- 8 -
Safety instructions
Sigurnosne upute
Obavijest vezana uz okoliš i mjere uklanjanja otpada:
Opasnost:
Pozor:
Napomena:
Opasnost:
Napomena:
Upozorenje:
Pozor:
Opasnost:
Note: Disregard of this manual or these safety instructions can
lead to hazards. The manufacturer accepts no responsibility for
damage to persons or property in the non-observance of these
safety instructions. Keep this instruction manual for reference by
an and all persons who may use the appliance.
Danger:
- In cases of emergency pull the mains plug from
the socket immediately.
- The iron soleplate and steam jet are very hot, do
not direct steam towards parts of your own body, or
other persons/animals. Do not iron/steam garments
w
hilst being worn. Danger of burning.
- Children and persons with reduced physical sensory
or mental capabilities, or lack of experience may only
operate the appliance under supervision or after instruction of a person responsible for their safety. Supervise
children to ensure that they do not play with the appliance.
- Only rinse the appliance when cold, ideally prior to use! Never
open the boiler inlet cap during use. Before opening, remove
the plug from the mains electricity supply and allow the appliance
to cool down for at least 2 hours 30 mins. Unscrew the cap
carefully: residual pressurised steam may start to escape after
several turns. Risk of burns. Close the boiler cap(s
) again
- Only connect appliance to an earthed power supply.
The mains plug must be easily accessible in case o f
emergency.
-
Do not get mains cable/plug wet. Do not touch mains
plug/cable with wet hands. Do not pull the mains plug out
of the socket using the cable. Danger of electric shock.
- Do not use appliance if the mains cable/steam
hose is defective or damaged. Only allow defective
cable/steam hose to be replaced by authorised
LAURASTAR consumer services, department or agent.
-
Do not use the appliance if it has been damaged and/or shows
visible signs of damage.
- Do not open appliance and do not attempt to carry out
any repair work yourself. Danger of electric shock .
-
Only test/service holes (steam outlets) in iron soleplate
.
- Remove mains plug from electricity supply before
cleaning/servicing (e.g. holes in Iron soleplate) and let
appliance cool down.
Warning:
-
Caution when applying SOFTPRESSING soleplate, the
iron soleplate may be hot. Place SOFTPRESSING soleplate
on heat-resistant iron rest when hot. Danger of burning.
- m.
Note:
-
.
Nevertheless, do not take orally. Keep out of reach children.
Danger:
Do not leave the iron unsupervised when switched on.
Note:
- Do not repair the appliance yourself.
- ONLY use appliance indoors and treat for textiles
according to the instructions in this manual.
Warning:
- Do not damage mains cable/steam hose e.g. by
trapping between sharp edges, with excessive heat (e.g.
iron) etc.
- Do not operate appliance without water.
- Do not attempt insert any items into openings in
the appliance. Do not open appliance, clean when wet,
immerse in water. If any foreign matter gets into the
appliance/water, disconnect from the mains electricity
supply immediately. Danger of elec
tric shock. Only allow
appliance to be serviced by authorised LAURASTAR
consumer services department/agent.
Caution:
- Clean appliance externally with a soft, damp
cloth. Do Not use solvent (e.g. petrol) or oil.
Environmental information and waste disposal
measures:
Keep the box in which your appliance was packed in a
safe place for future use (transport, service, etc.) Do not
dispose of the appliance with the normal domestic
refuse! Please ask your local authorities about
environmentally-friendly and appropriate disposal
facilities.
Danger:
- Before switching on ensure the iron is standing
on the iron rest. Only place iron on the rest, do not
leave the iron standing on cove
r, clothes etc. Danger
re.
NON-DRINKING WATER.
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN.
Please dispose with household refuse.
Pozor: nepridržavanje uputa može vas izložiti opasnosti tijekom rada sa sistemom. Proizvođač ne prihvaća odgovornost za štete nastale
u slučaju nepridržavanja sigurnosnih uputa. Sačuvajte ove upute za sve druge osobe koje bi eventualno mogle koristiti ovaj sistem.
- U sl učaj hitnoć e izvucite odmah kabe l iz struje
- Dno glačala i m laz pare s u vrući sto ga nemojte usmjeravati mlaz pare
prema dijelovima tijela ili drugim oso bama i živo tinjama. Ne mojte
glačat i predmete dok su na vama ili dr ugoj osobi. Opasnost o d
opekli na!
osobe bez iskustv a smiju up otrebljavat i sistem sa mo ako su p od
nadzor om osobe ko ja je odgo vorna za nj ihovu sigur nost. Nadzi rite
djecu kako se ne bi igrala sa sistemom .
- Ispi rite bojler samo kada je uređaj potpuno hla dan, najbol je prije
početk a glačanje . Nikada ne otvarajte čepove bojl era tijeko m
uporab e. Prije ot varanja, o tpojite sis tem iz stru je i pustit e da se ur eđaj
hladi barem 2 sat a i 30 min uta. Odvrni te čepove p ažljivo: os taci pare
mogu p očeti izlaz iti već na kon samo ne koliko okre taja. Opasn ost od
opekli na. Zatvori te čepove bojlera nak on ispiranj a.
- Spaj ajte uređaj na struju koja ima u zemljenje. Utičnica mo ra biti lak o
dostup na u slučaj u hitnoće.
- Pazi te da su ka bel i utik ač uvijek s uhi. Ne dir ajte ih mok r
im ruk ama. Ne
izvlač ite utikač iz struje vukući ga z a kabel. Op asnost od s trujnog ud ara!
- Ne u potrebljava jte uređaj ako su kab el za struj u ili cijev za paru
ošteće ni ili neis pravni. Ne ispravan ka bel ili cij ev zamijen ite samo u
ovlašt enom centru Laurastar ili kod ov laštenog ag enta.
- Ne u potrebljava jte sistem ako znate da je ošteć en ili pok azuje vidlj iva
ošteće nja.
- Ne o tvarajte i ne nastoji te popravit i sami sist em. Opasnos t od struj nog
udara!
- Rupi ce za paru na dnu gla čala pregle dajte ili č istite samo dok je ur eđaj
isklju čen i hlada n.
- Prij e pregleda ili čišćen ja rupica, izvucite ka bel iz stru je i priče kajte dok
se apa rat ohladi.
- Posv etite poseb nu pažnju stavljanju/ skudanju SOF TPRESSING podloge.
Prilik om stavljan ja, dno gl ačala može biti
vruće . Prilikom skidanja,
dno gl ačala kao i SOFTPRESS ING podloge mogu biti vrući. Odlo žite
SOFPTR ESSING podl ogu na mat erijale otp orne na top linu, kao š to je
predvi đeno mjesto za glačalo .
- Post avite cijev za paru i kabel tako da ne smet aju u uobič ajenoj
uporab i te da se nitko ne m ože spotakn uti.
- Filt ar granule za vodu su ekološke i nisu otrov ne. Bez obz ira na to,
ne smi ju se progu tati. Drža ti podalje od djece.
- Nikada nemojte pustiti uključen uređaj bez nadzora.
- Ne popravljajte sistem sami.
- Upotrebljavajte vaš sistem SAMO u zatvorenim prostorima i prema
uputama za različite tipova tekstila.
- Pazite da ne oštetite kabel za struju ili cijev za paru, npr. da ih ne
ukliještite između oštrih rubova, da nisu pod utjecajem pretjerane
topline (npr. glačala), itd.
- Ne upotrebljavajte uređaj ako nema vode.
- Nemojte ubacivati nikakve predmete u otvore sistema. Ne otvarajte
sami sistem, ne čistite ga mokrom krpom, ne uranjajte ga u vodu.
Ukoliko bilo koji predmet nehoti
ce uđe u uređaj ili vodu, iskopčajte sistem
odmah iz struje. Opasnost od strujnog udara! Popravak ili pregled
dopustite samo ovlaštenom LAURASTAR servisu ili agentu.
- Čistite vanjski dio sistema mekanom i vlažnom krpom. Ne
upotrebljavajte razrijeđivače, benzin ili ulja.
- Prije uključivanja sistema, provjerite stoji li glačalo na predviđenom
odmorištu za glačalo na samoj dasci. Odlažite glačalo samo na
predviđeno mjesto, nemojte ga puštati na navlaci, odjeći,
itd. Opasnost od požara!
FILTRIRANA VODA NIJE ZA PIĆE.
DRŽITE GRANULE PODALJE OD DJECE.
Molimo vas da istrošene granule odložite u
uobičajeni otpad.
Zadržite originalno pakovanje sistema za eventualnu buduću
uporabu (prijevoz, servis, itd.). Nemojte odložiti uređaj s drugim
uobičajenim kućnim otpadnom. Molimo vas informirajte se o
ekološkom i pravilnom načinu uklanjanja otpada u vašem gradu.