Laserworld EL-500RGB KeyTEX operation manual

Manual / Bedienungsanleitung / Mode d‘emploi
Ecoline Series
EL-500RGB KeyTEX
Please spend a few minutes to read this manual fully
before operating this laser!
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig
vor Inbetriebnahme dieses Showlasersystems!
de lire cette notice d’utilisation!
English
Deutsch
Français
12/2017
Manual: Ecoline Series EL-500RGB KeyTEX
Legal notice:
Thank you for purchasing this Laserworld product. Due to continual product developments and technical improvements, Laserworld (Switzerland) AG reserves the right to make modications to its products. This manual and its content have been made with due care but Laserworld (Switzerland) AG cannot however, take any responsibility for any errors, omissions or any resulting damages forthwith. The brands and product names mentioned in this manual are trade marks or registered trade marks of their respective owners.
Rechtlicher Hinweis:
Die Firma Laserworld (Switzerland) AG behält sich das Recht vor, Änderungen an ihren Produk­ten vorzunehmen, die der technischen Weiterentwicklung dienen. Diese Änderungen werden nicht notwendigerweise in jedem Einzelfall dokumentiert. Diese Betriebsanleitung und die darin enthaltenen Informationen wurden mit der gebotenen Sorgfalt zusammengestellt. Die Firma Laserworld (Switzerland) AG übernimmt jedoch keine Gewähr für Druckfehler, andere Fehler oder daraus entstehende Schäden. Die in dieser Bedienungsanleitung genannten Mar­ken und Produktnamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Titelhalter.
Information juridique :
L’entreprise Laserworld (Switzerland) AG se réserve le droit d’eectuer des modications con­cernant leurs produits et ainsi de répondre au développement technique. Ces modications ne seront pas nécessairement annoncées en tout cas spécique. Ce mode d’emploi et les in­formations contenues dedans ont été établis avec le soin minutieux qui s’impose dans ce cas. Laserworld (Switzerland) AG ne pourra pas être tenue responsable pour d’éventuelles erreurs d’impression ou dommages en résultants. En cas de doutes, veuillez toujours contacter Laserworld (Switzerland) AG . Les noms de marques et de produits utilisés dans ce mode d’emploi sont des marques de fabrique ou des marques déposées.
L’utilisation est réservée à un usage professionnel selon décret n°2007-665 du 2 mai 2007 relatif à la sécurité des appareils à laser sortant!
Article 4 bis :
« Les usages spéciques autorisés pour les appareils à laser sortant d’une classe supérieure à 2 sont les usages professionnels suivants : (…) 9° Spectacle et achage : Toutes les applications de trajectoire, de visualisation, de projection ou de reproduction d’images en deux ou trois dimensions. »
page 2 / 33
Manual: Ecoline Series EL-500RGB KeyTEX
Content:
1. Product and package contents
2. Preliminary warning notices
3. Initial operations, safety instructions
4. Working on the device
5. Service notes
6. Warnings, device connections & setting options
7. Operation
Final statement
Technical data sheet
Laser specications
page 3 / 33
Manual: Ecoline Series EL-500RGB KeyTEX
1. Product and package contents
Please check if all listed parts are included and undamaged. Included in delivery:
1 x laser projector 1 x USB keyboard 1 x IR remote 1 x external PSU 1 x USB extension cable 1 x user manual 1 x Interlock connector 1 x key
2. Preliminary warning notices
1. Please use this device only according to these operating instructions.
2. Do not use the device if there are any visible damages on housing, connector panels, power supplies or power cords.
3. Never look directly into the light source of a laser projector. Danger of damage to the eyes or even blindness in extreme circumstances!
4. Do not operate the device at high humidity, in the rain or in dusty environments.
5. Protect device against dripping or splashing water. Do not place any liquid lled
containers near to this device.
Any warranty claims are void if the warranty label is removed or tampered
with in any way.
3. Initial operations, safety instructions
1. Make sure to use correct voltage; see in­formation on device & in this manual.
2. Make sure that the device is not connec- ted to mains during installation.
3. Installation has to be done by technical experienced and qualied persons ac­cording to safety regulations of the res­pective country.
4. Always ensure that maximum permis­sible exposure (MPE) is not exceeded in areas accessible to the public.
5. In some countries an additional ins­pection by technical control institutes could be necessary.
6. Connect an easily accessible inter- lock connector or circuit breaker to the projector.
page 4 / 33
7. The power supply should be easily acces­sible.
8. If the device has been exposed to great temperature changes, do not switch it on immediately. Condensation (or any moisture/water formed) may damage device.
9. Never use dimmer, RC or other electroni­cally switched sockets. Whenever possib­le, do not use the laser projector together with large appliances (especially fog ma­chines) on the same mains!
10. Ensure sucient ventilation and do not place the device on any warm or heat ra­diating surface. Especially the ventilati- on openings must not be covered!
Manual: Ecoline Series EL-500RGB KeyTEX
11. Ensure that device does not get over­heated. Make sure that the device is not
exposed to spotlights (especially moving heads). Heat of spotlights could overheat laser in a little while and leads to a degra­dation of performance.
12. This unit is intended for indoor use only.
4. Working on the device
1. Be sure that the mains plug is not connected to the power supply while installing.
2. Take o all reecting things like rings, watches etc. before starting to work with or at the projector.
3. Only use non-reecting tools to work on device.
4. Wear protective clothing (like goggles, gloves etc.) according to laser power and wavelength of the laser.
5. Service notes
• Moisture and heat can reduce lifetime of the laser system dramatically and expires any warranty claim.
• Quick on/o switching of this device will reduce durability of the laser source dra­matically.
• Avoid sharp knocks and shocks to this device and ensure sucient protection during transportation. Look after your La­serworld product.
• To increase durability of your laser, protect device against overheating:
- Always ensure sucient ventilation.
- Do not face spotlights (especially mo­ving heads) to the device.
- Check temperature after approx. 30 minutes with each new installation. If necessary install the projector at a place with dierent temperature.
- Keep the device dry. Protect it from moisture, rain and damp.
- Switch o device when it is not nee­ded. Laser sources are switched on and can wear out even if there is no visible laser output.
• The devices of Ecoline, Evolution, Club and Proline Series are not meant for pro­fessional applications. After approx. one hour of operation, the device should cool down for about 15 minutes.
• Please ensure the fans and heatsinks are clear from dust and debris otherwise the risk of overheating may occur. If the unit and airways appear to be blocked then please contact a qualied service engi­neer to maintain and service the product.
• Removal of the warranty label as well as damages to the device caused by improper handling, neglect of the sa­fety instructions and service notes will void the warranty.
page 5 / 33
Manual: Ecoline Series EL-500RGB KeyTEX
6. Warnings, device connections & setting options
Warnings and other notices on the device
Laser radiation!
Avoid exposure
to beam
Laser class 3B
Caution of ra-
diation if cover
is removed
Use in enclosed spaces only!
Mode Button
Microphone
IR Receiver
Emission LED
Laser Aperture
Model type
Production year
Wavelength
Output power
Power supply
& consump
tion
Grating option
Please loosen the screws at the top of the laser device to slide in / out the defraction grating. Tighten the screws again to fasten the eect.
Adjust Pattern Size
Keyboard
Interface
page 6 / 33
DMX IN
Interface
DMX IN
Interface
Power in
Key Switch
Interlock
Fan
Manual: Ecoline Series EL-500RGB KeyTEX
7. Operation
7.1 Power supply
Connect your EL-500RGB KeyTEX with the external PSU and connect it to the mains. Please make sure that you are using the correct voltage. False voltages could destroy the device. Ple­ase use the voltage specied at the end of this manual. Don‘t focus the front of the laser on people while installation.
7.2 Switch on / o
Insert the key into the key switch on the back side of the laser and switch to “On“ to switch the device on or to “O“ to switch the device o. Please disconnect the device from the power supply if you don‘t need it for a longer period.
7.3 Modes
Access the four dierent operating modes available in this product by using the MODE button on the front panel. Pressing and holding the MODE button for 2.5 seconds will turn the pro­duct on or o. Press MODE to cycle through the modes. Please see a description of each mode below.
Mode Description Auto Built-in auto programs Scene Pattern selection Music Music mode Clock Clock mode Tex t Text mode DMX DMX mode
7.4 IR remote controller
Cycles through auto pro­grams
Pattern selection
Text mode
Numeric keys
page 7 / 33
Sound-active mode
ON / OFF button
Pauses the eect
Clock mode
Mirror eect
Manual: Ecoline Series EL-500RGB KeyTEX
Button Function / Button Description
ON / OFF button Turns laser on/o
Auto mode Laser runs in auto mode. Red LED indicator lights. Press the number
buttons to get dierent design patterns
Sound-active mode Sound-active mode. Blue LED indicator ashes when sound is
Pause Pauses the program. Press again to continue the program
Pattern selection Press button to enter the pattern selection and select one of the
Text mode Press to enter the text mode, then press any numbered button.
Clock mode Press numbers on the number pad to set the time and press ‚SPACE‘
to
Numbers Press to select a number
to
Previous / Next Press to go to a previous / next step
Mirror Press and hold to mirror the laser projection. Press repeatedly for
detected. Sound-active mode displays the same design packs as auto mode, but respnds to sounds. Press and hold to enable sound sensitivity adjustment. Use 1 (least sensitive) to 9 (most sensitive)
available patterns by pressing the number buttons
Enter text using the keyboard. Red and blue LED indicator lights.
to start the clock function
up to 4 mirrored options
7.5 Using the Keyboard
Use the keyboard to access menu options, select laser patterns, and enter dierent modes. To use the keyboad with the laser, do the following:
1. Connect the USB cable of the keyboard to the USB interface on the back of the laser projector.
2. Connect the laser to the mains.
Menu Options
To select the menu options using the keyboard, do the following:
1. Press
2. Use
to access the menu options. The laser output displays the current menu option.
to scroll through the menu options: 1. AUTO, 2. SCENE, 3. MUSIC, 4. CLOCK, 5.
TEXT and 6. DMX.
3. Press
page 8 / 33
to conrm the selection.
Manual: Ecoline Series EL-500RGB KeyTEX
Text Mode
Press
to select the mode and press ‚ENTER‘ to activate the mode. When text mode is active,
use the following keys on the keyboard to enter text and select patterns:
Function Key Description
Flow Sets the text ow. Press again to restart
RGB Color RGB Sets the text in dierent color variations.
Draw
Zoom
X Move
Y Move
Y Roll Text curves around the y-axis. Use the up and down arrows to
X Roll
Z Roll
Wave
Tex t Qty Displays characters in quantities of 4, 6, 8, 10, or 12 (incl. free
Play Time Sets the display time.
Selects the drawing functionality. Use up and down arrows to set the speed.
Selects the zoom in, zoom out, and zoom in/out functionality. Use the up and down arrows to set the speed.
Text moves to the right or to the left. Use the up and down arrows to set the speed.
Text moves up or down. Use the up and down arrows to set the speed.
set the speed.
Text curves around the x-axis. Use the up and down arrows to set the speed.
Text spins around the z-axis. Use the up and down arrows to set the speed.
Text is projected with a wave eect. Use the up and down arrows to set the speed.
space)
Mirror
Delete
Backspace Deletes a character to the left
Home Moves the cursor to the beginning of the text.
End Moves the cursor to the end of the text.
Arrow Keys
page 9 / 33
Mirrors the display in 4 directions
Clears the cache.
Moves the cursor up, down, to the left or to the right.
Manual: Ecoline Series EL-500RGB KeyTEX
Function Key Description
Ctrl + Alt + Del Deletes the entire text.
Save + No. Saves the text and pattern.
Play + No.
Loop Playback
Page up
Page down
Pause
Plays back the saved text and pattern.
Repeats the saved text and pattern.
Chooses the last edited text.
Chooses the next edited text.
Pauses the program
Auto Mode
Press
to select the mode and press ‚ENTER‘ to activate the mode. When auto mode is acti-
ve, use the following keys on the keyboard:
Function Key Description
Numbers Press 1 - 9 to select one of the auto programs. Press 0 to select
Mirror Mirrors the display in 4 directions.
all auto programs in a loop.
Music Mode
Press
to select the mode and press ‚ENTER‘ to activate the mode. When music mode is
active, use the following keys on the keyboard:
Function Key Description
Numbers Press ‚ENTER‘ and choose on of the numbers 1 - 9 to select the
Mirror Mirrors the display in 4 directions.
sensitivity of the microphone. Press ‚ENTER‘ to conrm.
Pattern Selection (Scene)
Press
to select the mode and press ‚ENTER‘ to activate the mode. When pattern mode is
active, use the following keys on the keyboard:
Function Key Description
Numbers Press the number buttons to select one of the available pat-
page 10 / 33
terns.
Manual: Ecoline Series EL-500RGB KeyTEX
DMX Mode
Press
to select the mode and press ‚ENTER‘ to activate the mode. When DMX mode is acti-
ve, use the following keys on the keyboard:
Channel Value Function
1 - modes 0 - 49 laser o
50 - 149 automatic mode
150 - 199 sound mode
200 - 249 text mode
250 - 255 static DMX mode (patterns)
Attention! The following channel only works if text mode in Channel 1 is active (value 200 - 249)!
2 - text mode 0 - 19 zoom in / out
20 - 39 static text
40 - 59 wave
60 - 79 text drawing
80 - 99 zoom out
100 - 119 x-axis movement
120 - 139 y-axis movement
140 - 159 y-axis rotation
160 - 179 x-axis rotation
180 - 255 z-axis rotation
Attention! The following channels only work if static DMX mode in Channel 1 is active (value 250 - 255)!
2 & 3 - pattern selection 0 - 255 patterns selection
4 0 - 209 colors selection
210 - 255 pattern ashes with speed selection
5 0 - 255 pattern drawing with speed selection
6 0 - 255 zoom in with speed selection
7 0 - 255 y-axis rotation with manual speed selection
8 0 - 255 x-axis rotation with manual speed selection
9 0 - 255 z-axis rotation with manual speed selection
10 0 - 255 x-axis movement with manual speed selection
11 0 - 255 y-axis movement with manual speed selection
12 0 - 255 stretch eect
Please note that not each pattern can be combined with each eect!
page 11 / 33
Manual: Ecoline Series EL-500RGB KeyTEX
Final statement
Laserworld products are tested and product packaging is inspected before leaving our warehouse. Users must to follow the local safety regulations and warnings within this manual and adhere to any regulations within its place of use. Damages through inappropriate use will void any liability or warranty of our products. Due to continual product developments, please check for the latest update of this product manual at www.laserworld.com. If you do have any further questions, then please contact your dealer/place of purchase or use our contact section on our website. For service issues, please contact your dealer/place of purchase and ensure only genuine Laserworld spare parts are used in any service repairs.
Errors and Omissions excepted and products are subject to change.
Laserworld (Switzerland) AG
Kreuzlingerstrasse 5 8574 Lengwil SWITZERLAND
Registered oce: 8574 Lengwil / Switzerland Company number: CH-440.3.020.548-6 Commercial Registry Kanton Thurgau CEO: Martin Werner VAT no. (Switzerland): 683 180 UID (Switzerland): CHE-113.954.889 VAT no. (Germany): DE258030001 WEEE-Reg.-No. (Germany): DE 90759352
www.laserworld.com info@laserworld.com
representative according to EMVG: Ray Technologies GmbH Managing Director: Martin Werner Mühlbachweg 2 83626 Valley / Germany
page 12 / 33
Manual: Ecoline Series EL-500RGB KeyTEX
Inhaltverzeichnis:
1. Lieferumfang & Hinweise
2. Einleitende Warnhinweise
3. Schritte zur Inbetriebnahme, Sicherheitshinweise
4. Sicherheitshinweise für Arbeiten am Gerät
5. Pege- und Wartungshinweise
6. Warnhinweise, Geräteanschlüsse und Bedienelemente
7. Bedienung
Abschließende Erklärung
Technische Daten
Laserleistungsdaten
page 13 / 33
Manual: Ecoline Series EL-500RGB KeyTEX
1. Lieferumfang & Hinweise
Bitte prüfen, ob die Lieferung vollständig und die Ware unbeschädigt ist. Im Lieferumfang enthalten sind:
1 x Laserprojektor 1 x USB Tastatur 1 x Fernbedienung 1 x externes Netzteil 1 x Bedienungsanleitung 1 x USB Verlängerungskabel 1 x Interlock Adapter
2. Einleitende Warnhinweise
1. Das Gerät nur gemäß dieser Bedienungsanleitung betreiben.
2. Wenn sichtbare Beschädigungen am Gehäuse, den Anschlussfeldern oder vor allem an den Stromversorgungsbuchsen oder -kabeln vorliegen, darf das Gerät nicht verwendet werden.
3. Niemals direkt in den Strahl des austretenden Lasers blicken. Dies könnte zu irreparab- len Schäden an den Augen und der Netzhaut führen. Erblindungsgefahr!
4. Gerät nicht bei hoher Luftfeuchtigkeit, Regen oder in staubiger Umgebung betreiben.
5. Vor Tropf-/Spritzwasser schützen, keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße auf oder neben dem Gerät abstellen.
Bei Entfernung oder Manipulation des Garantielabels erlischt jeglicher
Anspruch auf Gewährleistung!
3. Schritte zur Inbetriebnahme, Sicherheitshinweise:
1. Bitte das Gerät immer mit der richtigen Spannung betreiben (siehe Angaben auf
dem Gerät bzw. in dieser Bedienungsan­leitung).
2. Während der Installation darf das Gerät nicht mit dem Stromnetz verbunden sein.
3. Der Laser darf nur von technisch versier- tem Fachpersonal gemäss der im jewei­ligen Land geltenden Sicherheitsbestim­mungen installiert werden.
4. Die am Betriebsort geforderten Sicher- heitsabstände zwischen Gerät und Publikum, bzw. maximal zulässige Be-
page 14 / 33
strahlungswerte (MZB), müssen immer eingehalten werden.
5. In bestimmten Ländern kann zusätzlich eine Abnahme durch ein technisches Überwachungsinstitut erforderlich sein.
6. Verbinden Sie einen leicht zugänglichen Interlock-Stecker bzw. Notausschalter mit dem Gerät.
7. Die Stromversorgung zugänglich halten.
8. Wenn das Gerät großen Temperatur- schwankungen ausgesetzt war, bitte nicht unmittelbar danach anschalten. Kondenswasser kann zu Schäden am Ge­rät führen.
Manual: Ecoline Series EL-500RGB KeyTEX
9. Niemals Dimmer-, Funk- oder andere elektronisch gesteuerten Steckdosen verwenden! Falls möglich, den Laser nicht zusammen mit anderen großen elektrischen Verbrauchern (insbesondere Nebelmaschinen) auf derselben Leitung/ Phase betreiben!
10. Für eine ausreichende Belüftung sor­gen und stellen das Gerät auf keine war­men oder wärmeabstrahlenden Unter-
gründe stellen. Die Belüftungsönungen dürfen nicht verdeckt sein.
11. Bitte sicherstellen, dass das Gerät nicht zu heiß wird und dass es nicht dem Strahl von Scheinwerfern ausgesetzt wird (ins­besondere bei beweglichen Scheinwer­fern!). Die Wärme dieser Strahler kann den Laser überhitzen.
12. Dieses Gerät nur im Innenbereich ver­wenden
4. Sicherheitshinweise für Arbeiten am Gerät
1. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker gezogen ist, wenn Sie am Gerät hantieren bzw. es installieren
2. Vor Arbeiten am Gerät alle reektierenden Gegenstände wie Ringe, Uhren etc. ablegen.
3. Verwenden Sie für Arbeiten am Gerät ausschließlich nicht reektierendes Werkzeug.
4. Tragen Sie auf die Laserstärke und -wellenlängen angepasste Schutzbekleidung (Schutzbrille, Handschuhe, etc.).
5. Pege- und Wartungshinweise
• Feuchtigkeit und Hitze können die Le­bensdauer des Lasersystems stark ver­kürzen und führen zum Erlöschen des Gewährleistungsanspruchs.
• Das Gerät nicht schnell hintereinander Ein- und Ausstecken/-schalten, da dies die Lebensdauer der Laserquelle erheb­lich verkürzen kann!
• Beim Transport des Lasers jegliche Erschütterung vermeiden. Bitte das Pro­dukt bestmöglich schützen. Laserworld bietet entsprechendes Equipment an.
• Um die Lebensdauer Ihres Lasers zu erhö­hen, das Gerät vor Überhitzung schützen:
- Immer für ausreichende Belüftung sorgen.
page 15 / 33
- Keine Scheinwerfer (insbesondere kopfbewegte) auf das Gerät richten.
- Bei jeder Neuinstallation nach ca. 30 Minuten die Gerätetemperatur prü­fen und gegebenenfalls das Gerät an einem kühleren/besser belüfteten Standort platzieren.
- Das Gerät trocken halten und vor Näs­se, Regen und Spritzwasser schützen.
• Bitte das Gerät ausstecken, wenn es nicht benutzt wird. Trennen Sie hierzu das Netzteil von der Stromversorgung. Auch wenn die Laserquelle nicht leuchtet: Sie ist in Betrieb, solange das Gerät ange­schaltet ist.
• Die Geräte der Ecoline, Evolution, Club und Proline Serie sind nicht für professio-
Manual: Ecoline Series EL-500RGB KeyTEX
nellen Einsatz konzipiert. Sie sollten nach etwa einer Stunde Betrieb für ca. 15 Mi­nuten abkühlen.
• Lüfter und Kühlkörper (Kühlrippen usw.) müssen frei von Staubansammlungen und Ablagerungen sein, da sonst die Ge­fahr des Überhitzens droht und jegliche Gewährleistung erlischt. Bitte wenden Sie
• Durch das Entfernen des Garantiela­bels erlischt jeglicher Anspruch auf Gewährleistung. Schäden am Gerät, die durch unsachgemäßer Handha­bung, Nichtbeachtung der Sicher­heits-, Pege- und Wartungshinweise entstehen besteht kein Gewährleis­tungsanspruch.
sich an qualizierte Fachpersonen.
6. Warnhinweise, Geräteanschlüsse und Bedienelemente
Warnhinweise und Spezikationen am Gerät
Laserstrahlung!
Nicht dem
Strahl ausset-
zen.
Laserklasse 3B
Laserstrahlung
bei geöne-
tem Gehäuse
Nur in geschlossenen Räumen betreiben
Produktname
Produktionsjahr
Wellenlänge
Ausgangsleistung
Stromversor-
-verbrauch
gung &
Modus Taste
IR Empfänger
Laserausgabe-LED
page 16 / 33
Mikrofon
Gratingoption
Bitte lösen sie die Schraube auf dem Deckel Lasers um den Eekt ein/aus zuschieben. ziehen sie die Schraube an um den Eekt festzustellen
Laseraustrittsönung
Manual: Ecoline Series EL-500RGB KeyTEX
Bestimmung der Mustergröße
Anschluss für
die Tastatur
Schlüssel­schalter
Interlock
DMX
Eingang
DMX
Ausgang
Anschluss für das Netzteil
Lüfter
7. Bedienung
7.1 Stromversorgung
Verbinden Sie Ihren EL-500RGB KeyTEX mit dem im Lieferumfang enthaltenen Netzadapter und schließen Sie diesen an die Stromversorgung an. Stellen Sie sicher, dass das Gerät mit der richtigen Spannung betrieben wird, da eine falsche Spannung zu irreparablen Schäden am Gerät führen kann. Die Spannungsdaten entnehmen Sie bitte der Übersichtstabelle am Ende dieser Bedienungsanleitung. Es muss darauf geachtet werden, dass die Vorderseite des Lasers (Bereich des Strahlaustritts) während des Anschließens an die Stromversorgung nicht auf Personen gerichtet ist.
7.2 An-/Ausschalten des Gerätes
Stecken Sie den Schlüssel in den Schlüsselschalter und drehen Sie diesen auf “ON“, um das Gerät an- bzw. auf “OFF“, um das Gerät auszuschalten. Sollten Sie das Gerät für einen längeren Zeitraum nicht benötigen, trennen Sie das Gerät bitte von der Stromversorgung.
7.3 Betriebsmodi
Auf der Gerätevorderseite bendet sich ein ‚MODE‘-Knopf, mit dem einer der vier unterschied­lichen Betriebsmodi gewählt werden kann. Durch Drücken des MODE-Knopfs für 2,5 Sekun­den, wird der Laser an bzw. abgeschaltet. Drücken Sie den MODE-Knopf, um zwischen den Betriebsmodi zu wechseln. Details zu den Betriebsmodi nden Sie auf den folgenden Seiten.
page 17 / 33
Manual: Ecoline Series EL-500RGB KeyTEX
Modus Beschreibung Automatik Wiedergabe der eingespeicherten Szenen Musik Musikmodus Tex t Textmodus Zeit Zeitmodus
7.4 IR Fernbedienung
Musikmodus
Auswahl der eingespeicher­ten Szenen
Mustermodus
Textmodus
Nummernfeld
Taste Funktion / Taste Beschreibung
ON / OFF Taste Ein- / Ausschalten des Lasers
Auto Modus Der Laser läuft im Automatikmodus und die rote LED leuchtet.
Durch Drücken der Zahlentasten kann aus unterschiedlichen The­menbereichen gewählt werden
Musikmodus Der Laser läuft im Musikmodus und die blaue LED blinkt, wenn
Töne/Geräusche erkannt werden. Wiedergabe derselben Sequen­zen wie im Automatik-Modus. Durch Gedrückthalten der Taste kann die Mikrofonsensitivität angepasst werden: 1 (gering) bis 9 (stark)
Pause Unterbricht die Sequenz. Erneutes Drücken beendet die Pause.
Zeitmodus Der Laser läuft im Zeitmodus, rote und blaue LEDs blinken. Durch
Drücken können Jahr, Monat, Datum und Zeit aufgerufen werden.
Mustermodus Der Laser läuft im Mustermodus. Durch Drücken können folgen-
de Muster ausgewählt werden: 1-Spiralen, 2-Dreiecke, 3-Bögen, 4-Fünfecke, 5-Zackenkreise, 6-Kreise, 7-Vierecke, 8-Sterne, 9-Kreis aus Kreisen, 0-Sternenkränze
An- /Aus-Knopf
Unterbricht den Eekt
Zeitmodus
Spiegeleekt
page 18 / 33
Manual: Ecoline Series EL-500RGB KeyTEX
Textmodus Der Laser läuft im Textmodus. Bitte eine beliebige Zahlentaste
to
Zahlen Taste drücken um eine Zahl auszuwählen
to
Zurück / Weiter Drücken um Vor- bzw. Zurückzuspringen
Spiegeln Drücken und Halten der Taste ermöglicht das Spiegeln der Pro-
drücken und den Text über die Tastatur eingeben. Die rote und blaue LED leuchten.
jektion. Durch mehrmaliges Drücken kann aus 4 Spiegeloptionen gewählt werden.
7.5 Verwendung der Tastatur
Über die Tastatur können Menü-Optionen, Muster und die unterschiedlichen Modi ausge­wählt werden. Um die Tastatur nutzen zu können, gehen Sie bitte wie folgt vor:
1. Verbinden Sie das USB-Kabel der Tastatur mit Schnittstelle auf der Rückseite des Gerätes.
2. Verbinden Sie den Laser mit der Stromversorgung.
Menü-Optionen
Um die Menü-Optionen an der Tastatur zu nutzen, gehen Sie folgendermaßen vor:
1. Drücken Sie um zu den Menü-Optionen zu gelangen. Der Laser projiziert die ausge­wählte Menü-Option.
2. Durch Drücken von
springen Sie durch die Menü-Optionen: 1. TEXT, 2. AUTOMATIK, 3.
MUSIK 4. ZEIT, und 5. MUSTER.
3. Drücken Sie um die Auswahl zu bestätigen.
page 19 / 33
Manual: Ecoline Series EL-500RGB KeyTEX
Textmodus
Bei aktivem Textmodus, kann der eingegebene Text über folgende Tasten auf der Tastatur va­riiert werden:
Funktion Taste Beschreibung
Abfolge Startet die Textabfolge. Durch erneutes Drücken wird die Abfol-
RGB Color RGB Keine Funktion
Draw Zeichungsfunktion. Durch Drücken der Pfeile (nach oben /
Zoom
X Move Der Text läuft nach links oder rechts. Durch Drücken der Pfeile
Y Move Der Text läuft nach oben oder unten. Der Text läuft nach links
Y Roll Der Text dreht sich um die Y-Achse. Der Text läuft nach links
X Roll Der Text dreht sich um die X-Achse. Der Text läuft nach links
Z Roll
Wave Der Text bewegt sich wellenförmig. Durch Drücken der Pfeile
Tex t Qty Zeigt 4, 6, 8, 10, oder 12 Zeichen (inkl. Leerzeichen) an
ge erneut gestartet.
unten) kann die Geschwindigkeit bestimmt werden.
Zoomfunktion: größer werdend, kleiner werdend & größer­kleiner werdend. Durch Drücken der Pfeile (nach oben / unten) kann die Geschwindigkeit bestimmt werden.
(nach oben / unten) kann die Geschwindigkeit bestimmt werden.
oder rechts. Durch Drücken der Pfeile (nach oben / unten) kann die Geschwindigkeit bestimmt werden.
oder rechts. Durch Drücken der Pfeile (nach oben / unten) kann die Geschwindigkeit bestimmt werden.
oder rechts. Durch Drücken der Pfeile (nach oben / unten) kann die Geschwindigkeit bestimmt werden.
Der Text dreht sich um die Z-Achse. Der Text läuft nach links oder rechts. Durch Drücken der Pfeile (nach oben / unten) kann die Geschwindigkeit bestimmt werden.
(nach oben / unten) kann die Geschwindigkeit bestimmt werden.
Play Time
Mirror
Delete
Backspace Löscht die Zeichen von rechts nach links
Home Der Cursor springt zum Textanfang
page 20 / 33
Bestimmt die Wiedergabezeit.
Spiegelt die Projektion in 4 Richtungen
Löscht den Speicher
Manual: Ecoline Series EL-500RGB KeyTEX
Funktion Taste Beschreibung
End Der Cursor springt zum Textende
Pfeiltasten Bewegen des Cursors nach oben, unten, links oder rechts
Ctrl + Alt + Del Löscht den gesamten Text
Speichern + Nr
Speichert Text und Muster
Wiedergabe + Nr
Wiederholung
nach oben
nach unten
Pause
Wiedergabe des gespeicherten Texts / der Muster
Wiederholt den gespeicherten Text / die Muster
Wählt den zuletzt bearbeiteten Text
Wählt den nächsten Text
Unterbricht das Programm
Automatikmodus
Im aktiven Automatikmodus können folgende Tasten auf der Tastatur genutzt werden:
Funktion Taste Beschreibung
Zahlen Durch Drücken von 1 - 9 kann ein Automatikprogramm
Spiegeln Spiegelt die Projektion in 4 Richtungen
ausgewählt werden. Bei 0 werden die Automatikprogramme wiederholt.
Musikmodus
Im aktiven Musikmodus können folgende Tasten auf der Tastatur genutzt werden:
Funktion Taste Beschreibung
Zahlen Durch Drücken von 1 - 9 kann ein Musikprogramm ausgewählt
Mirror Spiegelt die Projektion in 4 Richtungen
werden. Bei 0 werden die Musikprogramme wiederholt.
Mustermodus
Im aktiven Mustermodus können folgende Tasten auf der Tastatur genutzt werden:
Funktion Taste Beschreibung
Zahlen Durch Drücken können folgende Muster ausgewählt werden:
page 21 / 33
1-Spiralen, 2-Dreiecke, 3-Bögen, 4-Fünfecke, 5-Zackenkreise, 6-Kreise, 7-Vierecke, 8-Sterne, 9-Kreis aus Kreisen, 0-Sternen­kränze
Manual: Ecoline Series EL-500RGB KeyTEX
Abschließende Erklärung
Sowohl Produkt als auch Verpackung sind beim Verlassen der Fabrikation einwandfrei. Der Benutzer des Geräts muss die lokalen Sicherheitsbestimmungen und die Warnhinweise in der Betriebsanleitung beachten. Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung entstehen, unterliegen nicht dem Einussbereich der Herstellers und des Händlers. Somit wird keine Haf­tung bzw. Gewährleistung übernommen. Sollten Änderungen an dieser Bedienungsanleitung vorgenommen werden, können wir Sie darüber nicht in Kenntnis setzen. Bitte kontaktieren Sie für Fragen Ihren Händler. Für Servicefragen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder aber an Laserworld. Verwenden Sie auschließlich Laserworld-Ersatzteile. Änderungen vorbehalten. Aufgrund der Datenmenge kann keine Gewähr für die Richtigkeit der Angaben gegeben werden.
Laserworld (Switzerland) AG Kreuzlingerstrasse 5 CH-8574 Lengwil Schweiz
Sitz der Gesellschaft: Lengwil / CH Firmennummer: CH-440.3.020.548-6 Verwaltungsrat: Martin Werner MWSt. Nummer Schweiz: 683 180 UID: CHE-113.954.889 UST-IdNr: DE258030001 WEEE-Reg.-Nr.: DE 90759352
www.laserworld.com info@laserworld.com
representative according to EMVG: Ray Technologies GmbH Managing Director: Martin Werner Mühlbachweg 2 83626 Valley / Deutschland
page 22 / 33
Manual: Ecoline Series EL-500RGB KeyTEX
Table des matières:
1. Contenu et informations
2. Avertissements d’usage et précautions avant d’utiliser cet appareil
3. Démarches pour la mise en service, mesures de précaution
4. Instructions de sécurité pour le travail avec l’appareil
5. Soin et entretien
6. Descriptions, Comment brancher l’appareil - connectiques
7. Utilisation et fonctionnement
Explication nale
Informations techniques
Données techniques du laser
page 23 / 33
Manual: Ecoline Series EL-500RGB KeyTEX
1. Contenu et informations
Nous vous prions de vérier si vous avez reçu l’intégralité de la marchandise et si la marchan­dise est intacte. Sont compris dans le volume de livraison:
1 x Projecteur laser 1 x Clavier USB 1 x Télécommande IR 1 x Alimentation secteur 1 x Mode d‘emploi 1 x Prolongateur USB 1 x Adaptateur interlock
2. Avertissements d’usage et précautions avant d’utiliser cet appareil
1. Utilisez cet appareil seulement selon ce mode d’emploi.
2. L’utilisation est réservée à un usage professionnel selon décret n°2007-665 du 2 mai 2007 relatif à la sécurité des appareils à laser sortant.
Article 4 bis :
« Les usages spéciques autorisés pour les appareils à laser sortant d’une classe supérieure à 2 sont les usages professionnels suivants : (…)
9° Spectacle et achage : Toutes les applications de trajectoire, de visualisation, de projection ou de reproduction d’images en
deux ou trois dimensions. »
3. N’utilisez pas cet appareil en cas de dommages visibles sur le boitier du laser ainsi que si le câble d’alimentation est endommagé.
4. Ne regardez jamais directement le rayon laser quittant l’appareil. Vous risquez de deve- nir aveugle!
5. Ne pas utiliser cet appareil dans un environnement humide ou pluvieux / poussié­reux.
6. Protéger le laser de l’humidité et des projections d’eau. Aucune bouteille contenant un
liquide ne doit être posée sur l’appareil ou à proximité.
En cas de rupture du sigle de garantie, Laserworld décline toute responsabilité
et votre appareil ne sera dès lors plus sous garantie!
3. Démarches pour la mise en service, mesures de précaution
1. Veuillez-vous assurer de brancher l’appareil sur une prise électrique déliv- rant la tension de fonctionnement cor­recte (voire les instructions sur l’appareil ou dans ce mode d’emploi).
2. Veuillez-vous assurer que le laser demeu­re non branché pendant son installation.
3. Cet appareil laser ne doit être installé que par des ouvriers qualiés en technique selon les normes et règlementations de
page 24 / 33
sécurité des pays respectifs.
4. Veuillez toujours respecter impérati­vement les distances exigées entre l’appareil et les spectateurs.
5. Veillez également à respecter
l’exposition maximale permise (MPE = maximum permissible exposure).
6. Dans certains pays il est nécessaire de faire certier l’installation laser par un
Manual: Ecoline Series EL-500RGB KeyTEX
organisme de vérication agréé.
7. Connectez une che interlock ou un in-
terrupteur d’urgence facilement acces­sible - pour couper l’arrivée électrique du
laser en cas d’urgence.
8. Si l’appareil a été exposé à de gran- des uctuations de température, ne l’allumez pas tout de suite car la conden­sation pourrait endommager les circuits électroniques.
9. N’utilisez jamais de variateurs, de prises de courant radio ou autres prises de cou­rant! Si possible, n’utilisez pas l’appareil laser ensemble avec d’autres forts con-
sommateurs électriques sur le même câble / la même phase!
10. Veuillez toujours assurer une ventilation adaptée pour le laser et éviter de poser l’appareil sur des surfaces chaudes et/ou réectrices. Les ouvertures pour la venti­lation ne doivent pas être couverte.
11. Il faut également faire attention à ce que l’appareil laser ne chaue pas trop et qu’il ne soit pas exposé aux faisceaux de ly­res (pouvant faire surchauer l’appareil laser).
12. Utilisez uniquement cet appareil en inté­rieur.
4. Instructions de sécurité pour le travail avec l’appareil
1. Vériez que l’appareil laser est débranché quand vous travaillez sur l’appareil ou lors de l’installation de celui-ci.
2. Avant de travailler sur le laser, veuillez retirer tout objet rééchissant tel que bague, montre, etc.
3. Utilisez seulement des outils non-rééchissants pour travailler sur le projecteur laser.
4. Portez des vêtements adaptés à l’intensité et à la longueur d ’onde laser, par exemple des lunettes protectrices, des gants protecteurs, etc.
5. Soin et entretien
• La durée de vie du système laser peut être extrêmement raccourcie par l’humidité et la chaleur. Un tel usage inapproprié mène à l’expiration de tous droits de garantie.
• Il faut éviter d’allumer l’appareil à inter­valles courts et rapides, car cela peut rac­courcir considérablement la durée de vie de la diode laser!
• Nous vous recommandons de transpor­ter l’appareil laser à l’abri de secousses. Laserworld propose diérentes solutions
page 25 / 33
de protection du matériel (ightcase).
• Pour améliorer la longévité de votre ap­pareil laser, il faut le protéger des risques de surchaue de la manière suivante:
- Assurer une ventilation adaptée.
- Ne pas diriger de projecteurs vers l’appareil (particulièrement lyres).
- Suite à chaque nouvelle installation, il est recommandé de vérier après environ 30 minutes si la température de l’appareil est acceptable ou s’il vaudrait mieux trouver une place plus
Manual: Ecoline Series EL-500RGB KeyTEX
fraiche ou mieux ventilée.
- maintenez l’appareil au sec et abrité de l’humidité, de la pluie et des écla­boussures.
• Eteignez l’appareil quand vous ne l’utilisez plus. Pour éteindre le laser, veuil­lez basculer l‘interrupteur et débrancher le câble d’alimentation du projecteur laser. Même si la diode n’émet pas, elle reste sous tension (courant de stand-by).
• Les appareils des séries Ecoline, Evolution, Club et Proline ne sont pas concus pour une utilisation professionnelle. Veuillez laisser refroidir les appareils pendant env.
• Les ventilateurs et radiateurs (aillettes etc.) doivent être exemptes de poussières pour éviter tout risque de surchaue de l‘appareil et donc une annulation de la garantie. Veuillez contacter votre reven­deur spécialisé.
• Le retrait du sticker de garantie an­nule toute garantie / prise en charge ultérieure de garantie. Les dommages occasionnés par une utilisation incor­recte, par le non-respect des consignes d‘utilisation, de nettoyage et de ser­vice ne seront pas pris en charge par la garantie Laserworld.
15 minutes chaque heure d‘utilisation.
6. Descriptions, Comment brancher l’appareil - connectiques
Description de l’appareil et mesures de sécurité
Emission Laser! Ne pas regarder directement dans le faisceau laser!
Classe Laser 3B
Attention: ra­diation laser si le couvercle est retiré
Emission Laser!
Ne pas regarder directement
dans le faisceau laser!
DIN EN 60825-1:2015-07
Attention: radiation laser si le
Classe Laser 3B
couvercle est retiré
Utilisation uniquement en intérieur!
Nom de produit
Année de production
Longueurs d‘ondes
Puissance de sortie
Alimentation et consomma tion électrique
-
Touche Mode
Microphone
Récepteur IR
LED d‘émission laser
page 26 / 33
Grating dé
Veuillez desserrer les deux vis de la partie supéri­eure du projecteur pour faire coulisser le réseau de diraction dans l’axe du faisceau laser (ou pour le retirer). Resserrez ensuite les vis pour xer l’eet de diraction en place.
Ouverture de sortie laser
Manual: Ecoline Series EL-500RGB KeyTEX
Réglage de la taille de projection
Connecteur
pour le clavier
Interrupteur à clé
Interlock
Entrée
DMX
Sortie
DMX
Connecteur d‘alimentation
Ventilateur
7. Utilisation et fonctionnement
7.1 Alimentation électrique
Connectez votre EL-500RGB KeyTEX avec le bloc d‘alimentation secteur livré avec le laser et branchez le bloc sur une prise électrique. Veuillez vous assurer que l‘appareil est alimenté avec la bonne tension d‘alimentation car une tension erronnée pourra provoquer des dégats irrépa­rables à l‘appareil. Les indications de tension sont disponibles dans le tableau récapitulatif à la n de ce mode d‘emploi. Veuillez également vous assurer que la vitre de sortie du laser ne pointe vers aucune personne lorsque vous branchez l‘alimentation secteur.
7.2 Allumage / Extinction de l‘appareil
Insérez la clé dans l‘interrupteur à clé et tournez celle-ci sur „ON“ pour allumer l‘appareil ou sur „OFF“ pour éteindre le projecteur. Si vous n‘utilisez pas l‘appareil pendant une période prolon­gée, veuillez débrancher le bloc d‘alimentation secteur de la prise.
7.3 Modes de fonctionnement
Sur la face avant de l‘appareil se situe un bouton poussoir „ MODE „ avec lequel vous pouvez sé­lectionner l‘un des quatres modes de fonctionnement disponibles. En appuyant sur le bouton MODE pendant 2,5 secondes, le projecteur sera allumé resp. Éteint. Appuyer brièvement sur le bouton MODE pour basculer entre les modes de fonctionnement. Les diérents modes seront détaillés dans les pages suivantes.
page 27 / 33
Manual: Ecoline Series EL-500RGB KeyTEX
Mode Description Automatique Lecture des animations sauvegardées Musique Mode musical Tex te Mode texte Temps Mode temps
7.4 Télécommande IR
Mode musical
Sélection des scènes sauve­gardées
Mode motifs
Mode texte
Champs de chire
Bouton Fonction / bouton Description
Bouton ON/OFF Allumage / Extinction du laser
Mode automatique Le laser fonctionne en mode automatique et la LED rouge clignote.
En appuyant sur les chires, vous pouvez choisir parmi les catégo­ries divers
Mode musical Le laser fonctionne en mode musical et la LED bleue clignote
lorsque le micro détecte bruits / musique. La projection reprend les mêmes séquences que le mode automatique. En gardant le bouton enfoncé, vous pourrez régler la sensibilité du microphone : 1 (faible) à 9(élevée).
Pause interrompt la séquence. Une nouvelle pression désactive la pause.
Mode temps Le laser fonctionne en mode temps, les LEDs rouge et bleu clig-
notent. Par pressions successives, vous pouvez acher l‘année, le mois, la date ainsi que l‘heure.
Bouton ON/OFF
Interruption de l‘eet
Mode temps
Eet miroir
page 28 / 33
Manual: Ecoline Series EL-500RGB KeyTEX
Mode motifs Le laser fonctionne en mode motif. Par pressions successives, vous
Mode texte Le laser fonctionne en mode texte. Veuillez appuyer sur un chire
to
Chires Appuyez sur une touche pour projeter le chire
to
Retour / avant Appuyez sur ces touches pour revenir en arrière / aller en avant.
Eet miroir Appuyez et maintenez le bouton pour apposer un eet miroir sur la
pouvez sélectionner les motifs suivants : 1- spirales, 2- triangles, 3- Arcs, 4-pentagone, 5- cercle cranté, 6- cercles, 7- carrés, 8- étoiles, 9- Ronds en ronds, 0- couronnes d‘étoiles
et saisir votre texte via le clavier USB. La LED rouge et bleue cligno­tent.
projection. En appuyant plusieurs fois, vous pourrez choisir parmi 4 eets miroir.
7.5 Utilisation du clavier
Les options de menu, motifs et diérents modes de fonctionnement peuvent être sélection­nés via le clavier. Pour utiliser le clavier, procédez comme suit:
1. Connectez le câble USB du clavier sur la face arrière du projecteur.
2. Connectez le laser au bloc d‘alimentation secteur.
Options de menu
Pour choisir les options du menu en utilisant le clavier, procédez comme suit:
1. Appuyer sur
pour accéder aux options de menu. Le laser projette alors l‘option de
menu sélectionnée.
2. En appuyant sur
vous accéderez aux options du menu: 1. TEXTE, 2. AUTOMATIQUE, 3.
MUSIQUE 4. TEMPS et 5. MOTIFS.
3. Appuyez sur
page 29 / 33
pour conrmer la sélection.
Manual: Ecoline Series EL-500RGB KeyTEX
Mode Texte
Avec le mode texte activé, vous pouvez modier le texte saisi via les touches suivantes du clavier:
Fonction Touche Description
Séquence Démarre la séquence. Une nouvelle pression sur cette touche
RGB Color RGB Pas de fonction
Draw Fonction de tracé. En appuyant sur les èches (haut / bas), la
Zoom
X Move Le texte se déplace vers la gauche ou la droite. En appuyant sur
relancera la séquence du début.
vitesse de tracé peut être modiée.
Fonction Zoom : plus grand, plus petit, alternance grand - petit. En appuyant sur les èches (haut / bas), la vitesse de l‘eet peut être modiée.
les èches ( haut / bas), la vitesse peut être modiée.
Y Move
Y Roll
X Roll Le texte tourne autour de l‘axe X. Le texte se déplace vers la
Z Roll
Wave Le texte se déplace avec un eet ondulé. En appuyant sur les
Tex t Qty Achage de 4, 6, 8, 10 ou 12 symboles (espace inclu)
Play Time
Mirror
Delete
Backspace Eace les symboles de la droite vers la gauche
Home Le curseur retourne au début du texte
Le texte se déplace vers le haut ou le bas. En appuyant sur les èches ( haut / bas), la vitesse peut être modiée.
Le texte tourne autour de l‘axe Y. Le texte se déplace vers la gauche ou la droite. En appuyant sur les èches ( haut / bas), la vitesse peut être modiée.
gauche ou la droite. En appuyant sur les èches ( haut / bas), la vitesse peut être modiée.
Le texte tourne autour de l‘axe Z. Le texte se déplace vers la gauche ou la droite. En appuyant sur les èches ( haut / bas), la vitesse peut être modiée.
èches ( haut / bas), la vitesse peut être modiée.
Détermine la durée de projection
Ajout d‘un eet miroir dans 4 directions
Eace la mémoire
page 30 / 33
Manual: Ecoline Series EL-500RGB KeyTEX
Fonction Touche Description
End Le curseur se déplace à la n du texte
Flèches direction­nelles
Ctrl + Alt + Del Eace le texte entier
Sauvegarde + Nr Sauvegarde texte et motifs
Déplacement du curseur vers haut, bas, gauche et droite
Lecture + Nr
Répétition
vers le haut
vers le bas
Pause
Lecture du texte et/ou motif sauvegardé
Répétition du texte / motif sauvegardé
Sélectionne le dernier texte modié
Sélectionne le prochain texte
Interruption du programme
Mode automatique
Lorsque le mode auto est actif, les touches suivantes sur le clavier peuvent être utilisées :
Fonction Touche Description
Chires En appuyant sur les chires 1 à 9, vous pouvez lancer un pro-
Miroir
gramme automatique. Le 0 lance une répétition des program­mes automatiques
Eet miroir sur 4 directions de la projection
Mode musical
Lorsque le mode musical est actif, les touches suivantes sur le clavier peuvent être utilisées :
Fonction Touche Description
Chires En appuyant sur les chires 1 à 9, vous pouvez lancer un pro-
Miroir Eet miroir sur 4 directions de la projection
gramme musical. Le 0 lance une répétition des programmes.
Mode motifs
Lorsque le mode motifs est actif, les touches suivantes sur le clavier peuvent être utilisées :
Fonction Touche Description
Chires Par pressions successives, vous pouvez sélectionner les motifs
page 31 / 33
suivants : 1- spirales, 2- triangles, 3- Arcs, 4-pentagone, 5- cercle cranté, 6- cercles, 7- carrés, 8- étoiles, 9- Ronds en ronds, 0­couronnes d‘étoiles
Manual: Ecoline Series EL-500RGB KeyTEX
Remarque nale
Ce produit, de même que son emballage, sont en parfait état lors de l’envoi. Celui qui utilise cet appareil laser doit respecter les règlements de sécurités locales ainsi que les avertissements expliqués dans notre mode d’emploi. Les dommages qui sont provoqués par une utilisation non convenable ne peuvent pas être prévus ni par le fabricant ni par le marchand. Par consé­quent la marque décline toute responsabilité ou garantie. En cas de modications / améliorations de ce mode d’emploi, nous ne pourrons pas vous aver­tir. Veuillez-vous renseigner sur notre site internet ou auprès de votre marchand. Pour les questions liées au service, demandez à votre marchand ou adressez-vous à Laser­world. Utilisez uniquement des pièces de rechange Laserworld. Nous nous réservons le droit d’eectuer des modications, améliorations à ce mode d’emploi. Laserworld décline toute res­ponsabilité en cas d’inexactitudes ou d’erreurs dans le présent mode d’emploi.
Laserworld (Switzerland) AG Kreuzlingerstrasse 5 CH-8574 Lengwil Suisse
Conseil d‘administration: Martin Werner
Siège social: Lengwil / Suisse Nr de société: CH-440.3.020.548-6 Conseil d‘administration: Martin Werner MWSt. Nummer Schweiz: 683 180 UID: CHE-113.954.889 UST-IdNr: DE 258030001 WEEE-Reg.-Nr.: DE 90759352 www.laserworld.com info@laserworld.com
Représentant selon EMVG: Ray Technologies GmbH Managing Director: Martin Werner Mühlbachweg 2 83626 Valley / Allemagne
page 32 / 33
Manual: Ecoline Series EL-500RGB KeyTEX
Technical data
Laser sources:
Laserquellen: Sources laser:
Laser class:
Laserklasse: Classe laser:
Scanner: 15 kpps
Diodes, DPSS
3B
Scan angle:
Strahlauslenkung:
+/- 20° & ca. 90° defraction grating
Angle de scan max.:
Operation modes:
Betriebsmodi:
DMX, text, auto, music
Mode de fonctionnement:
Beam: ca. 3 mm / 1.5 mrad
Power supply:
Stromversorgung: Alimentation:
PSU: 100-240 V / AC; 50/60 Hz unit: 12 V DC
Power consumption:
Stromaufnahme:
10 W
Consommation:
Operating temperature:
Betriebstemperatur:
+10° to +35°C
température d‘opération:
Dimensions:
Abmessungen:
210 x 165 x 85 mm
Weight:
Gewicht:
1.64 kg
Poids:
Power specications (at laser module) /
Laserleistung (am Modul) / Puissance
guaranteed -
*
typical
EL-500RGB KeyTEX
*Due to Advanced Optical Correction technology used in our laser systems the optical power of each colour within installed laser module(s) may slightly dier from the specication of respective laser module(s). * Aufgrund fortschrittlicher Technologien zur optischen Korrektur, die in unseren Lasersystemen zum Einsatz kommen, kann es sein, dass die Ausgangsleistung der Module je Einzelfarbe leichte Abweichungen zu den Leistungsangaben für das entsprechende Modul aufweisen. * En raison de diérentes technologies avancées de correction d‘optiques utilisées dans nos systèmes, les puissances en sortie des modules peuvent légèrement diérer des puissances annoncées pour le module correspondant.
400 mW-490 mW 180 mW 80 mW 160 mW
Red / Rot /
*
Rouge
(650 nm)
Green / Grün /
*
Vert
(532 nm)
Blue / Blau / Bleu* (445 nm)
page 33 / 33
Loading...