LaserLiner DigiLevel Compact Manual

magnetic
AutoSound
DigiLevel Compact
DE
GB
NL
DK
FR
ES
IT
PL
FI
PT
SE
NO
TR
RU
UA
CZ
EE
LT
RO
BG
GR
04
07
10
13
16
19
22
25
28
31
34
37
40
43
46
49
52
55
58
61
64
67
02
DigiLevel Compact
03
Lesen Sie vollständig die Bedienungsanleitung und das beiliegende Heft „Garantie- und Zusatzhinweise“. Befolgen Sie die darin
!
enthaltenen Anweisungen. Diese Unterlagen gut aufbewahren.
Digitale Elektronik-Wasserwaage mit vertikaler und horizontaler Winkelanzeige.
85 6 7
TASTATUR
2 3
10
9
H
1
1 AN- / AUS-Schalter
4
Akustischer Signalgeber ein/aus
2 Auswahl der Messeinheit (°Grad / % / IN/FT)
3 Winkel-Referenzwert setzen
4 Hold-Funktion
DISPLAY
5 Neigungsrichtung 6 Neigungswinkel 7 Batteriezustand
13
8 Hold-Funktion
11
DigiLevel Compact
9 Vertikallibelle 10 Horizontallibelle 11 Magnete 12 Messfläche
RÜCKSEITE
12
13 Batteriefach
Batterien einlegen:
Batteriefach (13) auf der Rückseite des Gerätes öffnen, und zwei neue Batterien (Typ AAA/LR03) gemäß den Installationssymbolen einlegen. Dabei auf korrekte Polarität achten. Das Symbol (7) zeigt den Lade­zustand der Batterien an.
DE
04
DigiLevel Compact
Einschalten und Messen:
Die DigiLevel kann Winkel kontinuierlich auf 360° vermessen.
• Schalten Sie das Gerät mit Taste (1) ein.
• Die aktuelle Betriebstemperatur in °C wird für ein paar Sekunden angezeigt.
• Der Neigungswinkel erscheint in der Anzeige (6). Werden Neigungen über Kopf gemessen, so passt sich die Anzeigerichtung automatisch an.
• Zusätzlich wird mit dem Symbol (5) die momentane Neigungsrichtung angezeigt.
Auswahl der Messeinheit:
• Mit Taste (2) wird die Messeinheit zwischen ° Grad, % und IN/FT – Anzeige umgeschaltet.
Ändern des Winkel-Referenzwertes:
• Mit Taste (3) können Neigungen übertragen werden. Dazu Gerät
auf die gewünschte Neigung anlegen und die Taste (3) drücken. Anschließend wechselt die Anzeige auf “0,0°” und der gewünschte Referenzwinkel ist gesetzt. Jetzt kann die Neigung auf andere Gegenstände übertragen werden.
Nachdem alle Neigungen übertragen sind, den neuen Winkel­Referenzwert wieder deaktivieren. Dazu das Gerät ausschalten – die Taste (1) mind. 3 Sek. lang drücken. Erst dann stellt sich der
!
Winkel-Referenzwert wieder zur Messfläche (12) ein.
Akustische Signalisierung:
• Mit Taste (1) wird der Signalgeber ein- / ausgeschaltet.
• Wenn der Neigungswinkel auf 0°, 45°, 90° steht, wird dies akustisch signalisiert.
Wenn Sie mit einem geänderten Winkel-Referenzwert arbeiten, wird der Signalgeber zu diesem neuen Referenzwert (0°, 45°,
!
90° Anzeige) aktiviert.
Wasserwaagenfunktion:
• Mit den Vertikal- und Horizontallibellen (9,10) wird die Ausrichtung zur Messfläche (12) angezeigt.
• Benutzen Sie die Libellen für optimale Ausrichtung in horizontaler und vertikaler Richtung, die elektronische Neigungswinkel-Anzeige für beliebige Winkel.
• Mit den Magneten (11) können Sie den DigiLevel auf magnetischen Flächen befestigen.
DE
05
Hold-Funktion:
• Mit der Taste „HOLD“ (4) kann der aktuelle Messwert gehalten werden. „H“ blinkt im Display.
• Drücken Sie die Taste „HOLD“ (4), um wieder in den normalen Messmodus zu gelangen.
Ausschalten:
• Zum Ausschalten des Gerätes die Taste (1) mind. 3 Sek. lang drücken. Im Ruhezustand schaltet sich das Gerät automatisch aus.
Technische Daten
Genauigkeit elektronische Messung
± 0,1° bei 0° und 90°, ± 0,2° bei 1° … 89°
Libellengenauigkeit ± 0,5 mm/m Arbeitstemperatur 0°C … 40°C (32°F … 104°F) Lagertemperatur -20°C … 65°C Stromversorgung 2 x 1,5V (Typ AAA/LR03) Abmessungen 55 x 30 x 238 mm Gewicht 0,25 kg Technische Änderungen vorbehalten 07.2012
EU-Bestimmungen und Entsorgung
Das Gerät erfüllt alle erforderlichen Normen für den freien Warenverkehr innerhalb der EU.
Dieses Produkt ist ein Elektrogerät und muss nach der europäischen Richtlinie für Elektro- und Elektronik­Altgeräte getrennt gesammelt und entsorgt werden.
Weitere Sicherheits- und Zusatzhinweise unter:
www.laserliner.com/info
DE
06
DigiLevel Compact
Read the operating instructions and the enclosed brochure „Guarantee and additional notices“ completely. Follow the instructions they contain. Safely keep these documents for
!
future reference.
Digital electronic spirit level with vertical and horizontal angle display.
85 6 7
KEYPAD
2 3
10
9
H
1
1 ON / OFF switch
4
Acoustic signal on/off 2 Unit of measurement
selection (° degrees / % / IN/FT)
3 Angle reference value setting
4 Hold function
DISPLAY
5 Slope direction 6 Slope angle 7 Battery charge
13
12
8 Hold function
11
DigiLevel Compact
9 Vertical vial 10 Horizontal vial 11 Magnets 12 Measuring surface
REAR
13 Battery compartment
Inserting batteries:
Open the battery compartment (13) on the rear of the DigiLevel and insert two new batteries (type AAA/LR03) in the manner indicated by the installation symbols. Ensure correct polarity. The symbol (7) indicates the level of battery charge.
GB
07
Switching on and measuring:
The DigiLevel can measure angles continuously to 360°.
• Switch the DigiLevel on using the on/off switch (1).
• The current operating temperature in °C is shown for a few seconds.
• The slope angle is shown in the display (6). If slopes are measured overhead, the direction of display adjusts automatically.
• The current slope direction is also shown by the symbol (5).
Selection of unit of measurement:
• Button (2) allows the desired unit of measurement to be selected (° degrees, %, IN/FT)
Changing the angle reference value:
• With button (3), it is possible to transfer angles elsewhere. To do so,
set the device to the desired slope and press button (3). The display will then change to “0.0”, and the desired reference angle is now set. The slope can now be transferred to other objects.
When all the slopes have been transferred, make sure to deactivate the new angle reference value. To do this, switch off the device by pressing the on/off switch (1) for at least 3 secs. Only then will the
!
value be reset itself to the measuring surface (12).
Acoustic signal:
• The acoustic signal can be switched on or off with button (1).
• When the angle of slope stands at 0°, 45°, 90°, this is indicated by an acoustic signal.
When working with a changed angle reference value, the acoustic signal is activated on reaching the new reference
!
value (0°, 45°, 90° display).
Spirit level function:
• The alignment to the measuring surface (12) is shown by the vertical and horizontal vials (9,10).
• Use the vials for optimum vertical and horizontal alignment, and the electronic slope angle display for any desired angle of slope.
• With the aid of the magnets (11), the DigiLevel can be affixed to any magnetic surface.
GB
08
DigiLevel Compact
Hold function:
• As its name suggests, the „HOLD“ button (4) enables you to hold the current measured value. „H“ flashes in display.
• Return to normal measuring mode by pressing the hold function (4).
Switching off:
• To switch off the DigiLevel, press the on/off switch (1) for at least 3 secs. When not in use, the DigiLevel switches off automatically.
Technical data
Electronic measuring precision
Vial accuracy ± 0.5 mm/m Working temperature 0°C … 40°C (32°F … 104°F) Storage temperature -20°C … 65°C Power supply 2 x 1.5V (type AAA/LR03) Dimensions 55 x 30 x 238 mm Weight 0,25 kg Subject to technical change without notice 07.2012
Guarantee, product care and disposal
This device complies with all necessary standards for the free movement of goods within the EU.
This product is an electric device and must be collected separately for disposal according to the European Directive on waste electrical and electronic equipment.
Further safety and supplementary notices at:
www.laserliner.com/info
± 0.1° at 0° and 90°, ± 0.2° at 1° … 89°
GB
09
Lees de bedieningshandleiding en de bijgevoegde brochure ‚Garantie- en aanvullende aanwijzingen‘ volledig door. Volg de daarin beschreven aanwijzingen op. Bewaar deze documentatie
!
goed.
Digitale elektronische waterpas met verticaal en horizontaal hoekdisplay.
85 6 7
TOETSENBORD
2 3
10
9
H
1
1 AAN- / UIT-schakelaar
4
Akoestische signaalgever aan/uit
2 Keuze van de meeteenheid
(°graden / % / IN/FT)
3 Hoek-referentiewaarde instellen
4 Hold-functie
DISPLAY
5 Neigingrichting 6 Neigingshoek 7 Indicator batterijtoestand
13
12
8 Hold-functie
11
DigiLevel Compact
9 Verticale libel 10 Horizontale libel 11 Magneten 12 Meetoppervlak
ACHTERZIJDE
13 Batterijvakje
Inserting batteries:
Open the battery compartment (13) on the rear of the DigiLevel and insert two new batteries (type AAA/LR03) in the manner indicated by the installation symbols. Ensure correct polarity. The symbol (7) indicates the level of battery charge.
NL
10
DigiLevel Compact
Inschakelen en meten:
De DigiLevel kan hoeken constant op 360° meten.
• Schakel het apparaat in met toets (1).
• De actuele bedrijfstemperatuur in °C wordt gedurende een paar seconden weergegeven.
• De neigingshoek verschijnt in de weergave (6). Wanneer neigingen boven hoofdhoogte gemeten worden, past de weergaverichting zich automatisch aan.
• Bovendien wordt met het symbool (5) de actuele neigingsrichting weergegeven.
Keuze van de meeteenheid:
• Met toets (2) kunt u de meeteenheid tussen °graden, % en IN/FT-weergave omschakelen.
Veranderen van de hoek-referentiewaarde:
• Met toets (3) kunnen neigingen worden overgedragen. Leg daarvoor het apparaat aan op de gewenste neiging en druk op toets (3). Vervolgens schakelt de weergave over naar “0,0°” en de gewenste referentiehoek is ingesteld. Nu kan de neiging op andere voorwerpen worden overgedragen.
Nadat alle neigingen zijn overgedragen, deactiveert u de nieuwe hoek-referentiewaarde weer. Schakel daarvoor het apparaat uit ­houd de toets (1) min. 3 sec. lang ingedrukt. Pas daarna wordt de
!
hoek-referentiewaarde weer op het meetoppervlak (12) ingesteld.
Akoestische signalering:
• Met toets (1) wordt de signaalgever in-/uitgeschakeld.
• Wanneer de neigingshoek op 0°, 45°, 90°, wordt dit akoestisch gesignaleerd.
Wanneer u met een gewijzigde hoek-referentiewaarde werkt, wordt de signaalgever bij deze nieuwe referentiewaarde (0°,
!
45°, 90° weergave) geactiveerd.
Waterpasfunctie:
• Met de verticale en horizontale libellen (9,10) wordt de uitlijning aan het meetoppervlak (12) weergegeven.
• Gebruik de libellen voor optimale uitlijning in horizontale en verticale richting, de elektronische neigingshoek-weergave voor willekeurige hoeken.
• Met de magneten (11) kunt u het DigiLevel op magnetische oppervlakken bevestigen.
NL
11
Hold-functie:
• Druk op de toets „HOLD“(4) om de actuele meetwaarde te behouden. „H“ knippert op het display.
• Druk op de hold-functie (4) om weer naar de normale meetmodus over te schakelen.
Uitschakelen:
• Om het apparaat uit te schakelen houdt u de toets (1) min. 3 sec. lang ingedrukt. In rusttoestand schakelt het apparaat automatisch uit.
Technische gegevens
Exactheid van de elektronische meting
± 0,1° bij 0° en 90°, ± 0,2° bij 1° … 89°
Exactheid van de libellen ± 0,5 mm/m Bedrijfstemperatuur 0°C … 40°C (32°F … 104°F) Opslagtemperatuur -20°C … 65°C Stroomverzorging 2 x 1,5V (type AAA/LR03) Afmetingen 55 x 30 x 238 mm Gewicht 0,25 kg Technische wijzigingen voorbehouden 07.2012
Garantie, onderhoud en afvoer
Het apparaat voldoet aan alle van toepassing zijnde normen voor het vrije goederenverkeer binnen de EU.
Dit product is een elektrisch apparaat en moet volgens de Europese richtlijn voor oude elektrische en elektronische apparatuur gescheiden verzameld en afgevoerd worden.
Verdere veiligheids- en aanvullende instructies onder:
www.laserliner.com/info
NL
12
DigiLevel Compact
Læs betjeningsvejledningen og det vedlagte hæfte „Garanti­oplysninger og supplerende anvisninger“ grundigt igennem. Følg de heri indeholdte instrukser. Opbevar disse dokumenter
!
omhyggeligt.
Digitalt, elektronisk vaterpas med vertikal og horisontal vinkelvisning.
85 6 7
TASTATUR
2 3
10
9
H
1
1 Tast for tænd & sluk
4
Akustisk signal til/fra 2 Valg af måleenhed:
° (grader), % (procent) eller inch/feet
3 Indlæsning af referencevinkel
4 Hold-funktion
DISPLAY
5 Hældningsretning 6 Hældningsvinkel 7 Batteriernes ladetilstand
13
12
8 Hold-funktion
11
DigiLevel Compact
9 Lodlibelle 10 Vaterlibelle 11 Magneter 12 Måle× ad
BAGSIDE
13 Batterihus
Isætning af batterier:
Åbn batterihuset på bagsiden (13) af instrumentet og anbring to nye batterier (type AAA/LR03) i overensstemmelse med polsymbolerne. Symbolet (7) viser batteriernes ladetilstand.
DK
13
Tænd for instrumentet og mål:
DigiLevel kan måle kontinuerligt op til 360°.
• Tænd for apparatet med kontakten (1)
• Den aktuelle arbejdstemperatur vises i et par sekunder i displayet.
• Hældningsvinklen vises i displayet (6). Hvis målingen foretages med anlægsfladen opad, vendes tal og symboler i displayet, så de stadig læses retvendt.
• Samtidig viser symbolet (5) den øjeblikkelige hældningsretning.
Valg af måleenhed:
• Med tasten (2) vælges den ønskede måleenhed ° grader, % procent eller inch/feet.
Ændring af vinkelreference:
• Med tasten (3) kan hældningsvinkler overføres. Anbring DigiLevel i
den ønskede hældning og tryk derefter på tast (3). Derefter ændres måleværdien i displayet til “0,0“, og den ønskede referencevinkel er indlæst. Nu kan denne hældningsvinkel overføres til andre objekter.
Når overførslen er foretaget, slettes den brugte referencevinkel. Derfor trykkes på tænd/sluk tasten (1) i min. 3 sekunder. Så vil referenceværdien igen være indstillet til anlægsfladen (12),
!
som start.
Akkustisk signal:
• Med tasten (1) kobles signalet til og fra.
• Når hældningsvinklen er 0°, 45°, 90°, lyder det akustiske signal.
Hvis du arbejder med en ændret vinkelreference, bliver signalet aktiveret med den nye værdi for 0°, 45° og 90°.
!
Vaterpasfunktion:
• Med lod- og vaterlibellerne (9,10) vises den optimale indstilling til anlægsfladen (12).
• Benyt libellerne til optimal opretning i vater og lod og den elektroniske hældningsmåler til ønskede vinkler.
• Med magneterne (11) kan DigiLevel anvendes til målinger på magnetiske overflader.
DK
14
DigiLevel Compact
Hold-funktion:
• Med knappen „HOLD“ (4) kan man fastholde den aktuelle måleværdi. „H“ blinker på displayet.
• Tryk på „Hold“ (4) for at komme tilbage til den sædvanlige målefunktion.
Sluk for instrumentet:
• For at slukke DigiLevel trykker du min. 3 sekunder på tast (1). Hvis instrumentet ikke benyttes i længere tid, slukker det automatisk
Tekniske data
Nøjagtighed elektronisk måling
Libellenøjagtighed ± 0,5 mm/m Anbefalet driftstemperatur 0°C … 40°C (32°F … 104°F) Lagertemperatur -20°C … 65°C Strømkilde 2 x 1,5V batterier (AAA/LR03) Størrelse 55 x 30 x 238 mm Vægt 0,25 kg Tekniske ændringer forbeholdes 07.2012
Garanti, produktpleje og bortskaffelse
Apparatet opfylder alle påkrævede standarder for fri vareomsætning inden for EU.
Dette produkt er et elapparat og skal indsamles og bortskaffes separat i henhold til EF-direktivet for (brugte) elapparater.
Flere sikkerhedsanvisninger og supplerende tips på:
www.laserliner.com/info
± 0,1° ved 0° og 90°, ± 0,2° i intervallet 1° … 89°
DK
15
Lisez entièrement le mode d‘emploi et le carnet ci-joint „Remarques supplémentaires et concernant la garantie“ ci-jointes. Suivez les instructions mentionnées ici. Conservez
!
ces informations en lieu sûr.
Niveau à bulle électronique numérique avec afƂ chages vertical et horizontal de l’angle.
85 6 7
CLAVIER
2 3
10
H
1
1 Interrupteur
4
MARCHE / ARRÊT Émetteur du signal sonore
activé / désactivé
2 Sélection de l’unité de
mesure (° (degrés) / % / IN/FT)
3 Réglage de la valeur de
référence de l’angle
4 Fonction Hold
AFFICHAGE
5 Sens de l’inclinaison
13
6 Angle d’inclinaison 7 AfÖ chage de la charge
11
des piles
8 Fonction Hold
DigiLevel Compact
9 Bulle verticale
9
12
10 Bulle horizontale 11 Aimants 12 Surface de mesure
VERSO DE L’APPAREIL
13 Compartiment de piles
Mise en place des piles :
Ouvrir le compartiment de piles (13) situé au verso de l’appareil et introduire deux piles neuves du type AAA/LR03 en respectant les symboles d’installation. Veiller à ce que la polarité soit correcte. Le symbole (7) indique la charge des piles.
FR
16
DigiLevel Compact
Mise en marche et mesure :
Le DigiLevel peut mesurer en continu des angles de 360°.
• Mettre l’appareil en marche en appuyant sur la touche (1).
• La température de fonctionnement actuelle s’indique quelques secondes en °C.
• L’angle d’inclinaison apparaît à l’affichage (6). En cas de mesures effectuées au-dessus de la tête, le sens de l’affichage s’adapte automatiquement.
• Le symbole (5) indique, en plus, le sens actuel de l’inclinaison.
Sélection de l’unité de mesure :
• La touche (2) permet de choisir l’unité de mesure (° degré, % et IN/FT).
Modification de la valeur de référence de l’angle :
• La touche (3) permet de reporter les inclinaisons. Pour cela, positionner l’appareil à l’inclinaison souhaitée et appuyer sur la touche (3). L’affichage passe ensuite à « 0,0° » et l’angle de référence souhaité est fixé. Il est maintenant possible de reporter l’inclinaison sur d’autres objets.
Désactiver de nouveau la nouvelle valeur de référence de l’angle après avoir reporté toutes les inclinaisons. Pour cela, éteindre l’appareil (appuyer au moins 3 secondes sur la touche (1). Ce
!
n’est qu’après que la valeur de référence de l’angle se règle de nouveau par rapport à la surface de mesure (12).
Signal sonore :
• La touche (1) permet d’activer ou de désactiver l’émetteur du signal sonore.
• Lorsque l’angle d’inclinaison indique 0°, 45°, 90°, l’appareil émet un signal sonore.
En cas d’utilisation d’une valeur de référence de l’angle modifiée, l’émetteur du signal sonore est activé pour cette nouvelle valeur
!
de référence (affichage 0°, 45° ou 90°).
Fonction « Niveau à bulle » :
• Les bulles verticale et horizontale (9,10) indiquent l’alignement par rapport à la surface de mesure (12).
• Utiliser les bulles pour obtenir un alignement optimal dans les sens horizontal et vertical et l’affichage électronique de l’angle d’inclinaison pour n’importe quel angle.
• Les aimants (11) permettent de fixer le DigiLevel sur des surfaces magnétiques.
FR
17
Fonction Hold :
• La touche „HOLD“ (4) permet de conserver la valeur mesurée actuelle à l‘écran. „H“ clignote à l‘écran.
• Appuyer sur la fonction de hold (4) pour revenir en mode de mesure normal.
Arrêt :
• Appuyer au moins 3 secondes sur la touche (1) pour éteindre l’appareil. L’appareil s’éteint automatiquement au repos.
Données techniques
Précision de la mesure électronique
± 0,1° à 0° et 90°, ± 0,2° à 1° … 89°
Précision des bulles ± 0,5 mm/m Température de fonctionnement 0°C … 40°C (32°F … 104°F) Température de stockage -20°C … 65°C Alimentation électrique 2 x 1,5V (type AAA/LR03) Dimensions 55 x 30 x 238 mm Poids 0,25 kg Sous réserve de modiÖ cations techniques 07.2012
Garantie, entretien du produit et élimination
L‘appareil est conforme à toutes les normes nécessaires pour la libre circulation des marchandises dans l‘Union européenne.
Ce produit est un appareil électrique et doit donc faire l‘objet d‘une collecte et d‘une mise au rebut sélectives conformément à la directive européenne sur les anciens appareils électriques et électroniques (directive DEEE).
Autres remarques complémentaires et consignes de sécurité sur www.laserliner.com/info
FR
18
DigiLevel Compact
Lea atentamente las instrucciones de uso y el pliego adjunto „Garantía e información complementaria“. Siga las instrucciones
!
indicadas en ellas. Guarde bien esta documentación.
Nivel de burbuja electrónico digital con indicación vertical y horizontal de ángulo.
85 6 7
INDICADOR
2 3
10
9
H
1
1 Interruptor CON / DES
4
Emisor de señal acústica sí/no
2 Selección de la unidad de
medición (°Grado / % / IN/FT)
3 Ajuste de valor de
referencia ángulo
4 Función Hold
TECLADO
5 Sentido de inclinación 6 Ángulo de inclinación
13
7 Indicación estado de pilas 8 Función Hold
11
DigiLevel Compact
9 Burbuja vertical 10 Burbuja horizontal 11 Imanes 12 SuperÖ cie de medición
12
TRASERO
13 Caja de pilas
Poner las pilas:
Abrir la caja de pilas (13) en la parte trasera del aparato y poner dos pilas nuevas (tipo AAA/LR03) según los símbolos de instalación. Coloque las pilas en el polo correcto. El símbolo (7) indica el estado de carga de las pilas.
ES
19
Conectar y medir:
El DigiLevel puede medir ángulos continuamente a 360°.
• Encienda el aparato con la tecla (1).
• Aparece durante un par de segundos la temperatura actual de servicio en °C.
• El ángulo de inclinación aparece en la indicación (6). Al medir inclinaciones arriba de la cabeza, el sentido de indicación se adapta automáticamente.
• Adicionalmente con el símbolo (5) se indica el sentido momentáneo de inclinación.
Selección de la unidad de medición:
• Con la tecla (2) la unidad de medición se cambia entre ° grados, % e indicación IN/FT.
Cambiar el valor de referencia del ángulo:
• Las inclinaciones se pueden traspasar con la tecla (3). Para ello coloque el aparato a la inclinación deseada y pulse la tecla (3). A continuación, la indicación cambia a “0,0” y ya está colocado el ángulo deseado de referencia. Ahora la inclinación se puede pasar a otros objetos.
Después de haber pasado todas las inclinaciones, desactive de nuevo el valor de referencia del ángulo. Para ello desconecte el aparato — pulse la tecla (1) durante 3 seg. como mínimo. Sólo
!
entonces se ajusta de nuevo el valor de referencia del ángulo a la superficie de medición (12).
Señalización acústica:
• El emisor de señal se enciende / apaga con la tecla (1).
• Si el ángulo de inclinación está en 0°, 45°, 90°, esto se indica con una señal acústica.
Si trabaja con un valor de referencia del ángulo modificado, el emisor de señal se activa con este nuevo valor de referencia
!
(indicación 0°, 45°, 90°).
Funcionamiento de nivel de burbuja:
• Con las burbujas vertical y horizontal (9,10) se indica la orientación a la superficie de medición (12).
• Utilice las burbujas para una orientación óptima en sentido horizontal y vertical: la indicación electrónica del ángulo de inclinación para cualquier ángulo.
• Con los imanes (11) puede sujetar el DigiLevel en superficies magnéticas.
ES
20
DigiLevel Compact
Función Hold:
• El botón „HOLD“ (4) sirve para mantener el valor de medición actual. „H“ parpadea en la indicación.
• Pulse la función de hold (4) para llegar de nuevo al modo normal de medición.
Desconectar:
• Para desconectar el aparato pulse la tecla (1) durante 3 seg. como mínimo. El aparato se desconecta automáticamente estando en estado de reposo.
Datos técnicos
Precisión medición electrónica
Precisión de las burbujas ± 0,5 mm/m Temperatura de trabajo 0°C … 40°C (32°F … 104°F) Temperatura de almacenaje -20°C … 65°C Alimentación 2 x 1,5V (Tipo AAA/LR03) Dimensiones 55 x 30 x 238 mm Peso 0,25 kg Salvo modificaciones técnicas 07.2012
Garantía, cuidado y eliminación
El aparato cumple todas las normas requeridas para el libre tráfico de mercancías en la UE.
Se trata de un aparato eléctrico, por lo que debe ser recogido y eliminado por separado conforme a la directiva europea relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos usados.
Más información detallada y de seguridad en:
www.laserliner.com/info
± 0,1° para 0° y 90°, ± 0,2° para 1° … 89°
ES
21
Leggere completamente le istruzioni per l‘opuscolo allegato „Indicazioni aggiuntive e di garanzia“. Attenersi alle indicazioni
!
ivi riportate. Conservare con cura questa documentazione.
Livella elettronica con goniometro verticale ed orizzontale.
85 6 7
TASTIERA
2 3
10
H
1
1 Interruttore On/Off
4
Segnalatore acustico On/Off
2 Selezione dell‘unità di
misura (gradi / % / IN/FT)
3 Impostazione del valore di
riferimento dell‘angolo
4 Funzione Hold
DISPLAY
5 Verso dell‘inclinazione 6 Angolo di inclinazione 7 Visualizzazione dello
11
stato delle pile
8 Funzione Hold
13
DigiLevel Compact
9 Livella verticale 10 Livella orizzontale 11 Magneti
9
12
12 SuperÖ cie di misura
PARTE POSTERIORE
13 Vano delle pile
Applicazione delle pile:
Aprire il vano delle pile (13) sul retro dell‘apparecchio ed introdurvi due pile nuove (tipo AAA/LR03) come indicato dai simboli di installazione e facendo attenzione alla correttezza delle polarità. Il simbolo (7) visualizza lo stato di carica delle pile.
IT
22
Loading...
+ 50 hidden pages