La Spaziale S40, S40 Classic, S40 Seletron, S40 Suprema, S40 Seletron T.A. Brochure

TANTI STILI UNA PASSIONE - SEVERAL STYLES ONE PASSION
Seletron - Suprema - Classic
espresso coffee machines
S40
Lo strumento perfetto per un espresso perfetto
espresso cof
S40
Lo strumento perfetto per un espresso perfetto
Dietro il bancone ogni secondo è prezioso, tazzina dopo
tazzina. La macchina da caffè è lo strumento che detta il ritmo. Dev’essere tecnologica, afdabile, ergonomica. Dev’essere bella, sposarsi con gli arredi, le cromie, le luci. E allora il lavoro scorre liscio. Si ha più tempo per pensare, per esprimere la propria creatività interpretando al meglio il mestiere del barman.
Progettando la nuova S40, top di gamma della produzione de La Spaziale, i tecnici si sono posti questo obiettivo.Hanno osservato gesti, pause, spazi di lavoro e messo a punto gli aspetti ergonomici. Poi hanno vestito la funzionalità con un estetica di classe, perché eleganza e praticità d’uso possono fondersi in un progetto eccellente. Dentro la macchina ci hanno messo un cuore tecnologico, i cui componenti interagiscono con estrema precisione guidati da un’elettronica d’avanguardia.
Ampi display, LCD graci garantiscono un’interazione totale con il barista e con il tecnico incaricato della manutenzione, che in ogni momento hanno il pieno controllo dello strumento. Al cuore tecnologico della S40 si accede velocemente e con facilità. Cicli di controllo rigorosamente programmati consentono di ridurre i tempi di manutenzione e mantenere la macchina nello stato di massima efcienza.
L’accesso ai programmi di gestione avviene attraverso una card personalizzabile, rende la S40 unica e sicura da ogni punto di vista. L’aggiornamento del software che la “pilota” è straordinariamente facile. I consumi energetici sono contenuti: dopo 20 minuti di inattività scatta lo “stand-by”. Ma questo è solo l’inizio di un percorso. Le opportunità offerte dalle tecnologie digitali saranno sempre di più.
Behind the coffee bar counter, every second is
precious, cup after cup. The coffee machine is the instrument which dictates the rhythm. It has to be technological, reliable, ergonomic. It has to be attractive, t in with the furnishings, the shades of colour, the lights. It makes your work run smoothly. You have thus more time to think, to express your own creativity, to better full the art of the barman.
In planning the new S40, La Spaziale top of the range, the technicians set themselves these goals. They observed gestures, pauses and work spaces to come up with the ergonomic aspects. Then, they dressed the elements of functionality with a high-class aesthetic, as elegance and practicality may blend in an excellent design. Inside the machine, they placed a technological heart, whose components interact with extreme precision, guided by avant-garde electronics.
An ample display with LCD graphics guarantees total interaction between the barman and the engineer responsible for maintenance, who in every single moment has full control of the machine. There is rapid and easy access to the technological heart of the S40. Accurately programmed control cycles allow to reduce maintenance time and ensure that the machine is kept in a state of maximum efciency.
A personalised card gives access to the management programmes, making the S40 unique and secure in every aspect. The updates of the software controlling the machine are extraordinarily simple. Energy consumption is limited, as after 20 minutes of inactivity the machine goes into “stand-by”. But this is only the start of a journey.
E la S40 è pronta a coglierle tutte.
The opportunities offered by digital technologies are constantly growing- and the
S40
is ready to seize them all.
espresso coffee machines
S40
Lo strumento perfetto per un espresso perfetto
Derrière le comptoir chaque second
est précieux, tasse après tasse. La machine à café est l’instrument qui donne le rythme. Elle doît être technologique, able, ergonomique. Elle doît être belle, se marier avec la décoration, les couleurs, les lumières. Et alors le travail se passe bien. On a le temps pour penser, pour exprimer sa propre créativité et interpréter au mieux le métier de barman.
En projetant la nouvelle S40, haute gamme de la production de La Spaziale, les techniciens se sont posés cet objectif. Il ont observé les gestes, les pauses, les espaces des travail et mis au point les aspects ergonomiques. Puis ils ont habillé la fonctionnalité d’une esthétique de classe, parce que l’élégance et le caractère fonctionnel peuvent fondre dans un projet excellent. Dans la machine, ils ont mis un coeur technologique, dont les composants interagissent avec une précision extrême conduites par une électronique d’avant - garde.
En la barra de la cafetería cada
segundo es importante, taza tras taza. La máquina de café es el instrumento que marca el ritmo. Debe incorporar tecnología, abilidad y ergonomía. El diseño de la máquina, debe combinar la estética y la armonía, con los elementos del local. En estas condiciones, el trabajo transcurre de manera uida, y se libera con ello el tiempo necesario para la creatividad que requiere la profesión de barista.
Al proyectar la nueva S40, último modelo de la gama de La Spaziale, los técnicos han tomado en consideración: Los gestos, el ritmo de trabajo, las pausas, y los han incorporado a las soluciones ergonómicas. Una integración de funcionalidad y estética, de forma que la estética y la facilidad de uso, se integran en un proyecto de alto nivel. En el interior de la máquina, se ha dispuesto lo que constituye el corazón tecnológico, cuyos elementos interactúan con extrema precisión, conducidos por una electrónica de última generación.
Hinter der Theke ist jede Sekunde
wertvoll, Tasse nach Tasse. Die Kaffeemaschine ist das Instrument, welches das Rhythmus diktiert. Sie soll technologisch, vertrauenswürdig und ergonomisch sein. Sie soll schön sein, zu den Einrichtungen, den Farben, den Lichten passen. Und dann läuft die Arbeit glatt. Man hat mehr Zeit um zu denken, um die Kreativität auszudrücken und die Barkeeper­Rolle wird besser interpretiert.
Mit der Planung der S40, La Spaziale Top Reihe, haben sich die Techniker dieses Ziel gesetzt. Sie haben Gesten, Pausen, Arbeitsplätze beobachtet und ergonomische Merkmale entwickelt. Dann haben sie die Zweckdienlichkeit mit einer Ästhetik von Klasse zusammengestellt, weil Eleganz und Bedienungsfreundlichkeit in einem ausgezeichneten Projekt schmelzen können. Sie haben der Maschine ein technologisches Herz gegeben, dessen Bestandteile mit höchster Präzision interagieren, weil von einer Elektronik, die zur Avantgarde gehört, geführt sind.
Atrás do balcão cada segundo é
precioso, xícara após xícara. A máquina de café é o instrumento que dita o ritmo. Deve ter tecnologia avançada, ser conável e ergonômica. Deve ser bonita, combinar com os móveis, com as cores, com as luzes. E assim o trabalho transcorre bem. Se pode, então ter mais tempo para pensar, para expressar a própria criatividade interpretando da melhor forma possível o trabalho do barman.
Projetando a nova S40, top de linha da produção La Spaziale, os técnicos buscaram este objetivo. Observaram gestos, pausas, espaços de trabalho, desenvolvendo assim, aspectos ergonômicos. Em seguida, vestiram a funcionalidade com uma éstetica de classe, porque elegância e praticidade de uso podem fundir-se em um projeto excelente. Dentro da máquina colocaram um coração tecnológico, cujos componentes interagem com extrema precisão guiados por uma eletrônica de vanguarda.
Afchages grands, Lcd graphiques garantissent un’interaction totale avec le barman et avec le technicien chargé de l’entretien, qui dans n’importe quel moment ont le plein contrôle de l’instrument. Au coeur technologique de la S40 on accède rapidement et facilement. Cycles de contrôle rigoureusement programmés permettent de réduire les temps d’entretien et de maintenir la machine dans la plus grande efcacité.
L’accès aux programmes de gestion est fait par une carte personnalisée et cela rend la S40 unique et sûre de chaque point de vue. La mise à jour du logiciel qui la “pilote” est extraordinairement facile. La consommation énergétique est contenue: après 20 minutes d’inactivité le “stand­by” joue automatiquement. Mais celui ci est seulement le début d’un parcours. Les opportunités qui sont offertes par les technologies digitales seront toujours de plus.
Et la S40 est elle prête à les cueillir entièrement.
Pantallas de amplio formato y Lcd grácos, permiten una interacción total con el barman y con el responsable del servicio técnico, que de manera permanente tienen el control total de la máquina. Los elementos tecnológicos de la S40, son accesibles rápidamente y de manera fácil. Los ciclos de control están rigurosamente programados, lo que permite reducir los tiempos de manutención y mantener la máquina en condiciones de plena ecacia.
El acceso a los programas se realiza mediante una tarjeta personalizada, que da a la S40 un carácter de única y segura, desde cualquier punto de vista. La actualización del software y con ello de los programas, es extraordinariamente fácil. Los consumos energéticos se reducen: después de 20 minutos de inactividad entra automáticamente en modo “stand-by”. Aunque este es solamente el inicio de un proceso, las ventajas ofrecidas por las tecnologías digitales, serán cada vez más numerosas, y la S40 ya está preparada para incorporarlas todas.
Breite Displays und grasche Led gewährleisten eine totale Interaktion zwischen den Barkeeper und den mit der Wartung beauftragten Techniker, die jederzeit die Maschine unter Kontrolle haben. Das technologische Herz der S40 ist schnell und einfach zu erreichen. Kontrollezyklen, die mit Rigorosität programmiert sind, erlauben die Wartungszeiten zu verringern und die Höchstefzienz der Maschine zu erhalten.
Der Zugang zu den Programmen wird dank einer Karte ermöglicht, die personalisiert werden kann und die S40 einzigartig und sicher aus jeder Gesichtspunkt macht. Die Software-Aktualisierung ist besonders einfach. Der Energieverbrauch ist beschränkt: nach 20 Min. Stillstand beginnt der Stand-by-Betrieb. Aber es ist nur der Anfang einer Fahrt. Die von digitalen Technologien angebotenen Gelegenheiten werden immer mehr sein.
Und die S40 ist bereit, diese Gelegenheiten zu nutzen.
Amplos visores, Lcd grácos, garantem uma interação total com o barista e com o técnico encarregado pela manutenção, que, em cada momento têm o pleno controle do instrumento. Ao coração tecnológico da S40, o acesso é veloz e facil. Ciclos de controle rigorosamente programados permitem a redução do tempo de manutenção e conservam a máquina em estado de mássima eciência.
O acesso aos programas de gestão ocorrem através de um cartão personalizável, rendendo, assim, a S40 única e segura sob todos os pontos de vista. A atualização do software é extraordinariamente fácil. O consumo elétrico é contido: depois de 20 minutos de inatividade, o modo stand by se ativa. Mas este é somente o início de um percurso. As oportunidades oferecidas pelas tecnologias digitais serão sempre maiores.
E a S40 está pronta para acolher todas.
S40
Lo strumento perfetto per un espresso perfetto
Loading...
+ 11 hidden pages