde lumina directă a soarelui nu cade direct
pe ecran. Întunericul complet sau reflecţia pe ecranul televizorului poate cauza
probleme pentru ochi.
• Lăsaţi destul spaţiu între televizor şi perete, pentru ventilaţie.
• Evitaţi în mod expres locaţiile călduroase pentru prevenirea carcasei sau stricarea
prematură a unor componente.
•Acest televizor poate fi cuplat la curent alternativ 220 de volţ
niciodată la alimentare DC sau orice altă alimentare cu altă tensiune.
• Nu montaţi televizorul aproape de surse de căldură, precum ar fi radiatorul,
conductele de aer, lumina directă a soarelui, etc sau într-un loc, precum ar fi un dulap
sau o locaţie închisă.
• Nu acoperiţi orificiile de ventilaţie pe durata utilizării televizorului.
ATENŢIE
Nu umblaţi niciodată la niciun fel de componente din interiorul televizorului sau alte comenzi
de reglare care nu sunt menţionate în acest manual. Toate televizoarele sunt aparate de
tensiune ridicată. TUBUL de televizor este sub presiune. Dacă este spart, fragmentele de
sticlă sunt eliminate în afară în mod violent. Trebuie evitată zgârierea, sfărâmarea sau
presiunea neprevăzută. Când ştergeţi praful sau curăţaţi apa de pe PARTEA FRONTALĂ A
TUBULUI sau de pe CARCASĂ, scoateţi din priză, apoi ştergeţi televizorul cu o cârpă moale
şi uscată. Pe durata furtunilor cu fulgere şi tunete, scoateţi din priză cablul de alimentare şi
antena pentru prevenirea avarierii televizorului. Toate „opera
televizorului trebuie realizate doar de personal calificat.
i. 50/60 Hz. Nu cuplaţi
ţiunile de interior” asupra
2
AVERTIZĂRI ŞI ATENŢIONĂRI
Pe durata funcţionării televizorului, se folosesc tensiuni ridicate. Nu
îndepărtaţi carcasa. Luaţi legătura cu departamentul tehnic pentru a
discuta cu personal calificat.
Pentru prevenirea producerii de incendii sau pe pericole de şoc
electric, nu expuneţi televizorul la acţiunea ploii sau umezelii.
Nu scăpaţi sau nu împingeţi obiecte în televizor sau în orificiile sau
deschiderile carcasei. Nu vărsaţi niciodată lichid pe televizor.
În cazul în care televizorul este fabricat într-o carcasă sau închis în
mod similar, trebuie păstrată distanţa minimă. Acumularea de căldură
poate reduce durata de viaţă a televizorului şi poate fi de asemenea
periculos.
Avertizare
Avertizare
Avertizare
Avertizare
Atenţionare
Nu staţi niciodată pe, nu vă sprijiniţi de sau nu împingeţi brusc
televizorul sau suportul acestuia. Ar trebui să acordaţi o atenţie
specială în cazul copiilor.
Atenţionare
Nu ouneţi televizorul pe un suport, raft sau pe o masă instabilă. În
cazul în care televizorul cade, se poate produce rănirea gravă a
persoanelor şi deteriorarea televizorului.
Atenţionare
Când televizorul nu este folosit o perioadă mai lungă de timp, este
recomandabilă decuplarea acestuia de la priză.
Atenţionare
Evitaţi expunerea televizorului la lumina directă a soarelui şi la alte
surse de căldură. Nu puneţi televizorul pe alte aparate care emană
căldură, precum ar fi aparatul video, amplificatoare audio. Nu blocaţi
orificiile de ventilaţie din spate. Ventilaţia este esenţială pentru
prevenirea căderii componentelor electrice. Nu striviţi cablul de
alimentare de sub televizor.
3
COMENZILE TELEVIZORULUI TELECOMANDĂ
Partea frontală a televizorului dvs.
Partea din spate a televizorului dvs.
1. Butonul principal
2. Senzorul de telecomandă
3. Indicator alimentare
4. Partea AV
5. Buton meniu
6. Buton TV/AV
7. Buton volum jos / sus
8. Buton program jos / sus
9. Intrare antenă (75 Ω)
10. AV OUT (ieşire)
11. AV IN (intrare)
12. SCART
Notă: 1. Această poză este exclusiv în
scop de referinţă.
2. Unele butoane nu sunt ca cele din
model.
4
COMENZILE TELEVIZORULUI
•Butonul de pornire/oprire (ON/OFF)
Acest buton va opri/opri definitiv televizorul.
Când aveţi pornit statusul Mains, puteţi să opriţi televizorul folosind telecomanda.
Această stare este denumită mod stand-by. În acest mod:
Puteţi de asemenea porni televizorul prin apăsarea butoanelor Channel up/down
(canal în sus/jos) de pe comenzile frontale. Televizorul are o funcţie de oprire
automată.
Când nu este semnal, televizprul se opreşte automat după aproximativ 5 minute.
La fiecare pornire, televizorul va intra automat în modul RGB sau EURO AV,
dacă există intrarea de semnale la terminalele SCART; în caz contrar, se va
intra în mod televizor.
•Programe sus/jos
Apăsaţi tasta
canalele următoare.
pentru trecerea la
•Reglarea prin acces direct
Utilizarea tastelor numerice de pe telecomandă.
Canalele vor fi selectate direct, de la canalul 0 la 249.
Sau apăsaţi în mod repetat butonul
dorit, apoi apăsaţi butoanele numerice.
mod un digit
mod 2 digiţi
mod 3 digiţi (max Canal 199)
• Controlul volumului
• ZOOM
Apăsaţi tasta
canalele anterioare.
Pentru creşterea volumului, apăsaţi tasta
Pentru descreşterea volumului, apăsaţi tasta
pentru trecerea la
, pentru selectarea modului
Apăsaţi tasta
este redusă înălţimea imaginii, se extinde înălţimea imaginii
•Selectarea TV/AV
5
, pentru modificarea precum urmează:
Prin apăsarea repetată a butonului
dorită de intrare, precum urmează:
Notă: Când este semnal SCART de intrare, televizorul intră în
mod automat în mod EURO AV, chiar dacă butonul TV / AV nu
este apăsat. Când semnalul SCART este semnal RGB, va
apărea pe ecran „RGB”.
, puteţi selecta sursa
•FĂRĂ SUNET (MUTE)
Prin apăsarea acestei taste, ieşirea de sunet este oprită.
Apăsaţi din nou
• QUICK VIEW (VIZUALIZARE RAPIDĂ)
Mod televizor: Canalul va reveni rapid la ultimul canal
vizualizat.
Mod AV: înapoi la canalul TV
•CALL / REVENIRE
MOD TV/AV
Această tastă realizează revenirea afişajului pe ecran
(On screen display)
Apăsaţi din nou, pentru îndepărtarea afişajului pe ecran.
MODUL MENIU
Prin apăsarea tastei
direct.
•Efect poză (picture effect)
Prin apăsarea repetată a acestei taste, efectele poză se modifică precum
urmează:
DINAMIC UTILIZATOR REDUS STANDARD
, sau şi sunetul revine,
, meniul curent va ieşi
•IMAGINE (PICTURE) (Mod neteletex)
Prin apăsarea repetată a acestei taste, efectele imaginii se
modifică precum urmează:
Strălucire Contrast Culoare Claritate Ton
Notă: Setarea cu privire la ton nu este inclusă, ultima setarea
făcută este de utilizator.
•CEAS (CLOCK) (mod neteletex)
Prin apăsarea acestei taste, se activează cronometrul pentru
somn/stingere. Prin apăsarea acestei taste, durata de timp se
modifică precum urmează:
Odată ce a fost setat cronometrul pentru somn/stingere,
televizorul se stinge la ajungerea la durata setată.
•REVEAL (MOD neteletex)
Prin apăsarea acestei taste, se vor scana toate canalele înainte până la
capăt şi se revine la început cu programul REVEAL. Puteţi ieşi prin apăsarea
oricărei taste pe durata scanării programelor.
6
• CALENDAR (MOD neteletex)
• JOC (GAME) (MOD neteletex)
Această tastă se referă la calendar. Prin
apăsarea ei, apare calendarul.
Apăsaţi tasta
modificarea anului.
Apăsaţi tasta , pentru modificarea
lunii.
, pentru
În modul TV, apăsaţi tasta
Dacă apăsaţi în mod repetat tasta
urmează:
1. BOXMAN
În mod BOXMAN, cutia va fi deplasată la un anumit punct.
Apăsaţi tasta
Apăsaţi tasta
Apăsaţi tasta digitală
Apăsaţi tasta digitală
Apăsaţi tasta
2. SNAKE
Apăsaţi tasta
Apăsaţi tasta
Apăsaţi tasta
pentru deplasarea cutiei în sus sau în jos.
pentru deplasarea cutiei la stânga sau la dreapta.
pentru selectarea etapei anterioare din joc.
, pentru selectarea etapei următoare din joc.
, pentru ieşirea din joc.
pentru deplasarea şarpelui în sus sau în jos.
pentru deplasarea şarpelui la stânga sau la dreapta.
pentru reînceperea din nou a jocului.
şi apare meniul joc.
, jocurile se modifică precum
Apăsaţi tasta
3. TETRIS
Apăsaţi tasta
Apăsaţi tasta
Apăsaţi tasta
Apăsaţi tasta
Apăsaţi tasta
•LOCK (BLOCARE)
A. BLOCARE
Prin apăsarea butonului
apăsarea parolei definite din patru cifre. Mesajul
ecran. Acest lucru înseamnă activarea BLOCĂRII. Este stabilit programul tv,
butoanele de digiţi, schimbare AV/TV sunt interzise.
B. DEBLOCARE
7
, pentru ieşirea din joc.
pentru rotirea la dreapta sau la stânga
pentru schimbarea direcţiei
pentru a merge în jos
pentru reînceperea din nou a jocului.
, pentru ieşirea din joc.
, apare întâi un verde pe ecran, apoi părin
verde devine mesaj
galben. Prin apăsarea din nou a parolei, mesajul roşu apare pe
Prin apăsarea butonului
se introduce parola corectă prin apăsarea butoanelor de digiţi.
, apare mesajul roşu pe ecran, apoi
Va apărea mesajul
Butonul TV revine la funcţionarea normală.
Notă: după setarea noii parole, parola de bază „4100” este încă disponibilă.
PROCEDURA DE SETARE
(Căutare automată)
Funcţie: Căutarea automată şi memoria
pentru instalarea programului de la antenă.
Prin folosirea tastei
ASM.
A. Apăsaţi în mod repetat tasta
B. Apăsaţi tastele numerice
C. Apăsaţi tasta
din partea frontală sau a tastei de pe telecomandă pentru
sau , pentru selectarea
sau pentru selectarea , apăsaţi tasta
verde.
pentr selectarea
este disponibilă
sau pentru selectarea sau
D. Apăsaţi tasta
sau
E. Apăsaţi tasta
tasta
F. Aşteptaţi până la terminarea funcţiei.
Funcţie Căutare manuală intrare antenă
pentru selectarea sau
sau pentru selectarea ASM. şi memorizarea listei de programe
A. Apăsaţi în mod repetat tasta
B. Apăsaţi tasta
sau
C. Apăsaţi tasta
D. Apăsaţi tasta
sau tastele numerice pentru schimbarea Numărului Program.
sau pentru selectarea , apăsaţi tasta
sau pentru selectarea Apăsaţi apăsaţi
(căutare)
pentru selectarea
sau pentru selectarea Apăsaţi
sau pentru selectarea
Apăsaţi tasta sau pentru modificare BANDĂ.
sau pentru selectarea
8
E. Apăsaţi tasta
F. Aşteptaţi până la terminarea funcţiei.
Funcţie: Reglarea fină pentru setarea curentă.
sau pentru începerea căutării.
A. Apăsaţi în mod repetat tasta
B. Utilizând tastele
, modificaţi Numărul Program.
C. Utilizând tastele
D. Utilizând tastele
(Sărire)
Funcţie: Utilizaţi pentru sărirea programelor. După setarea pe „ON”, canalul nu va fi selectat
cu ajutorul tastelor
A. Apăsaţi în mod repetat tasta
B. Utilizând tastele
, modificaţi POSITION (POZIŢIA)
C. Utilizând tastele
selectaţi „ON” (pornit) sau „Off” (OPRIT)
(Schimb)
Funcţie: Schimbarea numărului şi canalului
A. Apăsaţi în mod repetat tasta
sau , selectaţi Utilizând sau
sau , selectaţi
sau , ajustaţi pentru cel mai bun reglaj
sau , selectaţi Utilizând tastele sau
sau , selectaţi Utilizând tastele sau ,
pentru selectarea
pentru selectarea
pentru selectarea
B. Utilizând tastele
Utilizând tastele
C. Utilizând tastele
Utilizând tastele
9
sau , modificaţi numărul
sau , modificaţi numărul
sau , selectaţi
sau , selectaţi
D. Utilizând tastele
sau , selectaţi
Utilizând tastele
•SELECTARE MOD TELETEX
Selectaţi programul care emite TELETEXTUL pe care doriţi să îl vedeţi. Apăsaţi tasta
de pe telecomandă şi introduceţi modul . Prin această tastă, modul
se modifică
Apare pagina de vizualizare generală sau ultima pagină vizualizată (în cazul în care aţi
vizualizat deja TELETEXTUL pe acest canal).
Dacă doriţi să reveniţi la modul TV, apăsaţi din nou tasta
•SELECTAREA PAGINILOR
Puteţi fie introduce direct numărul paginii dorite cu ajutorul tastelor numerice ale
telecomenzii, butoanele 0 ---9.
Puteţi selecta în mod secvenţial pagină prin apăsarea tastelor
•PĂSTRARE (HOLD)
Unele informaţii despre TELETEXT sunt conţinute în mai mult de o pagină, paginile
schimbându-se în mod automat după un anumit timp dat de citire.
sau , schimbul este încheiat.
de pe telecomandă.
sau
Apăsaţi butonul
marginea paginii)
Apăsaţi din nou butonul
dispărea).
•REVEAL (DEZVĂLUIE)
Unele pagini teletext conţin un chestionar sau întrebări de joc cu răspunsuri ascunse.
Apăsaţi butonul
Apăsaţi din nou butonul
Pentru a permite o citire mai uşoară (afişaj mai mare)
Apăsaţi tasta
Apăsaţi din nou pentru afişarea
Apăsaţi din nou pentru revenirea la afişajul
Notă: modificarea paginilor revine la afişajul
(anulare)
Când o pagină este selectată în modul TELETEXT, este posibil să dureze ceva timp înainte
ca aceasta să devină disponibilă, apăsând tasta
pagina necesară este găsită, numărul paginii apare sus pe imaginea TV, apăsaţi tasta
pentru revenirea la modul TELETEXT.
Notă: Nu puteţi modifica programul TV în timp ce este în acest mod.
Emisiile TELETEXT câteodată transmit pagini de informaţii în anumite momente.
pentru a opri modificarea paginii (simbolul va dispărea de pe
pentru a permite modificarea paginii (simbolul va
pentru vizualizarea acestor răspunsuri
pentru a ascunde aceste răspunsuri
pentru afişarea (jumătatea de sus) a paginii
(jumătatea de jos) a paginii
(întreaga pagină)
(întreaga pagină)
se revine la modul TV. Când
10
Pentru afişarea automată a acestor pagini când acestea sunt transmise, selectaţi numărul
paginii necesare şi apoi apăsaţi tasta
şi sunt afişate simbolurile în partea de
sus a ecranului, acum introduceţi timpul emisiei Timed Page.
Exemplu: pentru
Apăsaţi tasta
Când pagina cronometrată este transmisă
selectaţi în ordinme (ceas tip 24 de ore)
pentru revenirea la imaginea TV normală.
, se afişează automat pagina selectată în
imaginea TV.
Notă: Pentru anulare, apăsaţi tasta
(Test rapid)
(Pentru refeerinţă posibilă pe viitor)
Butoanele ROŞU, VERDE, GALBEn şi CICLAN sunt folosite pentru accesul rapid la paginile
codate color transmise în emisia FAST TEXT.
Exemplu: ROŞUL alege INFORMAŢII ORAŞ (CITY INFORMATION)
ALBASTRUL alege INFORMAŢII CĂLĂTORII (TRAVEL INFORMATION)
VEDELE alege INFORMAŢII DESPRE VREME (WEATHER INFORMATION)
GALBENUL alege PROGRAMARE TV (TV PROGRAMMING)
În mod periodic, se pot obţine ŞTIRI (NEWS FLASHES) din emisiile tip TELETEXT. Selectaţi
pagina de ŞTIRI din modul TELETEXT şi apoi apăsaţi tasta
. Puteţi acum să vizionaţi
programul TV şi de fiecare dată când pagina de ştiri este actualizată, aceasta apare în
imaginea TV. Apăsaţi tasta
pentru dispariţia ştirilor.
Teletextul este o opţiune.
(Tasta )
Apăsaţi în mod continuu tasta
, pentru derularea selecţiei de MENIU, precum
urmează:
IMAGINE SUNET CRONOMETRU SETARE CĂUTARE SCHIMB
(Meniul imagine)
Funcţie: Strălucire, contrast, culoare, intensitate, ton
A. Selectarea fiecărei funcţii cu ajutorul butoanelor
B. Fiecare valoare poate fi controlată cu ajutorul tastelor
C. Dacă este necesar, repetaţi funcţiile.
NOTĂ: Va apărea control TON doar dacă se primeşte semnal NTSC.
(meniu sunet)
Funcţii: Volum, Balans, AVL
A. Selectarea fiecărei funcţii cu ajutorul butoanelor
B. Fiecare valoare poate fi controlată cu ajutorul tastelor
C. Dacă este necesar, repetaţi funcţiile.
11
(Funcţia cronometru)
Funcţie: Setarea timpului şi cronometrului
A. Selectaţi „TIMER” cu ajutorul tastei
ajutorul butoanelor
B. Cu ajutorul butoanelor
C. Utilizând tastele
, orele se modifică precum urmează: „0,1 ....23 „.
, minutele se modifică de la „00” la „59”. Utilizând tastele
Notă: Pentru anumite modele, nu există funcţie TELETEXT.
12
(Pornit sau oprit)
, selectaţi „EUROAV”. Utilizând butonul , starea
, selectaţi „TELETEXT”. Utilizând butonul , limba
, selectaţi Utilizând butonul , se
INSTALAREA TELEVIZORULUI
Cuplaţi antena sau facilitatea video.
Utilizaţi un cablu coaxial de
antenei la spate. Conectaţi facilitatea video, precum în imagine.
Instalarea baterilei şi înlocuirea telecomenzii
sau convertor de impedanţă de penru cuplarea
Telecomanda utilizează două baterii 1,5V AA. Pentru
instalarea bateriilor şi înlocuirea lor, procedaţi precum
urmează:
1. Întoarceţi telecomanda. Apăsaţi punctul de prindere al
carcasei şi trageţi de capac în direcţia arătată.
2. Instalaţi noile baterii, verificaţi potrivirea de polaritate, cu
mărcile
lucru poate deteriora bateria.
din interiorul bateriei, În caz contrar, acest
3. Închideţi carcasa pentru baterii.
CUPLAREA LA DISPOZITIVE EXTERNE
Conectarea CD, VCD, DVD sau cu dispozitive externe de sunet, imagine sau video
Aparat video, VCD, DVD, consolă de jocuri sau alte dispozitive de sunet şi imagine
13
14
REZOLVAREA PROBLEMELOR TEHNICE
Înainte de apelarea la service, verificaţi starea aparatului, precum urmează:
Probleme Verificare
Nu există imagine sau sunet Verificaţi că aparatul este în priză.
Verificaţi că butonul este la poziţia „ON”
(DESCHIS)
Imaginea este ok, nu este sunet Verificaţi dacă volumul este setat în poziţia
minim sau fără sunet.
Nu funcţionează telecomanda Verificaţi că butonul este la poziţia „ON”
(DESCHIS)
Verificaţi dacă bateriile nu sunt uzate sau nu
sunt conectate bine
Verificaţi că senzorul telecomenzii nu este
sub acţiunea directă şi puternică a razelor de
soare
Verificaţi să nu existe obstacole între senzor
şi telecomandă.
Nu există semnal TV Verificaţi dacă butonul TV/AV nu este setat în
poziţia TV.
Verificaţi dacă antena este bine cuplată.
Verificaţi dacă aţi instalat corect TV
Nu există semnal video extern Verificaţi dacă aţi instalat corect televizorul.
Verificaţi dacă butonul TV/AV este setat pe
poziţia AV
Imaginii îi lipseşte culoarea sau imaginea
este prea întunecată
Toate canalele pierd în mod intermitent din
culoare
Recepţie slabă, pierderea culorii pe anumite
canale
Pe imagine apar dungi diagonale Este posibil ca televizorul să fie afectat de
Imaginea are puncte Verificaţi dacă antena nu este avariată
Apar imagini suprapuse Verificaţi dacă nu a fost dereglată direcţia
Verificaţi dacă acele comenzi referitoare la
culoare, luminozitate şi contrast sunt reglate
în mod corect
Verificaţi dacă antena nu este avariată
Verificaţi dacă antena nu este decuplată
Verificaţi dacă antena nu este stricată
Vedrificaţi dacă aceste canale sunt reglate
corect (consultaţi „Fine tuning” – Reglaj fin)
interferenţe (precum ar fi de la transmiţătorul
radio sau de la un alt televizor)
Verificaţi dacă antena nu este decuplată
Verificaţi dacă antena nu este stricată
antenei ca urmare a unei furtuni sau vânt
puternic, etc. (Dat fiind faptul că imaginile
suprapuse sunt cauzate de recepţia în
antenă atât a semnalului care a parcurs în
mod direct drumul de la transmiţător şi
semnalul care a fost reflectat de către dun
deal sau o clădire mare. Direcţia antenei ar
trebui aleastă astfel încât să se reducă la
minimum imaginile suprapuse)
15
SPECIFICAŢII
Sistem de televiziune RF
Sistem video color
Canale şi frecvenţe
Canal de televizor: Memorie de programe cu 200 de poziţii
Intrare
Consum putere
Dimensiunea ecranului Mărimea vizibilă: 54 cm măsuraţi în diagonală
Notă:
Toate specificaţiile sunt supuse unor modificări, fără o înştiinţare în prealabil.
Produsul a fost comercializat în diverse ţări, iar prevederile tehnice din manual pot
diferi. Calitatea şi mărimea au fost exprimate în valori aproximative.
16
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.