Käesolev videoinspektor edastab värvilisi videopilte mikrokaamera abil LCD-le, et kontrollida raskesti ligipääsetavaid kohti, näitaks õõnesruume, šahte, tellismüüritisi või sõidukis. Salvestatud andmed, mis võivad
sisaldada nii pilte kui ka videosalvestusi, on otseselt salvestatavad hilisemaks analüüsiks.
15
6
1
7
14
2
3
4
5
SD-kaardi sisestuskoht
1
LC-ekraan
2
– suumimine/
navigatsiooniklahv/
tagasikerimine
3
LED-valgustus
4
DEL: kustutamine
5
+ suumimine/
navigatsiooniklahv/
edasikerimine
6
USB 2.0 liides
7
Režiimi ümberlülitamine
8
ON/OFF
9
REC: aktivaator/
10
ülesvõtmine/
kinnitamine
Ülesvõtte režiimEsitusrežiim
ab c
defg
h
k
8
10
l
9
[17/33]
i
2008/10/11 16:28
11
13
12
Flex-juhtmega ühendus
11
Patareiava
12
Kaamerapea
13
LED
14
Lääts
15
NÕUANNE: Kaamera on
fokuseeritud F5 / F25 / F50
cm-le. Objektid väljaspool
seda ala võivad näida tuhmid
ja laialivalgunud.
Seadistusrežiim
mno
Sprache
j
p
s
q
r
Patarei olek
a
SD-kaart on aktiivne
b
SD-kaardi sisestamine
c
LED-valgustuse intensiivsus
d
(0%, 33%, 66%, 100%)
Suumimise aste (100%-300%)
e
Kuupäev/kellaaeg
f
vaba salvestuskoht SD-kaardil
g
EE
02
Patarei olek
h
Paus/stopp/esitamine – edasi-
i
ja tagasikerimine
Ülesvõtte number / ülesvõtete
j
arv
Ajapiir
k
Ülesvõtte kuupäev/kellaaeg
l
Menüü keel
m
SD-kaardi vormistamine
n
Tehasepoolsete seadistuste
o
taastamine
Ümberlülitamine 50/60 Hz
p
Kuupäev/kellaaeg
q
LCD-heledus
r
Tarkvara versioon
s
VideoFlex SD / VideoFlex SD XL
Kasutuselevõtt (1-6)
1234
AAAA
1.
2.
4x AA
AAAA
1.
2.
3.
5
SD-kaardi eelmaldamine
!
1.
2.
6
Menüükeele seadistamine
3 sec
ON
a. Keele muutmine (inglise keel, prantsuse keel)Teiste keeleversioonide allalaadimine: www.laserliner.com/videoƃex
KeelKeelKeel
Et liikuda uuesti ülesvõtte režiimi, vajutage klahvi (8)
3 sekundi jooksul.
EE
03
Ülesvõtte režiimEsitusrežiimSeadistusrežiim
3
ON
sec
Pildi- ja videoülesvõtted
Kaamerapea ühendada Flex-juhtmega ja suunata sobivasse asendisse. Kehvade valgusolude korral
lülitada sisse LED-valgustid. Kaugelasuvad või väikesed objektid tuleks lähemale suumida. Lühidalt (< 2 s)
REC-klahvi vajutades aparaat pildistab ja salvestab pildi SD-kaardil. Allavajutatud REC-klahvi (> 2 s) korral
alustatakse video ülesvõtmist nii kaua, kuni REC-klahv uuesti lahti lastakse.
12
LED-valgustusSuumimine
1x = 33%
2x = 66%
3x = 100%
4x = 0%
3.a
PiltVideo
3.b
1 x = 10%
2 x = 20%
30x = 300%
1 sec
EE
04
> 2
sec
sec
xx
VideoFlex SD / VideoFlex SD XL
3
Ülesvõtte režiimEsitusrežiimSeadistusrežiim
ON
sec
Pilt- ja videosalvestiste esitamine
Viimati tehtud pilti või videot kuvatakse ekraanilt. Nooleklahvidega saab edasi ja tagasi liikuda. Videosalvestist märgistab punane pausi sümbol.
REC-klahv on esitamis- ja pausifunktsiooniga, nooleklahvid võimaldavad edasi- ja tagasiliikumist vaid
esitluse ajal. Mõnda salvestist saab kustutada klahvi „DEL” abil.
12
Liikumine/navigeerimineÜlesvõtte kustutamine
2.
3.
Valiku
kustutamine ?
Valiku
kustutamine ?
EI
JAH
EI
JAH
[17/33]
[17/33]
2008/10/11 16:28
1 x = 16/33
2 x = 15/33
3 x = 14/33
4.a4.b
EsitamineEdasi- ja tagasikerimine
1 x = 17/33
2 x = 01/33
3 x = 02/33
1.
[17/33]
[17/33]
2008/10/11 16:28
[17/33]
[17/33]
1x
[17/33][17/33]
2x
EE
05
Ülesvõtte režiimEsitusrežiimSeadistusrežiim
ON
3 sec
a. Keele muutmine (inglise keel, prantsuse keel)Teiste keeleversioonide allalaadimine: www.laserliner.com/videoƃ ex
KeelKeelKeel
b. SD-kaardi vormindamine
Vormindamine
Vormindamine kustutab
kõik andmed/failid. Edasi?
JAH
Vormindamine kustutab
kõik andmed/failid. Edasi?
EI
EI
JAH
c. Tehasepoolse seadistuse taastamine
Tehaseseadistus
EE
06
Tehasepoolne seadistus
taastada?
JAH
Tehasepoolne seadistus
taastada?
EI
EI
JAH
VideoFlex SD / VideoFlex SD XL
d. Sageduse muutmine
Flimmeri ƂlterFlimmeri ƂlterFlimmeri Ƃlter
e. Kuupäeva/kellaaja seadistamine (et uuesti menüüsse liikuda, vajutage klahvi )
Kuupäev/kellaaeg
f. Ekraani heledus
Heledus
g. Tarkvara versioon
Verisoon
Kuupäev/kellaaeg
2000 / 01 / 18
16 : 04
1,0-1,0
-2,00,02,0
Kuupäev/kellaa-
2008 / 01 / 18
16 : 04
–+
1,0-1,0
-2,00,02,0
v810140
EE
07
USB-andmete ülekandmine
SD-kaardile salvestatud andmeid/faile on võimalik arvutisse kanda sobiva kaardilugeja või USB-liidese kaudu. Informatsiooni, kuidas ühendada arvuti kaardilugejaga, leiate Te oma kaardilugeja käsiraamatust.
12
2.
1.
3.
Kaamerapea/fookus
VideoFlex on standardite kohaselt varustatud kaamerapeaga, mis on fokuseeritud F5 / F25 / F50 cm-le.
F5 / F25 / F50 cm
Objektid väljaspool seda ala võivad näida tuhmid ja laialivalgunud. Küsige kaamerapäid teistsuguste
fookustega edasimüüjalt või pöörduge otse Umarex Laserline’i poole.
< F5 / F25 / F50 cm
> F5 / F25 / F50 cm
EE
08
VideoFlex SD / VideoFlex SD XL
Püsivara uuendamine / keele uuendamine
Kõige uuemat püsivara ja keelepakette saate Te tasuta alla laadida aadressil www.laserliner.com/videoƃex.
Teie seadme püsivara versiooni järelepäringut on kirjeldatud peatükis „Seadistusrežiim” punkti „Tarkvara
verisoon” all.
Kasutamise soovitused
• Te peate jälgima, et VideoFlex ei satuks kontakti kemikaalidega, vooluga, liikuvate või kuumade esemetega. See võib viia seadme kahjustusteni ja ka kasutaja vigastusteni.
• LCD-seadet ei tohi pista vette.
• Kaamerapea ei ole happe- ja tulekindel.
• VideoFlexi ei tohi kasutada meditsiinilisteks uuringuteks/inimuuringuteks.
• Seadet peaks hoidma kaasasolevas kohvris.
• Tugevaid raputusi ja temperatuurikõikumisi tuleb vältida.
Tehnilised andmed
Kaamerapea
Kaamera fookus
Ekraani tüüp
Ekraani resolutsioon
Pildi ja video resolutsioon
Pildi ja video formaat
Ekraani valgustus
LED
Suumimine
Salvesti
Flex-juhtme pikkus
Liides
Automaatne väljalülitumine
Toitepinge
Töötamistemperatuur
Hoidmistemperatuur
Kaal
koos patareidega
ø 17 mm, veekindel, IP 67
F5 / F25 / F50 cm
3,0” LCD
320 x 240 pikslit
1280 x 960 pikslit / 640 x 480 pikslit
JPEG/AVI
5 heleduse astet
3 heleduse astet
3-kordne digitaalsuum 10%-listes sammudes
1GB SD-kaart (kuni maksimaalselt 2 GB)
1 m / 2 m; valikuliselt pikendatav
USB 2.0
5 min
4 x AA 1,5 V patareid
0 °C … 45 °C
-10 °C … 70 °C
0,74 kg
Jätame endale õiguse tehnilisteks muudatusteks. 06.09
Garantii
Garantii kehtib kaks (2) aastat alates ostu kuupäevast. Garantii ei kehti kahjustustele, mis tulenevad
asjatundmatust kasutamisest ja valest säilitamisest; tavalisele kulumisele ja vigadele, mis ei mŧjuta seadme
väärtust vŧi kasutatavust olulisel määral. Garantii kaotab kehtivuse, kui remonditöid on teostanud selleks
volitamata asutused. Garantiijuhtumi korral saatke palun seade koos andmete ja arvega meie edasimüüjale vŧi kohe ettevŧttele Umarex-Laserliner.
EE
09
Funkcija / pielietošana
Ar pie LCD piestiprinŃtas mikrokameras palŘdzŘbu videoiekŃrta rŃda video attōlus no grŴti pieejamŃm vietŃm
– iedobōm, šahtŃm, mŴriem vai transporta lŘdzekşiem. Gan attōlu, gan video ierakstu formŃ iegŴtie dati ir
saglabŃjami vōlŃkai izvōrtōšanai.
Novieto kameras galvu elastŘgŃs troses galŃ un novieto vōlamajŃ pozŘcijŃ. Sliktos laika apstŃkşos ieslōdz
LED - apgaismojumu. Ar zoom funkciju pietuvina attŃlus vai mazus objektus. ğsi (< 2 sek.) nospiežot REC –
taustiţu, attōls tiek uzţemts un saglabŃts uz SD - kartes.
Nospiežot (> 2 sek.) REC taustiţu, tiek palaista video uzţemšana, tŃ turpinŃs, kamōr tiek turōts nospiests
REC - taustiţš.
DisplejŃ redzams pōdōjais uzţemtais attōls vai pōdōjais video ieraksts. Ar bultiţŃm attōlus var šŜirstŘt turp
un atpakaş. Video ieraksts tiek marŜōts ar sarkanu simbolu „Pauze”.
REC – taustiţš paredzōts „attōlošanas / pauzes“ - funkcijai, ar bultiţŃm attōlus var šŜirstŘt turp un atpakaş
vienŘgi attōlošanas izvōlnō. Attōlu dzōš, nospiežot „DEL“ - taustiţu.
a. NomainĈt valodu (GB, FR) LejuplÞdðt citas valodas: www.laserliner.com/videoƃ ex
ValodaValodaValoda
b. Formatðt SD - karti
FormÞts
Formatōšana izdzōš visus
datus. TurpinŃt?
Nï
JÝ
Formatōšana izdzōš visus
datus. TurpinŃt?
Nï
JÝ
c. Atjaunot ražotÞja iestatĈjumus
RažotÞja iestatĈjums
LV
14
Atjaunot ražotŃja
iestatŘjumus?
Nï
JÝ
Atjaunot ražotŃja
iestatŘjumus?
Nï
JÝ
VideoFlex SD / VideoFlex SD XL
d. MainĈt frekvenci
Mirdzuma ƂltrsMirdzuma ƂltrsMirdzuma Ƃltrs
e. IestatĈt datumu/laiku (Lai piekşŴtu izvōlnei, nospiež taustiţu )
Datums / laiks
f. Displeja gaišums
Gaišums
g. ProgrammatĿras versija
Versija
Datums / laiks
2000 / 01 / 18
16 : 04
1,0-1,0
-2,00,02,0
Datums / laiks
2008 / 01 / 18
16 : 04
–+
1,0-1,0
-2,00,02,0
v810140
LV
15
USB – datu pÞrnešana
SD – kartō saglabŃto informŃciju nolasa ar attiecŘgas nolasŘšanas iekŃrtas palŘdzŘbu vai caur USB ieeju
pŃrnes uz datoru. InformŃcija par datora un kartes adaptera vai kartes nolasŘšanas iekŃrtas savietojamŘbu
atrodama lietotŃja rokasgrŃmatŃ.
12
2.
1.
3.
Kameras galva / fokuss
IerŘces VideoFlex standarta komplektŃcija ir aprŘkota ar galvu, kas fokusōta uz F5 / F25 / F50 cm.
F5 / F25 / F50 cm
Objekti, kas atrodas Ńrpus kameras uzţemšanas zonas, attōlŃ var bŴt neskaidri. IekÞrtas tirdzniecĈbas
vietÞ prasiet galvas ar citu fokusðjumu vai vðrsieties tieši pie „Umarex Laserliner”.
< F5 / F25 / F50 cm
> F5 / F25 / F50 cm
LV
16
VideoFlex SD / VideoFlex SD XL
Ražojumu apdeiti / valodu apdeiti
InformŃcija par jaunŃkajiem ražojumiem un citŃm valodŃm atrodama un lejuplŃdōjama vietnōwww.laserliner.com/videoƃex. InformŃciju par konkrōto ierŘci skatiet sadaşŃ „Einstellungsmodus“
(iestatŘjumu izvōlne), punktŃ „g. Software Version“ (ProgrammatŴras versija).
NorÞdes par ekspluatÞciju
• SargŃt ierŘci VideoFlex no saskares ar ŜimikŃlijŃm, strŃvas un ar kustŘgiem vai karstiem priekšmetiem. Tas
var bojŃt ierŘci. ArŘ ekspluatōtŃjs var iegŴt smagus savainojumus.
• Neiegremdōt ŴdenŘ LCD - elementu.
• RaudzŘties, lai kameras galva nenonŃk saskarō ar skŃbi vai uguni.
• SargŃt ierŘci no spōcŘgas kratŘšanas un straujŃm temperatŴras izmaiţŃm.
Tehniskie dati
Kameras galva
Kameras fokuss
EkrÞna tips
Displeja ieslðgšana
Attðla uzĠemšana / video ierakstĈšana
Attðla / video ieraksta formÞts
EkrÞna apgaismojums
LED
Zoom
SaglabÞtÞjs
ElastĈgÞs troses garums
Pieslðgvieta
AutomÞtiska izslðgšana
StrÞvas padeve
Darba temperatĿra
UzglabÞšanas temperatĿra
Svars
ieskaitot baterijas
ø 17 mm, Ŵdens izturŘga, IP 67
F5 / F25 / F50 cm
3,0” LCD
320 x 240 pixel
1280 x 960 pixel / 640 x 480 pixel
JPEG / AVI
5 gaismas pakŃpes
3 gaismas pakŃpes
3-kŃršs Digitalzoom 10% soşu
1GB SD - karte (lŘdz maks. 2 GB)
1m / 2m; pagarinŃma pōc nepieciešamŘbas
USB 2.0
5 min
4 x AA 1,5 Volt baterijas
0°C … 45°C
-10°C … 70°C
0.74 kg
Iespōjamas tehniskas izmaiţas. 06.09
Garantijas noteikumi
Garantijas laiks ir 2 gadi no pirkšanas datuma. Garantija neattiecas uz bojŃjumiem, kas radušies
neprofesionŃlas ekspluatŃcijas vai nep areizas uzglabŃšanas dōş, normŃlo nodilumu un trŴkumiem, kas
neievōrojami ietekmō ražojuma vōrtŘbu vai ekspluatŃcijas kvalitŃti. Garantijas tiesŘbas izzŴd, ja darbi tiek
veikti no mums neautorizōtos punktos. Garantijas gadŘjumŃ lŴdzam ierŘci komplektōtŃ veidŃ nodot kopŃ
ar informatŘvajiem materiŃliem un rōŜinu mŴsu tirdznŘcŘbas uzţōmuma pŃrstŃvim vai to nosŴtŘt UmarexLaserliner.
LV
17
Veikimas ir paskirtis
Šis vaizdo Ö lmavimo řrenginys tiekia mažos kameros nuÖ lmuotus vaizdus ř ekranŅ, kad bŴtŸ patikrinamos
sunkiai pasiekiamos vietos, pvz., tušňios ertmŏs, šachtos, mŴras arba automobilyje. ġrašytieji duomenys, t.y.
nuotraukos arba Ö lmuota medžiaga yra kaupiami ir vŏliau řvertinami.
15
6
1
7
14
2
8
3
9
4
5
1
SkystŸjŸ kristalŸ ekranas
2
- didinimas /
navigacinis jungiklis /
grŅžinimas atgal
Ekrane rodoma paskutinŏ padaryta nuotrauka arba Ö lmuota medžiaga. Jungikliais su rodyklytŏmis galima
judŏti atgal ir pirmyn. Vaizdo medžiaga pažymŏta raudonu simboliu „Pause“.
REC jungiklis skirtas „atgaminimo / pauzŏs“ funkcijoms, jungikliai su rodyklytŏmis řgalina persukimŅ atgal
arba ř priekř vaizdo atgaminimo metu. Nuotrauka ištrinama, nuspaudus jungiklř „DEL“.
e. Nustatyti datâ ir laikâ (norŏdami vŏl sugrřžti ř meniu, nuspauskite jungiklř )
data ir laikas
f. Ekrano šviesumas
šviesumas
g. Programinôs Ċrangos versija
versija
data ir laikas
2000 / 01 / 18
16 : 04
1,0-1,0
-2,00,02,0
data ir laikas
2008 / 01 / 18
16 : 04
–+
1,0-1,0
-2,00,02,0
v810140
LT
23
DuomenŇ perdavimas USB jungtimi
Atminties kortelŏje řrašyti duomenys gali bŴti nuskaityti arba atitinkamu korteliŸ nuskaitymo řtaisu arba
tiesiogiai per USB jungtř gali bŴti perkeliami ř kompiuterř. InformacijŅ apie kompiuterio jungtis su atminties
korteliŸ adapteriu arba su korteliŸ nuskaitymo řrenginiu JŴs rasite korteliŸ nuskaitymo řrenginio eksploatacijos instrukcijoje.
12
2.
1.
3.
Kameros galvutô ir löšiŇ nustatymas
Standartinis VideoFlex visada turi kameros galvutŐ, kurios lŐšiai nustatyti F5 / F25 / F50 cm atstumui.
F5 / F25 / F50 cm
Toli už šiŸ ribŸ esantys objektai gali bŴti matomi neryškiai. Kameros galvuêiŇ su kitais löšiŇ nustaty-
mais klauskite savo pardavôjo arba kreipkitôs tiesiai Ċ Umarex Laserliner.
< F5 / F25 / F50 cm
> F5 / F25 / F50 cm
LT
24
VideoFlex SD / VideoFlex SD XL
Gamintojo duomenŇ keitimas ir kalbos keitimas
Naujausius gamintojo duomenis ir kitŸ kalbŸ paketus galite nemokamai nusikrauti adresu
www.laserliner.com/videoƃex. Skyriuje „Nustatymo režimas“ řtraukoje „g. Programinŏs řrangos versija”
aprašyta, kaip rasti JŴsŸ prietaiso gamyklinŏs programos versijos duomenis.
Eksploatacijos nuorodos
• BŴtina atkeipti dŏmesřř tai, kad VideoFlex nepaveiktŸ chemikalai, elektra, judantys arba karšti objektai.
Tai galŏtŸ pažeisti prietaisŅ ir netgi sunkiai sužeisti jř eksploatuojantř asmenř.
• SkystŸjŸ kristalŸ ekrano elementas negali bŴti panardintas ř vandenř.
• Kameros galvutŏ nŏra atspari rŴgštims ir ugniai.
• VideoFlex negalima naudoti medicininiams ar žmoniŸ tyrimams.
• PrietaisŅ visada reikia laikyti tame lagaminŏlyje, kuriame jis patiekiamas.
• Saugokite prietaisŅ nuo stipriŸ smŴgiŸ ir temperatŴrŸ svyravimŸ.
TECHNINIAI DUOMENYS
Kameros galvutô
Kameros löšiŇ nustatymas
Ekrano tipas
Ekrano tikslumas
Nuotraukos ar filmuotos medžiagos tikslumas
Nuotraukos ir filmuotos medžiagos formatas
Ekrano apšvietimas
SkystŇjŇ kristalŇ ekranas
Didinimas
Kaupimas
Lanksêios žarnos ilgis
Jungtis
Automatinis išsijungimas
Elektros maitinimas
Darbinô temperatĿra
Sandôliavimo temperatĿra
Masô
kartu su baterijomis
ø 17 mm, atspari vandeniui, IP 67
F5 / F25 / F50 cm
3,0” skystŸjŸ kristalŸ ekranas
320 x 240 pikseliŸ
1280 x 960 pikseliŸ / 640 x 480 pikseliŸ
JPEG / AVI
5 apšvietimo laipsniai
3 apšvietimo laipsniai
trigubas skaitmeninis didinimas 10 % žingsniu
1 GB atminties kortelŏ (palaiko iki maks. 2 GB)
1 m / 2 m; papildomai užsakius, gali bŴti ilgesnŏ
USB 2.0
po 5 min.
4 x AA 1,5 voltŸ baterijos
0 till 45 °C
-10 till +70 °C
0,74 kg
Pasiliekame teisŐ daryti techninius pakeitimus. 06.09
Garantinôs sâlygos
Garantijos laikas yra 2 metai nuo pardavimo datos. Garantija nesuteikiama, jei gedimai atsirado dŏl
netinkamo naudojimo, netinkamo sandŏliavimo, dŏl gaminio řprasto nusidŏvŏjimo arba defektŸ, kurie
nežymiai sumažina jo vertŐ ir tinkamumŅ naudoti. PrietaisŅ remontuojant ne autorizuotose dirbtuvŏse,
garantija nustoja galioti. Garantinio remonto atveju pateikite prietaisŅ kartu su visa informacija bei
sŅskaita vienam iš mŴsŸ pardavŏjŸ arba siŸskite tai ř firmŅ Umarex-Laserliner.
LT
25
Funcķie / Utilizare
Acest inspector video furnizeazń imagini video color cu ajutorul microcamerei video prin intermediul
ecranului LCD pentru veriÖ carea locurilor greu accesibile, de ex. în spaŰii goale, în tuneluri, în zidńrie sau în
autovehicule. Datele înregistrate care pot conŰine imagini precum ŭi înregistrńri video se pot memora direct
pentru o evaluare mai târzie.
15
6
1
7
14
2
3
8
4
5
1
AÖ ŭaj LC
2
- Zoom /
tastń de navigare /
derulare înapoi
3
Iluminare cu led
4
DEL: ijtergere
5
+ Zoom /
tastń de navigare /
derulare înainte
6
7
8
9
10
10
Locaŭ card SD
InterfaŰń USB 2.0
Mod comutare
ON/OFF
REC: Declanŭator /
Înregistrare /
ConÖ rmare
Modul de înregistrareModul de redare
ab c
defg
h
k
l
9
[17/33]
i
2008/10/11 16:28
11
13
12
Mufń furtun × exibil
11
Compartiment baterii
12
Cap camerń video
13
Led
14
Lentilń
15
INDICAĶIE: Camera video
focuseazń la F5 / F25 / F50
cm. Obiectele în afara acestei
raze de acŰiune pot apńrea
neclare.
Modul de setare
mno
Sprache
j
p
s
q
r
Stare baterie
a
Card SD activ
b
Introducere Card SD
c
Intensitate iluminare led (0%,
d
33%, 66%, 100%)
Treaptń zoom (100%-300%)
e
Datń/orń
f
SpaŰiu stocare liber card SD
g
RO
26
Stare baterie
h
Pauzń/Stop/Redare –
i
Derulare înainte/înapoi
Numńr înregistrare/numńr
j
înregistrńri
Barń duratń
k
Data / ora înregistrńrii
l
Limbń meniu
m
Formatare card SD
n
Revenire la setńrile din
o
fabricaŰie
Comutare 50/60 Hz
p
Datń/orń
q
Luminozitate LCD
r
Versiune software
s
VideoFlex SD / VideoFlex SD XL
Punerea în funcķiune (1-6)
1234
AAAA
1.
2.
4x AA
AAAA
1.
2.
3.
5
Îndepàrtare card SD
!
1.
2.
6
Setare limbà meniu
3 sec
ON
a. Schimbare limbà (GB, FR) Descàrcaķi alte versiuni de limbà la: www.laserliner.com/videoƃex
LimbàLimbàLimbà
Pentru a ajunge din nou în modul de înregistrare menŰineŰi apńsatń tasta (8)
timp de 3 secunde.
RO
27
Modul de înregistrareModul de redareModul de setare
3
ON
sec
Înregistrare imagine/video
Capul camerei video se îndreaptń în direcŰia ŭi poziŰia doritń prin intermediul furtunului × exibil. În cazul
unei iluminńri proaste se cupleazń iluminarea cu led. Obiectele îndepńrtate sau mici se pot apropia cu
ajutoul zoom-ului. AcŰionând scurt (< 2 sec.) tasta REC imaginea este înregistratńŭi stocatń pe cardul SD.
MenŰinând tasta REC apńsatń (> 2 sec.) se porneŭte înregistrarea video, astfel aceastń operaŰiune este
continuatń pânń când este eliberatń tasta REC.
12
Iluminare cu ledZoome
1x = 33%
2x = 66%
3x = 100%
4x = 0%
3.a
ImagineVideo
3.b
1 x = 10%
2 x = 20%
30x = 300%
1 sec
RO
28
> 2
sec
sec
xx
VideoFlex SD / VideoFlex SD XL
3
Modul de înregistrareModul de redareModul de setare
ON
sec
Redarea înregistràrilor de imagini/video
Ultima imagine înregistratń sau ultimul video înregistrat este aÖ ŭat pe display. Cu ajutorul tastelor sńgeatń
se poate naviga înainte ŭi înapoi. O înregistrare video este marcatń cu un simbol roŭu „Pauzń“.
Tasta REC reprezintń funcŰia „redare/pauzń“, tastele sńgeatń înlesnesc „derularea înainte/înapoi“ numai în
timpul redńrii. ijtergerea unei înregistrńri se efectueazń apńsând tasta „DEL“.
12
NavigareĴtergerea înregistràrii
[17/33]
2008/10/11 16:28
1 x = 16/33
2 x = 15/33
3 x = 14/33
4.a4.b
RedareDerulare înainte/înapoi
1 x = 17/33
2 x = 01/33
3 x = 02/33
1.
[17/33]
[17/33]
2008/10/11 16:28
Ĵtergerea selectàrii ?
2.
Ĵtergerea selectàrii ?
3.
NU
DA
NU
DA
[17/33]
[17/33]
[17/33]
1x
[17/33][17/33]
2x
RO
29
Modul de înregistrareModul de redareModul de setare
ON
3 sec
a. Schimbare limbà (GB, FR) Descàrcaķi alte versiuni de limbà la: www.laserliner.com/videoƃ ex
e. Setarea datei/orei (Pentru a ajunge din nou în meniu apńsaŰi tasta )
Dato/klokkeslett
f. Luminozitate display
Luminozitate
g. Versiune software
Versiune
Dato/klokkeslett
2000 / 01 / 18
16 : 04
1,0-1,0
-2,00,02,0
Dato/klokkeslett
2008 / 01 / 18
16 : 04
–+
1,0-1,0
-2,00,02,0
v810140
RO
31
Transmitere date prin USB
Datele stocate pe cardul SD se pot transmite ori cu ajutorul unui cititor de carduri adecvat sau direct prin
intermediul interfeŰei USB pe calculatorul personal. InformaŰiile referitoare la legńtura dintre computer ŭi
adaptorul de carduri resp. cititorul de carduri se gńsesc în manualul de utilizare al cititorului de carduri.
12
2.
1.
3.
Cap camerà / focus
VideoFlex este echipat din standard cu un cap de camerń video, care focuseazń la F5 / F25 / F50 cm.
F5 / F25 / F50 cm
Obiectele cu mult în afara acestei raze de acŰiune pot apńrea neclare. Solicitaķi alte capete de camerà
video cu alte module de focusare la comerciantul Dvs. specializat sau adresaķi-và direct la
Umarex Laserliner.
< F5 / F25 / F50 cm
> F5 / F25 / F50 cm
RO
32
VideoFlex SD / VideoFlex SD XL
Update-uri Firmware/Update-uri limbà
Firmware-ul actual ŭi alte pachete de limbi pot Ö descńrcate gratis la adresa de internet www.laserliner.com/
video×ex. Interogarea versiunii Firmware a instrumentului dvs. este descrisń în capitolul „mod de setare“ la
punctul „g. versiune software“.
Indicaķii privind utilizarea
• Se va acorda deosebitń atenŰie faptului ca VideoFlex sń nu intre în contact cu chimicalele, energia
electricń, obiectele a×ate în miŭcare sau încinse. Astfel se poate cauza deteriorarea instrumentului ŭi
utlizatorul se poate accidenta foarte grav.
• Unitatea LCD nu are voie sńÖe scufundatń în apń.
• Capul camerei video nu este rezistent la acid sau la foc.
• Nu este permisń utilizarea VideoFlex pentru consultare medicalń/consultarea perosanelor.
• Aparatul trebuie depozitat în principal în cutia furnizatń cu acesta.
• PreveniŰi zdruncinńturile puternice ŭi variaŰiile de temperaturń extreme.
DATE TEHNICE
Cap camerà video
Focus camerà video
Tip ercan
Rezoluķie display
Rezoluķie imagine / video
Format imagine / format video
Iluminare ecran
LED
Zoom
Memorie
Lungime furtun flexibil
Interfaķà
Oprire automatà
Alimentare curent
Temperaturà de lucru
Temperaturà de depozitare
Greutate incl. baterii
ø 17 mm, rezistent la apń, IP 67
F5 / F25 / F50 cm
3,0” LCD
320 x 240 pixeli
1280 x 960 pixeli / 640 x 480 pixeli
JPEG / AVI
5 niveluri de luminozitate
3 niveluri de luminozitate
Zoom digital de 3x în trepte de 10%
Card SD de 1 GB (suportń pânń la max. 2GB)
1m / 2m; se poate prelungi opŰional
USB 2.0
5 min
Baterii 4 x AA 1,5 VolŰi
0°C … 45°C
-10°C … 70°C
0,74 kg
Ne rezervńm dreptul sń efectuńm modiÖcńri tehnice. 06.09
Declaraķie de garanķie
Durata garanŰiei este de 2 ani de la data achiziŰionńrii. De la garanŰie sunt excluse: Defectele, care au
survenit din cauza utilizńrii neconforme sau a depozitńrii eronate, uzura normalń ŭi deficienŰele, care
influenŰeazń neînsemnat valoarea sau modul de utilizare. La intervenŰii care au fost realizate în locuri
neautorizate de noi garanŰia se anuleazń. În caz de garanŰie trimiteŰi aparatul complet ŭi indicaŰi toate
informaŰiile precum ŭi factura la unul din comercianŰii noŭtri sau trimiteŰi-le la Umarex-Laserliner.
RO
33
Функция/Използване:
Този видеоконтролер предоставя цветни видео изображения чрез микрокамера към LCD за контрол
на труднодостъпни места, като например кухини, шахти, зидария или в МПС. Записаните данни,
които може да съдържат както изображения, така също и видеозаснемания, може да се запомнят
директно с по-късна обработка.
15
6
1
7
14
2
8
3
9
4
5
1
LC-дисплей
2
– Изменение на фокуса /
Бутон навигация /
Връщане назад
3
LED-осветление
DEL: Изтриване
4
– Изменение на фокуса /
5
Бутон навигация /
Прелистване напред
6
7
8
9
10
10
Слот SD-карта
USB 2.0 интерфейс
Режим Превключване
ON/OFF (ВКЛ/ИЗКЛ)
REC: Стартер /
Заснемане /
Потвърждение
Режим заснеманеРежим възпроизводство
[17/33]
ab c
defg
h
k
i
l
2008/10/11 16:28
j
11
12
11
Извод за гъвкав ръкав
12
Батерийно отделение
13
Камера – основна част
14
LED
15
Леща
УКАЗАНИЕ: Камерата
трябва да се фокусира на
F5 / F25 / F50 см. Обекти
извън този обхват може да
се появят нефокусирани.
Режим настройка
mno
Sprache
p
s
q
13
r
Статус на батерията
a
SD-карта активна
b
Поставяне SD-карта
c
Интензивност на LED-осветлението
d
(0%, 33%, 66%, 100%)
Степен на изменение на
e
мащаба (100%-300%)
Дата/Час
f
Свободно място в паметта на
g
SD-картата
BG
34
Статус на батерията
h
Пауза/Стоп/
i
Възпроизвеждане –
Прелистване напред /назад
Номер на заснемане /Брой
j
заснемания
Лента на времето
k
Дата / час на заснемане
l
Език на менюто
m
Форматиране SD-карта
n
Възстановяване на
o
фабричните настройки
Превключване 50/60 Хц
p
Дата/Час
q
LCD-яркост
r
Софтуерна версия
s
VideoFlex SD / VideoFlex SD XL
Привеждане в действие (1-6)
1234
AAAA
1.
2.
4x AA
AAAA
1.
2.
3.
5
Отстраняване на SD-картата
!
1.
2.
6
Настройка на езика
3 sec
ON
a. Промяна на езика (GB, FR) Зареждане на други езикови версии: www.laserliner.com/videoflex
ЯзыкЯзыкЯзык
За да се върнете отново в режим Заснемане, задръжте бутона (8)
натиснат 3 секунди.
BG
35
Режим заснемане
3
Режим възпроизводство
Режим настройка
ON
sec
Заснемания на изображения/видео
Ориентирайте основната част на камерата към гъвкавия ръкав и доведете до желаната позиция. При
лоши светлинни условия включете LED-осветлението. Приближете с мащаба на далечни или малки
обекти. Чрез кратко задействане (< 2 сек.) на бутона REC (запис) изображението се заснема и се
запомня върху SD-картата. При натиснат бутон REC (> 2 сек.) стартира видеозаснемане дотогава,
докато бутонът REC отново бъде пуснат.
12
LED-осветление
1x = 33%
2x = 66%
3x = 100%
4x = 0%
3.a
ИзображениеВидео
Промяна на мащаба
1 x = 10%
2 x = 20%
30x = 300%
3.b
1 sec
BG
36
> 2
sec
sec
xx
VideoFlex SD / VideoFlex SD XL
3
Режим заснемане
ON
Режим възпроизводство
Режим настройка
sec
Възпроизвеждане на заснемания на изображение/видео
На дисплея се показва последното заснето изображение или видео. Чрез бутоните със стрелки може
да се навигира напред и назад. Видеозаснемане се обозначава чрез червен символ „Пауза”.
Бутонът REC има функция „Възпроизвеждане/Пауза“, бутоните със стрелки дават възможност
за „Прелистване напред/назад“ само по време на възпроизвеждането. Изтриването на дадено
заснемане се извършва като се натисне бутонът „DEL“.
12
НавигацияИзтриване на заснемане
1 x = 16/33
2 x = 15/33
3 x = 14/33
[17/33]
2008/10/11 16:28
1.
1 x = 17/33
2 x = 01/33
3 x = 02/33
[17/33]
2008/10/11 16:28
2.
3.
Изтриване на
избраното?
Изтриване на
избраното?
НЕ
ДА
НЕ
ДА
4.a4.b
ВъзпроизвежданеПрелистване напред/назад
[17/33]
[17/33]
[17/33]
[17/33]
1x
[17/33][17/33]
2x
BG
37
Режим заснемане
Режим възпроизводство
Режим настройка
ON
3 sec
a. Промяна на езика (GB, FR) Зареждане на други езикови версии: www.laserliner.com/videofl ex
ЕзикЕзикЕзик
б. Форматиране SD-карта
Формат
Форматирането изтрива
всички данни. Да
продължи ли?
НЕ
ДА
Форматирането изтрива
всички данни. Да
продължи ли?
НЕ
ДА
в. Възстановяване на фабричните настройки
Фабрични настройки
Възстановяване
на фабричните
настройки?
BG
38
НЕ
ДА
Възстановяване
на фабричните
настройки?
НЕ
ДА
г. Промяна на честотата
VideoFlex SD / VideoFlex SD XL
Филтър на трептения
e. Настройка на дата/час (За да се върнете отново в менюто, натиснете бутона )
Дата/Час
Дата/Час
2000 / 01 / 18
16 : 04
Филтър на трептенияФилтър на трептения
Дата/Час
2008 / 01 / 18
–+
е. Показание на яркостта
Яркост
1,0-1,0
16 : 04
1,0-1,0
ж. Софтуерна версия
Версия
-2,00,02,0
v810140
-2,00,02,0
BG
39
USB-пренос на данни
Запаметените върху SD-картата данни може да се пренесат върху компютъра или с подходящ картов
четец или директно през USB-интерфейса. Данни за връзката между компютър и картов адаптер,
съотв. картов четец ще намерите в Наръчника към Вашия картов четец.
12
2.
1.
3.
Основна част на камерата / фокус
VideoFlex стандартно е оборудван с една основна част на камера, която е фокусирана на F5 / F25 / F50 см.
F5 / F25 / F50 cm
Обекти, които се намират далеч извън този обхват, може да се появят нефокусирани. Попитайте
търговеца за основни части на камерата с други фокусирания или се обърнете
директно към Umarex Laserliner.
< F5 / F25 / F50 cm
> F5 / F25 / F50 cm
BG
40
VideoFlex SD / VideoFlex SD XL
Актуализации на микропрограмното обезпечение/езикови актуализации
Текущото микропрограмно обезпечение и други езикови пакети може да се свалят безплатно на
адрес www.laserliner.com/videoflex. Как да запитате за версията на микропрограмното обезпечение
на Вашия уред е описано в глава „Режим на настройка” под точка „g. Софтуерна версия“.
Камера – основна част
Фокус на камерата
Вид екран
Разрешаваща способност на дисплея
Разрешаваща способност изображение / видео
Формат на изображението / видеоформат
Осветление на екрана
LED
Промяна на мащаба
Памет
Дълъг гъвкав ръкав
Интерфейс
Автоматично изключване
Електрозахранване
Работна температура
Температура на съхранение
Тегло, включително батериите
Запазва се правото за технически изменения. 06.09
ø 17 мм, водонепроницаема, IP 67
F5 / F25 / F50 см
3,0” LCD
320 x 240 пиксела
1280 x 960 / 640 x 480 пиксела
JPEG / AVI
5 степени на яркост
3 степени на яркост
3-кратна цифрова промяна в стъпки по 10%
1GB SD-карта (поддържа до макс. 2 GB)
1 м / 2м; по избор може да се удължава
USB 2.0
5 мин.
4 x AA 1,5 волтови батерии
0 °C … 45 °C
-10 °C … 70 °C
0,74 кг
Гаранция
Гаранционният срок възлиза на 2 години от датата на закупуване. Гаранцията не включва следното:
Щети, предизвикани от неправилна употреба, неправилно съхранение, естествено износване, а
така също и повреди, които влияят несъществено върху стойността и пригодността за използване
на уреда. При намеса от неоторизирани от нас инстанции, гаранцията се анулира. В гаранционен
случай, моля, предайте целия уред с всички данни, както и фактурата, на наш дилър, или го
изпратете на Umarex-Laserliner.
BG
41
Λειτουργία / Τρόπος χρήσης
Η συγκεκριμένη συσκευή επιθεώρησης με βίντεο μεταδίδει έγχρωμες εικόνες βίντεο μέσω μίας μικροκάμερας
στην οθόνη LCD για τον έλεγχο δύσκολα προσβάσιμων σημείων όπως π.χ. κοίλοι χώροι, φρεάτια, τοιχοποιίες ή
μέσα σε οχήματα. Τα καταγεγραμμένα στοιχεία, τα οποία περιλαμβάνουν τόσο εικόνες όσο και εγγραφές βίντεο,
μπορούν να αποθηκευτούν άμεσα για την περαιτέρω αξιολόγηση.
15
6
1
7
14
2
8
3
9
4
5
1
Οθόνη LCD
2
Μεγέθυνση – / πλήκτρο
πλοήγησης / μετάβαση προς
τα πίσω
3
Φωτισμός LED
4
DEL: Διαγραφή
5
Μεγέθυνση + /
πλήκτρο πλοήγησης /
6
7
8
9
10
10
Υποδοχή για κάρτα μνήμης
SD
Διεπαφή USB 2.0
Επιλογή τρόπου λειτουργίας
ON/OFF
REC: Πλήκτρο λήψης /
εγγραφής /
επιβεβαίωσης
μετάβαση προς τα εμπρός
Λειτουργία εγγραφήςΛειτουργία αναπαραγωγής
ab c
defg
h
k
i
l
2008/10/11 16:28
[17/33]
j
11
12
Σύνδεση εύκαμπτου σωλήνα
11
Θήκη μπαταριών
12
Κεφαλή κάμερας
13
Λυχνία LED
14
Φακός
15
ΥΠΟΔΕΙΞΗ: Η κάμερα είναι
εστιασμένη στα F5 / F25 / F50 cm.
Τα αντικείμενα που βρίσκονται
εκτός αυτής της περιοχής μπορεί
να μην εμφανίζονται καθαρά.
Λειτουργία ρύθμισης
mno
Sprache
p
s
q
13
r
Κατάσταση μπαταρίας
a
Κάρτα μνήμης SD ενεργή
b
Τοποθετήστε κάρτα μνήμης SD
c
Ένταση φωτισμού LED (0%,
d
33%, 66%, 100%)
Βαθμός μεγέθυνσης (100%-
e
300%)
Ημερομηνία/Ώρα
f
Ελεύθερος χώρος στην κάρτα
g
μνήμης SD
GR
42
Κατάσταση μπαταρίας
h
Παύση/στοπ/αναπαραγωγή
i
– μετάβαση προς τα εμπρός/
προς τα πίσω
Αριθμός εγγραφής/πλήθος
j
εγγραφών
Μπάρα ένδειξης χρόνου
k
Ημερομηνία / ώρα εγγραφής
l
Γλώσσα μενού
m
Μορφοτύπηση κάρτας μνήμης
n
SD
Επαναφορά εργοστασιακών
o
ρυθμίσεων
Μεταγωγή 50/60 Hz
p
Ημερομηνία/Ώρα
q
Φωτεινότητα οθόνης LCD
r
Έκδοση λογισμικού
s
VideoFlex SD / VideoFlex SD XL
Θέση σε λειτουργία (1-6)
1234
AAAA
1.
2.
4x AA
AAAA
1.
2.
3.
5
Αφαίρεση κάρτας μνήμης SD
!
1.
2.
6
Επιλογή γλώσσας μενού
3 sec
ON
a. Αλλαγή γλώσσας (GB, FR) Λήψη περαιτέρω εκδόσεων γλώσσας: www.laserliner.com/videoex
ΓλώσσαΓλώσσαΓλώσσα
Για να επιστρέψετε στη λειτουργία εγγραφής πιέστε το πλήκτρο (8)
για 3 δευτερόλεπτα.
GR
43
Λειτουργία εγγραφήςΛειτουργία αναπαραγωγήςΛειτουργία ρύθμισης
3
ON
sec
Λήψη φωτογραφιών/βίντεο
Ρυθμίστε την κεφαλή της κάμερας από τον εύκαμπτο σωλήνα και οδηγείστε την στην επιθυμητή θέση. Σε
περίπτωση ανεπαρκούς φωτισμού ενεργοποιήστε τον φωτισμό LED. Μεγεθύνετε απομακρυσμένα ή μικρά
αντικείμενα. Πιέζοντας σύντομα (< 2 δευτερόλεπτα) το πλήκτρο REC γίνεται η λήψη της εικόνας, η οποία
αποθηκεύεται στην κάρτα SD. Διατηρώντας πιεσμένο το πλήκτρο REC (> 2 δευτερόλεπτα) ξεκινάει ή λήψη
βίντεο, μέχρι να απελευθερωθεί και πάλι το πλήκτρο REC.
12
Φωτισμός LEDΜεγέθυνση
1x = 33%
2x = 66%
3x = 100%
4x = 0%
3.a
ΦωτογραφίαΒίντεο
3.b
1 x = 10%
2 x = 20%
30x = 300%
1 sec
GR
44
> 2
sec
sec
xx
VideoFlex SD / VideoFlex SD XL
3
Λειτουργία εγγραφήςΛειτουργία αναπαραγωγήςΛειτουργία ρύθμισης
ON
sec
Αναπαραγωγή/προβολή εγγραφών βίντεο/φωτογραφιών
Στην οθόνη εμφανίζεται η τελευταία εγγεγραμμένη εικόνα ή βίντεο. Με τα πλήκτρα βέλη μπορείτε να μεταβείτε
προς τα εμπρός ή προς τα πίσω. Μία εγγραφή βίντεο επισημαίνεται με ένα κόκκινο σύμβολο „παύσης“ (δύο
κάθετες παράλληλες γραμμές).
Το πλήκτρο REC χρησιμεύει για τη λειτουργία „Αναπαραγωγής/παύσης“, τα πλήκτρα βέλη καθιστούν δυνατή τη
„μετάβαση προς τα εμπρός/πίσω“ μόνο κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής. Η διαγραφή μίας εγγραφής γίνεται
με την πίεση του πλήκτρου „DEL“.
12
ΠλοήγησηΔιαγραφή εγγραφής
2.
3.
Διαγραφή
επιλεγμένων ?
Διαγραφή
επιλεγμένων ?
ΟΧΙ
ΝΑΙ
ΟΧΙ
ΝΑΙ
[17/33]
[17/33]
2008/10/11 16:28
1 x = 16/33
2 x = 15/33
3 x = 14/33
4.a4.b
ΑναπαραγωγήΜετάβαση προς τα εμπρός/πίσω
1 x = 17/33
2 x = 01/33
3 x = 02/33
1.
[17/33]
[17/33]
2008/10/11 16:28
[17/33]
[17/33]
1x
[17/33][17/33]
2x
GR
45
Λειτουργία εγγραφήςΛειτουργία αναπαραγωγήςΛειτουργία ρύθμισης
ON
3 sec
a. Αλλαγή γλώσσας (GB, FR) Λήψη περαιτέρω εκδόσεων γλώσσας: www.laserliner.com/video ex
ΓλώσσαΓλώσσαΓλώσσα
b. Μορφοτύπηση κάρτας μνήμης SD
Μορφοτύπηση
Η μορφοτύπηση διαγράφει
όλα τα δεδομένα. Συνέχιση;
ΟΧΙ
ΝΑΙ
Η μορφοτύπηση διαγράφει
όλα τα δεδομένα. Συνέχιση;
ΟΧΙ
ΝΑΙ
c. Επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων
Εργοστασιακή ρύθμιση
GR
46
Επαναφορά εργοστασιακών
ρυθμίσεων;
ΟΧΙ
ΝΑΙ
Επαναφορά εργοστασιακών
ρυθμίσεων;
ΟΧΙ
ΝΑΙ
VideoFlex SD / VideoFlex SD XL
d. Αλλαγή συχνότητας
Φίλτρο για το τρεμόσβησμαΦίλτρο για το τρεμόσβησμαΦίλτρο για το τρεμόσβησμα
e. Ρύθμιση ημερομηνίας/ώρας (Για να επιστρέψετε και πάλι στο μενού, πιέστε το πλήκτρο )
Ημερομηνία/Ώρα
f. Φωτεινότητα οθόνης
Φωτεινότητα
g. Έκδοση λογισμικού
Έκδοση
Ημερομηνία/Ώρα
2000 / 01 / 18
16 : 04
1,0-1,0
-2,00,02,0
Ημερομηνία/Ώρα
2008 / 01 / 18
16 : 04
–+
1,0-1,0
-2,00,02,0
v810140
47
GR
Μεταφορά δεδομένων USB
Τα αποθηκευμένα δεδομένα στην κάρτα μνήμης SD μπορούν να μεταφερθούν είτε με έναν αναγνώστη καρτών
ή και απευθείας μέσω μίας θύρας USB σε έναν Η/Υ. Πληροφορίες για τη σύνδεση μεταξύ υπολογιστή και
προσαρμογέα καρτών ή αναγνώστη καρτών μπορείτε να βρείτε στο εγχειρίδιο του αναγνώστη καρτών.
12
2.
1.
3.
Κεφαλή κάμερας / Εστίαση
Η συσκευή VideoFlex διαθέτει στον βασικό εξοπλισμό μία κεφαλή κάμερας, η οποία είναι εστιασμένη στα
F5 / F25 / F50 cm.
F5 / F25 / F50 cm
Τα αντικείμενα που βρίσκονται μακριά εκτός από αυτήν την περιοχή μπορεί να μην εμφανίζονται καθαρά.
Για κεφαλές κάμερας με διαφορετική εστίαση απευθυνθείτε στο τοπικό εξειδικευμένο κατάστημα ή
απευθείας στην Umarex Laserliner.
< F5 / F25 / F50 cm
> F5 / F25 / F50 cm
GR
48
VideoFlex SD / VideoFlex SD XL
Ενημερώσεις υλικολογισμικού/Ενημερώσεις γλωσσών
Η τρέχουσα έκδοση του υλικολογισμικού και περαιτέρω πακέτα γλωσσών μπορείτε να κατεβάσετε δωρεάν από
την ιστοσελίδα www.laserliner.com/videoex. Η ερώτηση για την έκδοση του υλικολογισμικού της συσκευής
σας περιγράφεται στο κεφάλαιο „Λειτουργία ρύθμισης“ στο σημείο „g. Έκδοση λογισμικού“.
Η εγγύηση ισχύει για 2 χρόνια από την ημερομηνία αγοράς. Από την εγγύηση εξαιρούνται: Ζημιές που
οφείλονται σε μη ενδεδειγμένη χρήση, λάθος αποθήκευση, κανονική φθορά και ελαττώματα που δεν
επηρεάζουν σημαντικά την αξία ή τη δυνατότητα χρήσης του προϊόντος. Σε περίπτωση επέμβασης
από φορέα όχι αναγνωρισμένο από εμάς, χάνεται η εγγύηση.
Στην αξίωσή σας για εγγύηση, δώστε πλήρως το όνομα της συσκευής με όλες τις πληροφορίες, και την απόδειξη
σε έναν αντιπρόσωπό μας ή στείλτε τα στην Umarex-Laserliner.