Lauda VF 20040 C, VF 55040 C, VF 75040 C, VF 20085 C, VF 55085 C User guide [de]

...
Page 1
Betriebsanleitung
Versafreeze Tiefkühltruhen VF 20040 C, VF 55040 C, VF 75040 C, VF 20085 C, VF 55085 C, VF 75085 C
Page 2
2 / 42 Versafreeze Tiefkühltruhen 07/2021
Page 3
Der Nutzraum ist komplett aus Edelstahl-Rostfrei gefertigt. Die Kälteanlage mit vollhermetischen, luftgekühlten Hochleistungskompressoren ist wartungsfrei. Die Tiefkühltruhen Typen VF 20040 C, VF 55040 C, VF 75040 C sind bis -40 °C einstellbar. Die Tiefkühltruhen Typen VF 20085 C, VF 55085 C, VF 75085 C sind von -50 °C bis -85 °C einstellbar. Die Geräte sind für den Betrieb bei der jeweiligen maximalen Solltemperatur optimiert.
Bitte überprüfen Sie vor dem Aufbau des Gerätes den Inhalt der Lieferung auf Vollständigkeit und Unversehrtheit. Wenn Sie einen Schaden feststellen oder Grund zur Beanstandung haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Lieferanten oder direkt an uns.
LAUDA-GFL Gesellschaft für Labortechnik mbH
Schulze-Delitzsch-Str. 4+5
30938 Burgwedel - Deutschland
Telefon: +49 (0)5139 9958 0
Fax: +49 (0)5139 9958 21
E-Mail: info@lauda-gfl.de
Internet: www.lauda.de/de/lauda-gfl
07/2021 Versafreeze Tiefkühltruhen 3 / 42
Page 4
4 / 42 Versafreeze Tiefkühltruhen 07/2021
Page 5
Inhaltsverzeichnis
Betriebsanleitung .................................................................................................................................................................................... 1
1 Verwendung der Tiefkühltruhen ................................................................................................................................................. 7
Bestimmungsgemäße Verwendung ................................................................................................................................... 7
Nicht bestimmungsgemäße Verwendung ......................................................................................................................... 7
2 Gewährleistung............................................................................................................................................................................... 7
3 Vor der Inbetriebnahme ............................................................................................................................................................... 8
4 Standort der Tiefkühltruhe ........................................................................................................................................................... 8
5 Betriebsspannung und Elektroanschluss .................................................................................................................................... 9
6 Inbetriebnahme .............................................................................................................................................................................. 9
Bedienungs- und Anzeigeelemente der Bedieneinheit Touch .................................................................................... 10
Ein- und Ausschalten des Gerätes .................................................................................................................................. 12
Benutzerprofil auswählen .................................................................................................................................................. 12
Zugangsrechte für Benutzerprofile verwalten (Login und Benutzerprofilanzeige) ................................................... 12
6.4.1 Ein- und Ausschalten des Gerätes ......................................................................................................................... 13
Sprache auswählen ............................................................................................................................................................. 14
Einstellung des Sollwertes Kühlraumtemperatur .......................................................................................................... 14
Passwort ändern ................................................................................................................................................................. 15
7 Funktionsbeschreibung .............................................................................................................................................................. 16
Funktion Datenlogger, Historie ....................................................................................................................................... 16
Datentransfer per USB ..................................................................................................................................................... 17
Internetverbindung ............................................................................................................................................................ 17
7.3.1 E-Mail-Adresse für die Weiterleitung der Alarme eingeben ............................................................................. 17
7.3.2 E-Mail-Konfiguration .............................................................................................................................................. 18
7.3.3 Alarmverwaltung ....................................................................................................................................................... 18
Ausstattungsoption Wasserkühlung ................................................................................................................................ 19
7.4.1 Einstellen des Kühlwassermengenreglers .............................................................................................................. 20
8 Alarme Grenzwerte..................................................................................................................................................................... 21
Grenzwert für Alarmverzögerung Deckel einstellen ..................................................................................................... 21
Grenzwert Übertemperatur ............................................................................................................................................. 21
Grenzwert Untertemperatur ............................................................................................................................................ 21
USr User-Ebene ................................................................................................................................................................ 21
Alarmmeldung und potentialfreier Kontakt ................................................................................................................... 22
Zurücksetzen eines Alarms ............................................................................................................................................... 22
Fühlerüberwachung ........................................................................................................................................................... 22
Alarm bei Über- oder Untertemperatur ........................................................................................................................ 22
Netzspannungsausfall ........................................................................................................................................................ 22
Alarm bei Akkufehler (interner Akku) ............................................................................................................................. 22
9 Wartung und Pflege ................................................................................................................................................................... 23
Abtauen ............................................................................................................................................................................... 23
Technischer Support.......................................................................................................................................................... 23
10 Entsorgung von Altgeräten ....................................................................................................................................................... 23
11 Technische Daten ....................................................................................................................................................................... 24
07/2021 Versafreeze Tiefkühltruhen 5 / 42
Page 6
12 Schaltplan ..................................................................................................................................................................................... 26
13 Ersatzteilliste ............................................................................................................................................................................... 32
Tiefkühltruhe VF 20040 C / VF 20085 C ................................................................................................................. 32
Tiefkühltruhe VF 55040 C, VF 55085 C / VF 75040 C, VF 75085 C ............................................................ 34
Ersatzteile Elektrische Schaltanlage ................................................................................................................................ 36
14 Zusatzeinrichtungen ................................................................................................................................................................... 37
Datenlogger zur Überwachung und Aufzeichnung der Nutzraumtemperatur ......................................................... 37
Lagersystem ........................................................................................................................................................................ 37
14.2.1 Einschübe ................................................................................................................................................................... 37
14.2.2 Boxen .......................................................................................................................................................................... 38
14.2.3 Raster ......................................................................................................................................................................... 38
15 Notizen ......................................................................................................................................................................................... 39
6 / 42 Versafreeze Tiefkühltruhen 07/2021
Page 7
1 Verwendung der Tiefkühltruhen
Bestimmungsgemäße Verwendung
In LAUDA Versafreeze Tiefkühltruhen können je nach Ausführung Temperaturen von 0 °C bis – 85 °C eingestellt wer­den. Die Tiefkühltruhen sind für die Langzeitlagerung von zum Beispiel organischen Substanzen bestimmt. Die Geräte sind für den Betrieb bei der jeweiligen maximalen Solltemperatur optimiert und erreichen dort auch ihre beste Temperatur­konstanz (zeitlich). Je mehr die eingestellte Solltemperatur von der optimalen Betriebstemperatur abweicht, desto größer wird diese Temperaturkonstanz.
Die Informationen dieser Bedienungsanleitung müssen unbedingt gelesen und beachtet werden. Nur dann ist die einwandfreie Arbeitsweise der Tiefkühltruhe gewährleistet. Nur Personen, die sich mit dieser Bedie­nungsanleitung vertraut gemacht haben, dürfen die Geräte installieren und bedienen.
Achtung: Wegen der tiefen Nutzraumtemperaturen sind beim Ein- und Auslagern von Kühlgut unbedingt geeignete Schutzhandschuhe zu tragen. Auch die Arme müssen bedeckt sein.
Nicht bestimmungsgemäße Verwendung
LAUDA Versafreeze Tiefkühltruhen eignen sich nicht für die Langzeitlagerung von Lebens- und Genussmitteln oder ähn­lichen Substanzen. Es ist verboten, leicht entzündliche oder / und explosive Stoffe einzulagern. Die Geräte sind für den Betrieb bei der jeweiligen maximalen Solltemperatur optimiert und erreichen dort auch ihre beste Temperaturkonstanz (zeitlich). Je mehr die eingestellte Solltemperatur von der optimalen Betriebstemperatur abweicht, desto größer wird diese Temperaturkonstanz. Daher sind die Geräte nur bedingt für Materialprüfzwecke geeignet. Die Tiefkühltruhe darf nicht in Laborbereichen mit aggressiven oder korrosiven Umgebungsbedingungen aufgestellt und betrieben werden. Es dürfen keine aggressiven Medien wie z. B. Salzsäure durch das Gerät oder im direkten Umfeld er­wärmt oder verdampft werden. Die Tiefkühltruhe darf nicht in explosionsgefährdeten Bereichen betrieben werden. LAUDA Tiefkühltruhen im Laboreinsatz sind keine Medizinprodukte. Sie unterliegen weder nationalem noch internationa­lem Medizinprodukterecht und sind entsprechend einzusetzen.
2 Gewährleistung
Für alle Laborgeräte und Zubehörartikel der LAUDA-GFL Gesellschaft für Labortechnik mbH besteht ein Gewährleis­tungsanspruch, ebenso auf Reparaturen, Montagen und Ersatzteile. Zur Identifizierung defekter Geräte benötigen wir die Typbezeichnung sowie die Seriennummer vom Typenschild auf der rechten Seitenwand oben links der Tiefkühltruhe und gegebenenfalls eine Kopie der Rechnung.
07/2021 Versafreeze Tiefkühltruhen 7 / 42
Page 8
Bedienungsanleitung lesen und beachten
Achtung! Brennbares Kältemittel (Kohlenwasserstoffe)
Warnung vor kalten Oberflächen
Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung
Allgemeiner Gefahrenhinweis
Warnung vor Quetschen der Hände
Vor Wartungs- und Reparatur- arbeiten ist das Gerät allpolig vom Stromnetz zu trennen. (Netzstecker ziehen)
3 Vor der Inbetriebnahme
Die Informationen dieser Bedienungsanweisung sollten unbedingt gelesen und beachtet werden. Nur dann ist die ein­wandfreie Arbeitsweise des Tiefkühlgerätes gewährleistet. Sicherheitshinweise werden durch die folgenden Warnsymbole gekennzeichnet.
Auf kostenlose Behebung von Funktionsstörungen, die infolge unsachgemäßer Aufstellung und Handhabung entstehen, besteht kein Gewährleistungsanspruch.
Service- und Reparaturarbeiten an Kältegeräten dürfen nur von geschultem und fachkundigem Personal durchgeführt werden. Bei Reparaturarbeiten darf die Kältemittelfüllmenge nicht die Füllmenge der Erstbefüllung überschreiten. Menge und Stoffangabe siehe Typenschild. Vor Lötarbeiten am Kältesys­tem muss das Kältemittel restlos entfernt und mit getrocknetem Stickstoff ausgeblasen werden. Die Entsorgung der Kältemittel und ausgebauter Bauteile darf nur von geschultem und fachkundigem Per­sonal durchgeführt werden.
Achtung, brennbares Kältemittel (Kohlenwasserstoffe) Auf Grund der verwendeten Kältemittel und Kältemittelmengen ist im Umkreis von 1 m der Umgang mit offenem Feuer nicht zulässig. Ausgebaute Bauteile mit dieser Kennzeichnung müssen gesondert entsorgt werden.
4 Standort der Tiefkühltruhe
Aufstellung nur auf festen, ebenen und waagerechten Flächen in Innenräumen. Die Mindestgröße des Aufstellungsraumes beträgt 24 m3. Alternativ ist der Aufstellungsraum zu belüften. Die Tiefkühlgeräte benötigen einen Abstand von mindes­tens 150 mm zu anderen Geräten oder zu Wänden, damit die zur Kühlung angesaugte Luft frei zirkulieren kann. Der Kon­densator auf der Rückseite des Gerätes darf nicht verbaut oder zugestellt werden. Die Umgebungstemperatur darf +28 °C nicht überschreiten, weil sonst die Kühlleistung vermindert und die Nutzraum­temperatur ansteigen würde. Meist genügt eine gute Belüftung des Aufstellungsraumes, um die Temperatur zu senken. Das Gerät ist nicht für den Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen bestimmt, zum Beispiel während Narkosen mit brennbaren Gasen oder Dämpfen. Die Schutzart des Gerätes entnehmen Sie bitte den technischen Daten.
8 / 42 Versafreeze Tiefkühltruhen 07/2021
Page 9
Bedienungsanleitung lesen und beachten.
Aus
Ein
Vor Verbringen des Gerätes an seinen Aufstellungsort ist der Elektroanschluss (s. Punkt 5 dieser Anleitung) und bei Be­darf die Verbindung mit der Alarmanlage (s. Punkt 8.5) durchzuführen. Es ist sicherzustellen, dass die Anschlusskabel beim Verbringen des Tiefkühlgerätes nicht beschädigt werden.
Achtung! Aufgrund der verwendeten Kältemittel und Kältemittelmengen ist im Umkreis von 1 m der Um­gang mit offenem Feuer nicht zulässig.
5 Betriebsspannung und Elektroanschluss
An der Rückseite der Tiefkühltruhe befindet sich eine gekennzeichnete Anschlussmöglichkeit für den Potentialausgleich. Örtliche Vorschriften können den Anschluss des Gerätes an ein Erdungsnetz zum Potentialausgleich vorschreiben, bitte vor der Inbetriebnahme prüfen.
Die Betriebsspannung und die Netzfrequenz auf dem Typenschild (rechte Seitenwand, oben links) müssen mit den Daten des Stromnetzes übereinstimmen. Der Hauptschalter der Kälteanlage muss ausgeschaltet (Stellung 0) sein. Bei Übereinstimmung elektrischen Anschluss herstellen.
Die Kälteanlage darf nur an einen vorschriftsmäßig installierten Stromanschluss mit Schutzleiter (PE), entsprechend den örtlichen Vorschriften, betrieben werden. Der Stromanschluss muss allpolig vom Stromnetz trennbar (z. B. über Schutzkontaktsteckdose oder Schalter) ausgeführt sein.
6 Inbetriebnahme
Achtung: wegen der tiefen Nutzraumtemperaturen sind beim Ein- und Auslagern von Kühlgut unbedingt geeignete Schutzhandschuhe zu tragen. Auch die Arme müssen bedeckt sein.
Achtung: die Schlüssel der Tiefkühltruhe niemals in der Nähe des Gerätes oder in der Reichweite von Kindern auf­bewahren. Säuren und Laugen, die das Material angreifen können, sowie Gefahrstoffe, die gesundheitsge­fährdende Dämpfe abgeben bzw. leicht entzündliche oder / und explosive Stoffe dürfen nicht eingelagert werden (DGUV Information 213-850).
07/2021 Versafreeze Tiefkühltruhen 9 / 42
Page 10
Bedienungs- und Anzeigeelemente der Bedieneinheit Touch
Die drei großen farbigen Symbole auf der linken Seite des Displays geben die IST-Temperatur an den wichtigen Stellen Kühlraum (blaues Feld) und Verflüssiger (violettes Feld) an, das orangene Feld zeigt die Spannung am internen Akku. In der untersten Zeile des Displays ist zu erkennen, ob das Gerät ein- oder zweistufig ist. Wenn die Symbole rotieren, ar­beiten die Kompressoren bzw. der interne Ventilator am Verflüssiger. Die weiteren Symbole haben folgende Bedeutung:
EIN / AUS Alarm
Menü Cloud-Verbindung
Login und Benutzerprofilanzeige Eine Ebene zurück
Regler Datenlogger, Historie
Einstellungen / Regler Einstellungen
LED Zustandsanzeige (siehe nachfolgende Tabelle)
10 / 42 Versafreeze Tiefkühltruhen 07/2021
Page 11
Zustand Nr.
LED 1 i - Symbol
Beschreibung 1
grün
aktiv und kein Fehler in der Normalkühlung
2
rot
Alle anderen Fälle, insbesondere auch: Verbindungsstörung Sammelfehler Standby
Zustand Nr.
LED 2 "Eis“ - Symbol"
Beschreibung 1
grün
aktiv und kein Fehler in der Zusatzeinrichtung
2
gelb
Kühlraumtemperatur ist zu hoch. Sicherheitskühlung (Zusatzeinrichtung) ist in Bereitschaft. Magnetventil wird "demnächst" aktiv und kein Fehler in der Zusatzeinrichtung. "Demnächst" bedeutet: Kühlraumtemperatur ist im Hysterese-Bereich um den resultierenden Sollwert (zwischen unterem und oberen Schaltpunkt) und Mag­netventil ist nicht aktiv.
3
gelb blinkend
Magnetventil aktiv (Kühlmittel (CO2 oder LN2) wird eingespritzt), kein Fehler in der Zusatzeinrichtung. Kühlmittel wird nur bei geschlossener Tür eingespritzt.
4
aus
Keine Zusatzeinrichtung angeschlossen.
5
rot
Alle anderen Fälle, insbesondere auch: Sammelfehler Standby
Normalkühlung LED 1 und Zusatzeinrichtung LED 2
07/2021 Versafreeze Tiefkühltruhen 11 / 42
Page 12
Ein- und Ausschalten des Gerätes
Das Ein und Ausschalten des Gerätes ist erst ab dem Benutzerprofil „User“ (siehe Punkt 6.3 bis 6.4 der Bedienungs­anleitung) möglich. Zum Einschalten des Gerätes den Hauptschalter (siehe Punkt 5 der Bedienungsanleitung) in Stellung I schalten. Ca. 5 Sek. nachdem das Bedienteil hochgefahren ist, wird der Alarm Übertemperatur Tmax 1 im Display angezeigt und das Alarmsignal ertönt. Die Alarmmeldung am Display quittieren.
Benutzerprofil auswählen
Um ein Benutzerprofil, wie z. B User (Punkt 6.4 der Bedienungsanleitung) auszuwählen, wird das Symbol „Login“ und Benutzerprofilanzeige angetippt. Gewünschtes Benutzerprofil auswählen, antippen, dass Passwort für das ausgewählte Profil (Punkt 6.4.der Bedienungsanleitung) eingeben und durch Speichern die Ebene verlassen.
Zugangsrechte für Benutzerprofile verwalten (Login und Benutzerprofilanzeige)
Admin 1 Hinter der Benutzerkennung Admin1 können alle Einstellungen getätigt werden, wie z. B. die zur Einbindung des Tiefkühl­gerätes in die IT-Landschaft des Betreibers notwendig sind. Das Passwort im Auslieferungszustand lautet „Admin 1“.
Guest Das Tiefkühlgerät wird in der Benutzerkennung Guest gestartet. In dieser Ebene können alle betriebsrelevanten Daten abgelesen werden. Das Ein und Ausschalten des Gerätes, sowie eine Veränderung von Einstellungen ist in dieser Ebene nicht möglich. Das Passwort im Auslieferungszustand lautet „Guest“.
User Mit der Anmeldung unter der Benutzerkennung User kann der Anwender Einstellungen, wie z. B. das Ein und Ausschalten des Gerätes, den Sollwert der Kühlraumtemperatur oder die Alarmverzögerung für die Tür verändern. Das Passwort im Auslieferungszustand lautet „User“.
Service Unter der Benutzerkennung Service kann der Betreiber / Anwender tiefer greifende Einstellungen verändern, als das in der User-Ebene möglich ist. Dazu gehören z. B. das Ändern von Parametern oder Ändern der Begrenzung der Sollwert­temperaturen und Datentransfer per USB. Das Passwort im Auslieferungszustand lautet „Service“.
12 / 42 Versafreeze Tiefkühltruhen 07/2021
Page 13
ADMIN Hinter der Benutzerkennung ADMIN sind alle Daten und Einstellungen hinterlegt, die vom Hersteller des Tiefkühlgerätes eingestellt worden sind, z. B. die erlaubten bzw. möglichen Sollwertgrenzen der Kühlraumtemperatur. In diesem Bereich können vom Betreiber keine Änderungen vorgenommen werden.
6.4.1 Ein- und Ausschalten des Gerätes
Nachdem das Benutzerprofil geändert wurde, wechselt die Anzeige in die Startebene. Jetzt die Anzeige VF XXXYY im
Display berühren, die Anzeige wechselt in die Regler-Ansicht. Das Symbol EIN / AUS auf der Bedieneinheit Touch betätigen, die Temperaturanzeige und der Alarm „Sammelalarm“ erscheinen im Display. Die Alarmmeldung quittieren.
Zum Ausschalten des Gerätes zuerst das EIN / AUS Symbol auf der Bedieneinheit Touch betätigen und anschlie­ßend den Hauptschalter in Stellung 0 schalten.
Achtung: Zum Ausschalten für längere Stillstandzeiten der Tiefkühltruhe das Symbol EIN / AUS auf der der Bedie­neinheit Touch betätigen, im Display erscheint AUS, danach den Hauptschalter in Stellung O schalten.
Ist der Alarmkontakt der Alarmanlage (siehe Punkt 7 der Bedienungsanleitung) mit einem hauseigenen Störmeldesystem verbunden, erfolgt jetzt eine Alarmmeldung. Informieren Sie Ihre Störmeldestelle rechtzeitig vor Abschaltung der Tiefkühltruhe.
Achtung:
Wird das Gerät nur über den Hauptschalter ausgeschaltet, so wird der Alarm „Netzausfall“ ausgelöst und
das Gerät zeichnet die Temperatur für ca. 35 h über den internen Akku auf.
07/2021 Versafreeze Tiefkühltruhen 13 / 42
Page 14
Sprache auswählen
Sprache auswählen zurzeit nur Deutsch oder English Vorgehen wie folgt:
Menü Einstellungen Sprache
Nach dem Auswählen der Sprache den Schalter unterhalb der LED-Zusatzanzeige drücken. Jetzt die Anzeige VF XXXYY im Display berühren, die Anzeige wechselt in die Regler-Ansicht.
Einstellung des Sollwertes Kühlraumtemperatur
Nach Einschalten des Kältegerätes an Hauptschalter und an der Bedieneinheit Touch (siehe oben) zeigt das Display die augenblickliche Temperatur im Kühlraum an. Der Tempera­turregler schaltet die Kompressoren ein, um den Kühlvorgang zu starten und den Sollwert Kühlraumtemperatur zu errei­chen. Die Anzeige der Kühlraumtemperatur ist rot, solange der eingestellte Sollwert nicht erreicht wurde. Bei Erreichen des Sollwertes wechselt die Farbe auf weiß. Liegt ein Fehler am Gerät vor, wechselt die Anzeige wieder auf Rot.
Der eingestellte Sollwert Kühlraumtemperatur kann durch Antippen des Symbols Sollwert Kühlraumtemperatur einge­stellt werden. Durch Schieben des Cursors oder durch Betä­tigen der „-“ oder „+“ Symbole die gewünschte Kühlraum- temperatur auswählen und durch Betätigen des Speicherbut­tons den Sollwert Kühlraumtemperatur speichern.
14 / 42 Versafreeze Tiefkühltruhen 07/2021
Page 15
Passwort ändern
Aus einem Benutzerprofil heraus können nur die Passwörter dieser Ebene und darunter liegender Ebenen verändert wer­den. Ein Admin1 kann alle Passwörter ändern, ein User kann nur die Passwörter für den darunter liegenden Guest ändern. Welches Benutzerprofil gerade angemeldet ist, ist an der Anzahl der Sterne im gelben Sicherheitsschloss in der Kopfzeile des Displays zu erkennen. Der Admin1 hat drei Sterne, Service hat zwei Sterne, der User hat einen Stern und der Guest hat keine Sterne im Sicherheitsschloss. Zum Ändern des Passwortes eines Benutzerprofils das Symbol Menü antippen.
Menü Benutzerverwaltung Benutzer
Dann auf Benutzerverwaltung gehen und Benutzer auswählen. Das Symbol für Eingabe antippen, das „Alte Passwort eingeben und speichern. Die Anzeige wechselt auf Passwort. Neues Passwort eingeben und speichern, zweimal das Symbol für eine Ebene zurück antippen, die Ansicht wechselt auf die Regler-Ebene.
07/2021 Versafreeze Tiefkühltruhen 15 / 42
Page 16
7 Funktionsbeschreibung
LAUDA Versafreeze Tiefkühltruhen der Typen VF 20040 C, VF 55040 C, VF 75040 C mit einstellbarem Tempera­turbereich von -0 °C bis -40 °C arbeiten mit einem Hochleistungskompressor. Die Gerätetypen VF 20085 C, VF 55085 C, VF 75085 C decken mit ihren zwei Hochleistungskompressoren einen Temperaturbereich von -50 °C bis -85 °C ab. Der luftgekühlte Kondensator an der Rückseite des Gerätes gibt die entzogene Nutzraumwärme an die Raumluft ab. Der Temperaturregler hält die eingestellte Temperatur konstant. Im Display des Reglers wird die augenblick­liche Kühlraumtemperatur angezeigt. Die Geräte sind für den Betrieb bei der jeweiligen maximalen Solltemperatur opti­miert und erreichen dort auch ihre beste Temperaturkonstanz (zeitlich). Je mehr die eingestellte Solltemperatur von der optimalen Betriebstemperatur abweicht, desto größer wird diese Temperaturkonstanz.
Funktion Datenlogger, Historie
Der Datenlogger startet automatisch und zeichnet alle 120 Sekunden die Nutzraumtemperatur, die Verflüssigertempera­tur, sowie die Spannung des internen Akkus auf. Durch Antippen des Symbols Datenlogger, Historie können verschie­dene Darstellungen ausgewählt werden wie z. B. Tage oder Stunden.
Um Ereignisse in der Vergangenheit zu betrachten, das Symbol antippen, ein Fenster zum Einstellen des Start- und Enddatums öffnet sich. Nun das gewünschte Start- und Enddatum auswählen, antippen und mit OK bestätigen. Durch Antippen einer Stunde oder einer Tagesanzeige gelangt man zurück zur aktuellen Anzeige. Der Datenlogger ist mit einer 1 GB Industrie-SD-Karte ausgestattet und kann so 2 Jahre die Daten aufzeichnen, bevor der Speicher voll ist. Wenn der Speicher voll ist, werden die ältesten Daten als erstes überschrieben, sodass hier immer noch neuere Daten vorhanden sind. Es ist zu empfehlen, die Daten z. B. alle sechs Monate oder bzw. in Abhängigkeit von der Wichtigkeit der Daten öfter eine Sicherung (siehe Datentransfer per USB) zu erstellen.
Auswahl der anzuzeigenden Regelkurven: Durch kurzes Antippen der Symbole An1, A2F oder ba1 wird die Bezeichnung der Symbole links im Display angezeigt. Bei der Werkseinstellung sind alle drei Regelkurven ausgewählt. Um nur eine Regelkurve anzuzeigen, müssen die anderen Regelkurven deaktiviert werden. Zum Deaktivieren einer Regekurve das entsprechende Symbol auswählen und ca. 3 Se­kunden gedrückt halten, dass Symbol wechselt die Farbe auf Weiß und die Regelkurve wird nicht mehr angezeigt. Zum Aktivieren der Regelkurve muss das deaktivierte weiße Symbol ca. 3 Sekunden gedrückt gehalten werden, bis es wieder zu seiner ursprünglichen Farbe wechselt. Blau (An1) = Kühlraum (Nutzraumtemperatur) Violett (A2F) = Verflüssiger (Verflüssigungstemperatur) Orange (ba1) = Batterie Spannung des Internen Akkus)
16 / 42 Versafreeze Tiefkühltruhen 07/2021
Page 17
Datentransfer per USB
Um einen Datentransfer durchführen zu können, muss das Benutzerprofil Service, oder Admin1 ausgewählt sein. Vorgehen wie folgt:
Menü anwählen USB anwählen Export Historie anwählen USB-Stick einstecken. Nachdem der USB-Stick erkannt wurde, das Speichersymbol antippen. Nach Datentransfer speichern und USB-Stick entfernen
Internetverbindung
Das Bedienteil Touch kann Alarme auch per E-Mail verschicken. Dazu können hier verschiedene E-Mail-Adressen sowie ein E-Mail-Server konfiguriert werden.
7.3.1 E-Mail-Adresse für die Weiterleitung der Alarme eingeben
Um die E-Mail-Konfiguration ausführen zu können, muss das Benutzerprofil Admin 1 ausgewählt sein. Die E-Mail-Konfi­guration dient dazu, Alarme per E-Mail weiterzuleiten.
Mit den Schalterflächen: Menü E-Mail-Konfiguration Adressbuch
gelangen Sie in das Adressbuch. Durch Klicken auf das Symbol „Hinzufügen“ öffnet sich das Empfänger-Fenster. Hier geben Sie den Namen und die E-Mail-Adresse der Personen ein, die im Alarmfall durch eine E-Mail informiert werden sollen und bestätigen den Empfänger durch Speichern.
07/2021 Versafreeze Tiefkühltruhen 17 / 42
Page 18
7.3.2 E-Mail-Konfiguration
Mit den Schalterflächen Menü E-Mail-Konfiguration E-Mail-Server
gelangen Sie in die das Fenster, wo Sie Ihre E-Mail-Server Einstellungen vornehmen können. Nach der Eingabe spei­chern.
7.3.3 Alarmverwaltung
Da alle Alarme, die durch einen möglichen Defekt ausgelöst werden, den einwandfreien Betrieb des Gerätes beeinflussen können, empfehlen wir immer, den Alarm 1 oder Alarm 2 und nicht die Einstellung Warnung auszuwählen.
Mit den Schalterflächen Menü Alarmverwaltung Alarm 1
gelangen Sie in die Einstellungen der Alarmverwaltung. Durch das Antippen der Schalterfläche Hinzufügen gelangen Sie in das Fenster Regler. Hier muss der Haken bei VFXXXYY gesetzt werden und anschließend speichern. Nun öffnet sich
das Fenster neue Konfiguration. Hier können Sie verschiedene Alarme oder durch Antippen des Symbols alle
Alarme auswählen. Um der Konfiguration einen Namen zu geben, tippen Sie das Symbol an, geben den Namen ein und speichern. Das Fenster mit dem angelegten Namen öffnet sich. Durch Antippen der Schalterfläche „E-Mail“ öffnet sich das Empfänger Fenster. Hier tippen Sie auf die weiße Schalterfläche neben dem Namen. Ein Auswahlfenster mit den zuvor angelegten E-Mail-Adressen öffnet sich. Die gewünschte E-Mail-Adresse auswählen und speichern. Mit dem Sym-
bol gelangen Sie zurück zur Bildschirmansicht.
18 / 42 Versafreeze Tiefkühltruhen 07/2021
Page 19
Ausstattungsoption Wasserkühlung
Einbau eines Wärmetauschers (Wasser-Kältemittel) anstelle des Verflüssigers. Der Wärmetauscher verringert die Wärme­abgabe des Gerätes an die Umgebungsluft erheblich und erweitert zusätzlich den zulässigen Arbeitstemperaturbereich. Die Regelung erfolgt druckgesteuert durch das Tiefkühlgerät. Geeignet für den Anschluss an ein Rückkühlsystem oder die Was­serzufuhr (Außengewindeanschluss für Druckschlauch ½ mit Überwurfmutter). Andere Anschlüsse auf Anfrage. Nicht verfügbar für die Modelle VF 200xx C. Einlasswasserdruck min. 0,2 bar, max. 10 bar. Wassereingangstemperatur min. 4 °C, max.ca. 25 °C.
07/2021 Versafreeze Tiefkühltruhen 19 / 42
Page 20
7.4.1 Einstellen des Kühlwassermengenreglers
Das Einstellen des Kühlwassermengenreglers ist nur dann notwendig, wenn das hauseigene Kühlwasser deutlich wärmer oder kälter ist, als es im Testbetrieb eingestellt wurde. Den im Testbetrieb eingestellten Wert des Kühlwassermengenreg­lers entnehmen Sie dem Etikett auf der Abdeckung des Kühlwassermengenreglers. Wir empfehlen ab einer Kühlwasserab­weichung von 10 °C die Kühlwassermenge in kleinen Schritten (ca. 0,1 auf der Scala) anzupassen. Die Temperaturdiffe­renz zwischen Kühlwassereingangs-und Kühlwasserausganstemperatur sollte 15 – 20 K betragen. Zum Einstellen des Kühlwassermengenreglers ist die Abdeckung des Kühlwassermengenreglers auf der Rückseite des Gerätes zu öffnen.
Bild 1 Bild 2 Rändelschrauben herausdrehen Offene Abdeckung des Kühlwassermengenreglers
Bild 3 Durch Drehen des Einstellrades in Richtung 1 auf der Skala wird die Kühlwassermenge erhöht und durch drehen in Richtung 5 auf der Skala wird die Kühlwassermenge reduziert.
20 / 42 Versafreeze Tiefkühltruhen 07/2021
Page 21
8 Alarme Grenzwerte
Grenzwert für Alarmverzögerung Deckel einstellen
Das Symbol Menü auf der Bedieneinheit Touch antippen. In der Parameterebene nach unten scrollen bis zur USr User­Ebene und den Parameter A6 antippen, den gewünschten Grenzwert einstellen und Speichern. Wird der Deckel geöffnet, läuft ein Timer los. Überschreitet dieser die eingestellte Verzögerungszeit, löst der Türalarm aus.
Grenzwert Übertemperatur
Das Symbol Menü auf der Bedieneinheit Touch antippen. In der Parameterebene nach unten scrollen bis zur USr User­Ebene und den Parameter A13 antippen, den gewünschten Grenzwert einstellen und Speichern. Überschreitet die Kühl­raumtemperatur den eingestellten Grenzwert, löst der Übertemperaturalarm aus.
Grenzwert Untertemperatur
Das Symbol Menü auf der Bedieneinheit Touch antippen. In der Parameterebene nach unten scrollen bis zur USr User­Ebene und den Parameter A15 antippen, den gewünschten Grenzwert einstellen und Speichern. Unterschreitet die Kühl­raumtemperatur den eingestellten Grenzwert, löst der Untertemperaturalarm aus.
USr User-Ebene
A 6 = Alarmverzögerung (Tür auf) Werkseinstellung 60 Sek. A 13 = Grenze 1 unten (abs/rel) Werkseinstellung -4.0 K A 15 = Grenze 1 oben (abs/rel) Werkseinstellung 4.0 K C 11 = Sollwert Kühlraumtemperatur Werkseinstellung Den Wert entnehmen Sie aus der Gerätekarte C 25 = Hysterese Sensor F1 Werkseinstellung Den Wert entnehmen Sie aus der Gerätekarte H 11 = Offsetkorrektur Sensor F1 Werkseinstellung Den Wert entnehmen Sie aus der Gerätekarte
Die Gerätekarte befindet sich hinter der rechten seitlichen Abdeckung vom Maschinenraum vom VF 200.. C und unter der oberen Abdeckung vom Maschinenraum der VF 550.. C und VF 750.. C.
07/2021 Versafreeze Tiefkühltruhen 21 / 42
Page 22
Alarmmeldung und potentialfreier Kontakt
Bei einer Fehlfunktion wird Alarm ausgelöst. Jeder Alarm wird akustisch durch ein Alarmsignal, sowie optisch angezeigt. Alle auftretenden Alarme werden im Regler gespeichert. Gleichzeitig mit dem akustischen Alarmsignal wird der potential-freie Alarm­kontakt zum Anschluss an das hauseigene Störmeldesystem geschaltet. Der Anschluss befindet sich im Schaltkasten hinter der abschraubbaren unteren rechten Seitenwand und ist durch einen Aufkleber gekennzeichnet. Der Kon­takt ist maximal mit 230 V / 1.5 A belastbar.
Zurücksetzen eines Alarms
Bei einer Fehlfunktion wird Alarm ausgelöst. Jeder Alarm wird akustisch durch ein Alarmsignal, sowie optisch in einem Alarmfenster angezeigt. Um den akustischen Alarm abzustellen muss das Symbol Quittierung im Alarmfenster betätigt werden. Der Alarmbildschirm schließt sich und es erscheint im oberen Rand der Bedieneinheit Touch ein rotes Alarmsym­bol. Das Alarmsymbol schließt sich automatisch, nachdem der Alarm behoben wurde.
Fühlerüberwachung
Der Temperaturfühler des Reglers wird ständig auf Kurzschluss und Unterbrechung überprüft. Im Störfall wird im Display diese Information im Klartext angezeigt. Gleichzeitig ertönt ein akustisches Warnsignal (1 Sekunde ein – 1 Sekunde aus) und der potentialfreie Alarmkontakt schaltet. Bei einem defekten Fühler startet das Notprogramm. Die Tiefkühltruhe kühlt 30 Minuten (Verdichter laufen) und macht dann 10 Minuten Pause. Dann beginnt es wieder von vorne. Hinweis: im Notprogramm kann die Temperatur von der eingestellten Nutzraumsolltemperatur abweichen.
Alarm bei Über- oder Untertemperatur
Über- oder unterschreitet die Nutzraumtemperatur die (wie im Abschnitt 7.1 beschrieben), festgelegten Grenzwerte für Über- oder Untertemperatur wird im Display diese Information im Klartext angezeigt und es erfolgt akustischer Alarm (1 Sekunde ein – 1 Sekunde aus). Der potentialfreie Kontakt schaltet.
Netzspannungsausfall
Bei Netzspannungsausfall ertönt ein akustisches Warnsignal (1 Sekunde ein – 1 Sekunde aus), der potentialfreie Alarm­kontakt schaltet. Der fest eingebaute Akku erhält bei Stromausfall das Display und die Datenaufzeichnung (Datenlogger) für ca. 35 Stunden in Funktion.
Alarm bei Akkufehler (interner Akku)
Bei defektem internem Akku wird im Display, im Wechsel mit der aktuellen Temperatur, diese Information im Klartext an­gezeigt. Es erfolgt ein akustischer Alarm (1 Sekunde ein – 1 Sekunde aus). Der potentialfreie Kontakt schaltet. Bei der Entsorgung eines defekten Akkus sind die gesetzlichen Bestimmungen zu beachten.
22 / 42 Versafreeze Tiefkühltruhen 07/2021
Page 23
9 Wartung und Pflege
LAUDA-GFL Versafreeze Labortiefkühlgeräte sind aus bestem Material hergestellt und konstruiert. Die pulverbeschich­teten Flächen können bei Bedarf mit milden Reinigungsmitteln gereinigt werden. Es ist ratsam, von Zeit zu Zeit die Dich­tungen an Tür und Nutzraum mit Talkum zu behandeln. Zur Erhaltung der Kühlleistung müssen die Kondensatorlamellen an der Rückseite des Gerätes mit Handfeger oder Staubsauger durchgehend staubfrei gehalten werden.
Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit an Kabelverbindungen oder ins Innere der elektrischen Einrich­tung gelangen kann. Gefahr des elektrischen Stromschlags!
Trennen Sie vor Instandsetzungs- oder Reinigungsarbeiten das Gerät vom Stromnetz. Beachten Sie hierzu
unbedingt die Informationen unter Punkt 5 dieser Bedienungsanleitung.
Abtauen
Bei starker Vereisung ist der Nutzraum abzutauen. Versuchen Sie nicht, das Eis mit einem scharfen Gegenstand abzu­schlagen oder abzukratzen. Dies kann zu Schäden am Gerät führen. Lassen Sie das Eis von allein abtauen. Das Aufstellen von Heizgeräten im Nutzraum ist nicht erlaubt und kann zu technischen Defekten führen. Schalten Sie das Gerät wie in Abschnitt 6.2 beschrieben aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Öffnen Sie Außen- und Innentüren und lassen Sie das Eis abtauen. Entfernen Sie das Schmelzwasser kontinuierlich, bevor es in den Maschinenraum laufen kann. Im Anschluss trocknen und reinigen Sie den Nutzraum. Erst wenn der Nutzraum eisfrei und trocken ist, darf das Gerät wieder mit dem Stromnetz verbunden und eingeschaltet (Abschnitt 6.2) werden.
Technischer Support
Zur technischen Unterstützung im Umgang mit LAUDA-GFL-Tiefkühlgeräten steht Ihnen unser Kundendienst jederzeit telefonisch zur Verfügung. Telefon +49 (0) 5139 9958-0 Fax +49 (0) 5139 9958-21 E-Mail service@lauda.de Instandhaltung, Instandsetzung oder Änderungen müssen gemäß den Allgemeinen Regeln der Technik (§2, Absatz 2, DGUV Vorschrift 3) von einer Elektrofachkraft (§2, Absatz 3, DGUV Vorschrift 3) ausgeführt werden. Es dürfen nur Originalersatzteile verwendet werden. Verlangen Sie vom Ausführenden eine Bestätigung (Firma, Datum, Unterschrift) über Art und Umfang der ausgeführten Arbeiten.
10 Entsorgung von Altgeräten
LAUDA-GFL übernimmt im Rahmen der gesetzlichen Richtlinien die Verantwortung für die umweltgerechte Rücknahme und Entsorgung aller uns kostenfrei angelieferten Altgeräte aus unserer Fertigung ab dem Herstellungsjahr 1995 und führt sie der stofflichen Wiederverwertung zu. Vor der Zusendung ist rechtsverbindlich zu erklären, dass das Gerät frei von gesundheitsschädlichen Kontaminierungen sowie von gebrauchsverursachten Gefahrstoffen ist. LAUDA-GFL-Laborgeräte sind ausschließlich zur gewerblichen Nutzung bestimmt und dürfen nicht über öffentlich­rechtliche Entsorgungsträger entsorgt werden. EAR Registrierungs-Nummer WEEE-ID.NO.DE 67770231
07/2021 Versafreeze Tiefkühltruhen 23 / 42
Page 24
Außenmaße (B x T x H in mm)
VF 20040 C / 85 C VF 55040 C / 85 C VF 75040 C / 85 C
960 mm x 790 mm x 1130 mm 1670 mm x 910 mm x 1056 mm 2102 mm x 910 mm x 1056 mm
Außenmaße B (B x T x H in mm) Kleinstes Außenmaß nach Abnahme des Schlosses und der Deckelscharniere, des Kabelanschlusses und der Verschraubungen der Sicherheitskühlung
VF 20040 C / 85 C VF 55040 C / 85 C VF 75040 C / 85 C
960 mm x 745 mm x 1030 mm 1670 mm x 820 mm x 1056 mm 2102 mm x 820 mm x 1056 mm
Innenmaße und Nutzrauminhalt (B x T x H in mm)
VF 20040 C / 85 C VF 55040 C / 85 C VF 75040 C / 85 C
790 mm x 520 mm x 500 mm 205 Liter 1180 mm x 620 mm x 760 mm 556 Liter 1600 mm x 620 mm x 760 mm 754 Liter
Gewicht
VF 20040 C / 85 C VF 55040 C / 85 C VF 75040 C / 85 C
188 kg / 210 kg 260 kg / 280 kg 310 kg / 332 kg
Minimale Tragfähigkeit des Fußbodens am Gerätestandort
VF 20040 C / 85 C VF 55040 C / 85 C VF 75040 C / 85 C
ca. 98 N / cm² / 109 N / cm² ca. 136 N / cm² / 146 N / cm² ca. 162 N / cm² / 174 N / cm²
Temperaturregelung
Ein-Platinen-Regler
Temperaturbereich
VF 20040 C / 85 C VF 55040 C / 85 C VF 75040 C / 85 C
0 °C bis -40 °C / -50 °C bis -85 °C
Temperaturkonstanz (zeitlich)
VF 20040 C / 85 C VF 55040 C / 85 C VF 75040 C / 85 C
+/- 1,5 °C bei -40 °C / -85 °C Temperatureinstellung und Temperaturanzeige
Touch-Display Elektrischer Anschluss
230 V / +/- 10 % / 50 Hz
Netzsicherung bauseits
16 A mT
Netzanschluss
Schutzkontaktstecker
Schutzart / Schutzklasse
IP21 / I
Leistungsaufnahme
VF 20040 C / 85 C VF 55040 C / 85 C VF 75040 C / 85 C
0,5 kW / 1,0 kW 1,2 kW / 2,0 kW 1,2 kW / 2,0 kW
11 Technische Daten
24 / 42 Versafreeze Tiefkühltruhen 07/2021
Page 25
Kältemittelfüllung 1. Stufe
Luftkühlung
VF 20040 C VF 55040 C VF 75040 C VF 20085 C VF 55085 C VF 75085 C
R1270 - 145 g R1270 - 145 g R1270 - 145 g R290 - 135 g R290 - 145 g R290 - 145 g
Wasserkühlung (Option)
VF 55040 C VF 75040 C VF 20085 C VF 55085 C VF 75085 C
R1270 - 145 g R1270 - 145 g R290 - 135 g R290 - 135 g R290 - 135 g
Kältemittel 2. Stufe
VF 20085 C VF 55085 C VF 75085 C
R170 – 68 g R170 – 72 g R170 – 84 g
Umgebungsbedingungen
Verwendung nur in Innenräumen
Nicht in explosionsgefährdeten Bereichen
Umgebungstemperatur
16 °C - 28 °C
07/2021 Versafreeze Tiefkühltruhen 25 / 42
Page 26
A1
Einplatinen Kälteregler
A2
Bedieneinheit Touch
F3
Überdruckschalter 1. Stufe
F4
Überdruckschalter 2. Stufe
F5
Feinsicherung 1,6 A T
F6
Feinsicherung 1,6 A T
S1
Netzschalter
K1
Hauptschütz
K2
Potentialfreier Kontakt
M1
Kompressor 1. Stufe
M2
Kompressor 2. Stufe
M3
Lüftermotor 1.000 min-1 oder 1.500 min-1
Einplatinen Kälteregler A1
F1
Temperaturfühler PT100 Nutzraum
F2
Temperaturfühler PT100 Verflüssiger
E1
Türschalter / Deckelschalter
S2
Schalter CO2 / LN2
S1
Solid State Relais 1. Stufe 0/+15V max.
S2
Solid State Relais 2. Stufe 0/+15V max.
K3
Potentialfreier Kontakt
12 Schaltplan
26 / 42 Versafreeze Tiefkühltruhen 07/2021
Page 27
VF 20040 C
F3
L1NPE
230V 1/N/PE 50Hz
M1
F1
K1
K1
S1
Von A1-Kl.6
Von A1-Kl.5
S1
1
5
324
6
Potentialfreier
Alarmkontakt
A1
von A1 Kl.1 (sw)
von A1 Kl.2 (gr)
von A1 Kl.3 (ws)
A1
1
2N
3L
M3
1000 U/min
schwarz / black
braun / brown
blau / blue
M3
1500 U/min
schwarz / black
braun / brown
blau / blue
L1 N
F6
P >
Anlaufvorrichtung
starting device
M1 / M2
N
L
Y1
F5
L1
N
07/2021 Versafreeze Tiefkühltruhen 27 / 42
Page 28
F3
L1NPE
230V 1/N/PE 50Hz
M1
F1
K1
K1
S1
Von A1-Kl.6
Von A1-Kl.5
S1
1
5
324
6
Potentialfreier
Alarmkontakt
A1
von A1 Kl.1 (sw)
von A1 Kl.2 (gr)
von A1 Kl.3 (ws)
A1
1
2N
3L
M3
1000 U/min
schwarz / black
braun / brown
blau / blue
M3
1500 U/min
schwarz / black
braun / brown
blau / blue
L1 N
F6
P >
Anlaufvorrichtung
starting device
M1 / M2
N
L
Y1
F5
L1
N
P >
F3
M2
2N 3L 1
Von A1-Kl.9
Von A1-Kl.8
IC2
VF 20085 C
28 / 42 Versafreeze Tiefkühltruhen 07/2021
Page 29
VF 55040 C / VF 75040 C
F3
L1NPE
230V 1/N/PE 50Hz
M1
F1
K1
K1
S1
Von A1-Kl.6
Von A1-Kl.5
S1
1
5
324
6
Potentialfreier
Alarmkontakt
A1
von A1 Kl.1 (sw)
von A1 Kl.2 (gr)
von A1 Kl.3 (ws)
A1
1
2N
3L
M3
1000 U/min
schwarz / black
braun / brown
blau / blue
M3
1500 U/min
schwarz / black
braun / brown
blau / blue
L1 N
F6
P >
Anlaufvorrichtung
starting device
M1 / M2
N
L
Y1
F5
L1 N
07/2021 Versafreeze Tiefkühltruhen 29 / 42
Page 30
F3
L1NPE
230V 1/N/PE 50Hz
P >
M2
M1
F5
K1
K1
S1
Von A1-Kl.6
Von A1-Kl.5
S1
1
5
324
6
Potentialfreier
Alarmkontakt
A1
von A1 Kl.1 (sw)
von A1 Kl.2 (gr)
von A1 Kl.3 (ws)
A1
1
2N
3L
2N 3L 1
M3
1000 U/min
schwarz / black
braun / brown
blau / blue
M3
1500 U/min
schwarz / black
braun / brown
blau / blue
L1 N
Von A1-Kl.9
Von A1-Kl.8
S1
P >
F3
Anlaufvorrichtung
starting device
M1 / M2
N
L
F4
L1
N
VF 55085 C / VF 75085 C
30 / 42 Versafreeze Tiefkühltruhen 07/2021
Page 31
Bedieneinheit Touch
Einplatinen Kälteregler A1
07/2021 Versafreeze Tiefkühltruhen 31 / 42
Page 32
13 Ersatzteilliste
Tiefkühltruhe VF 20040 C / VF 20085 C
Pos. Nr. Bestell-Nr. Artikel
1 0011158 Kompressor für I. Stufe 2 0011158 Kompressor für II. Stufe 3 0011459 Druckschalter 4 0011409 Handabsperrventil 5 0014327 Fahrrolle ohne Feststeller 0014326 Fahrrolle mit Feststeller 6 0012191 Lüftermotor 7 0011409 Handabsperrventil 8 0011204 Trockner für I. Stufe 9 0011204 Trockner für II. Stufe 10 0014541A Schließkloben 11 0017437 Silikon-Dichtung 12 0013111K Temperaturfühler PT100 13 0017405 Magnetprofildichtung 14 0014411 Deckelscharnier 15 0014541 Truhenverschluss ohne 0021270 PVC Abdeckung
32 / 42 Versafreeze Tiefkühltruhen 07/2021
Page 33
07/2021 Versafreeze Tiefkühltruhen 33 / 42
Page 34
Tiefkühltruhe VF 55040 C, VF 55085 C / VF 75040 C, VF 75085 C
Pos. Nr. Bestell-Nr. Artikel
1 0014326 Fahrrolle mit Feststeller 2 0011459 Druckschalter 3 0011159 Kompressor für 1. Stufe 0011160 Kompressor für 2. Stufe 4 0014327 Fahrrolle ohne Feststeller 5 0011409 Handabsperrventil 6 0011278 Kondensator 7 0011204 Trockner 8 0012191 Lüftermotor 9 0014401 Deckelscharnier 10 0013111K Temperaturfühler PT100 11 0014541A Kloben für Truhenverschluss 12 0014541 Truhenverschluss 13 0017437 Silikonlippendichtung 14 0017410 Magnetprofildichtung für Typ VF 75040 C und VF 75085 C 0017407 Magnetprofildichtung für Typ VF 55040 C und VF 55085 C
34 / 42 Versafreeze Tiefkühltruhen 07/2021
Page 35
07/2021 Versafreeze Tiefkühltruhen 35 / 42
Page 36
Ersatzteile Elektrische Schaltanlage
Bestell-Nr. Artikel
0012095 Blei-Vlies Akku 12 V / 12 Ah 0011459 Druckschalter 1. und 2. Stufe 0012528 Elektronisches Relais (SSR1 / SSR2) 0012520 Schaltschütz 0012435 Schutzkappe 0012426 Hauptschalter 0012542 Magnetventil, für Typ VF 20040 C, VF 55040 C / VF 70040 C 0012096 Adapter M22 RJ45 Buchse 0012443 Türschalter 0012853 Patchkabel 1 SW 1,0 m RJ45 für VF 20040 C, VF 20085 C, VF 55040 C, VF 55085 C, VF 75040 C und VF 75085 C 0012854 Patchkabel 3 SW 3,0 m RJ45 für VF 20040 C und VF 20085 C 0013111 K Temperaturfühler PT 100 0013792 Einplatinen Kälteregler 0013794 Bedienteil Touch 0011466 Elektro-Box für VF 55040 C, VF 75040 C und 1. Stufe VF 55085 C, VF 75085 C 0011467 Elektro-Box für 2. Stufe VF 55085 C und VF 75085 C 0012191 Lüftermotor
36 / 42 Versafreeze Tiefkühltruhen 07/2021
Page 37
Bestell-Nr. A001383
Datenlogger Inkl. PT1000 Temperaturfühler, Halterung, Software zur Konfiguration des Datenloggers sowie USB-Kabel zur Datenübergabe an einen PC.
Zubehörartikel zum Datenlogger A001383
Bestell-Nr. A001384
Temperaturbremse Aluminiumblock zur Aufnahme des Temperaturfühlers im Nutzraum. Er verzögert die Ansprechzeit des Fühlers bei Temperaturänderungen.
Bestell-Nr. A000147
Kalibrierung Kalibrierung des Datenloggers A001383bei einem kundenspezifischen Temperaturwert; mit Zertifikat.
Gerätetyp
Nutz­raum
Liter
Inhalt
Bestell-Nr. für 1 Box
Anzahl der Einschübe pro Gerät
Bestell-Nr. für 1 Einschub
Anzahl
Boxen/Platten pro Einschub
Anzahl
Boxen/Platten pro Gerät
VF 20040 C
205 l
Box 50 mm
A001386
15
A001393
9
135
VF 20085 C
Box 75 mm
A001387
15
A001394
6
90
Box 130 mm
A001388
15
A001395
3
45
DeepWell-/Testplatten
25
A001399
24
600
VF 55040 C
565 l
Box 50 mm
A001386
32
A001396
13
416
VF 55085 C
Box 75 mm
A001387
32
A001397
9
288
Box 130 mm
A001388
32
A001398
5
160
DeepWell-/Testplatten
48
A001400
37
1776
VF 75040 C
754 l
Box 50 mm
A001386
44
A001396
13
572
VF 75085 C
Box 75 mm
A001387
44
A001397
9
396
Box 130 mm
A001388
44
A001398
5
220
DeepWell-/Testplatten
68
A001400
37
2516
14 Zusatzeinrichtungen
Datenlogger zur Überwachung und Aufzeichnung der Nutzraumtemperatur
Datenlogger zur externen Kontrolle und Aufzeichnung von Nutzraumtemperaturen. Er verfügt über einen Temperatur­fühler PT1000 mit 3 m langem, PTFE isoliertem Kabel, der über die geräteeigene oder besser über eine separate Durch­führung (optional) in den Nutzraum eingebracht wird. Der Datenlogger hat eine einstellbare Grenzwertüberwachung mit akustischem Alarm und bietet einen Speicher für bis zu
60.000 Messwerte mit Aufzeichnungsintervallen von 1 sec. bis 24 h (einstellbar). Das Auslesen der Daten erfolgt über ein mitgeliefertes USB-Kabel direkt an einem PC. Eine Windows Software (deutsch, englisch, französisch) zur Konfiguration des Datenloggers ist Teil des Lieferumfangs.
Lagersystem
14.2.1 Einschübe
07/2021 Versafreeze Tiefkühltruhen 37 / 42
Page 38
14.2.2 Boxen
Bestell-Nr.:
Kryo-Box, 136 x 136 x 50 mm, Karton
weiß, wasserabweisend
A001386
Kryo-Box, 136 x 136 x 75 mm, Karton
weiß, wasserabweisend
A001387
Kryo-Box, 136 x 136 x 130 mm, Karton
weiß, wasserabweisend
A001388
14.2.3 Raster
Bestell-Nr.:
Rastereinteilung für 100 Gläser Ø 12,5 mm, 25 mm hoch
für Boxen 136 x 136 mm
A001389
Rastereinteilung für 64 Gläser Ø 15 mm, 25 mm hoch
für Boxen 136 x 136 mm
A001390
Rastereinteilung für 49 Gläser Ø 17 mm, 40 mm hoch
für Boxen 136 x 136 mm
A001391
Rastereinteilung für 16 Gläser Ø 31 mm, 65 mm hoch
für Boxen 136 x 136 mm
A001392
38 / 42 Versafreeze Tiefkühltruhen 07/2021
Page 39
15 Notizen
07/2021 Versafreeze Tiefkühltruhen 39 / 42
Page 40
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklären wir, LAUDA-GFL Gesellschaft für Labortechnik mbH
Schulze-Delitzsch-Str. 4+5 30938 Burgwedel
dass die Versafreeze Tiefkühlgeräte:
VF 15040, VF 60040, VF 70040 VF 15085, VF 60085, VF 70085 VF 20040 C, VF 55040 C, VF 75040 C VF 20085 C, VF 55085 C, VF 75085 C
mit den technischen Daten:
230 V, 50 Hz 115 V, 60 Hz Typ 0,5 kW 0,6 kW VF15040
1,0 kW 1,2 kW VF15085 1,2 kW 1,3 kW VF60040, VF 70040, VF 55040 C, VF 75040 C 2,0 kW 2,2 kW VF60085, VF 70085, VF 55085 C, VF 75085 C 0,6 kW 0,7 kW VF 20040 C 1,2 kW 1,3 kW VF 20085 C
folgenden EG - Richtlinien entsprechen:
I 2006/42/EG (Maschinen-Richtlinie) II 2014/30/EU (EMV-Richtlinie) III 2011/65/EU (RoHS 2-Richtlinie)
Für die Übereinstimmung zu I wurde folgende Norm angewandt: EN 61010-1:2010
EN 61010-2-011;2017 Für die Übereinstimmung zu II wurde folgende Norm angewandt: EN 61326-1:2013
Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der techn. Unterlagen: Andreas Voigt, im Hause
Typenschild
LAUDA-GFL Ges. für Labortechnik mbH
Andreas Degmayr
Geschäftsführer Burgwedel, 01. Juli 2021
40 / 42 Versafreeze Tiefkühltruhen 07/2021
Page 41
07/2021 Versafreeze Tiefkühltruhen 41 / 42
Page 42
LAUDA-GFL Gesellschaft für Labortechnik mbH Schulze-Delitzsch-Straße 4+5 30938 Burgwedel Deutschland Tel.: +49 (0) 5139 9958-0 Fax +49 (0) 5139 9958-21 E-Mail: info@lauda-gfl.de Internet: www.lauda.de/de/lauda-gfl
Loading...