Laserliner VideoFlex G2 User guide [ml]

VideoFlex G2
DE
GB
NL
DK
FR
ES
IT
PL
FI
PT
SE
NO
02
10
18
26
135
130
180
103
3"
50
ø 11
TR
RU
UA
EE
LV
1500 / 10000
LT
RO
BG
GR
34
42
50
58
Lue käyttöohje kokonaan. Lue myös lisälehti Takuu- ja lisäohjeet. Noudata annettuja ohjeita. Säilytä hyvin nämä ohjeet.
!
Toiminnot ja käyttö
Tämä tarkastuskamera ottaa värillistä videokuvaa mikrokameralla. Kuva näkyy kameran lcd-näytössä. Kameraa käytetään vaikeasti tavoitettavien paikkojen tarkastamiseen, esim. rakennuksen onkalot, kuilut ja muuraukset tai esim. kuorma-auton tarkastuskohteet.
15
6
1
7
14
11
2
8
3
9 4 5
10
12
lc-näyttö
1
- zoomaus / navigoin-
2
tinäppäin / taaksepäin / toistonopeus -
led-valo
3
DEL: poista / Kierto (180 °)
4
+ zoomaus / navigoin­tinäppäin / eteenpäin /
5
toistonopeus + SD-muistikortin paikka
6
USB 1.1 -liitäntä
7 8
Toimintatilan vaihto ON/OFF
9 10
REC: laukaisin /
nauhoitus / vahvistus
taipuisan kaapelin liitin
11
paristolokero
12
kamerapää
13
ledit
14
linssi
15
HUOMAA:
vakiona tarkennettu F5 cm etäisyydelle. Katso tästä poikkeavat tarkennusasetukset vastaavan lisävarusteen teknisistä tiedoista. Tarken­nusalueen ulkopuolella olevat kohteet saattavat näkyä epätarkkoina.
Nauhoitustila Toistotila Asetustila
00:00:0400:00:04
Kieli
a c
bjk
de f g
FWFW 1x1x
hi
no
00:00:0300:00:03
2011.09.27 01:51:39
p
00690069
m
l
VGAVGA
q
Alustaminen Tehdasasetus
s
Valon taajuus Pvm-asetus
u
Yksivärinen Versio
w
Setup
13
Kamera on
Suomi Seur. valikko
r
Seur. valikko 50Hz
t
Seur. valikko Off
v
Seur. valikko
paristojen varaustila
a
SD-kortti aktiivinen
b
aseta SD-kortti
c
led-valon voimakkuus
d
(0%, 33%, 66%, 100%) zoomaus (100% - 400%)
e
pvm ja kellonaika
f
vapaa tila
g
FI
02
FW: Eteenpäin /
h
BW: Taaksepäin toistonopeus (1x, 2x, 4x, 8x)
i
SD-kortti aktiivinen
j
nauhoituksen kesto
k
toisto
l
videosymboli
m
nauhoituskohta
n
nauhoituksen numero
o
nauhoituspvm ja kellonaika
p
valikkokieli
q
SD-kortin alustus
r
oletusasetusten palautus
s
vaihto 50/60 Hz
t
pvm ja kellonaika
u
näytön väritoimintatila
v
ohjelmaversio
w
Käyttöönotto (1-6)
1 2 3 4
AA AA
1.
2.
4x AA
AA AA
VideoFlex G2
1.
2.
3.
5
SD-kortin poistaminen
!
1.
2.
6
Valikkokielen asettaminen
1 sec
ON
Vaihda kieli (DE, GB, NL, DK, FR, ES, IT, PL, FI, PT, SE, NO, TR, RU, UA, CZ, EE, LV, LT, RO, BG, GR)
Setup
Kieli
Alustaminen Tehdasasetus Valon taajuus Pvm-asetus
Deutsch
Seur. valikko Seur. valikko 60Hz Seur. valikko
Kieli
Deutsch
English
Français
Español
Nederlands
3 sec
Kieli
Deutsch
English
Français Español
Nederlands
Palaa takaisin nauhoitustilaan painamalla lyhyesti näppäintä (8)
FI
03
Nauhoitustila Toistotila Asetustila
3 sec
1 sec
ON
Kuvien / videon nauhoittaminen
Suorista kaapeli ja vie kamerapää haluamaasi kohteeseen. Käytä led-valoa apuna, jos valoa ei ole muuten riittävästi. Zoomaa lähemmäksi, jos kohde on kaukana tai pieni. Manuaalisella kuvan kiertotoiminnolla kuvaa voidaan kiertää näytöllä 180°. Paina REC-näppäintä lyhyesti. Kamera ottaa kuvan ja tallentaa sen SD-kortille. Paina REC-näppäintä pitkään (> 2 s). Kamera kuvaa videota. Lopeta nauhoitus näppäintä uudelleen painamalla.
1
Led-valo
1x = 33% 2x = 66%
3x = 100% 4x = 0%
2
Kuvan kierto
1x = 180° 2x = 180°
3.a 3.b
Kuva Video
1 sec
FI
04
3
Zoomaus
1 x = 10% 2 x = 20%
40x = 400%
> 2 sec
START STOPP
1 sec
VideoFlex G2
3 sec
O
Nauhoitustila Toistotila Asetustila
1 sec
N
Kuvien ja videoiden katselu
Näytössä on viimeksi otettu kuva tai video. Siirry eteen- ja taaksepäin nuolinäppäimillä. Videotallenne on merkitty kamera-symbolilla. Käytä toistotoimintoa REC-näppäimellä. Selaa kuvaa eteen- ja taakse nuolinäppäimillä. Muuta nauhoitusnopeutta kuvaamisen aikana nuolinäppäimillä. Poista nauhoitus DEL-näppäintä painamalla.
1 2
Navigointi Tallenteen poistaminen
Poista
Yksitellen
Kaikki Valitse
00690069
2011.09.27 01:51:39
00690069
2.
1.
2011.09.27 01:51:39
1 x = 0069 2 x = 0068 3 x = 0067
3.a 3.b
Toisto Selaus eteen- / taakse
1 x = 0069 2 x = 0001 3 x = 0002
1x
1x = FW 1x 2x = FW 2x 3x = FW 4x 4x = FW 8x
1x = BW 1x 2x = BW 2x 3x = BW 4x 4x = BW 8x
Poista
Yksitellen
Kaikki
FWFW 1x1x
BWBW 1x1x
Valitse
FI
05
3.
Nauhoitustila Toistotila Asetustila
O
sec
1
3 sec
N
a. Vaihda kieli (DE, GB, NL, DK, FR, ES, IT, PL, FI, PT, SE, NO, TR, RU, UA, CZ, EE, LV, LT, RO, BG, GR)
Setup
Kieli
Alustaminen Tehdasasetus Valon taajuus Pvm-asetus
Deutsch
Seur. valikko Seur. valikko 60Hz Seur. valikko
Kieli
Deutsch
English Français Español
Nederlands
b. SD-kortin alustaminen
Setup
Kieli
Alustaminen
Tehdasasetus Valon taajuus Pvm-asetus
Suomi
Seur. valikko
Seur. valikko 60Hz Seur. valikko
Setup
Kieli
Alustaminen
Keskeytä
Tehdasasetus
Suorita
Valon taajuus Pvm-asetus
Suomi
Seur. valikko
Seur. valikko 60Hz Seur. valikko
Setup
Kieli
Alustaminen
Keskeytä
Tehdasasetus
Suorita
Valon taajuus Pvm-asetus
Kieli
Polski
Suomi
Português
Svenska
Norsk
Suomi
Seur. valikko
Seur. valikko 60Hz Seur. valikko
c. Oletusasetusten palauttaminen
Setup
Kieli Alustaminen
Tehdasasetus
Valon taajuus Pvm-asetus
FI
06
Suomi Seur. valikko
Seur. valikko
60Hz Seur. valikko
Setup
Kieli Alustaminen
Keskeytä
Tehdasasetus
Suorita
Valon taajuus Pvm-asetus
Suomi Seur. valikko
Seur. valikko
60Hz Seur. valikko
Setup
Kieli Alustaminen
Keskeytä
Tehdasasetus
Suorita
Valon taajuus Pvm-asetus
Suomi Seur. valikko
Seur. valikko
60Hz Seur. valikko
d. Taajuussuodattimen säätö
VideoFlex G2
Setup
Kieli Alustaminen Tehdasasetus
Valon taajuus
Pvm-asetus
Suomi Seur. valikko Seur. valikko
60Hz
Seur. valikko
Setup
Kieli Alustaminen
60Hz
Tehdasasetus
50Hz
Valon taajuus
Pvm-asetus
Suomi Seur. valikko Seur. valikko
60Hz
Seur. valikko
Setup
Kieli Alustaminen
60Hz
Tehdasasetus
50Hz
Valon taajuus
Pvm-asetus
e. Päiväyksen ja kellonajan asettaminen (Palaa takaisin valikkoon painamalla näppäintä )
Setup
Kieli Alustaminen Tehdasasetus Valon taajuus
Pvm-asetus
Suomi Seur. valikko Seur. valikko 60Hz
Seur. valikko
Setup
Kieli Alustaminen
Off
Tehdasasetus
Seur. valikko
Valon taajuus
Pvm-asetus
Suomi Seur. valikko Seur. valikko 60Hz
Seur. valikko
Pvm-asetus
YYYY / MM / DD
2011 / 09 / 27
00 : 38 : 54
–+
f. Näytön väritoimintatila
Setup
Yksivärinen
Versio
Off
Seur. valikko
Setup
Yksivärinen
Versio
Off
On
Off
Seur. valikko
Setup
Yksivärinen
Versio
Off
On
Suomi Seur. valikko Seur. valikko
60Hz
Seur. valikko
Off
Seur. valikko
g. Ohjelmaversio
Setup
Yksivärinen
Versio
Off
Seur. valikko
Versio
Version 07 Build on 11_05_26
FI
07
USB-tiedonsiirto
Voit siirtää SD-kortille tallennetut tiedostot tietokoneelle joko kortinlukijan kautta tai suoraan USB-liitännän kautta. Kortinlukijan käyttöohjeessa on lisätietoja siitä, miten yhdistät kortinlukijan tietokoneeseesi.
Webcam-toiminto
VideoFlex G2 -laitetta voi käyttää nettikamerana. Sitä varten yhdistä VideoFlex G2 tietokoneen USB-liittimeen.
1 2
2.
1.
3.
Aseta CD levyasemaan ja seuraa näytön ohjeita. Käynnistä ohjelma
!
asennuksen jälkeen.
Kamerapää ja kuvan tarkkuus
VideoFlex G2 -kaapeliin on vakiona asennettu kamera, joka tarkentaa F5 cm etäisyydelle. Katso tästä poikkeavat tarkennusasetukset, esim. F25 / F50, vastaavan lisävarusteen teknisistä tiedoista.
F5 cm
Kaukana tarkennusalueen ulkopuolella olevat kohteet saattavat näkyä epätarkkoina. Kysy jälleenmyyjältä muille etäisyyksille tarkennettuja kamerapäitä tai käänny suoraan valmistajan Umarex Laserliner puoleen.
< F5 cm
> F5 cm
FI
08
VideoFlex G2
Laiteohjelmiston / kielen päivitykset
Voit ladata ajantasaisimman laiteohjelmiston ja kielipaketteja maksutta osoitteessa www.umarex­laserliner.de/videoƃ ex. Laitteesi ohjelmiston tarkistus on selostettu luvun Asetustila kohdassa g
Ohjelmaversio.
Käyttö
• VideoFlex G2 -kaapeli ei missään tapauksessa saa joutua kosketuksiin kemikaalien, sähkövirran eikä liikkuvien tai kuumien esineiden kanssa. Tällainen kontakti saattaa vahingoittaa laitetta ja aiheuttaa vammoja myös laitteen käyttäjälle.
• Lcd-yksikköä ei saa upottaa veteen.
• Kamerapää ei kestä happoja eikä tulta.
• VideoFlex G2 -kaapelia ei saa käyttää lääketieteellisiin tutkimuksiin eikä henkilöiden tutkimiseen.
• Säilytä laite huolellisesti pakattuna kuljetuslaukussa.
• Vältä täräyttämästä laitetta voimakkaasti, vältä taivuttamasta kaapelia jyrkästi ja vältä rajuja lämpötilanvaihteluita.
Tekniset tiedot
VideoFlex G2 10 m Kamerapää ø 9 mm, vedenkestävä, IP 68 Kamerapään tarkennus F5 cm 9 mm vakiokameralle Taipuisan kaapelin pituus 10 m Paino sis. paristot ja taipuisan kaapelin 1,62 kg
VideoFlex G2 1,5 m Kamerapää ø 6 mm / 9 mm, vedenkestävä, IP 68 Kamerapään tarkennus F5 cm 6 mm / 9 mm vakiokameralle Taipuisan kaapelin pituus 1,5 m Paino sis. paristot ja taipuisan kaapelin 0,65 kg
Näyttö 3,0” lcd Näytön tarkkuus 320 x 240 pikseliä Kuvan / videon tarkkuus 1280 x 960 pikseliä / 320 x 240 pikseliä Kuvan / videon tiedostomuoto JPEG / AVI Led-valo 3 kirkkausastetta Zoomaus 4-kertainen digitaalinen zoomaus 10 % portain Sisäinen / ulkoinen muisti 32 MB / Tuki enint. 8 GB SD-kortille Liitin USB 1.1 Automaattinen virrankatkaisu 5 min Virtalähde 4 x AA 1,5 V paristot Käyttölämpötila 0 °C … 45 °C Säilytyslämpötila -10 °C … 70 °C
Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään. 02.12.
FI
09
Leia integralmente as instruções de uso e o caderno anexo „Indicações adicionais e sobre a garantia“. Siga as indicações aí contidas. Conserve esta documentação.
!
Função/Utilização
Este inspector de vídeo emite imagens de vídeo a cores, através de uma micro-câmara, para o LCD, com a Ö nalidade de veriÖ car pontos de acesso difícil como vãos, poços, muros ou dentro de veículos.
15
6
1
7
14
11
2
8
3
9 4 5
10
12
Visor LC
1
– Zoom / tecla de
2
navegação / rebobinar / velocidade de reprodução –
Iluminação LED
3
DEL: Apagar /
4
Rotação (180 °) + Zoom / tecla de
5
navegação / avançar / velocidade de reprodução +
6
Ranhura do cartão SD
7
Interface USB 1.1
8
Comutação do modo
9
ON/OFF
10
REC Gatilho /
registo / conÖ rmar
Conexão do tubo × exível
11 12
Compartimento de pilhas
13
Cabeça da câmara
14
LED‘s
15
Lente NOTA: A câmara está focalizada em série para F5 cm. Ajustes de focagem divergentes podem ser consultados nos dados do acessório correspondente. Os objectos fora da zona de focagem podem aparecer desfocados.
Modo de gravação Modo de reprodução Modo de ajuste
00:00:0400:00:04
a c
bjk
de f g
FWFW 1x1x
hi
no
00:00:0300:00:03
2011.09.27 01:51:39
p
00690069
m
l
VGAVGA
q
s
u
w
ConƂ g.
Idioma Formato Ajustes fábr. Freq. luz Introd. data Unicolor Versão
r t v
13
Português Menu seg. Menu seg. 50Hz Menu seg. Desl. Menu seg.
Estado das pilhas
a
Cartão SD activo
b
Inserir cartão SD
c
Intensidade da iluminação
d
LED (0%, 33%, 66%, 100%) Percentagem do zoom
e
(100%-400%) Data/hora
f
Espaço vazio de memória
g
PT
10
FW: Avançar / BW: Rebobinar
h
Velocidade de reprodução
i
(1x, 2x, 4x, 8x) Cartão SD activo
j
Duração da gravação
k
Reprodução
l
Símbolo de vídeo
m
Posição da gravação
n
Número da gravação
o
Data/hora da gravação
p
Idioma do menu
q
Formatar cartão SD
r
Repor ajustes de fábrica
s
Comutação 50/60 Hz
t
Data/hora
u
Modo de cor visor
v
Versão do software
w
Colocação em funcionamento (1-6)
1 2 3 4
AA AA
1.
2.
4x AA
AA AA
VideoFlex G2
1.
2.
3.
5
Retirar cartão SD
!
1.
2.
6
ConƂ gurar o idioma do menu
1 sec
ON
Alterar idioma (DE, GB, NL, DK, FR, ES, IT, PL, FI, PT, SE, NO, TR, RU, UA, CZ, EE, LV, LT, RO, BG, GR)
ConƂ g.
Idioma
Formato Ajustes fábr. Freq. luz Introd. data
Deutsch
Menu seg. Menu seg. 60Hz Menu seg.
Idioma
Deutsch
English
Français
Español
Nederlands
3 sec
Idioma
Deutsch
English
Français Español
Nederlands
Para voltar ao modo de gravação, prima brevemente a tecla (8).
PT
11
Modo de gravação Modo de reprodução Modo de ajuste
3 sec
1 sec
ON
Gravação de imagens/de vídeo
Oriente a cabeça da câmara no tubo × exível e coloque-a na posição pretendida. Com condições de luminosidade insuÖ cientes, ligue a iluminação LED. Aproxime objectos afastados ou pequenos com o zoom. Com a rotação manual da imagem é possível rodar a imagem 180° no monitor. Premindo brevemente a tecla REC, a imagem é captada e gravada no cartão SD. Ao premir por mais tempo a tecla REC (> 2 seg.), é iniciada a gravação de vídeo. Ao voltar a premir é terminada a gravação.
1
Iluminação LED
1x = 33% 2x = 66%
3x = 100% 4x = 0%
2
Rotação da imagem
1x = 180° 2x = 180°
3.a 3.b
Imagem Video
1 sec
PT
12
3
Zoom
> 2 sec
START STOPP
1 x = 10% 2 x = 20%
40x = 400%
1 sec
VideoFlex G2
3 sec
O
Modo de gravação Modo de reprodução Modo de ajuste
1 sec
N
Reprodução de imagens/de vídeo
A última imagem ou o último vídeo gravados são exibidos no visor. Com as teclas de cursor, pode navegar-se para a frente e para trás. Uma gravação de vídeo é identiÖ cada por um símbolo de câmara. A tecla REC serve a função „Reprodução“, as teclas de cursor permitem „Avançar/Rebobinar“ e alterar a velocidade de reprodução apenas durante a reprodução. Para apagar uma imagem, prima a tecla „DEL“.
1 2
Navegar Apagar imagens
Apagar
Individual
Todas
Seleccionar
00690069
2011.09.27 01:51:39
00690069
2.
1.
2011.09.27 01:51:39
1 x = 0069 2 x = 0068 3 x = 0067
3.a 3.b
Reprodução Avançar/Rebobinar
1 x = 0069 2 x = 0001 3 x = 0002
1x
1x = FW 1x 2x = FW 2x 3x = FW 4x 4x = FW 8x
1x = BW 1x 2x = BW 2x 3x = BW 4x 4x = BW 8x
Apagar
Individual
Todas
FWFW 1x1x
BWBW 1x1x
Seleccionar
PT
13
3.
Modo de gravação Modo de reprodução Modo de ajuste
O
sec
1
3 sec
N
a. Alterar idioma (DE, GB, NL, DK, FR, ES, IT, PL, FI, PT, SE, NO, TR, RU, UA, CZ, EE, LV, LT, RO, BG, GR)
ConƂ g.
Idioma
Formato Ajustes fábr. Freq. luz Introd. data
Deutsch
Menu seg. Menu seg. 60Hz Menu seg.
Idioma
Deutsch
English Français Español
Nederlands
b. Formatar cartão SD
ConƂ g.
Idioma
Formato
Ajustes fábr. Freq. luz Introd. data
Português
Menu seg.
Menu seg. 60Hz Menu seg.
ConƂ g.
Idioma
Formato
Cancelar
Ajustes fábr.
Executar
Freq. luz Introd. data
Português
Menu seg.
Menu seg. 60Hz Menu seg.
ConƂ g.
Idioma
Formato
Cancelar
Ajustes fábr.
Executar
Freq. luz Introd. data
Idioma
Suomi
Português
Svenska
Norsk
Türkçe
Português
Menu seg.
Menu seg. 60Hz Menu seg.
c. Repor os ajustes de fábrica
ConƂ g.
Idioma Formato
Ajustes fábr.
Freq. luz Introd. data
PT
14
Português Menu seg.
Menu seg.
60Hz Menu seg.
ConƂ g.
Idioma Formato
Cancelar
Ajustes fábr.
Executar
Freq. luz Introd. data
Português Menu seg.
Menu seg.
60Hz Menu seg.
ConƂ g.
Idioma Formato
Cancelar
Ajustes fábr.
Executar
Freq. luz Introd. data
Português Menu seg.
Menu seg.
60Hz Menu seg.
d. Ajustar o Ƃ ltro de frequência
VideoFlex G2
ConƂ g.
Idioma Formato Ajustes fábr.
Freq. luz
Introd. data
Português Menu seg. Menu seg.
60Hz
Menu seg.
ConƂ g.
Idioma Formato
60Hz
Ajustes fábr.
50Hz
Freq. luz
Introd. data
Português Menu seg. Menu seg.
60Hz
Menu seg.
e. Ajustar data/hora (para voltar ao menu, prima a tecla )
ConƂ g.
Idioma Formato Ajustes fábr. Freq. luz
Introd. data
Português Menu seg. Menu seg. 60Hz
Menu seg.
ConƂ g.
Idioma Formato
Desl.
Ajustes fábr.
Menu seg.
Freq. luz
Introd. data
Português Menu seg. Menu seg. 60Hz
Menu seg.
f. Modo de cor visor
ConƂ g.
Unicolor
Versão
Desl.
Menu seg.
ConƂ g.
Unicolor
Versão
Desl.
Ligar
Desl.
Menu seg.
ConƂ g.
Idioma Formato Ajustes fábr.
Freq. luz
Introd. data
Português Menu seg.
60Hz
Menu seg.
50Hz
60Hz
Menu seg.
Introd. data
YYYY / MM / DD
2011 / 09 / 27
00 : 38 : 54
–+
ConƂ g.
Unicolor
Versão
Desl.
Ligar
Desl.
Menu seg.
g. Versão do software
ConƂ g.
Unicolor
Versão
Desl.
Menu seg.
Versão
Version 07 Build on 11_05_26
PT
15
Transmissão de dados por USB
Os dados memorizados no cartão SD podem ser transmitidos através de um leitor de cartões adequado ou directamente através do interface USB no PC. Informações sobre a ligação entre computadores e adaptadores ou leitores de cartões encontram-se no manual do seu leitor de cartões.
Função de webcam
A VideoFlex G2 pode ser usada como webcam. Conecte para isso a VideoFlex G2 com o seu computador através da interface USB.
1 2
2.
1.
3.
Coloque o CD fornecido na unidade e siga as instruções de instalação. Inicie a aplicação depois de ter concluído
!
com sucesso a instalação.
Cabeça da câmara / focagem
O VideoFlex G2 está equipado em série com uma cabeça de câmara, com focagem para F5 cm. Ajustes de focagem divergentes, p. ex. F25 / F50, podem ser consultados nos dados do acessório correspondente.
F5 cm
Os objectos que estejam muito fora da zona de focagem podem aparecer desfocados. Informe-se sobre os dados das cabeças de câmara com outras focagens junto do seu representante ou consulte directamente a Umarex Laserliner.
< F5 cm
> F5 cm
PT
16
VideoFlex G2
Actualiações de Ƃ rmware/actualizações de idiomas
O Ö rmware mais actual e outros pacotes de idiomas podem ser descarregados gratuitamente em www.umarex-laserliner.de/videoƃ ex. A versão do Ö rmware do seu aparelho está descrita no capítulo „Modo de ajuste“, no ponto „g. Versão do software“.
Indicações sobre a utilização
• Há que evitar, impreterivelmente, que o VideoFlex G2 entre em contacto com produtos químicos, electricidade, objectos móveis ou quentes. Estes podem causar danos no aparelho e mesmo lesões graves no operador.
• A unidade do LCD não pode ser imersa em água.
• A cabeça da câmara não é resistente a atmosferas ácidas nem a fogo.
• O VideoFlex G2 não pode ser usado para exames médicos nem a pessoas.
• Por princípio, o aparelho deve ser guardado na mala fornecida.
• Evite vibrações fortes, raios de curvatura extremos e oscilações de temperatura.
Dados técnicos
VideoFlex G2 10 m Cabeça da câmara ø 9 mm, à prova de água, IP 68 Focagem da câmara F5 cm para 9 mm câmara standard Comprimento do tubo flexível 10 m Peso incl. pilhas e tubo flexível 1,62 kg
VideoFlex G2 1,5 m Cabeça da câmara ø 6 mm / 9 mm, à prova de água, IP 68 Focagem da câmara F5 cm para 6 mm / 9 mm câmara standard Comprimento do tubo flexível 1,5 m Peso incl. pilhas e tubo flexível 0,65 kg
Tipo de ecrã 3,0” LCD Resolução do visor 320 x 240 pixel Resolução imagem / vídeo 1280 x 960 pixel / 320 x 240 pixel Formato de imagem / vídeo JPEG / AVI LED graduações de claridade Zoom Zoom digital 4x em incrementos de 10% Memória interna / externa 32 MB / Apoia cartão SD até no máx. 8 GB Interface USB 1.1 Desconexão automática 5 min Abastecimento de energia Pilhas de 4 x AA 1,5 Volt Temperatura de trabalho 0 °C … 45 °C Temperatura de armazenamento -10 °C … 70 °C
Sujeito a alterações técnicas. 02.12.
PT
17
Läs igenom hela bruksanvisningen och det medföljande häftet “Garanti och extra anvisningar“. Följ de anvisningar som finns i dem. Förvara underlagen väl.
!
Funktion/användning
Med hjälp av en mikrokamera sänder VideoFlex videobilder i färg till LC-displayen för kontroll av svårtillgäng­liga ställen, till exempel ihåligheter, kanaler, murverk eller inuti fordon.
15
6
1
7
14
11
2
8
3
9 4 5
10
12
LC-display
1
– Zoom /
2
Navigation / Bakåt / Avspelningshastighet –
3
Lysdiodsbelysning
4
DEL: Radera / Rotation (180 °)
5
+ Zoom / Navigation / Framåt / Avspelningshastighet +
6
Kortplats för SD-kort USB 1.1-gränssnitt
7 8
Byt läge
9
ON/OFF REC: Utlösare /
10
Spela in / Bekräfta
11
Anslutning för × exslang Batterifack
12
Kamerahuvud
13
Lysdioder
14
Lins
15
ANVISNING: Kameran är
standardmässigt fokuserad på F5 cm. Avvikande fokus­inställningar hittar du i uppgifterna till respektive tillbehör. Objekt utanför fokusområdet kan bli oskarpa.
Spela in-läge Återge-läge Ställ in-läge
00:00:0400:00:04
a c
bjk
de f g
FWFW 1x1x
hi
no
00:00:0300:00:03
2011.09.27 01:51:39
p
00690069
m
l
VGAVGA
Installation
Språk
q
Formatering Fabriksinst.
s
Ljusfrekvens Datumangivelse
u
Enfärgad Version
w
Svenska Nästa meny
r
Nästa meny 50Hz
t
Nästa meny Av
v
Nästa meny
13
Batteriladdningsnivå
a
Aktivt SD-kort
b
Lägg i SD-kort
c
Lysdiodsbelysningens intensitet
d
(0%, 33%, 66%, 100%) Zooma-läge (100 - 400%)
e
Datum/Klocka
f
Ledig kortplats
g
SE
18
FW: Framåt/BW: Bakåt
h
Avspelningshastighet
i
(1x, 2x, 4x, 8x) Aktivt SD-kort
j
Inspelningstid
k
Återge
l
Videosymbol
m
Inspelningens position
n
Inspelningsnummer
o
Inspelningsdatum/-tidpunkt
p
Menyspråk
q
Formatera SD-kort
r
Återskapa
s
fabriksinställningarna Koppla om 50/60 Hz
t
Datum/Klocka
u
Displayens färgläge
v
Programvaruversion
w
Ta i drift (1-6)
1 2 3 4
AA AA
1.
2.
4x AA
AA AA
VideoFlex G2
1.
2.
3.
5
Ta bort SD-kort
!
1.
2.
6
Ställ in menyspråk
1 sec
ON
Ändra språk (DE, GB, NL, DK, FR, ES, IT, PL, FI, PT, SE, NO, TR, RU, UA, CZ, EE, LV, LT, RO, BG, GR)
Installation
Språk
Formatering Fabriksinst. Ljusfrekvens Datumangivelse
Deutsch
Nästa meny Nästa meny 60Hz Nästa meny
Språk
Deutsch
English
Français
Español
Nederlands
3 sec
Språk
Deutsch
English
Français Español
Nederlands
Tryck kort på knappen (8) för att komma tillbaka till läget Spela in.
SE
19
Spela in-läge Återge-läge Ställ in-läge
3 sec
1 sec
ON
Fotografering/videoinspelning
Justera in kamerahuvudet på × exslangen och placera det i den önskade positionen. Slå på lysdiods- belysningen, om ljusförhållandena är dåliga. Zooma in avlägsna eller små objekt. Genom den manuella bildrotationen kan bilden påmonitorn vridas 180Ɓ°. Tryck kort på REC-knappen för att fotografera och spara fotot på SD-kortet. Ett långt tryck på REC-knappen (> 2 s) startar videoinspelningen. Ett tryck till avslutar inspelningen.
1
Lysdiodsbelysning
1x = 33% 2x = 66%
3x = 100% 4x = 0%
2
Bildrotation
1x = 180° 2x = 180°
3.a 3.b
Foto Video
1 sec
SE
20
3
Zooma
1 x = 10% 2 x = 20%
40x = 400%
> 2 sec
START STOPP
1 sec
VideoFlex G2
3 sec
O
Spela in-läge Återge-läge Ställ in-läge
1 sec
N
Återgivning av foto/videoƂ lm
Det senast tagna fotot eller den senast inspelade videoÖ lmen visas på displayen. Med hjälp av pilknapparna kan du navigera framåt eller bakåt. En videoinspelning markeras genom en Kamera-symbol. REC-knappen är avsedd som ”Återge”-funktion och pilknapparna möjliggör för× yttning ”Framåt/Bakåt” och ändring av avspelningshastigheten endast under återgivning. Tryck på “DEL“-knappen, om du vill radera en inspelning.
1 2
Navigera Radera inspelning
Radera Enskild
Alla Välj
00690069
2011.09.27 01:51:39
00690069
2.
1.
2011.09.27 01:51:39
1 x = 0069 2 x = 0068 3 x = 0067
3.a 3.b
Återge Framåt/Bakåt
1 x = 0069 2 x = 0001 3 x = 0002
1x
1x = FW 1x 2x = FW 2x 3x = FW 4x 4x = FW 8x
1x = BW 1x 2x = BW 2x 3x = BW 4x 4x = BW 8x
Radera
Enskild
Alla
FWFW 1x1x
BWBW 1x1x
Välj
SE
21
3.
Loading...
+ 47 hidden pages