Laserliner DistanceMaster Home User guide [ml]

DistanceMaster Home
DE
NL
DK
FR
ES
IT
PL
FI
PT
SE
NO
04
11
18
25
32
39
46
53
60
67
74
81
Laser 650 nm
SPEED SHUTTER
TR
RU
UA
CZ
EE
LV
LT
88
95
102
109
116
123
130
137
144
151
Laser
02
2 x Typ AAA / LR03 1,5V / Alkaline
DistanceMaster Home
x
x · y = m
z
x
x · y · z = m
2
y
y
3
03
Lesen Sie vollständig die Bedienungsanleitung und das beiliegende Heft „Garantie- und Zusatzhinweise“. Befolgen Sie die darin ent-
!
haltenen Anweisungen. Diese Unterlagen gut aufbewahren.
Kompakter Laser-Entfernungsmesser zum Messen von Längen, Flächen und Volumen im Innenbereich
DISPLAY:
Messebene (Referenz)
a
hinten / Pin / vorne
g
e
f
b
i
a
g
j
h
g
Anzeige Länge / Fläche /
b
Flächenaddition / Volumen / Pythagoras 1 / Pythagoras 2
Messwerte / Messergebnisse
c
Einheit m / ft / inch / _‘ _“
d
Zwischenwerte / min/max-Werte
d
Das Balkendiagramm zeigt an, wie
e
gut die Reflexionsfläche zur Messung
c
geeignet ist. Das ist besonders hilfreich bei Messungen auf weite Entfernungen, dunklen Oberflächen oder bei hellem Umgebungslicht.
Batteriesymbol
f
min/max-Dauermessung
g
Fehlfunktion / Service erforderlich
h
Speicher
i
Referenzmessung
j
1.
4.
6.
DE
04
TASTATUR:
1.
AN / Messen / min/max-Dauermessung
2.
Länge, Fläche, Flächenaddition, Volumen, Pythagoras, Referenzmessung
3.2.
3.
Messebene (Referenz) hinten / Pin / vorne
5.
4.
Addition von Längen, Flächen, Volumen
5.
Subtraktion von Längen, Flächen, Volumen
7.
6.
Displaybeleuchtung AN/AUS / Messeinheit m / ft / inch / _‘ _“
7.
AUS / Löschen der letzten Messwerte
DistanceMaster Home
Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken!
Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
Nicht direkt in den Strahl sehen! Der Laser darf nicht in die Hände von Kindern gelangen! Gerät nicht unnötig auf
!
Personen richten.
Einschalten, Messen und Ausschalten:
Gerät an Laser an Messen Gerät aus
1x
1 sec
2x 3x
3 sec
1x
Messeinheit umschalten:
m / ft / inch / _‘ _“
3 sec
Löschen des letzten Messwertes:
Messebene (Referenz) umschalten:
hinten (Gerät an) Pin vorne
1x
1 sec
1x
2x
Messfunktionen umschalten:
Länge Fläche Flächen- Volumen Pythagoras
(Gerät an)
addition 1+2
1x
1 sec
1x 2x 3x 4x 5x
DE
05
Längenmessung:
Gerät an Laser an Messung
1x
2x 3x
1 sec
Speicher-Funktion:
1x
Gerät auf Einschaltzustand zurücksetzen
oder
Gespeicherten Werte ansehen
Flächenmessung:
Fläche Laser an 1. Messung Laser an 2. Messung
1x 2x 4x3x
Addition von Flächen:
Flächen­addition
Laser an
Laser an / ... Messung = Fläche 1 + Fläche 2 + Fläche 3 + ...
1. Messung
2. Messung = Fläche 1
3. Messung =
2x
Fläche 1 + 2
6x 8x1x 3x 5x 7x4x
Addition weiterer Flächen:
...
Hier werden zusammenhängende Wandflächen addiert. Bei der Addition der Flächen muss ab der 3. Messung nur noch das Längenmaß erfasst werden. Als Höhenmaß wird immer
!
der Wert der 1. Messung verwendet.
DE
06
DistanceMaster Home
Volumenmessung:
Volumen 1. Messung 2. Messung 3. Messung
1x 2x 6x4x
3x 5x
Addition und Subtraktion von Längen:
Länge Laser an 1. Länge +/- Ergebnis
(Gerät an)
usw.
+–
1x 2x
oder
1x 1x
1x
Flächen Kalkulation:
Fläche 1. Fläche +/-
+–
1x 2x 4x3x
1x 1x
oder
usw. Ergebnis
usw.
1x 2x 4x3x
DE
07
Volumen Kalkulation:
Volumen 1. Volumen +/-
+–
1x 2x 4x3x
5x 6x
oder
usw. Ergebnis
usw.
1x 1x
1x 2x 4x3x 5x 6x
Pythagoras-Funktion 1:
Pythagoras 1 1. Messung 2. Messung
1x 2x 3x 4x
Ergebnis
Höhe
Pythagoras-Funktion 2:
Pythagoras 2 1. Messung 2. Messung 3. Messung
1x 2x 3x 4x
Die 2. Messung erfolgt mit automatischer min/max-Funktion.
5x 6x
Ergebnis
Höhe
min/max-Dauermessung:
3 sec. drücken, Beenden dann Taste loslassen
3 sec
1x 2x
Das LC-Display zeigt den größten Wert (max), den kleinsten Wert (min) und den aktuellen Wert an.
DE
08
DistanceMaster Home
Referenzmessung:
Referenzlänge
Referenzlänge einstellen 1a. Auswahl der 1b. Einstellen 2. Referenzwert
Zehnerstelle der Zahl festlegen
1x
Referenz
3. Bewegen Sie nun den
90°
4. Schnelles Piepen: Messwert liegt innerhalb des Referenzwertes von ± 1 mm.
Langsames Piepen: Referenzwert noch nicht erreicht.
Beenden
1x
Wichtige Hinweise
• Der Laser zeigt den Messpunkt an, bis zu dem gemessen wird.
In den Laserstrahl dürfen keine Gegenstände hineinragen.
• Das Gerät kompensiert bei der Messung unterschiedliche Raum-
temperaturen. Berücksichtigen Sie daher eine kurze Anpassungszeit bei Ortswechseln mit großen Temperaturunterschieden.
• Das Gerät ist im Außenbereich nur eingeschränkt einsetzbar und
kann bei starker Sonneneinstrahlung nicht verwendet werden.
• Bei Messungen im Freien können Regen, Nebel und Schnee die
Messergebnisse beeinflussen bzw. verfälschen.
• Bei ungünstigen Bedingung wie z.B. schlecht reflektierende Oberflächen
kann die max. Abweichung größer als 3 mm betragen.
• Teppiche, Polster oder Vorhänge reflektieren den Laser nicht optimal.
Benutzen Sie glatte Oberflächen.
• Bei Messungen durch Glas (Fensterscheiben) können die Mess-
ergebnisse verfälscht werden.
• Eine Energiesparfunktion schaltet das Gerät automatisch ab.
• Reinigung mit einem weichen Tuch. Es darf kein Wasser in das
Gehäuse eindringen.
Laser vor und zurück.
DE
09
Technische Daten (Technische Änderungen vorbehalten)
Messbereich innen 0,2 m - 25 m Genauigkeit (typisch)* ± 3 mm / 10 m Laserklasse 2 < 1 mW Laserwellenlänge 650 nm Stromversorgung 2 x AAA 1,5 Volt Batterien Abmessungen (B x H x T) 48 x 112 x 24 mm Gewicht (inkl. Batterien) 106 g Automatische Abschaltung 28 Sek. Laser / 3 Min. Gerät Arbeitstemperatur -10°C – 40°C Lagertemperatur -20°C – 70°C Artikelnummer 080.949A
* bis 10 m Messabstand bei gut reflektierender Zieloberfläche und Raumtemperatur. Bei schwach reflektierenden Zieloberflächen kann die Messabweichung um ± 0,2 mm/m steigen.
Fehlercode:
Batterien austauschen
Err101:
Berechnungsfehler
Err104:
Temperatur ist zu hoch: > 40°C
Err152:
Temperatur ist zu niedrig: < 0°C
Err154:
Empfangenes Signal zu schwach
Err155:
Empfangenes Signal zu stark
Err156: Err157:
Falsche Messung oder der Hintergrund ist zu hell
Err160:
Zu schnelle Bewegung des Messgerätes bei der Messung
EU-Bestimmungen und Entsorgung
Das Gerät erfüllt alle erforderlichen Normen für den freien Warenverkehr innerhalb der EU.
Dieses Produkt ist ein Elektrogerät und muss nach der europäischen Richtlinie für Elektro- und Elektronik­Altgeräte getrennt gesammelt und entsorgt werden.
Weitere Sicherheits- und Zusatzhinweise unter:
www.laserliner.com/info
DE
10
DistanceMaster Home
Read the operating instructions and the enclosed brochure „Guarantee and additional notices“ completely. Follow the instructions they contain. Safely keep these documents for
!
future reference.
Compact laser distance meter for measuring length, area and volume indoors
DISPLAY:
Measurement point (reference)
a
rear / pin / front
g
e
f
b
i
a
g
j
h
g
1.
4.
6.
Display length / area / area addition /
b
volume / Pythagoras 1 / Pythagoras 2 Measurement values / Measurement
c
results Unit m / ft / inch / _‘ _“ Intermediate values / min/max values
d
d
The bar diagram shows how well
e
suited the refl ection surface is for measurement.This is particularly
c
useful for measuring over long distances, dark surfaces or bright ambient light.
Battery symbol
f
min/max continuous measurement
g
Malfunction / service required
h
Memory
i
Reference measurement
j
KEYPAD:
1.
ON / Measure / min/max continuous measurement
2.
length, area, area addition, volume, Pythagoras, Reference measurement
3.2.
3.
Measurement point (reference) rear / pin / front
5.
4.
addition of lengths, areas, volumes
5.
subtraction of lengths, areas, volumes
6.
Display lighting ON/OFF /
7.
Unit of measure m / ft / inch / _‘ _“
7.
OFF / delete last measurement values
GB
11
Laser radiation!
Do not stare into the beam!
Class 2 laser
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
Do not look directly into the beam. Lasers must be kept out of reach of children. Never intentionally aim the device
!
at people.
Switch on, measure and switch off:
device on laser on measure device off
1x
1 sec
2x 3x
3 sec
1x
Change unit of measure:
m / ft / inch / _‘ _“
3 sec
Delete the last measured value:
Change measurement point (reference):
rear (device on) pin front
1x
1 sec
1x
2x
Change measurement function:
length area area volume Pythagoras
(device on)
addition 1+2
1x
1 sec
1x 2x 3x 4x 5x
12
GB
DistanceMaster Home
Length measurement:
device on laser on measure
1x
Memory function:
1x
2x 3x
1 sec
Reset device to switch-on state
or
View stored values
Area measurement:
area laser on 1. measure- laser on 2. measure­ ment ment
1x 2x 4x3x
Area addition:
area addition
Laser active / ... measurement = area 1 + area 2 + area 3 + ...
laser on
1. measurement
2. measurement = area 1
3. measurement
2x
4x
= area 1 + 2
6x
Addition of further areas:
8x1x 3x 5x 7x
...
Linked wall areas are added here. When adding areas, only the length needs to be measured as from the 3rd measurement. The
!
value from the 1st measurement is always used as the height.
GB
13
Volume measurement:
volume 1. measurement 2. measurement 3. measurement
1x 2x 6x4x
3x 5x
Addition and subtraction of lengths:
length laser on 1. length +/- result
(device on)
etc.
+–
1x 2x
or
1x 1x
1x
Area calculation:
area 1. area +/-
+–
1x 2x 4x
or
etc. result
etc.
3x
1x 1x
14
1x 2x 4x3x
GB
DistanceMaster Home
Volume calculation:
volume 1. volume +/-
+–
1x 2x 4x3x
5x 6x
or
etc. result
etc.
1x 2x 4x3x 5x 6x
1x 1x
Pythagoras function 1:
Pythagoras 1 1. measurement 2. measurement
1x 2x 3x
4x
result
height
Pythagoras function 2:
Pythagoras 2 1. 2. 3. measurement
1x 2x 3x 4x
The 2nd measurement takes place with automatic Min/Max function.
5x 6x
result
height
min/max continuous measurement:
Press for 3 seconds stop then release button
3 sec
1x 2x
The LC display shows the max value, the min value and the current value.
GB
15
Reference measurement:
Reference length
Set reference length 1a. Selection of 1b. Number 2. Define reference
tens position set-up value
1x
reference
3. Now move the laser
90°
4. Rapid beeping: Measured value within reference value of ±1 mm. Slow beeping: Reference value not yet reached.
stop
forward and back.
1x
Important notices
• The laser points to the location that will be measured. No objects may get into the laser‘s line of measurement.
• The device compensates the measurement for different room temperatures. Therefore allow the device a brief adaptation period when changing locations with large temperature differences.
• The device is only conditionally useable in outdoor areas and cannot be used in strong sunlight.
• The measurement results of outdoor measurements may be influenced or falsified by rain, fog and snow.
• In unfavourable conditions, e.g. with poorly reflecting surfaces, the maximum deviation may be greater than 3mm.
• Carpeting, upholstery or curtains will not reflect the laser optimally. Measure to flat surfaces.
• Measurements made through glass (window panes) can falsify measurement results.
• An energy-saving function switches the device off automatically.
• Clean with a soft cloth. Water may not be allowed to penetrate the housing.
16
GB
DistanceMaster Home
Technical Data (Subject to technical changes without notice)
Inside measurement range 0,2 m - 25 m Precision (typical)* ± 3 mm / 10 m Laser class 2 < 1 mW Laser wavelength 650 nm Power supply Dimensions (W x H x D) 48 x 112 x 24 mm Weight (incl. batteries) 106 g Automatic switch-off Operating temperature -10°C – 40°C Storage temperature -20°C – 70°C Article number 080.949A
* measuring distance up to 10 m with strongly reflective target surface and at room temperature. The measurement deviation may increase by +/-0.2 mm/m for weakly reflective target surfaces.
Error codes:
Replace the battery
Err101:
Calculation error
Err104:
Temperature is too high: > 40°C
Err152:
Temperature is too low: < 0°C
Err154:
Received signal too weak
Err155:
Received signal too strong
Err156:
Incorrect measurement or background is too bright
Err157:
The device is moving too much to measure.
Err160:
2 x AAA 1.5 Volt batteries
sec laser / 3 min device
28
EU directives and disposal
This device complies with all necessary standards for the free movement of goods within the EU.
This product is an electric device and must be collected separately for disposal according to the European Directive on waste electrical and electronic equipment.
Further safety and supplementary notices at:
www.laserliner.com/info
GB
17
Lees de bedieningshandleiding en de bijgevoegde brochure ‚Garantie- en aanvullende aanwijzingen‘ volledig door. Volg de daarin beschreven aanwijzingen op. Bewaar deze
!
documentatie goed.
Compacte laserafstandsmeter voor het meten van lengten, oppervlakken en volumen binnenshuis
DISPLAY:
Meetniveau (referentie)
a
achter / pin / voor
g
e
f
b
i
a
g
j
h
g
Weergave lengte / oppervlak /
b
optellen van oppervlakken / volume / Pythagoras 1 / Pythagoras 2
Meetwaarden / meetresultaten
c
eenheid m / ft / inch / _‘ _“
d
Tussenwaarden / min-/max-waarde
d
Het staafdiagram geeft aan hoe
e
geschikt het refl ectieoppervlak is voor
c
de meting.Dit is bijzonder handig bij metingen op grote afstand, donkere oppervlakken of fel omgevingslicht.
Batterijsymbool
f
Constante min/max-meting
g
Storing / service vereist
h
Geheugen
i
Referentiemeting
j
1.
4.
6.
NL
18
TOETSENBORD:
1.
AAN / Meten / Constante min/max-meting
2.
Lengte, oppervlak, optellen van oppervlakken, volume, Pythagoras,
3.2.
Referentiemeting
3.
Meetniveau (referentie)
5.
achter / pin / voor
4.
Optellen van lengten, oppervlakken, volumes
7.
5.
Aftrekken van lengten, oppervlakken, volumes
6.
Displayverlichting AAN/UIT / Meeteenheid m/ft/inch/ _‘ _“
UIT / Wissen van de laatste meetwaarden
7.
DistanceMaster Home
Laserstraling!
Niet in de straal kijken!
Laser klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
Niet direct in de laserstraal kijken, de laser buiten bereik van kin­deren houden en de laser niet onnodig op anderen richten.
!
Inschakelen, meten en uitschakelen:
apparaat aan laser aan meten apparaat uit
1x
1 sec
2x 3x
3 sec
1x
Meeteenheid omschakelen:
m / ft / inch / _‘ _“
3 sec
Wissen van de laatste meetwaarde:
Skift af måleplan (reference):
achter (apparaat aan) pin voor
1x
1 sec
1x
2x
Meetfunctie omschakelen:
lengte opper- optellen van volume Pythagoras
(apparaat aan)
vlak oppervlakken 1+2
1x
1 sec
1x 2x 3x 4x 5x
NL
19
Lengtemeting:
apparaat aan laser aan meting
1x
2x 3x
1 sec
Geheugenfunctie:
1x
Toestel terugzetten naar de inschakeltoestand
of
Opgeslagen waarden bekijken
Oppervlaktemeting:
oppervlak laser aan 1e meting laser aan 2e meting
1x 2x 4x3x
Optellen van oppervlakken:
optellen van opper­vlakken
Laser aan / ... Meting = oppervlak 1 en oppervlak 2 + oppervlak 3 + ...
laser aan
1e meting 2e meting = oppervlak 1 3e meting =
oppervlak 1 + 2
2x
Optellen van verdere oppervlakken:
6x 8x1x 3x 5x 7x4x
...
Hier worden samenhangende wandoppervlakken opgeteld. Bij het optellen van de oppervlakken moet vanaf de 3e meting alleen nog de lengtemaat geregistreerd worden. Als hoogtemaat wordt
!
steeds de waarde van de 1e meting gebruikt.
NL
20
DistanceMaster Home
Volumemeting:
volume 1e meting 2e meting 3e meting
1x 2x 6x4x
3x 5x
Optellen en aftrekken van lengten:
lengte laser aan 1e lengte +/- Resultaat
(apparaat aan)
enz.
+–
1x 2x
of
1x 1x
1x
Oppervlakteberekening:
oppervlak 1e oppervlak +/-
+–
1x 2x 4x
of
enz. Resultaat
enz.
3x
1x 1x
1x 2x 4x3x
NL
21
Volumeberekening:
volume 1e volume +/-
+–
1x 2x 4x3x
5x 6x
of
enz. Resultaat
enz.
1x 1x
1x 2x 4x3x 5x 6x
Pythagoras-Funktion 1:
Pythagoras 1 1e meting 2e meting
1x 2x 3x
4x
Resultaat
hoogte
Pythagoras-Funktion 2:
Pythagoras 2 1e meting 2e meting 3e meting
1x 2x 3x 4x
De 2e meting wordt uitgevoerd met automatische min/max-functie.
5x 6x
Resultaat
hoogte
Constante min/max-meting:
3 sec. lang indrukken, afsluiten daarna de toets loslaten
3 sec
1x 2x
Het LC-display geeft de grootste waarde (max.), de kleinste waarde (min.) en de actuele waarde aan.
NL
22
DistanceMaster Home
Referentiemeting:
Referentielengte
Referentielengte instellen 1a. Keuze van het 2e 1b. Instellen van 2. Referentiewaarde
cijfer voor de komma het getal vastleggen
1x
referentie
3. Beweeg de laser nu
90°
4. Snel piepgeluid: meetwaarde ligt binnen de referentiewaarde van ± 1 mm.
Langzaam piepgeluid: referentiewaarde nog niet bereikt.
afsluiten
1x
Belangrijke opmerkingen
• De laser geeft het meetpunt aan tot waar gemeten wordt. De
laserstraal mag niet door voorwerpen onderbroken worden.
• Bij de meting compenseert het apparaat verschillende ruimte-
temperaturen. Houd daarom rekening met een korte aanpassingstijd bij plaatsveranderingen met grote temperatuurverschillen.
• Het apparaat kan in het buitenbereik slechts beperkt worden
toegepast en kan bij sterke zoninstraling niet worden gebruikt.
• Bij metingen in de openlucht kunnen regen, mist en sneeuw
de meetresultaten beïnvloeden resp. vervalsen.
• Bij ongunstige omstandigheden zoals bijv. slecht reflecterende
oppervlakken kan de maximale afwijking meer dan 3 mm bedragen.
• Tapijten, kussens of gordijnen reflecteren de laser niet optimaal. Werk
dus met gladde oppervlakken.
• Bij metingen door glas (ramen) kunnen de meetresultaten worden
vervalst.
• Een energiebesparingsfunctie schakelt het apparaat automatisch uit.
• Reinig het apparaat met een zachte, droge doek. Er mag geen water
in de behuizing dringen.
vooruit en terug.
NL
23
Technische gegevens
Meetbereik binnen 0,2 m - 25 m Nauwkeurigheid (karakteristiek)* ± 3 mm / 10 m Laserklasse 2 < 1 mW Lasergolflengte 650 nm Stroomverzorging 2 x AAA 1,5 Volt-batterijen Afmetingen (B x H x D) 48 x 112 x 24 mm Gewicht (incl. batterijen) 106 g Automatische uitschakeling 28 sec. laser / 3 min. apparaat Werktemperatuur -10°C – 40°C Opslagtemperatuur -20°C – 70°C Bestelnr. 080.949A
* tot 10 m meetafstand bij goed reflecterend doeloppervlak en bij ruimtetemperatuur. Bij zwak reflecterende doeloppervlakken kan de meetafwijking +/- 2 mm/m groter worden.
(Technische veranderingen voorbehouden)
Foutcode:
Err101:
Batterij is bijna leeg
Err104:
Berekeningsfout
Err152:
Temperatuur is te hoog: > 40°C
Err154:
Temperatuur is te laag: < 0°C
Err155:
Ontvangen signaal te zwak
Err156:
Ontvangen signaal te sterk
Err157:
Verkeerde meting of achtergrond te licht
Err160:
Te snelle beweging van het meetapparaat
EU-bepalingen en afvoer
Het apparaat voldoet aan alle van toepassing zijnde normen voor het vrije goederenverkeer binnen de EU.
Dit product is een elektrisch apparaat en moet volgens de Europese richtlijn voor oude elektrische en elektronische apparatuur gescheiden verzameld en afgevoerd worden.
Verdere veiligheids- en aanvullende instructies onder:
www.laserliner.com/info
NL
24
DistanceMaster Home
Læs betjeningsvejledningen og det vedlagte hæfte „Garanti­oplysninger og supplerende anvisninger“ grundigt igennem. Følg de
!
heri indeholdte instrukser. Opbevar disse dokumenter omhyggeligt.
Kompakt laser-afstandsmåler til måling af længder, flader og volumen indendørs
DISPLAY:
Måleplan (reference)
a
bag / pind / foran
g
e
f
b
i
a
g
j
h
g
1.
4.
6.
Visning Længde / Flade / Flade-
b
addition / Rumfang / Pythagoras 1 / Pythagoras 2
Måleværdier / Måleresultater
c
Enhed i m / fod / tommer / _‘ _“
d
Mellemværdier / min/max-værdier
d
Søjlediagrammet angiver, hvor godt
e
den refl ekterende fl ade egner sig
c
til måling.Dette er især praktisk ved målinger på store afstande, mørke overfl ader eller i kraftigt omgivelseslys.
Batterisymbol
f
min/max-kontinuerlig måling
g
Fejlfunktion / kræver service
h
Hukommelse
i
Referencemåling
j
TASTATUR:
1.
TÆND / Måling / min/max-kontinuerlig måling
2.
Længde, Flade, Flade-addition, Rumfang, Pythagoras Referencemåling
3.2.
3.
Måleplan (reference) bag / pind / foran
5.
4.
Addition af længder, fl ader, rumfang
5.
Subtraktion af længder, fl ader, rumfang
7.
6.
Displaybelysning TÆND/SLUK / Måleenhed i m / fod / tommer / _‘ _“
7.
SLUK / Sletning af sidste måleværdier
DK
25
Laserstråling!
Se ikke ind i strålen!
Laser klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
Se aldrig direkte ind i strålen! Overlad ikke laseren til børn! Sigt aldrig med laserstrålen mod personer eller dyr.
!
Tænding, måling og slukning:
Enhed tændt Laser tændt Måling Enhed slukket
1x
1 sec
2x 3x
3 sec
1x
Skift af måleenhed:
m / fod / tommer / _‘ _“
3 sec
Sletning af den sidste måleværdi:
Skift af måleplan (reference):
bag (Enhed tændt) pind foran
1x
1 sec
1x
2x
Skift af målefunktion:
Længde Flade Flade- Rumfang Pythagoras
(Enhed tændt)
addition 1+2
1x
1 sec
1x 2x 3x 4x 5x
26
DK
DistanceMaster Home
Længdemåling:
Enhed tændt Laser tændt Måling
1x
Hukommelsesfunktion:
1x
2x 3x
1 sec
Returnér apparat til start-tilstand
eller
Vis gemte værdier
Flademåling:
Flade Laser tændt 1. måling Laser tændt 2. måling
1x 2x 4x3x
Flade-addition:
Areal­addition
Laser tændt
Laser til / ... måling = flade 1 + flade 2 + flade 3 + …
1. Måling
2. Måling = flade 1
3. Måling =
2x
4x
flade 1 + 2
6x
Addition flere flader:
8x1x 3x 5x 7x
...
Her adderes sammenhængende vægflader. Ved addition af flader skal kun længdemålet registreres fra og med den 3. måling. Som
!
højdemål anvendes altid værdien fra 1. måling.
DK
27
Rumfangsmåling:
Rumfang 1. måling 2. måling 3. måling
1x 2x 6x4x
3x 5x
Addition og subtraktion af længder:
Længde Laser tændt 1. længde +/- Resultat
(Enhed tændt)
osv.
+–
1x 2x
eller
1x 1x
1x
Flade-beregning:
Flade 1. Flade +/-
+–
1x 2x 4x
eller
osv. Resultat
osv.
3x
1x 1x
28
1x 2x 4x3x
DK
DistanceMaster Home
Rumfangsberegning:
Rumfang 1. rumfang +/-
+–
1x 2x 4x3x
5x 6x
eller
osv. Resultat
osv.
1x 2x 4x3x 5x 6x
1x 1x
Pythagoras-funktion 1:
Pythagoras 1 1. måling 2. måling
1x 2x 3x
4x
Resultat
Højde
Pythagoras-funktion 2:
Pythagoras 2 1. måling 2. måling 3. måling
1x 2x 3x 4x
Den 2. måling sker med automatisk min/max-funktion.
5x 6x
Resultat
Højde
min/max-kontinuerlig måling:
Hold knappen inde i 3 sek., Afslut og slip den
3 sec
1x 2x
På LC-displayet vises den største værdi (max), den mindste værdi (min) og den aktuelle værdi.
DK
29
Referencemåling:
Referencelængde
Indstil referencelængde 1a. Valg af tier-plads 1b. Indstilling 2. Fastlæg
af tal referenceværdi
1x
reference
3. Laseren må kun
90°
4. Hurtig bippen: Måleværdi ligger inden for referenceværdien på ±1 mm.
Langsom bippen: Referenceværdi endnu ikke nået.
Afslut
bevæges frem og tilbage.
1x
Vigtigt
• Laseren angiver det målepunkt, hvortil der måles. Der må ikke komme
genstande i vejen for laserstrålen.
• Enheden kompenserer for forskellige rumtemperaturer under målingen.
Man skal derfor være opmærksom på, at der er en kort tilpasningstid, når der skiftes mellem steder med store temperaturforskelle.
• Enheden kan kun bruges i begrænset omfang udendørs og slet ikke i
kraftigt sollys.
• Ved måling i det fri kan regn, tåge og sne påvirke og/eller forfalske
måleresultaterne.
• Under ugunstige forhold som fx dårligt reflekterende overflader kan
den maksimale afvigelse være større end 3 mm.
• Tæpper, puder eller gardiner reflekterer ikke laseren optimalt. Sørg for
at bruge glatte overflader.
• Ved måling gennem glas (ruder) risikerer man, at måleresultatet bliver
forfalsket.
• En energisparefunktion slukker automatisk for enheden.
• Rengøres med en blød klud. Der må ikke trænge vand ind i huset.
30
DK
Loading...
+ 130 hidden pages