Lue käyttöohje kokonaan. Lue myös lisälehti Takuu- ja lisäohjeet. Noudata annettuja ohjeita.
Säilytä hyvin nämä ohjeet.
!
Toiminnot ja käyttö
Tämä tarkastuskamera ottaa värillistä videokuvaa mikrokameralla. Kuva näkyy kameran lcd-näytössä.
Kameraa käytetään vaikeasti tavoitettavien paikkojen tarkastamiseen, esim. rakennuksen onkalot, kuilut ja
muuraukset tai esim. kuorma-auton tarkastuskohteet.
15
6
1
7
14
11
2
8
3
9
4
5
10
12
lc-näyttö
1
- zoomaus / navigoin-
2
tinäppäin / taaksepäin /
toistonopeus -
led-valo
3
DEL: poista / Kierto (180 °)
4
+ zoomaus / navigointinäppäin / eteenpäin /
5
toistonopeus +
SD-muistikortin paikka
6
USB 1.1 -liitäntä
7
8
Toimintatilan vaihto
ON/OFF
9
10
REC: laukaisin /
nauhoitus /
vahvistus
taipuisan kaapelin liitin
11
paristolokero
12
kamerapää
13
ledit
14
linssi
15
HUOMAA:
vakiona tarkennettu F5 cm
etäisyydelle. Katso tästä
poikkeavat tarkennusasetukset
vastaavan lisävarusteen
teknisistä tiedoista. Tarkennusalueen ulkopuolella olevat
kohteet saattavat näkyä
epätarkkoina.
NauhoitustilaToistotilaAsetustila
00:00:0400:00:04
Kieli
ac
bjk
defg
FWFW1x1x
hi
no
00:00:0300:00:03
2011.09.27 01:51:39
p
00690069
m
l
VGAVGA
q
Alustaminen
Tehdasasetus
s
Valon taajuus
Pvm-asetus
u
Yksivärinen
Versio
w
Setup
13
Kamera on
Suomi
Seur. valikko
r
Seur. valikko
50Hz
t
Seur. valikko
Off
v
Seur. valikko
paristojen varaustila
a
SD-kortti aktiivinen
b
aseta SD-kortti
c
led-valon voimakkuus
d
(0%, 33%, 66%, 100%)
zoomaus (100% - 400%)
e
pvm ja kellonaika
f
vapaa tila
g
FI
02
FW: Eteenpäin /
h
BW: Taaksepäin
toistonopeus (1x, 2x, 4x, 8x)
i
SD-kortti aktiivinen
j
nauhoituksen kesto
k
toisto
l
videosymboli
m
nauhoituskohta
n
nauhoituksen numero
o
nauhoituspvm ja kellonaika
p
valikkokieli
q
SD-kortin alustus
r
oletusasetusten palautus
s
vaihto 50/60 Hz
t
pvm ja kellonaika
u
näytön väritoimintatila
v
ohjelmaversio
w
Käyttöönotto (1-6)
1234
AAAA
1.
2.
4x AA
AAAA
VideoFlex G2
1.
2.
3.
5
SD-kortin poistaminen
!
1.
2.
6
Valikkokielen asettaminen
1 sec
ON
Vaihda kieli
(DE, GB, NL, DK, FR, ES, IT, PL, FI, PT, SE, NO, TR, RU, UA, CZ, EE, LV, LT, RO, BG, GR)
Setup
Kieli
Alustaminen
Tehdasasetus
Valon taajuus
Pvm-asetus
Deutsch
Seur. valikko
Seur. valikko
60Hz
Seur. valikko
Kieli
Deutsch
English
Français
Español
Nederlands
3 sec
Kieli
Deutsch
English
Français
Español
Nederlands
Palaa takaisin nauhoitustilaan painamalla lyhyesti näppäintä (8)
FI
03
NauhoitustilaToistotilaAsetustila
3 sec
1 sec
ON
Kuvien / videon nauhoittaminen
Suorista kaapeli ja vie kamerapää haluamaasi kohteeseen. Käytä led-valoa apuna, jos valoa ei ole muuten
riittävästi. Zoomaa lähemmäksi, jos kohde on kaukana tai pieni. Manuaalisella kuvan kiertotoiminnolla
kuvaa voidaan kiertää näytöllä 180°. Paina REC-näppäintä lyhyesti. Kamera ottaa kuvan ja tallentaa sen
SD-kortille. Paina REC-näppäintä pitkään (> 2 s). Kamera kuvaa videota. Lopeta nauhoitus näppäintä
uudelleen painamalla.
1
Led-valo
1x = 33%
2x = 66%
3x = 100%
4x = 0%
2
Kuvan kierto
1x = 180°
2x = 180°
3.a3.b
KuvaVideo
1 sec
FI
04
3
Zoomaus
1 x = 10%
2 x = 20%
40x = 400%
> 2
sec
STARTSTOPP
1 sec
VideoFlex G2
3 sec
O
NauhoitustilaToistotilaAsetustila
1 sec
N
Kuvien ja videoiden katselu
Näytössä on viimeksi otettu kuva tai video.Siirry eteen- ja taaksepäin nuolinäppäimillä.Videotallenne
on merkitty kamera-symbolilla. Käytä toistotoimintoa REC-näppäimellä. Selaa kuvaa eteen- ja taakse
nuolinäppäimillä. Muuta nauhoitusnopeutta kuvaamisen aikana nuolinäppäimillä. Poista nauhoitus
DEL-näppäintä painamalla.
12
NavigointiTallenteen poistaminen
Poista
Yksitellen
Kaikki
Valitse
00690069
2011.09.27 01:51:39
00690069
2.
1.
2011.09.27 01:51:39
1 x = 0069
2 x = 0068
3 x = 0067
3.a3.b
ToistoSelaus eteen- / taakse
1 x = 0069
2 x = 0001
3 x = 0002
1x
1x = FW 1x
2x = FW 2x
3x = FW 4x
4x = FW 8x
1x = BW 1x
2x = BW 2x
3x = BW 4x
4x = BW 8x
Poista
Yksitellen
Kaikki
FWFW 1x1x
BWBW 1x1x
Valitse
FI
05
3.
NauhoitustilaToistotilaAsetustila
O
sec
1
3 sec
N
a. Vaihda kieli
(DE, GB, NL, DK, FR, ES, IT, PL, FI, PT, SE, NO, TR, RU, UA, CZ, EE, LV, LT, RO, BG, GR)
Setup
Kieli
Alustaminen
Tehdasasetus
Valon taajuus
Pvm-asetus
Deutsch
Seur. valikko
Seur. valikko
60Hz
Seur. valikko
Kieli
Deutsch
English
Français
Español
Nederlands
b. SD-kortin alustaminen
Setup
Kieli
Alustaminen
Tehdasasetus
Valon taajuus
Pvm-asetus
Suomi
Seur. valikko
Seur. valikko
60Hz
Seur. valikko
Setup
Kieli
Alustaminen
Keskeytä
Tehdasasetus
Suorita
Valon taajuus
Pvm-asetus
Suomi
Seur. valikko
Seur. valikko
60Hz
Seur. valikko
Setup
Kieli
Alustaminen
Keskeytä
Tehdasasetus
Suorita
Valon taajuus
Pvm-asetus
Kieli
Polski
Suomi
Português
Svenska
Norsk
Suomi
Seur. valikko
Seur. valikko
60Hz
Seur. valikko
c. Oletusasetusten palauttaminen
Setup
Kieli
Alustaminen
Tehdasasetus
Valon taajuus
Pvm-asetus
FI
06
Suomi
Seur. valikko
Seur. valikko
60Hz
Seur. valikko
Setup
Kieli
Alustaminen
Keskeytä
Tehdasasetus
Suorita
Valon taajuus
Pvm-asetus
Suomi
Seur. valikko
Seur. valikko
60Hz
Seur. valikko
Setup
Kieli
Alustaminen
Keskeytä
Tehdasasetus
Suorita
Valon taajuus
Pvm-asetus
Suomi
Seur. valikko
Seur. valikko
60Hz
Seur. valikko
d. Taajuussuodattimen säätö
VideoFlex G2
Setup
Kieli
Alustaminen
Tehdasasetus
Valon taajuus
Pvm-asetus
Suomi
Seur. valikko
Seur. valikko
60Hz
Seur. valikko
Setup
Kieli
Alustaminen
60Hz
Tehdasasetus
50Hz
Valon taajuus
Pvm-asetus
Suomi
Seur. valikko
Seur. valikko
60Hz
Seur. valikko
Setup
Kieli
Alustaminen
60Hz
Tehdasasetus
50Hz
Valon taajuus
Pvm-asetus
e. Päiväyksen ja kellonajan asettaminen (Palaa takaisin valikkoon painamalla näppäintä )
Setup
Kieli
Alustaminen
Tehdasasetus
Valon taajuus
Pvm-asetus
Suomi
Seur. valikko
Seur. valikko
60Hz
Seur. valikko
Setup
Kieli
Alustaminen
Off
Tehdasasetus
Seur. valikko
Valon taajuus
Pvm-asetus
Suomi
Seur. valikko
Seur. valikko
60Hz
Seur. valikko
Pvm-asetus
YYYY / MM / DD
2011 / 09 / 27
00 : 38 : 54
–+
f. Näytön väritoimintatila
Setup
Yksivärinen
Versio
Off
Seur. valikko
Setup
Yksivärinen
Versio
Off
On
Off
Seur. valikko
Setup
Yksivärinen
Versio
Off
On
Suomi
Seur. valikko
Seur. valikko
60Hz
Seur. valikko
Off
Seur. valikko
g. Ohjelmaversio
Setup
Yksivärinen
Versio
Off
Seur. valikko
Versio
Version 07
Build on 11_05_26
FI
07
USB-tiedonsiirto
Voit siirtää SD-kortille tallennetut tiedostot tietokoneelle joko kortinlukijan kautta tai suoraan
USB-liitännän kautta. Kortinlukijan käyttöohjeessa on lisätietoja siitä, miten yhdistät kortinlukijan
tietokoneeseesi.
Webcam-toiminto
VideoFlex G2 -laitetta voi käyttää nettikamerana. Sitä varten yhdistä VideoFlex G2 tietokoneen
USB-liittimeen.
12
2.
1.
3.
Aseta CD levyasemaan ja seuraa
näytön ohjeita. Käynnistä ohjelma
!
asennuksen jälkeen.
Kamerapää ja kuvan tarkkuus
VideoFlex G2 -kaapeliin on vakiona asennettu kamera, joka tarkentaa F5 cm etäisyydelle. Katso
tästä poikkeavat tarkennusasetukset, esim. F25 / F50, vastaavan lisävarusteen teknisistä tiedoista.
F5 cm
Kaukana tarkennusalueen ulkopuolella olevat kohteet saattavat näkyä epätarkkoina. Kysy
jälleenmyyjältä muille etäisyyksille tarkennettuja kamerapäitä tai käänny suoraan
valmistajan Umarex Laserliner puoleen.
< F5 cm
> F5 cm
FI
08
VideoFlex G2
Laiteohjelmiston / kielen päivitykset
Voit ladata ajantasaisimman laiteohjelmiston ja kielipaketteja maksutta osoitteessa www.umarexlaserliner.de/videoƃ ex. Laitteesi ohjelmiston tarkistus on selostettu luvun Asetustila kohdassa g
Ohjelmaversio.
Käyttö
• VideoFlex G2 -kaapeli ei missään tapauksessa saa joutua kosketuksiin kemikaalien, sähkövirran eikä
liikkuvien tai kuumien esineiden kanssa. Tällainen kontakti saattaa vahingoittaa laitetta ja aiheuttaa
vammoja myös laitteen käyttäjälle.
• Lcd-yksikköä ei saa upottaa veteen.
• Kamerapää ei kestä happoja eikä tulta.
• VideoFlex G2 -kaapelia ei saa käyttää lääketieteellisiin tutkimuksiin eikä henkilöiden tutkimiseen.
• Säilytä laite huolellisesti pakattuna kuljetuslaukussa.
VideoFlex G2 10 m
Kamerapääø 9 mm, vedenkestävä, IP 68
Kamerapään tarkennusF5 cm 9 mm vakiokameralle
Taipuisan kaapelin pituus10 m
Paino sis. paristot ja taipuisan kaapelin1,62 kg
VideoFlex G2 1,5 m
Kamerapääø 6 mm / 9 mm, vedenkestävä, IP 68
Kamerapään tarkennusF5 cm 6 mm / 9 mm vakiokameralle
Taipuisan kaapelin pituus1,5 m
Paino sis. paristot ja taipuisan kaapelin0,65 kg
Näyttö3,0” lcd
Näytön tarkkuus320 x 240 pikseliä
Kuvan / videon tarkkuus1280 x 960 pikseliä / 320 x 240 pikseliä
Kuvan / videon tiedostomuotoJPEG / AVI
Led-valo3 kirkkausastetta
Zoomaus 4-kertainen digitaalinen zoomaus 10 % portain
Sisäinen / ulkoinen muisti32 MB / Tuki enint. 8 GB SD-kortille
LiitinUSB 1.1
Automaattinen virrankatkaisu5 min
Virtalähde4 x AA 1,5 V paristot
Käyttölämpötila0 °C … 45 °C
Säilytyslämpötila-10 °C … 70 °C
Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään. 02.12.
FI
09
Leia integralmente as instruções de uso e o caderno anexo „Indicações adicionais e sobre
a garantia“. Siga as indicações aí contidas. Conserve esta documentação.
!
Função/Utilização
Este inspector de vídeo emite imagens de vídeo a cores, através de uma micro-câmara, para o LCD, com a
Ö nalidade de veriÖ car pontos de acesso difícil como vãos, poços, muros ou dentro de veículos.
15
6
1
7
14
11
2
8
3
9
4
5
10
12
Visor LC
1
– Zoom / tecla de
2
navegação / rebobinar /
velocidade de reprodução –
Iluminação LED
3
DEL: Apagar /
4
Rotação (180 °)
+ Zoom / tecla de
5
navegação / avançar /
velocidade de reprodução +
6
Ranhura do cartão SD
7
Interface USB 1.1
8
Comutação do modo
9
ON/OFF
10
REC Gatilho /
registo /
conÖ rmar
Conexão do tubo × exível
11
12
Compartimento de pilhas
13
Cabeça da câmara
14
LED‘s
15
Lente
NOTA: A câmara está
focalizada em série para
F5 cm. Ajustes de focagem
divergentes podem ser
consultados nos dados do
acessório correspondente.
Os objectos fora da zona de
focagem podem aparecer
desfocados.
Modo de gravaçãoModo de reproduçãoModo de ajuste
00:00:0400:00:04
ac
bjk
defg
FWFW1x1x
hi
no
00:00:0300:00:03
2011.09.27 01:51:39
p
00690069
m
l
VGAVGA
q
s
u
w
ConƂ g.
Idioma
Formato
Ajustes fábr.
Freq. luz
Introd. data
Unicolor
Versão
r
t
v
13
Português
Menu seg.
Menu seg.
50Hz
Menu seg.
Desl.
Menu seg.
Estado das pilhas
a
Cartão SD activo
b
Inserir cartão SD
c
Intensidade da iluminação
d
LED (0%, 33%, 66%, 100%)
Percentagem do zoom
e
(100%-400%)
Data/hora
f
Espaço vazio de memória
g
PT
10
FW: Avançar / BW: Rebobinar
h
Velocidade de reprodução
i
(1x, 2x, 4x, 8x)
Cartão SD activo
j
Duração da gravação
k
Reprodução
l
Símbolo de vídeo
m
Posição da gravação
n
Número da gravação
o
Data/hora da gravação
p
Idioma do menu
q
Formatar cartão SD
r
Repor ajustes de fábrica
s
Comutação 50/60 Hz
t
Data/hora
u
Modo de cor visor
v
Versão do software
w
Colocação em funcionamento (1-6)
1234
AAAA
1.
2.
4x AA
AAAA
VideoFlex G2
1.
2.
3.
5
Retirar cartão SD
!
1.
2.
6
ConƂ gurar o idioma do menu
1 sec
ON
Alterar idioma
(DE, GB, NL, DK, FR, ES, IT, PL, FI, PT, SE, NO, TR, RU, UA, CZ, EE, LV, LT, RO, BG, GR)
ConƂ g.
Idioma
Formato
Ajustes fábr.
Freq. luz
Introd. data
Deutsch
Menu seg.
Menu seg.
60Hz
Menu seg.
Idioma
Deutsch
English
Français
Español
Nederlands
3 sec
Idioma
Deutsch
English
Français
Español
Nederlands
Para voltar ao modo de gravação, prima brevemente a tecla (8).
PT
11
Modo de gravaçãoModo de reproduçãoModo de ajuste
3 sec
1 sec
ON
Gravação de imagens/de vídeo
Oriente a cabeça da câmara no tubo × exível e coloque-a na posição pretendida. Com condições de
luminosidade insuÖ cientes, ligue a iluminação LED. Aproxime objectos afastados ou pequenos com
o zoom. Com a rotação manual da imagem é possível rodar a imagem 180° no monitor. Premindo
brevemente a tecla REC, a imagem é captada e gravada no cartão SD. Ao premir por mais tempo a
tecla REC (> 2 seg.), é iniciada a gravação de vídeo. Ao voltar a premir é terminada a gravação.
1
Iluminação LED
1x = 33%
2x = 66%
3x = 100%
4x = 0%
2
Rotação da imagem
1x = 180°
2x = 180°
3.a3.b
ImagemVideo
1 sec
PT
12
3
Zoom
> 2
sec
STARTSTOPP
1 x = 10%
2 x = 20%
40x = 400%
1 sec
VideoFlex G2
3 sec
O
Modo de gravaçãoModo de reproduçãoModo de ajuste
1 sec
N
Reprodução de imagens/de vídeo
A última imagem ou o último vídeo gravados são exibidos no visor. Com as teclas de cursor, pode
navegar-se para a frente e para trás. Uma gravação de vídeo é identiÖ cada por um símbolo de câmara.
A tecla REC serve a função „Reprodução“, as teclas de cursor permitem „Avançar/Rebobinar“ e alterar a
velocidade de reprodução apenas durante a reprodução. Para apagar uma imagem, prima a tecla „DEL“.
12
NavegarApagar imagens
Apagar
Individual
Todas
Seleccionar
00690069
2011.09.27 01:51:39
00690069
2.
1.
2011.09.27 01:51:39
1 x = 0069
2 x = 0068
3 x = 0067
3.a3.b
ReproduçãoAvançar/Rebobinar
1 x = 0069
2 x = 0001
3 x = 0002
1x
1x = FW 1x
2x = FW 2x
3x = FW 4x
4x = FW 8x
1x = BW 1x
2x = BW 2x
3x = BW 4x
4x = BW 8x
Apagar
Individual
Todas
FWFW 1x1x
BWBW 1x1x
Seleccionar
PT
13
3.
Modo de gravaçãoModo de reproduçãoModo de ajuste
O
sec
1
3 sec
N
a. Alterar idioma
(DE, GB, NL, DK, FR, ES, IT, PL, FI, PT, SE, NO, TR, RU, UA, CZ, EE, LV, LT, RO, BG, GR)
ConƂ g.
Idioma
Formato
Ajustes fábr.
Freq. luz
Introd. data
Deutsch
Menu seg.
Menu seg.
60Hz
Menu seg.
Idioma
Deutsch
English
Français
Español
Nederlands
b. Formatar cartão SD
ConƂ g.
Idioma
Formato
Ajustes fábr.
Freq. luz
Introd. data
Português
Menu seg.
Menu seg.
60Hz
Menu seg.
ConƂ g.
Idioma
Formato
Cancelar
Ajustes fábr.
Executar
Freq. luz
Introd. data
Português
Menu seg.
Menu seg.
60Hz
Menu seg.
ConƂ g.
Idioma
Formato
Cancelar
Ajustes fábr.
Executar
Freq. luz
Introd. data
Idioma
Suomi
Português
Svenska
Norsk
Türkçe
Português
Menu seg.
Menu seg.
60Hz
Menu seg.
c. Repor os ajustes de fábrica
ConƂ g.
Idioma
Formato
Ajustes fábr.
Freq. luz
Introd. data
PT
14
Português
Menu seg.
Menu seg.
60Hz
Menu seg.
ConƂ g.
Idioma
Formato
Cancelar
Ajustes fábr.
Executar
Freq. luz
Introd. data
Português
Menu seg.
Menu seg.
60Hz
Menu seg.
ConƂ g.
Idioma
Formato
Cancelar
Ajustes fábr.
Executar
Freq. luz
Introd. data
Português
Menu seg.
Menu seg.
60Hz
Menu seg.
d. Ajustar o Ƃ ltro de frequência
VideoFlex G2
ConƂ g.
Idioma
Formato
Ajustes fábr.
Freq. luz
Introd. data
Português
Menu seg.
Menu seg.
60Hz
Menu seg.
ConƂ g.
Idioma
Formato
60Hz
Ajustes fábr.
50Hz
Freq. luz
Introd. data
Português
Menu seg.
Menu seg.
60Hz
Menu seg.
e. Ajustar data/hora (para voltar ao menu, prima a tecla )
ConƂ g.
Idioma
Formato
Ajustes fábr.
Freq. luz
Introd. data
Português
Menu seg.
Menu seg.
60Hz
Menu seg.
ConƂ g.
Idioma
Formato
Desl.
Ajustes fábr.
Menu seg.
Freq. luz
Introd. data
Português
Menu seg.
Menu seg.
60Hz
Menu seg.
f. Modo de cor visor
ConƂ g.
Unicolor
Versão
Desl.
Menu seg.
ConƂ g.
Unicolor
Versão
Desl.
Ligar
Desl.
Menu seg.
ConƂ g.
Idioma
Formato
Ajustes fábr.
Freq. luz
Introd. data
Português
Menu seg.
60Hz
Menu seg.
50Hz
60Hz
Menu seg.
Introd. data
YYYY / MM / DD
2011 / 09 / 27
00 : 38 : 54
–+
ConƂ g.
Unicolor
Versão
Desl.
Ligar
Desl.
Menu seg.
g. Versão do software
ConƂ g.
Unicolor
Versão
Desl.
Menu seg.
Versão
Version 07
Build on 11_05_26
PT
15
Transmissão de dados por USB
Os dados memorizados no cartão SD podem ser transmitidos através de um leitor de cartões adequado
ou directamente através do interface USB no PC. Informações sobre a ligação entre computadores e
adaptadores ou leitores de cartões encontram-se no manual do seu leitor de cartões.
Função de webcam
A VideoFlex G2 pode ser usada como webcam. Conecte para isso a VideoFlex G2 com o seu computador
através da interface USB.
12
2.
1.
3.
Coloque o CD fornecido na unidade e
siga as instruções de instalação. Inicie
a aplicação depois de ter concluído
!
com sucesso a instalação.
Cabeça da câmara / focagem
O VideoFlex G2 está equipado em série com uma cabeça de câmara, com focagem para F5 cm. Ajustes
de focagem divergentes, p. ex. F25 / F50, podem ser consultados nos dados do acessório correspondente.
F5 cm
Os objectos que estejam muito fora da zona de focagem podem aparecer desfocados. Informe-se
sobre os dados das cabeças de câmara com outras focagens junto do seu representante ou
consulte directamente a Umarex Laserliner.
< F5 cm
> F5 cm
PT
16
VideoFlex G2
Actualiações de Ƃ rmware/actualizações de idiomas
O Ö rmware mais actual e outros pacotes de idiomas podem ser descarregados gratuitamente em www.umarex-laserliner.de/videoƃ ex. A versão do Ö rmware do seu aparelho está descrita no
capítulo „Modo de ajuste“, no ponto „g. Versão do software“.
Indicações sobre a utilização
• Há que evitar, impreterivelmente, que o VideoFlex G2 entre em contacto com produtos químicos,
electricidade, objectos móveis ou quentes. Estes podem causar danos no aparelho e mesmo lesões
graves no operador.
• A unidade do LCD não pode ser imersa em água.
• A cabeça da câmara não é resistente a atmosferas ácidas nem a fogo.
• O VideoFlex G2 não pode ser usado para exames médicos nem a pessoas.
• Por princípio, o aparelho deve ser guardado na mala fornecida.
• Evite vibrações fortes, raios de curvatura extremos e oscilações de temperatura.
Dados técnicos
VideoFlex G2 10 m
Cabeça da câmaraø 9 mm, à prova de água, IP 68
Focagem da câmaraF5 cm para 9 mm câmara standard
Comprimento do tubo flexível10 m
Peso incl. pilhas e tubo flexível1,62 kg
VideoFlex G2 1,5 m
Cabeça da câmaraø 6 mm / 9 mm, à prova de água, IP 68
Focagem da câmaraF5 cm para 6 mm / 9 mm câmara standard
Comprimento do tubo flexível1,5 m
Peso incl. pilhas e tubo flexível0,65 kg
Tipo de ecrã3,0” LCD
Resolução do visor320 x 240 pixel
Resolução imagem / vídeo1280 x 960 pixel / 320 x 240 pixel
Formato de imagem / vídeoJPEG / AVI
LEDgraduações de claridade
ZoomZoom digital 4x em incrementos de 10%
Memória interna / externa32 MB / Apoia cartão SD até no máx. 8 GB
InterfaceUSB 1.1
Desconexão automática5 min
Abastecimento de energiaPilhas de 4 x AA 1,5 Volt
Temperatura de trabalho0 °C … 45 °C
Temperatura de armazenamento-10 °C … 70 °C
Sujeito a alterações técnicas. 02.12.
PT
17
Läs igenom hela bruksanvisningen och det medföljande häftet “Garanti och extra anvisningar“.
Följ de anvisningar som finns i dem. Förvara underlagen väl.
!
Funktion/användning
Med hjälp av en mikrokamera sänder VideoFlex videobilder i färg till LC-displayen för kontroll av svårtillgängliga ställen, till exempel ihåligheter, kanaler, murverk eller inuti fordon.
standardmässigt fokuserad
på F5 cm. Avvikande fokusinställningar hittar du i
uppgifterna till respektive
tillbehör. Objekt utanför
fokusområdet kan bli oskarpa.
Spela in-lägeÅterge-lägeStäll in-läge
00:00:0400:00:04
ac
bjk
defg
FWFW1x1x
hi
no
00:00:0300:00:03
2011.09.27 01:51:39
p
00690069
m
l
VGAVGA
Installation
Språk
q
Formatering
Fabriksinst.
s
Ljusfrekvens
Datumangivelse
u
Enfärgad
Version
w
Svenska
Nästa meny
r
Nästa meny
50Hz
t
Nästa meny
Av
v
Nästa meny
13
Batteriladdningsnivå
a
Aktivt SD-kort
b
Lägg i SD-kort
c
Lysdiodsbelysningens intensitet
d
(0%, 33%, 66%, 100%)
Zooma-läge (100 - 400%)
e
Datum/Klocka
f
Ledig kortplats
g
SE
18
FW: Framåt/BW: Bakåt
h
Avspelningshastighet
i
(1x, 2x, 4x, 8x)
Aktivt SD-kort
j
Inspelningstid
k
Återge
l
Videosymbol
m
Inspelningens position
n
Inspelningsnummer
o
Inspelningsdatum/-tidpunkt
p
Menyspråk
q
Formatera SD-kort
r
Återskapa
s
fabriksinställningarna
Koppla om 50/60 Hz
t
Datum/Klocka
u
Displayens färgläge
v
Programvaruversion
w
Ta i drift (1-6)
1234
AAAA
1.
2.
4x AA
AAAA
VideoFlex G2
1.
2.
3.
5
Ta bort SD-kort
!
1.
2.
6
Ställ in menyspråk
1 sec
ON
Ändra språk
(DE, GB, NL, DK, FR, ES, IT, PL, FI, PT, SE, NO, TR, RU, UA, CZ, EE, LV, LT, RO, BG, GR)
Tryck kort på knappen (8) för att komma tillbaka till läget Spela in.
SE
19
Spela in-lägeÅterge-lägeStäll in-läge
3 sec
1 sec
ON
Fotografering/videoinspelning
Justera in kamerahuvudet på × exslangen och placera det i den önskade positionen. Slå på lysdiods-
belysningen, om ljusförhållandena är dåliga. Zooma in avlägsna eller små objekt. Genom den manuella
bildrotationen kan bilden påmonitorn vridas 180Ɓ°. Tryck kort på REC-knappen för att fotografera och
spara fotot på SD-kortet. Ett långt tryck på REC-knappen (> 2 s) startar videoinspelningen. Ett tryck till
avslutar inspelningen.
1
Lysdiodsbelysning
1x = 33%
2x = 66%
3x = 100%
4x = 0%
2
Bildrotation
1x = 180°
2x = 180°
3.a3.b
FotoVideo
1 sec
SE
20
3
Zooma
1 x = 10%
2 x = 20%
40x = 400%
> 2
sec
STARTSTOPP
1 sec
VideoFlex G2
3 sec
O
Spela in-lägeÅterge-lägeStäll in-läge
1 sec
N
Återgivning av foto/videoƂ lm
Det senast tagna fotot eller den senast inspelade videoÖ lmen visas på displayen. Med hjälp av
pilknapparna kan du navigera framåt eller bakåt. En videoinspelning markeras genom en Kamera-symbol.
REC-knappen är avsedd som ”Återge”-funktion och pilknapparna möjliggör för× yttning ”Framåt/Bakåt”
och ändring av avspelningshastigheten endast under återgivning. Tryck på “DEL“-knappen, om du vill
radera en inspelning.
12
NavigeraRadera inspelning
Radera
Enskild
Alla
Välj
00690069
2011.09.27 01:51:39
00690069
2.
1.
2011.09.27 01:51:39
1 x = 0069
2 x = 0068
3 x = 0067
3.a3.b
ÅtergeFramåt/Bakåt
1 x = 0069
2 x = 0001
3 x = 0002
1x
1x = FW 1x
2x = FW 2x
3x = FW 4x
4x = FW 8x
1x = BW 1x
2x = BW 2x
3x = BW 4x
4x = BW 8x
Radera
Enskild
Alla
FWFW 1x1x
BWBW 1x1x
Välj
SE
21
3.
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.