Lasko 2651, T48303, 2554, 2505 Operating Manual

MANTENIMIENTO
Para reducir el riesgo de choque eléctrico e incendio, por favor obedezca las siguientes instrucciones.
- Siempre desconecte el cable eléctrico antes de trasladar, reparar o limpiar.
- NUNCA coloque el Ventilador dentro o cerca de agua.
- Limpie el Ventilador únicamente con una aspiradora equipada con un accesorio de cepillo; la aspiradora quitará el polvillo y los desperdicios del interior del Ventilador.
- NUNCA intente desarmar el Ventilador.
- NUNCA use ALCOHOL o SOLVENTES tales como gasolina, bencina, disolvente para pinturas u otros limpiadores duros.
Rev. C 8/14
8
2651ES
ALMACENAMIENTO: Almacene el Ventilador con estas instrucciones, en la caja original en un lugar fresco y seco. DISPOSICIÓN: Los materiales de empaque de cartón corrugado son reciclables. Para desechar este producto de manera
ecológicamente responsable, comuníquese con su proveedor de servicio de desechos local o visite www.1800recycling.com®.
42" WIND CURVE® PLATINUM with IONIZER
MODEL 2651
IMPORTANT INSTRUCTIONS - OPERATING MANUAL
1
2651ES
CONSEJOS PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS
Si su Ventilador falla al operar, ver abajo una lista de causas y soluciones probables:
1. Esté seguro que la cuerda del poder se tapa en un trabajar salida eléctrica.
2. Revise si las baterías en el mando a distancia son nuevas y están apropiadamente instalados.
MODELO 2651
This Fan is for residential use only.
It is not intended to be used in commercial, industrial or agricultural settings.
Rev. C 8/14
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
READ CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE,
INSTALL, OPERATE OR MAINTAIN THE PRODUCT DESCRIBED.
PROTECT YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL SAFETY
INFORMATION. FAILURE TO COMPLY WITH INSTRUCTIONS COULD
RESULT IN PERSONAL INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE!
Have a Question? Need a Part?
Please Do Not Return Product to Store!
Contact Lasko Customer Service:
1-800-233-0268 Monday-Friday 8AM - 5PM EST.
SERVICIO AL CLIENTE:
Línea gratuita (800) 233-0268. Correo electrónico: producthelp@laskoproducts.com Nuestro equipo de Servicio al Cliente está disponible para ayudarle con preguntas sobre productos, ubicaciones de los centros de reparación y repuestos. Se puede comunicar con nuestro equipo de Servicio al Cliente de lunes a viernes, de 8 a.m. a 5 p.m.
hora del Este. Por favor tenga disponible el número de modelo, así como también el tipo y estilo
(ubicados en la parte inferior de su producto).
Customer Service Dept., 820 Lincoln Ave., West Chester, PA 19380
(Por favor no envíe el producto a esta dirección)
www.laskoproducts.com
El manual imprimió en la China
GARANTÍA LIMITADA DE LASKO PRODUCTS, INC. (VÁLIDO EN EE.UU., SUS TERRITORIOS, Y CANADÁ ÚNICAMENTE)
QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍAS: Este producto está garantizado contra defectos de mano de obra y/o materiales. CUÁNTO DURA ESTA GARANTÍA: Esta garantía se extiende únicamente al comprador original del producto y dura un (1) año a partir de la fecha
original de compra o hasta que el comprador original del producto venda o transfiera el producto, cualesquiera de ambas que ocurriera en primer lugar. QUÉ HARÁ LASKO: Lasko, a opción propia, reparará o reemplazará cualquier parte o partes que demuestren ser defectuosas o reemplazará el producto completo por el mismo modelo u otro comparable. Para todas las reclamaciones de garantía, se debe devolver el producto a Lasko Products, Inc. a cargo del cliente con la prueba de compra dentro del período de garantía. Comuníquese con el departamento de atención al cliente de Lasko para obtener una Autorización de Devolución (“RA”, por sus siglas en inglés). NO devuelva los productos sin una RA o no se procesará la reclamación de la garantía. QUÉ NO CUBRE ESTA GARANTÍA: Esta garantía no tiene validez si el producto fue dañado o falló debido a un accidente, manipulación u operación inadecuadas, daño en el envío, abuso, mal uso, reparaciones no autorizadas hechas o el intento de hacerlas. Esta garantía no cubre los costos de envío para la devolución de productos a Lasko para su reparación o reemplazo. Lasko abonará los cargos de envío de devolución a Lasko con posterioridad a las reparaciones o el reemplazo bajo garantía.
CUALESQUIERA Y TODAS LAS GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS (INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALESQUIERA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD), DURAN UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA ORIGINAL DE COMPRA O HASTA QUE EL COMPRADOR ORIGINAL DEL PRODUCTO VENDA O TRANSFIERA EL PRODUCTO, CUALESQUIERA DE AMBAS QUE OCURRIERA EN PRIMER LUGAR Y EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE LASKO BAJO CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA INCLUIRÁ (I) DAÑOS INCIDENTALES O POR CONSECUENCIA POR CUALQUIER CAUSA QUE FUERE, O (II) REEMPLAZO O REPARACIÓN DE CUALESQUIERA FUSIBLES HOGAREÑOS, CORTA-CIRCUITOS O TOMACORRIENTES. INDEPENDIENTEMENTE DE CUALQUIER DECLARACIÓN CONTRARIA, EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE LASKO BAJO CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA PODRÁ EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO Y DICHA RESPONSABILIDAD TERMINARÁ AL VENCIMIENTO DEL PERÍODO DE GARANTÍA.
Algunos estados y provincias no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, o sobre la exclusión o limitación de los daños incidentales o por consecuencia, por lo tanto dichas exclusiones o limitaciones podrían no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga a usted derechos legales específicos. Usted también podría tener otros derechos que varían de estado en estado y de provincia en provincia. Se requiere prueba de compra antes que se acepte un reclamo bajo garantía.
MODELO 2651
Rev. C 8/14
2
2651ES Rev. C 8/14
7
2651ES
SAVE THESE INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce
the risk of fire, electrical shock and injury to persons, including the following:
Read all instructions before using this Fan.
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRICAL SHOCK OR PERSONAL INJURY, ALWAYS FOLLOW THESE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS:
DO NOT use this fan to ventilate areas where flammable liquids or vapors are used, stored or are present, including paints, gasoline, varnishes, floor refinishing products or solvents. ALWAYS read and follow all warnings and instructions on the
containers for these products! ALWAYS be sure the plug fits tightly into the outlet. When plugs fit loosely into outlets, they may slip partially out of the
outlet and create a poor connection. This may cause outlets to overheat and create a potential fire hazard. Outlets in this condition should be replaced by a qualified electrician.
ALWAYS unplug the power cord when servicing, cleaning or moving the Fan. DO NOT use the ON/OFF switch as the sole means of disconnecting power. NEVER leave children unattended when the Fan is on or plugged in. ALWAYS turn off and unplug the Fan when not in use.
BE CERTAIN that the power source for the Fan is 120V AC. DO NOT plug the Fan into 240V or other power source.
The Blue Plug™ on your Lasko fan is a safety feature. It contains a non-replaceable safety device (fuse) that should not be removed or tampered with. To reduce the risk of fire, electric shock and personal injury, DO NOT attempt to remove, replace, repair or tamper with the originally supplied plug. If the Fan has stopped functioning, it may be due to the safety device incor­porated in this plug.
THIS FAN HAS A POLARIZED PLUG (one blade is wider than the other). This plug is designed to fit into the outlet only one way. Match the wide blade to wide slot in outlet and FULLY INSERT. DO NOT attempt to bypass or defeat this safety feature. If the plug does not fit in the outlet, consult a qualified electrician. The outlet may need to be replaced.
AVOID the use of extension cords, power strips, power taps, outlet style air fresheners or other cord connected device, as these devices may overheat and cause a fire hazard.
DO NOT route power cord under rugs, carpets, runners or furniture. This may damage the cord or cause it to overheat creating a fire hazard.
ALWAYS place the Fan on a stable, flat, level surface while in operation to prevent the Fan from overturning.
NEVER insert or allow fingers or objects to enter grill openings while Fan is in operation or injury and/or damage to the Fan may occur.
DO NOT block, cover or obstruct air flow to or from the fan while in operation.
DO NOT use this Fan outdoors or near water or wet locations such as a bath tub, pool or hot tub. Use of this Fan in a wet location may create a shock hazard.
DO NOT run cord under carpeting. Do not cover cord with throw rugs, runners, or similar coverings. Do not route cord under furniture or appliances. Arrange cord away from traffic area and where it will not be tripped over.
NEVER use a single extension cord to operate more than one Fan or other electrical device.
DO NOT use this Fan if it has been damaged or is not functioning properly.
•Remote controls for other appliances or electronic equipment can sometimes interfere with the operation of this Fan. If this occurs, move the Fan to another location.
•Keep Fan remote control unit away from chairs and your bed where it may be sat or laid upon and inadvertently turn on the Fan.
THIS FAN DOES NOT MEET THE REQUIREMENTS OF NEC ARTICLE 547-7 (2008).This Fan is not suitable for use in agricultural facilities including areas where livestock, poultry or other animals are confined. Please refer to National Electric Code (NEC) Article 547-7 (2008), or applicable state or local codes or standards relating to electrical requirements for agricultural buildings.
THIS FAN DOES NOT MEET THE REQUIREMENTS OF NEC ARTICLE 500 (2008).This Fan is not suitable for use in hazardous locations. Please refer to National Electric Code (NEC) Article 500 or applicable state or local codes or standards relating to electrical requirements for hazardous locations. NOTICE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particu­lar installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. The user is cautioned that changes and modifications made to the equipment without the approval of manufacturer could void the user’s authority to operate this equipment.
CAUTION
HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL ARMADO (no incluida) -
Destornillador de Cabeza Phillips # 2
ARMADO
1. Para facilitar el armado, recueste el Ventilador de modo que la parrilla negra y el tablero de control den hacia arriba.
2. Arme las Mitades de la Base de Apoyo encastrando las Puntas d e la Base de Apoyo A con los Orificios para Puntas en la Base de Apoyo B. Conecte el Cable Eléctrico a través del orificio grande en el centro de la Montura de la Base de Apoyo. (Figura 1)
3. Asegure (2) #8 X 3/8" Tornillos en los dos orificios externos en la parte inferior de la Base. (Figura 2)
4. Alinee la Montura de la Base de Apoyo con la Base del Motor, teniendo en cuenta que la ranura del cable en la parte inferior de la montura de la base de apoyo debe apuntar hacia la parte posterior del Ventilador. Adose la Montura de la Base de Apoyo a la Base del Motor con Tornillos Largos M5 de 1/2". Cerciórese de alinear la Llave del Conjunto de la Base de Soporte con la Muesca Localizadora de la Base Del Motor. (Figura 1) Suavemente tire del Cable Eléctrico para evitar que quede
flojo y colóquelo en el Orificio de Colocación del Cable. (Figura 3)
Base de Soporte B
Base de Soporte A
Copas
Figura 1
Cable Eléctrico
Llave
Conjunto de la
Base de Soporte
Figura 2
M5 X 1/2"
Tornillos
Figura 3
#8 X 3/8" Tornillos
Canal Conductor de
Cable
Conjunto de la Base de Soporte
Cable Eléctrico
Cable Eléctrico
TIMER
POWER
OSC
SPEED
LOUVERS
TIMER
POWER
OSC
SPEED
IONIZER
AAA
Batteries
Figura 4
Botón
Temporizador
Botón
Alimentación
Botón
Velocidad
Oscilación
Botón
Ionizante
Botón
FUNCIONAMIENTO
Este Ventilador puede hacerse funcionar mediante los Controles Manuales ubicados en la parte superior de la unidad o con el Control Remoto (se muestra en la Figura 4).
1. Coloque el ventilador sobre una superficie firme y nivelada.
2. Conecte el cable eléctrico a un tomacorriente de 120 voltios. Asegúrese que el enchufe encaje firmemente en el tomacorriente.
Cuando los enchufes quedan flojos en los tomacorrientes, pueden deslizarse parcial o completamente fuera del tomacorriente con un leve movimiento del cable adosado. Los tomacorrientes en este estado podrían sobrecalentarse y representar un grave peligro de incendio; si está cubie rto por una cortina o tela, el riesgo de incendio es aún mayor.
3. Conecte la energía eléctrica a su ventilador pulsando el Botón A liment-
ación ( ).
4. VELOCIDAD DEL VENTILADOR: Ahora puede ajustar la velocidad del
ventilador al nivel deseado - 3 (alta), 2 (mediana) ó 1 (baja) - pulsando el Botón Velocidad ( ).
5. OSCILACIÓN: Oprima el Botón de Oscilación ( ) para activar y desac-
tivar la función de oscilación.
6. FUNCIÓN DE TEMPORIZADOR: Este ventilador está equipado con un
temporizador. El temporizador puede ser programado 7 horas. Con­tinúe oprimiendo el Botón Temporizador ( ) para lograr el tiempo de programación deseado. Para cancelar el temporizador, presione el botón del tempori zador hasta que se apague la luz.
7. IONIZANTE: La Función Ionizante de este Ventilador funcionará con
cualquier modo de velocidad. Oprima el Botón de Ionizante ( ) una vez para activar esta función y una segunda vez para desactivarla. El Ventilador deberá estar ENCENDIDO para que el Ionizante pueda funcionar. Cuando el Ionizante se encuentra activado, esto ayudará a purificar el aire de la habitación.
8. Después de apagar el Ventilador, desconecte la unidad del tomacor-
riente eléctrico.
CONTROL REMOTO
1. Instale la baterías como mostrado en la Figura 4. La batería es el tipo “AAA”.
2. No mezcle baterías viejas y nuevas. No mezcle baterías alcalinas, estándar (carbono-cinc) o recargables (níquel-cadmio).
3. No se deshága de baterías en el fuego. baterías pueden estallar o pueden salirse.
Botón de Encendido/Apagado
Botón de Ionizante
Botón
Temporizador
Botón de Velocidad
Botón de Oscilación
Figura 5
Loading...
+ 2 hidden pages