Laserworld PM-1000G, PM-8000B, PM-2400RGB, PM-1400RGB, PM-4000G Series Manual

...
Page 1
Manual / Bedienungsanleitung
SwissLas
Pure Micro Series
Please read this manual carefully prior to product operation!
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Produkts!
English
Deutsch
rev. 11/2013
Page 2
Legal notice:
Laserworld (Switzerland) AG reserves the right to make modications to its products, attending to further technical developments. These modications do not necessarily have to be recorded in each case. This manual and its information have been made with due care. Laserworld AG cannot, however, take any responsibility for errata, bugs, or the resulting damages. The brands and product names mentioned in this manual are trade marks or registered trade marks of their respective owners.
Rechtlicher Hinweis:
Die Firma Laserworld (Switzerland) AG behält sich das Recht vor, Änderungen an ihren Pro­dukten vorzunehmen, die der technischen Weiterentwicklung dienen. Diese Änderun­gen werden nicht notwendigerweise in je­dem Einzelfall dokumentiert. Diese Betriebsanleitung und die darin ent­haltenen Informationen wurden mit der ge­botenen Sorgfalt zusammengestellt. Die Fir­ma Laserworld AG übernimmt jedoch keine Gewähr für Druckfehler, andere Fehler oder daraus entstehende Schäden. Die in dieser Bedienungsanleitung genann­ten Marken und Produktnamen sind Waren­zeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Titelhalter.
page 2 / 20
Page 3
Content:
1. Scope of delivery & details
2. Preliminary warning notices
3. Initial operations, safety instructions
4. Working on the device
5. Service notes
6. Warnings and other notices on the device
7. Device connections
8. Operation
Final statement
Technical data sheet
Laser specications
page 3 / 20
Page 4
1. Scope of delivery & details
Please check if all listed parts are included and undamaged. Included in delivery:
1 x laser projector 1 x external PSU 1 x manual 1x Allen key 4mm
2. Preliminary warning notices
1. Please use this device only according to these operating instructions.
2. Do not use the device if there are any visible damages on housing, connector panels, power supplies or power cords.
3. Never look directly into the light source of a laser projector. Danger of blindness!
4. Do not operate the device at high humidity or in the rain.
5. Protect device against dripping or splashing water. Do not place any liquid lled
containers at the device.
Warranty claim expires with removal of warranty label.
3. Initial operations, safety instructions
1. Make sure to use correct voltage; see in­formation on device & in this manual.
2. Make sure that the device is not connec- ted to mains during installation.
3. Installation has to be done by technical experienced and qualied persons ac­cording to safety regulations of the res­pective country.
4. Always ensure that maximum permissib­le exposure (MPE) is not exceeded in are­as accessible to the public.
5. In some countries an additional ins­pection by technical control institutes could be necessary.
6. Connect an easily accessible inter- lock connector or circuit breaker to the projector.
page 4 / 20
7. The power supply should be easily acces­sible.
8. When installing the laser mount it with a minimum distance of 15 cm from walls and objects.
9. For safe setup e.g. on walls or ceilings please use a safety cord. The safety cord should be able to withstand tenfold the weight of the device. Please follow the accident prevention regulations of pro­fessional associations and/or comparable regulations for accident prevention.
10. If the device has been exposed to great temperature changes, do not switch it on immediately.
11. Never use dimmer, RC or other electroni­cally switched sockets. Whenever possib-
Page 5
le, do not use the laser projector together with large appliances (especially fog ma­chines) on the same mains!
12. Ensure sucient ventilation and do not place the device on any warm or heat ra­diating surface. Especially the ventilati- on openings must not be covered!
13. Ensure that device does not get over- heated. Make sure that the device is not exposed to spotlights (especially moving heads). Heat of spotlights could overheat laser in a little while and leads to a degra­dation of performance.
4. Working on the device
1. Be sure that the mains plug is not connected to the power sup­ply while installing the device.
2. Take o all reecting things like rings, watches etc. before starting to work with or at the projector.
3. Only use non-reecting tools to work on device.
4. Wear protective clothing (like goggles, gloves etc.) accor­ding to laser power and wavelength of the laser.
5. Service notes
• Moisture and heat can reduce lifetime of the laser system dramatically and expires any warranty claim.
• Quick on/o switching of device can re­duce durability of the laser diode drama­tically.
• Avoid concussions during transport.
• To increase durability of your laser,
protect device against overheating:
- Always ensure sucient ventilation.
- Do not face spotlights (especially mo­ving heads) to the device.
- Check temperature after approx. 30 minutes with each new installation. If necessary install the projector at a place with dierent temperature.
- Keep the device dry. Protect it from moisture, rain and damp.
- Switch o device when it is not nee­ded. Diodes are switched on and can wear o even if there is no visible la­ser output.
• Removal of the warranty label as well as damages to the device caused by improper handling, neglect of the sa­fety instructions and service notes will void the warranty.
page 5 / 20
Page 6
•
6. Warnings and other notices on the device
Please read manual before operation
Laser radiation! Avoid exposure to beam. Laser class 4
Caution of radiation if cover is removed
7. Device connections
LEDs for power, over­heat and interlock
trim pots for
x / y shift
output power
wavelength
model type
production year
power supply & consumption
trim pots for co­lor adjustments
ILDA in
connection for power external PSU
page 6 / 20
ILDA out
Page 7
8. Operation
1. Please notice:
Always connect the device to the power supply rst before connecting it to the grid.
Make sure that your device is provided with the correct voltage. Wrong voltage could lead to irreparable damages. Please nd the correct voltage data in the synoptical table at the end of this manual. It must be ensured that the device is not directed to people or inammable objects during installation.
The “Power“ diode on the rear side of the device begins to light up after the device has been connected to power.
ILDA in / ILDA out
The device can be controlled via ILDA control signal. There are a ILDA-in (ILDA input) and a ILDA-out (ILDA output) interfaces on the rear side of the device. Connect the laser system to the control interface (DAC) by using an ILDA cable. Do not connect the laser to standard parallel port at your computer, but always use an appropriate ILDA interface (usually is sold together with the laser control software). After that you are able to control your laser by a showlaser software (e.g. Phoenix or Pangolin). Use the ILDA-out interface to daisy-chain the signals (from ILDA-in) to a further device.
2. X/Y Axis There are two trim pots for X and Y axis adjustments on the rear side of the unit. Use the X-Axis pot to vary or to glean the picture along the x-axis. Use the Y-Axis pot to vary or to glean the picture along the Y-axis. Avoid that both pots are set to centerposition at the same time. Otherwise the power density of the beam gets extremly high! (You can avoid this by activating the safety with beam block.)
3. Colors The trim pots Red, Green and Blue on the rear side of the device can be used to adjust the single colors in their color balance.
Red: Turn the „Red“- pot to adjust the red color balance. Green: Turn the „Green“- pot to adjust the red color balance. Blue: Turn the „Blue“- pot to adjust the red color balance.
4. Overheat Find the “Overheat“-LED below the “Power“-LED on the rear side of the device. By de­fault the unit has an integrated protection against overheating. To avoid overheating, the overheat control reduces the output power without switching the device o. If the temperature of the device (not air temperature) becomes to high, the overheat LED lights up and the output power of the device gets reduced. Please improve ventilation if the
Overheat LED lights up
page 7 / 20
.
Page 8
5. Interlock / Safety
There is a Interlock-/Safety-LED on the rear side of the device. If this LED lights up, one of the following cases stopped the beam output:
1. For a short time after switching on the device (self test). During the initial startup
time of a few seconds there is no output for safety reasons.
2. The device is connected to the power supply but not to an ILDA connection.
3. The interlock system of the device will block output if there is no connection to
pin 7 and 14 of the ILDA signal line.
4. The scan fail safety will block output if there is a failure at the scanning system.
5. If the beam block safety is activated, the system does not allow to project single
beams or very small patterns. This is also indicated by the safety LED.
6. Safety Presets
By default there are following safety presets in the device:
- Scan fail safety (accord. IEC 60825-3): active
- beam block safety inactive
- ILDA-Interlock processing (pins 7 + 14) active
The safety options can be adjusted at the scanner board. Please see the manuals on Laserworld website for details.
7. Turn o
To turn o the device disconnect the power cable from the mains.
Important Note: Operate scanners/galvos only at appropriate speed according to the res­pecting scan angle. Too high scan speed can damage the scanning system.
page 8 / 20
Page 9
Final statement
Product and package leaving warehouse without faults. Users have to follow the local safety regulations and warnings of this manual. Damages through inappropriate use do not unterlie the sphere of inuence of manufacturer or dealer. Therefore no liability or warranty will be taken over. We cannot inform you in case of changes of this manual. If you have any questions, please contact your dealer. For service please contact your dealer or Laserworld. Please use only spare parts of Laserworld. Subject to change without notice. Because of the vast amount of data we cannot guarantee any correctness of given information.
Laserworld (Switzerland) AG
Kreuzlingerstrasse 5 8574 Lengwil-Oberhofen SWITZERLAND
Registered oce: 8574 Lengwil-Oberhofen / Switzerland Company number: CH-440.3.020.548-6 Commercial Registry Kanton Thurgau CEO: Martin Werner VAT no. (Switzerland): 683 180 UID (Switzerland): CHE-113.954.889 VAT no. (Germany): DE 258030001 WEEE-Reg.-No. (Germany): DE 90759352
www.laserworld.com info@laserworld.com
representative according to EMVG: Cleantech Europe GmbH Managing Director: Thomas Schulze Fürkhofstr. 5 81927 München / GERMANY
page 9 / 20
Page 10
Inhaltverzeichnis:
1. Lieferumfang & Hinweise
2. Einleitende Warnhinweise
3. Schritte zur Inbetriebnahme, Sicherheitshinweise
4. Sicherheitshinweise für Arbeiten am Gerät
5. Pege- und Wartungshinweise
6. Warnhinweise und Spezikationen am Gerät
7. Geräteanschlüsse & Bedienelemente
8. Bedienung
Abschließende Erklärung
Technische Daten
Laserleistungsdaten
page 10 / 20
Page 11
1. Lieferumfang & Hinweise
Bitte prüfen Sie, ob Sie die Lieferung vollständig erhalten haben und die Ware unbeschädigt ist. Im Lieferumfang enthalten sind:
1 x Laserprojektor 1 x externes Netzteil 1 x Bedienungsanleitung 1 x Innensechskantschlüssel 4mm
2. Einleitende Warnhinweise
1. Betreiben Sie das Gerät nur gemäß dieser Bedienungsanleitung.
2. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn sichtbare Beschädigungen am Gehäuse, den An-
schlussfeldern oder vor allem an den Stromversorgungsbuchsen oder -kabeln vorliegen.
3. Niemals direkt in den Strahl des austretenden Lasers blicken. Erblindungsgefahr!
4. Gerät nicht bei hoher Luftfeuchtigkeit oder Regen betreiben.
5. Vor Tropf-/Spritzwasser schützen, keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße auf dem Gerät
abstellen.
Beim Entfernen des Garantielabels erlischt jeglicher Anspruch auf
Gewährleistung!
3. Schritte zur Inbetriebnahme, Sicherheitshinweise:
1. Stellen Sie sicher, dass Sie das Gerät mit
der richtigen Spannung betreiben (siehe Angaben auf dem Gerät bzw. in dieser Bedienungsanleitung).
2. Stellen Sie sicher, dass das Gerät während
der Installation nicht mit dem Strom- netz verbunden ist.
3. Der Laser darf nur von technisch versier-
tem Fachpersonal gemäss der im jewei­ligen Land geltenden Sicherheitsbestim­mungen installiert werden.
4. Die am Betriebsort geforderten Sicher-
heitsabstände zwischen Gerät und
page 11 / 20
Publikum, bzw. maximal zulässige Be- strahlungswerte (MZB), müssen immer eingehalten werden.
5. In bestimmten Ländern kann zusätzlich eine Abnahme durch ein technisches Überwachungsinstitut erforderlich sein.
6. Verbinden Sie einen leicht zugänglichen
Interlock-Stecker bzw. Notausschalter
mitdem Interlockanschluss.
7. Die Stromversorgung zugänglich halten.
8. Halten Sie bei der Installation einen Min­destabstand von 15 cm zur Wand und an­deren Objekten ein.
Page 12
9. Bei einer Festinstallation an Wand, Decke o.ä., sichern Sie den Laser zusätzllich mit einem Sicherheitsfangseil. Das Fang­seil sollte mindestens dem 10-fachen Gewicht des Geräts standhalten kön­nen. Im Übrigen beachten Sie die Unfall­verhütungsvorschriften der Berufsge­nossenschaften und/oder vergleichbare Regelungen zur Unfallverhütung
10. Wenn das Gerät großen Temperatur- schwankungen ausgesetzt war, schal­ten Sie es nicht unmittelbar danach an. Kondenswasser kann zu Schäden am Gerät führen.
11. Benutzen Sie niemals Dimmer-, Funk-
oder andere elektronisch gesteuerten
Steckdosen! Falls möglich benutzen Sie den Laser nicht zusammen mit anderen großen elektrischen Verbrauchern (ins­besondere Nebelmaschinen) auf dersel­ben Leitung/Phase!
12. Sorgen Sie immer für eine ausreichende Belüftung und stellen Sie das Gerät auf keine warmen oder wärmeabstrahlen­den Untergründe. Die Belüftungsönun­gen dürfen nicht verdeckt sein.
13. Stellen Sie auch sicher, dass das Gerät nicht zu heiß wird und dass es nicht dem Strahl von Scheinwerfern ausgesetzt wird (insbesondere bei beweglichen Schein­werfern!). Die Wärme dieser Strahler kann den Laser überhitzen.
4. Sicherheitshinweise für Arbeiten am Gerät
1. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker gezogen ist, wenn Sie am Gerät hantieren bzw. es installieren.
2. Vor Arbeiten am Gerät alle reektierenden Gegenstände wie Ringe, Uhren etc. ablegen.
3. Verwenden Sie für Arbeiten am Gerät ausschließlich nicht reektierendes Werkzeug.
4. Tragen Sie auf die Laserstärke und -wellenlängen angepasste Schutzbekleidung (Schutzbrille, Handschuhe, etc.).
5. Pege- und Wartungshinweise
• Feuchtigkeit und Hitze können die Le­bensdauer des Lasersystems stark ver­kürzen und führen zum Erlöschen des Gewährleistungsanspruchs.
• Das Gerät nicht schnell hintereinander Ein- und Ausstecken/-schalten, da dies die Lebensdauer der Laserdiode erheb­lich verkürzen kann!
page 12 / 20
• Beim Transport des Lasers jegliche Erschütterung vermeiden.
• Um die Lebensdauer Ihres Lasers zu erhö­hen, schützen Sie das Gerät vor Überhit­zung:
- Immer für ausreichende Belüftung sorgen.
- Keine Scheinwerfer (insbesondere kopfbewegte) auf das Gerät richten.
Page 13
- Bei jeder Neuinstallation nach ca. 30
• Durch das Entfernen des Garantielabels Minuten die Gerätetemperatur prü­fen und gegebenenfalls das Gerät an einem kühleren/besser belüfteten Standort platzieren.
- Halten Sie das Gerät trocken und schützen Sie es vor Nässe, Regen und Spritzwasser.
• Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht benutzt wird. Trennen Sie hierzu das Netzteil von der Stromversorgung. Auch wenn die Diode nicht leuchtet: Sie ist in Betrieb, solange das Gerät angeschaltet ist.
6. Warnweise und Spezikationen am Gerät
Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung lesen!
erlischt jeglicher Anspruch auf Gewähr­leistung. Schäden am Gerät, die durch unsachgemäßer Handhabung, Nichtbe­achtung der Sicherheits-, Pege- und Wartungshinweise entstehen besteht kein Gewährleistungsanspruch.
Laserstrahlung! Nicht dem Strahl aussetzen. Laserklasse 4
Laserstrahlung bei geönetem Gehäuse
page 13 / 20
Ausgangsleis­tung Wellenlänge
Modell
Produktions­jahr
Stromversor­gung- und verbrauch
Page 14
7. Geräteanschlüsse & Bedienelemente
Potis für die Farbeinstellung
ILDA Ausgang
ILDA Eingang
Anschluss für das externe Netzteil
LEDs für Stromversorgung, Überhitzung und Interlock
Potis für die
Achseinstellung
8. Bedienung
1. Stromversorgung
Es ist unbedingt darauf zu achten, dass das Gerät zunächst mit dem im Lieferumfang enthaltenen externen Netzteil verbunden wird und erst in einem zweiten Schritt an die Stromversorgung angeschlossen wird.
2. Es muss darauf geachtet werden, dass das Gerät mit der richigen Spannung versorgt
wird, da die falsche Spannung zu irreparablen Schäden am Gerät führen kann. Die Span­nungsdaten entnehmen Sie bitte der Übersichtstabelle am Ende dieser Bedienungsan­leitung. Es muss darauf geachtet werden, dass die Vorderseite des Lasers (Bereich des Strahlaustritts) während des Anschließens an die Stromversorgung nicht auf Personen oder entammbare Objekte gerichtet ist. Nachdem das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen worden ist, beginnt die “Power“-Diode auf der Rückseite des Pure Micro an zu leuchten.
3. ILDA in / ILDA out
Ihr Pure Micro kann bequem über ILDA angesteuert werden. Auf der Rückseite des Ge­rätes benden sich eine ILDA-in- (ILDA input) und eine ILDA-out- (ILDA-output) Schnitt­stelle. Verwenden Sie die ILDA-in-Schnittstelle und verbinden Sie diese mit einem ILDA­Kabel über ein kompatibles Interface an einen Computer. Nun können Sie Ihren Laser über die zuvor installierte Showlasersoftware (z.B. von Phoenix oder Pangolin) ansteuern. Die ILDA-out-Schnittstelle ist dafür gedacht um die Signale, die das Gerät über die ILDA­in-Schnittstelle empfängt, an ein weiteres Gerät zu übertragen.
page 14 / 20
Page 15
4. Achseinstellungen
Der Pure Micro besitzt auf der Geräterückseite zwei Einstellregler (X-Axis, Y-Axis), über die Sie die Strahlenausgabe justieren können. Verwenden Sie den X-Axis-Regler, um das ausgebenene Bild (etc.) in der Größe entlang der X-Achse zu variieren bzw. zu spiegeln. Verwenden Sie den Y-Axis-Regler, um das ausgegebene Bild (etc.) in der Größe entlang der Y-Achse zu variieren bzw. zu spiegeln. Vermeiden Sie, dass beide Regler gleichzeitig in der Mitte positioniert sind, da dadurch ein Strahl mit hoher Leistungsdichte ausgegeben wird. (Bei aktiviertem Safety mit Bewegungsüberwachung wird diser Punkt automatisch ausgeblendet. Werkseitig ist die Bewegungsüberwachung inaktiv)
5. Farbeinstellungen
Die Einstellregler Red (Rot), Green (Grün) und Blue (Blau) auf der Rückseite des Pure Micro können dazu genutzt werden, um die einzelnen Farben individuell in ihrer Farbbalance einzustellen.
Red: Drehen Sie den Red-Regler um die Farbbalance für Rot einzustellen. Green: Drehen Sie den Green-Regler um die Farbbalance für Grün einzustellen. Blue: Drehen Sie den Blue-Regler um die Farbbalance für Blau einzustellen.
6. Overheat
Unterhalb der “Power“-Anzeige bendet sich auf der Rückseite des Pure Micro die “Overheat“(Überhitzung)-Kontrollanzeige. Der Pure Micro enthält standardmäßig integ­riert einen Überhitzungsschutz. Um zu verhindern, dass das Gerät durch eine eventuelle Überhitzung beschädigt wird oder sich einfach abschaltet, setzt der Überhitzungsschutz ein und drosselt die Ausgabeleistung, ohne das Gerät komplett abzuschalten. Die Over­heat-Anzeige leuchtet auf, wenn die Gerätetemperatur (nicht Umgebungstemperatur!) zu hoch und die Ausgabeleistung gedrosselt wird. Leuchtet die Overheat-LED während des Betriebes auf, sollte trotz integrierter Schutzschaltung für eine bessere Kühlung ge­sorgt werden.
7. Interlock / Safety
Der Pure Micro enthält auf der Geräterückseite eine Interlock-/Safety- (Sicherheits- bzw. Schutz-)Kontrollanzeige, die aueuchtet, wenn eine der folgenden Fälle die Strahlausga­be unterdrückt:
1. Kurz nach dem Einschalten (Selbsttest)
2. Wenn das ILDA-Kabel nicht angeschlossen ist, während gleichzeitig das Gerät mit
der Stromversorgung verbunden ist.
3. Wenn im ILDA-PC-Interface die Pins 7+14 nicht verbunden sind.
4. Bei einem Scannerausfall (Safety nach IEC 60825-3)
page 15 / 20
Page 16
5. Bei einem stehenden Strahl, sofern die Bewegungsüberwachung aktiviert wurde.
8. Voreingestellte Safety-Funktionen
Standardmäßig sind im Gerät folgende Safety-Funktionen voreingestellt:
- Scannerausfallüberwachung (nach IEC 60825-3): aktiv
- Bewegungsüberwachung: inaktiv
- Auswertung des ILDA-Interlock (Pin 7+14) aktiv
Alle aufgeführten Funktionen lassen sich durch einfache Modikationen im Innern des Projektors abändern. Wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler falls hierbei Hilfe be­nötigen.
Wichtiger Hinweis:
Betreiben Sie die Scanner/Galvos nur mit der angegebenen Geschwindig­keit bezogen auf den Winkel. Eine zu schnelle Wiederholfrequenz führt zu Schäden am Scan-System.
page 16 / 20
Page 17
Abschließende Erklärung
Sowohl Produkt als auch Verpackung sind beim Verlassen der Fabrikation einwandfrei. Der Benutzer des Geräts muss die lokalen Sicherheitsbestimmungen und die Warnhinweise in der Betriebsanleitung beachten. Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung entstehen, unterliegen nicht dem Einussbereich der Herstellers und des Händlers. Somit wird keine Haf­tung bzw. Gewährleistung übernommen. Sollten Änderungen an dieser Bedienungsanleitung vorgenommen werden, können wir Sie darüber nicht in Kenntnis setzen. Bitte kontaktieren Sie für Fragen Ihren Händler. Für Servicefragen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder aber an Laserworld. Verwenden Sie auschließlich Laserworld-Ersatzteile. Änderungen vorbehalten. Aufgrund der Datenmenge kann keine Gewähr für die Richtigkeit der Angaben gegeben werden.
Laserworld (Switzerland) AG Kreuzlingerstrasse 5 CH-8574 Lengwil-Oberhofen Schweiz
Verwaltungsrat: Martin Werner
Sitz der Gesellschaft: Lengwil-Oberhofen / Schweiz Firmennummer: CH-440.3.020.548-6 Verwaltungsrat: Martin Werner MWSt. Nummer Schweiz: 683 180 UID: CHE-113.954.889 UST-IdNr: DE 258030001 WEEE-Reg.-Nr.: DE 90759352 www.laserworld.com info@laserworld.com
representative according to EMVG: Cleantech Europe GmbH Managing Director: Thomas Schulze Fürkhofstr. 5 81927 München / GERMANY
page 17 / 20
Page 18
Technical data / Technische Daten / caractéristiques techniques
Laser sources:
Laserquellen: Sources laser:
Laser class:
Laserklasse: Classe laser
Scanner:
Scan angle:
Strahlauslenkung: Course des rayons:
Operation modes:
Betriebsmodi: Mode de fonctionnement:
Power supply:
Stromversorgung: Alimentation:
Power consumption:
Stromaufnahme: Consommation:
Operating temperature:
Betriebstemperatur: température d‘opération:
Dimensions:
Abmessungen:
Weight:
Gewicht: Poids:
DPSS laser (green), diode (red / blue); Pure Diode: Diodes only DPSS Laser (grün), Diode (rot / blau); Pure Diode: Nur Dioden DPSS laser (verde), diode (rouge / bleu); Pure Diode: Diodes uniquement
4
Xscan Galvos, 50kpps at 4°; 35kpps at 8° CT-6210HP, 70kpps at 4°
50° max.
ILDA
external 24V DC >5A for 85-250V AC 50/60Hz
90W
+10° to +35°C
185 x 165 x 125 mm (L x W x H)/(B x T x H)/(H x L x P)
3.2kg
page 18 / 20
Page 19
Beam
Blue / Blau / bleu
(450nm)
Green / Grün /
Verde (532nm)
Power specications (at laser module) / Laserleistung (am Modul) / Puissance (au module)
page 19 / 20
Red / Rot / Rouge
(638nm)
guaranteed - typical
PM-1400RGB 1.250 - 1.500mW >320mW >350mW >650mW ca. 3mm / 1.0mrad
PM-2400RGB 2.200 - 2.600mW >320mW >1.000mW >1.000mW ca. 3mm / 1.0mrad
PM-1000G 900 - 1.200mW - >900mW - ca. 3mm / 1.0mrad
PM-2000G 1.900 - 2.300mW - >1.900mW - ca. 3mm / 1.2mrad
PM-4000G 3.800 - 4.400mW - >3.800mW - ca. 3mm / 1.5mrad
PM-8000B 7.200 - 8.000mW - >7.200mW - ca. 4mm / 3.0mrad
Page 20
Beam
Blue / Blau / bleu
(450nm)
Green / Grün /
Verde (520nm)
Pure Diode:
Power specications (at laser module) / Laserleistung (am Modul) / Puissance (au module)
page 20 / 20
Red / Rot / Rouge
(638nm)
guaranteed - typical
1.000 - 1.100mW >170mW >150mW >730mW ca. 3mm / 0.8mrad
1.600 - 1.900mW >320mW >300mW >1.100mW ca. 3mm / 0.8mrad
PM-1200RGB
Pure Diode
PM-1700RGB
Pure Diode
3.500 - 4.000mW >640mW >600mW >2.500mW ca. 3mm / 0.8mrad
PM-3800RGB
270 - 300mW - >270mW - ca. 3mm / 0.8mrad
Pure Diode
PM-300G
540 - 600mW - >540mW - ca. 3mm / 0.8mrad
Pure Diode
PM-600G
1.400 - 1.600mW - >1.400mW - ca. 4mm / 3.0mrad
Pure Diode
PM-1500B
2.700 - 3.000mW - >2.700mW - ca. 4mm / 3.0mrad
Pure Diode
PM-3000B
5.000 - 5.400mW - >5.000mW - ca. 4mm / 3.0mrad
Pure Diode
PM-5000B
7.200 - 8.000mW - >7.200mW - ca. 4mm / 3.0mrad
Pure Diode
PM-8000B
Pure Diode
Loading...