Laserliner CableTracer Pro User guide [ml]

CableTracer Pro
DE
GB
DK
FR
ES
IT
PL
FI
PT
SE
NO
02
16
30
44
58
72
86
100
114
128
142
156
TR
RU
UA
CZ
EE
LV
LT
RO
BG
GR
170
184
198
212
226
240
254
268
282
296
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vollständig und das beiliegende Heft „Garantie- und Zusatzhin­weise“. Befolgen Sie die darin enthaltenen Anweisungen. Diese Unterlagen gut aufbewahren.
!
Funktion / Verwendungszweck
Universelles und × exibles Leitungs-Suchgeräte-Set mit Sender und Empfänger – Berührungslose Verfolgung des Sendesignals durch den Empfänger. – Lokalisiert elektrische Kabel, Sicherungen, Schutzschalter, metallische Rohre (z.B. Heizungsrohre), und
vieles mehr.
– Lokalisiert Leitungsunterbrechungen in bestehenden Installationen und Kurzschlüsse in verlegten Instal-
lationskabeln. – Einsetzbar mit und ohne Netzspannung, bis max. 400V. – Gleich- und Wechselspannungsanzeige bis max. 400V – Einpolige Suchfunktion, für optimale Leitungs- und Objektsuche in großer Tiefe. – Zwei polige Suchfunktion, für gezieltes AufÖ nden von Sicherungen, Kurzschlüssen und FI-Schutzschal-
tern. – Hohe Sendefrequenz von 125KHz erlaubt exakte und störsichere Lokalisierung, ohne Netzstörungen. – Durch Signalkodierung ist der Einsatz von max. 7 Sendern und einem Empfänger möglich, für die Arbeit
in komplexen Installationen – Eingebauter AC-Spannungssucher erkennt und lokalisiert spannungsführende Leitungen. – Permanente AC-Spannungswarnung am Sender und Empfänger erhöht die Sicherheit. – Automatischer und manueller Modus, für die richtige Einstellung auf das Messproblem – Integrierte Messpunktbeleuchtung, durch lichtstarke LED Beleuchtung – Überspannungskategorie CAT III (gemäß EN 61010-1, max. 300V) und alle niedrigere Kategorien. Die
Geräte und das Zubehör dürfen nicht in der Überspannungskategorie CAT IV eingesetzt werden (z.B. an
Niederspannungsinstallations-Quellen).
Funktionsprinzip
Die Messung erfolgt mit einem oder mehreren Sendern und einem Empfänger. Der Sender speist kodierte Signale in die Leitung ein, die überprüft werden soll. Das Signal ist ein modulierter Strom, der ein elek­tromagnetisches Feld um den Leiter erzeugt. Der Empfänger erkennt dieses Feld, dekodiert es und kann damit die Leitungen mit dem eingespeisten Signal Ö nden und lokalisieren.
Sicherheitshinweise
– Setzen Sie das Gerät ausschließlich gemäß dem Verwendungszweck innerhalb der SpeziÖ kationen ein. – Verwenden Sie ausschließlich die Orginal-Messleitungen. Diese müssen die korrekten Spannungs-, Kate-
gorie- und Ampere-Nennleistungen wie das Messgerät aufweisen. – Das Gerät muss vor dem Öffnen der Batteriefachabdeckung von allen Stromquellen getrennt werden. – Arbeiten Sie nach Möglichkeit nicht alleine. – Fassen Sie die Messspitzen nur an den Handgriffen an. Die Messkontakte dürfen während der Messung
nicht berührt werden. – Ist das Gerät mit Feuchtigkeit oder anderen leitfähigen Rückständen benetzt, darf unter Spannung
nicht gearbeitet werden. Ab einer Spannung von 25V AC bzw. 60V DC besteht durch die Feuchtigkeit
eine erhöhte Gefahr lebensgefährlicher Stromschläge. Reinigen und trocknen Sie das Gerät vor der
DE
2
CableTracer Pro
Verwendung. Achten Sie beim Außeneinsatz darauf, dass das Gerät nur unter entsprechenden Witte-
rungsbedingungen bzw. bei geeigneten Schutzmaßnahmen eingesetzt wird. – Beim Umgang mit Spannungen größer 25V AC bzw. 60V DC ist besondere Vorsicht geboten. Beim
Berühren der elektrischen Leiter besteht bei diesen Spannungen bereits eine lebensgefährliche Strom-
schlaggefahr. – Seien Sie besonders vorsichtig ab Au× euchten der 50V-Anzeige beim Sender TX. – Verwenden Sie das Gerät nicht in Umgebungen, die durch leitende Partikel belastet sind oder in denen
es zu vorübergehender Leitfähigkeit durch auftretende Feuchtigkeit (z.B. durch Kondensation) kommt. – Führen Sie Messungen in gefährlicher Nähe elektrischer Anlagen nicht alleine und nur nach
Anweisung einer verantwortlichen Elektrofachkraft durch. – Vergewissern Sie sich vor jeder Messung, dass der zu prüfende Bereich (z.B. Leitung), das Prüfgerät und
das verwendete Zubehör (z.B. Anschlussleitung) in einwandfreiem Zustand sind. Testen Sie das Gerät an
bekannten Spannungsquellen (z.B. 230 V-Steckdose zur AC-Prüfung oder Autobatterie zur DC-Prüfung).
Das Gerät darf nicht mehr verwendet werden, wenn eine oder mehrere Funktionen ausfallen. – Nutzen Sie den Sender nicht im Dauerbetrieb, sondern nur während der eigentlichen Messzeit. Nach
einer Messung muss der Sender aus dem Messkreis entfernt werden. – Das Gerät nicht in Umgebungen mit explosiven Gasen oder Dampf in Gebrauch nehmen. – Das Gerät vor Verunreinigungen und Beschädigungen schützen und auf eine trockene Lagerung achten. – Das Gerät darf weder Feuchtigkeit noch Flüssigkeiten ausgesetzt werden. Achten Sie beim Außeneinsatz
darauf, dass das Gerät nur unter entsprechenden Witterungsbedingungen bzw. bei geeigneten Schutz-
maßnahmen einwgesetzt wird. – Baulich darf das Gerät nicht verändert werden. – Die Messgeräte und das Zubehör sind kein Kinderspielzeug. Vor Kindern unzugänglich aufbewahren. – Bitte beachten Sie zur sachgemäßen Verwendung des Gerätes die Sicherheitsvorkehrungen von lokalen
bzw. nationalen Behörden.
Symbole
!
Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung: Durch ungeschützte, spannungsführende Bau­teile im Gehäuseinneren kann eine ausreichende Gefahr ausgehen, Personen dem Risiko eines elektrischen Schlags auszusetzen.
Warnung vor einer Gefahrenstelle
Schutzklasse II: Das Prüfgerät verfügt über eine verstärkte oder doppelte Isolierung.
Überspannungskategorie III: Betriebsmittel in festen Installationen und für solche Fälle, in denen besondere Anforderungen an die Zuverlässigkeit und die Verfügbarkeit der Betriebsmittel gestellt werden, z.B. Schalter in festen Installationen und Geräte für industriellen Einsatz mit dauerndem Anschluss an die feste Installation.
Erdpotential
Wichtige Hinweise, die unbedingt zu beachten sind.
DE
3
1
Benennung
3
4 5
6 7
1
2
89 10
11
12
Sender TX
1 Anschlussbuchse rot + 2 Anschlussbuchse schwarz – 3 LC-Anzeige 4 Taste Sendekode:
Einstellung Ausgangsleistung Sendesignal / Beleuchtung LC-Anzeige (2 Sek. lang drücken) / Sendekode einstellen
5 AN/AUS-Taste
AUS: 2 Sek. lang drücken 6 Batteriefach (Rückseite) 7 Messspitze rot + 8 Messspitze schwarz – 9 optional: Messklammer rot +
10 optional: Messklammer
schwarz –
11 Anschlusskabel rot + 12 Anschlusskabel schwarz –
BC
D
E
A
LC-Anzeige Sender TX
A Sendecode (1,2,3,4,5,6,7) B Warnung vor Fremdspan-
nung
C Anzeige Fremdspannung
(12, 50, 120, 230, 400V)
D Batterieladung gering
E Anzeige Ausgangsleistung
Sendesignal (Level I, II, III)
13 14
15
16
20
21
22
DE
4
17
18 19
23
Empfänger RECV
13 Sensorkopf 14 Taschenlampe 15 LC-Anzeige 16 Umschaltung Messmodus: Leitungs-Suche (SIG) /
Netzspannungs-Suche (NCV) 17 AN/AUS-Taste Taschenlampe 18 EmpÖ ndlichkeit reduzieren 19 Umschaltung manueller Suchmodus / automatischer
Suchmodus 20 Beleuchtung LC-Anzeige /
Signalton aus- bzw einschalten (2 Sek. lang drücken) 21 EmpÖ ndlichkeit erhöhen 22 AN/AUS-Taste – AUS: 2 Sek. lang drücken 23 Batteriefach (Rückseite)
CableTracer Pro
FGHI
OPQ
Einsetzen der Batterie
2
Auf richtige Polung achten! Das Batteriesymbol im LC-Display vom Empfänger bzw. Sender zeigt an, wann die Batterien ausgetauscht werden müssen.
LC-Anzeige Empfänger RECV
F Balkendarstellung (voller Ausschlag = maximale Stärke):
Signalstärke (SIG) / elektromagnetischen Feldstärke (NCV)
J
G Netzspannungs-Modus (NCV)
K
H Anzeige Batterieladezustand
I Automatischer Suchmodus eingeschaltet (SIG)
L
J Anzeige für eingeschaltete Taschenlampe
M
K Manueller Suchmodus:
N
GraÖ sche Anzeige der eingestelllten EmpÖ ndlichkeit
L Automatischer Suchmodus: numerische Anzeige der SignaI-
intensität Manueller Suchmodus: numerische Feinanzeige der Signalinten sität, Wert ist abhändig von der eingestellten EmpÖ ndlichkeit
M Anzeige für ausgeschalteten Signalton
N Anzeige der vom Sender TX eingestellten Ausgangsleistung
des Sendesignal, Level I, II, III.
O Anzeige des empfangenen Sendecodes (1,2,3,4,5,6,7)
P Manueller Suchmodus eingeschaltet
Q Warnung vor Fremdspannung
1.
6LR61 9V Alkali
2.
1.
6LR61 9V Alkali
2.
DE
5
Sender TX: Einrichten
3
Die Kabel an das Gerät anschließen. Dabei auf die richtige Polung achten! Mit der AN/AUS-Taste (5) das Gerät einschalten. Je nach Anwendung kann die Ausgangsleitung des Signals mit der Sendekode-Taste (4) eingestellt werden: Level 1 = kleinste Leistung; Level 3 = größte Leistung. Das Erhöhen von kleinster auf größter Leistung bewirkt eine Erweiterung der Reichweite des Empfängers RECV um ca. das Fünffache. Falls eine Fremdspannung vorliegt, erscheint im LC-Display die Spannungsgröße und das Warnsymbol (B). Zudem wird der Sendekode angezeigt. Um die Beleuchtung des LC-Displays einzuschalten, die Sendekode-Taste (4) ca. 2 Sek. lang drücken. Zum Ausschalten des Gerätes die AN/AUS-Taste ca. 2 Sek. lang drücken. Das Gerät kann spannungsführend und spannungslos betrieben werden und ist bis 400 V spannungsfest.
4B11 97
5
12 108
– Bei Arbeiten unter Spannung unbedingt die Sicherheitshinweise einhalten. – Die integrierte Fremdspannungswarnung (B) des Senders kann eine Prüfung auf Spannungsfrei-
!
heit nicht ersetzen!
4
Sender TX: Sendekode einstellen
Ist nur ein Sender im Einsatz, muss der Sendekode nicht umgestellt werden. Wenn mit mehr als einem Sender gearbeitet wird, muss der Sendekode eingestellt werden. Dazu bei ausgeschaltetem Gerät die Sendekode-Taste (4) gedrückt halten und die AN/AUS-Taste (5) kurz drücken. Anschließend die Sende­kode-Taste drücken und den gewünschten Kode bestimmen. Die im Einsatz beÖ ndlichen Geräte alle auf verschiedene Sendekodes einstellen. Mit der AN/AUS-Taste wird die Einstellung gespeichert und das Gerät eingeschaltet. Insgesamt stehen 7 verschiedene Signalekodes zur Auswahl.
HOLD
LEVEL
LEVEL
simultaneous
CODE
LEVEL
45
LEVEL
CODE
CODE
LEVEL
LEVEL
DE
6
CableTracer Pro
5
Empfänger RECV: Empfangsmodus einstellen
Die integrierte Fremdspannungswarnung (Q) des Empfängers kann eine Prüfung auf Spannungs­freiheit nicht ersetzen!
!
5A
Netzspannungs-Erkennung
Dieser Modus funktioniert ohne Sender und wird mit der Taste 16 aktiviert. Im LC-Display erscheint „NCV“. Hier können spannungsführende Leitungen gesucht werden.
Die elektromagnetische Feldstärke wird als Balkendarstellung angezeigt. Das zusätz­liche akustische Empfangssignal zeigt durch die Tonhöhe an, wie weit das span­nungsführende Kabel entfernt ist. Je höher der Ton, desto näher ist das spannungs­führende Kabel. Liegt eine Fremdspannung an, wird dies durch das Warnsymbol (Q) signalisiert.
5B
Automatischer Suchmodus
Dieser Modus arbeitet nur mit dem Sender und ist nach dem Einschalten des Ge­rätes aktiv und wird im LC-Display mit „SIG“ angezeigt. Hier nimmt das Gerät die automatische Einstellung der EmpÖ ndlichkeit vor, um optimale Messergebnisse zu erzielen. Mit der Modus-Taste kann diese Einstellung angewählt werden.
Die Signalstärke erscheint als Balkendarstellung und kann numerisch abgelesen werden. Zusätzlich zeigt das aktustische Empfangssignal durch die Tonhöhe an, wie weit die gesuchte Leitung entfernt ist. Je höher der Ton, desto näher ist die gesuchte Leitung. Die exakteste Lokalisierung der Leitung ermöglicht die numerische Feinan­zeige.
Der vom Sender übertragene Sendekode und die Ausgangsleistung des Sendesignals wird ebenfalls angezeigt. Liegt eine Fremdspannung an, wird dies durch das Warn­symbol (Q) signalisiert.
Q
Manueller Suchmodus
5C
Dieser Modus arbeitet nur mit dem Sender und wird mit der Mode-Taste gewählen. Im LC-Display erscheint „SENSE“. Mit den Pfeilstasten kann die EmpÖ ndlichkeit eingestellt werden: 1 Bogen = maximale EmpÖ ndlichkeit; 8 Bögen = minimale EmpÖ ndlichkeit. Eine Reduzierung der EmpÖ ndlichkeit ist dann sinnvoll, wenn der Messbereich genauer eingegrenzt werden soll.
Die Signalstärke wird ebenfalls durch die Ausgangsleitung des Senders bestimmt. Daher den Sendelevel ebenfalls ein­stellen, um die gewünschte EmpÖ ndlichkeit anzupassen.
Die Signalstärke erscheint als Balkendarstellung und kann numerisch genau abgelesen werden. Zusätzlich zeigt das aktustische Empfangssignal durch die Tonhöhe an, wie weit die gesuchte Leitung entfernt ist. Je höher der Ton, desto näher ist die gesuchte Leitung. Die exakteste Lokalisierung der Leitung ermöglicht die numerische Feinanzeige.
Der vom Sender übertragene Sendekode und die Ausgangsleistung des Sendesignals wird ebenfalls ange­zeigt. Liegt eine Fremdspannung an, wird dies durch das Warnsymbol (Q) signalisiert.
DE
7
Messungen vorbereiten
6
Die Messung können prinzipiell an Leitungen durchgeführt werden, die spannungslos sind oder unter Spannung stehen. Der Empfangsbereich des Empfängers ist in der Regel größer, wenn spannungslos gear­beitet wird. Die Stromversorgung des Senders erfolgt immer über die eingebaute Batterie.
– Die Messungen sollten immer an spannungsfrei geschalteten Leitungen durchgeführt werden.
!
– Wenn unter Spannung gearbeitet wird, unbedingt die Sicherheitshinweise beachten.
Beim Arbeiten unter Spannung kann mit dem Sender der Phasenleiter bestimmt werden. Dazu das schwarze Kabel (-) an den Schutzleiter und das rote Kabel (+) an den zu messenden Leiter anschließen. Es handelt sich um den Phasenleiter, wenn eine Spannung im Display angezeigt wird und das Warnsym­bol erscheint (Beispiel a). Wenn dies nicht angezeigt wird, ist es der Neutralleiter N (Beispiel b) oder die Betriebspannung ist nicht vorhanden bzw. der Schutzleiter ist fehlerhaft angeschlossen.
a
Falls im Messkreis bereits ein Fehlerstrom vorhanden ist, kann der FI/RCD Schutzschalter durch den zusätzlichen Strom des Senders ausgelöst werden.
!
Aus Sicherheitsgründen sollte der Sender beim Arbeiten unter Spannung nur von der Phase gegen den Neutrallei­ter angeschlossen werden (Beispiel c). Wenn jedoch der Sender von der Phase gegen den Schutzleiter ange­schlossen wird (Beispiel d), muss geprüft werden, ob der Schutzleiter korrekt geerdet ist und sicher funktioniert. Sollte dies nicht der Fall sein, können alle mit der Erde in Verbindung stehende Teile unter Spannung stehen.
Bei der Prüfung der Funktionssicherheit des Schutzleiters die entsprechenden Sicherheitsvorschriften der lokalen bzw. nationalen Behörden beachten.
!
7
Anwendungsbereiche
Grundsätzlich gibt es drei Bereiche: A. Anwendung mit Empfänger: Suche von Spannungsführenden Leitungen. B. Einpolige Anwendungen mit Sender und Empfänger: Messungen mit getrenntem Hin- und Rückleiter,
siehe Bild d und Bild e in Kapitel 7B.
C. Zweipolige Anwendungen mit Sender und Empfänger: Messungen mit gemeinsamen Hin- und Rücklei-
ter in einem Kabel, siehe Bild c.
CODEVolt
230 120
50
12
LEVEL
LEVEL
b
c
CODE
LEVEL
LEVEL
d
DE
8
CableTracer Pro
Anwendungsbereiche
7
7A
Spannungssuche
Den Empfänger einschalten und in den Netz­spannungs-Modus wechseln. Jetzt Ö ndet das Gerät spannungsführende Leitungen und es kann der Verlauf einer spannungsführenden Leitung verfolgt werden. Dabei wird der Sender nicht benötigt. Siehe dazu auch Kapitel 5A.
7B
Einpolige Anwendungen (getrennte Hin- und Rückleiter)
Hier wird der Sender an nur einen Leiter in einem mehradrigen Kabel angeschlossen. Über diesen Leiter × ießt dann das hochfrequente Signal des Senders. Der Rückleiter ist die Erde, idealerweise der Erdleiter oder eine andere gute Masseverbindung. Die Ortungstiefe beträgt maximal 2 m und ist abhängig vom umgebenden Material.
– Das Sendesignal des Senders sollte gut geerdet sein, um optimale Suchergebnisse zu erreichen.
!
– Bei Arbeiten unter Spannung unbedingt die Sicherheitshinweise einhalten.
Beispiele für einpolige Anwendungen 7B-1 Leitungen verfolgen / Steckdosen suchen
– Den Messkreis spannungsfrei schalten. – Das eingespeiste Sendesignal der Zuleitung kann sich auf andere Leitungen übertragen, sobald
diese über längere Strecken parallel zu der Zuleitung verlaufen.
!
– Um höhere Reichweiten zu erzielen, kann es ratsam sein die zu messende Leitung vom übrigen Messkreis zu trennen.
Den Sender an die zu messende Leitung und den Schutzleiter anschließen, siehe Bild d in Kapitel 6. Anschließend den Empfänger einschalten und mit der Suche beginnen.
Empfohlene Einstellung beim Empfänger: Manu­eller Suchmodus, maximale EmpÖ ndlichkeit, siehe Kapitel 5C.
Tipp 1: Alternativ zum Schutzleiter kann z.B. auch eine Heizung als Erdung dienen, siehe Bild e. Dazu muss sichergestellt sein, dass die Heizung korrekt geerdet ist.
Tipp 2: Mit Hilfe des Signaltons, der Balkenanzeige und der numerischen Feinanzeige kann der Leitungs­verlauf einfach verfolgt werden. Wenn der Leitungsverlauf genau erfasst werden soll, einfach nur die Stellen markieren, wo die numerischen Feinanzeige die höchsten Werte anzeigt.
Tipp 3: Die Reichweite erhöht sich um das Fünffache, wenn die Ausgangsleistung des Senders von Level 1 auf 3 erhöht wird.
Tipp 4: Um die gesuchte Leitung besser eingrenzen zu können, kann es sinnvoll sein parallele Leitungen ebenfalls zu erden.
e
DE
9
7B-2 Leitungsunterbrechungen Ƃ nden
– Den Messkreis spannungsfrei schalten.
!
– Bei einer Leitungsunterbrechung muss der Übergangswiderstand größer als 100 ką betragen.
Bei dieser Anwendung können zwei Sender verwendet werden. Der zweite Sender ist nicht im Set enthalten und ist als Zubehör erhältlich. Die Sender auf verschiedene Sendekodes einstellen und die zu messende Leitung und den Schutzleiter anschließen, siehe Bild f und Kapitel 4 und 6. Anschließend den Empfänger einschalten und den Verlauf der Leitung suchen. Die Stelle der Leitungsunterbrechung beÖ ndet sich genau in der Mitte zwischen den beiden angezeigten Sendekodewerten im LC-Display. Ebenfalls Tipp 1 bis 3 beachten.
Empfohlene Einstellung beim Empfänger: Manueller Suchmodus, maximale EmpÖ ndlichkeit, siehe Kapitel 5C.
Tipp 5: Die Fehlerstelle kann durch Verstellen der EmpÖ ndlichkeit des Empfängers und der Ausgangslei- stung des Senders systematisch eingegrenzt werden.
Tipp 6: Um optimale Ergebnisse zu erzielen, sollten alle Leitungen ebenfalls geerdet werden, die nicht zur Messung benutzt werden. Das gilt insbesonders für alle nicht benutzten Einzelleiter bei mehradrigen Kabeln und Mantelleitungen. Werden diese nicht geerdet kann es zu Übersprechungen des eingespeisten Signals kommen (durch kapazitive und induktive Kopplungen). Die Fehlerstelle kann dann nicht mehr ausreichend eingegrenzt werden.
Tipp 7: Die Fehlersuche bei elektrischen Fußböden erfolgt in ähnlicher Weise. Hierbei darauf achten, dass sich oberhalb der Heizdrähte keine geerdete Abschirmfolie beÖ ndet. Diese dann ggf. von der Erdverbin- dung trennen.
==
f
Beim Arbeiten mit einem Sender kann die Stelle der
g
Leitungsunterbrechung durch mögliches Übersprechen des elektromagnetischen Feldes nicht so genau bestimmt wer­den, siehe dazu Bild g. In diesem Fall zeigt der Empfänger das Sendesignal nach der Leitungsunterbrechung durch ein deutlich abfallendes Signal an. Die Unterbrechung beÖ ndet sich an der Stelle, wo der Signalabfall beginnt.
DE
10
CableTracer Pro
7B-3 Leiter im Erdbereich Ƃ nden
– Den Messkreis spannungsfrei schalten.
!
Den Sender an die gesuchte Leitung und den Schutzleiter anschließen und einschalten. Dabei darauf ach­ten, dass die Schleife zwischen der gesuchte Leitung (rot) und Erdung (schwarz) möglichst groß ist. Sollte der Abstand zu gering sein, kann der Empfänger das Signal nicht mit maximaler Reichweite orten. Siehe dazu auch Tipp 2 und 3 sowie Anwendung 7B-6 auf der nächsten Seite.
Empfohlene Einstellung beim Empfänger: Automatischer Suchmodus, siehe Kapitel 5B. Tipp 8: Um die Reichweite des Empfänger zu höhen, beim Sender die maximale Ausgangsleistung einstel-
len, siehe Kapital 3. Tipp 9: Beim Suchen auf die Balkenanzeige des Empfängers achten. Diese ändern sich stark beim Schwen-
ken des Empfängers über die gesuchte Leitung. Die Anzeige hat den maximalen Ausschlag, wenn sich das Gerät direkt über die Leitung beÖ ndet.
h
7B-4 Heizungs- und Wasserrohre Ƃ nden
– Den Messkreis spannungsfrei schalten. – Die Heizungsrohre müssen vom Erdanschluss getrennt sein. Ansonsten kann der Empfänger das
!
Sendesignal nicht mit maximaler Reichweite orten.
Den Sender mit dem schwarzen Kabel (-) an den Schutzleiter und mit dem roten Kabel (+) an die Heizung anschließen, siehe Bild i. Dabei darf die Heizung nicht geerdet sein. Anschlie­ßend den Empfänger einschalten und mit der Suche beginnen. Ebenfalls Tipp 2 und 3 beachten.
Empfohlene Einstellung beim Empfän­ger: Automatischer Suchmodus, siehe Kapitel 5B.
i
DE
11
7B-5 Nichtleitende Installationsrohre Ƃ nden
– Bei Kabelkanäle die weiteren im Rohr beÖ ndlichen Leitungen stromlos schalten und mit einem Erdpotential verbinden.
!
– Den Messkreis spannungsfrei schalten.
Eine Kabelsonde (Kupferdraht) oder einen Zugdraht in das nichtleitende Installationsrohr führen. Den Sen­der mit dem roten Kabel (+) an die Sonde und das schwarze Kabel (-) an einem Erdpotential anschließen und einschalten. Anschließend den Empfänger einschalten und mit der Suche beginnen. Der Empfänger kann jetzt den Verlauf des Installlationsrohre mit Hilfe der Sonde Ö nden. Ebenfalls Tipp 3 beachten.
Empfohlene Einstellung beim Empfänger: Automatischer Suchmodus, siehe Kapitel 5B.
7B-6 Lokalisierung von Leitern an unzugänglichen Stellen
– Den Messkreis spannungsfrei schalten.
!
– Bei Arbeiten unter Spannung unbedingt die Sicherheitshinweise einhalten.
Beste Empfangsergebnisse und damit höhere Reichweiten erzielt der Empfänger, wenn die Schleife zwi­schen Messleitung (rot) und Rückleiter (schwarz) möglichst groß ist. Das lässt sich z.B. mit einem Verlänge­rungskabel erzielen, siehe Bild j. Diese Anordnung ist insbesonders dann sinnvoll, wenn unter Spannung gearbeitet werden soll. Mess- und Rückleiter sollten einen Mindestabstand von 2 m haben. Ebenfalls Tipp 2, 3 und 6 beachten.
Empfohlene Einstellung beim Empfänger: Automatischer Suchmodus, siehe Kapitel 5B. Tipp 10: Der Anschluss des Rückleiters (schwarz) kann auch über den Neutralleiter (N) erfolgen. Mess- und
Rückleiter sollten dann im selben Stromkreis liegen.
j
DE
12
CableTracer Pro
7C
Zweipolige Anwendungen (gemeinsamer Hin- und Rückleiter)
Diese Messungen können in korrekt angeschlossenen Stromkreisen (ohne Fehlerstellen) durchgeführt wer­den. Hier wird der Sender an zwei Leiter im gemeinsamen Kabel angeschlossen. Das hochfrequente Signal des Senders geht über Hin- und Rückleiter zurück zum Geber. Die Messungen können spannungsführend und spannungslos durchgeführt werden.
Die Ortungstiefe beträgt maximal 0,5 m und ist abhängig vom umgebenden Material. Tipp 11: Bei Messungen unter Spannung können die einzelnen Phasen (L1, L2, L3) unterschieden werden,
z.B. bei Steckdosen, Lampenfassungen, Lichtschalter etc.
– Aus Sicherheitsgründen sollte der Messkreis spannungsfrei geschaltet sein. – Bei Messungen unter Spannung unbedingt die Sicherheitshinweise einhalten. – Zusätzliche Erdleitungen und Abschirmungen im Kabel verringern die Ortungstiefe des Empfän-
!
gers. – Abschirmungen im Umgebungsbereich verringern die Reichweite (Metallabdeckungen, Metall-
ständerwerk etc.).
Beispiele für einpolige Anwendungen 7C-1 Kurzschluss Ƃ nden
– Den Messkreis spannungsfrei schalten. – Der Kurzschlusswiderstand muss kleiner als 20 Ohm betragen. Dieser kann mit einem Multimeter
!
ermittelt werden. Sollte der Widerstand > 20 Ohm sein, kann evtl. der Fehler mittels Leitungs­unterbrechungs-Suche gefunden werden, siehe Kapital 7B-2.
Den Sender an dem kurzgeschlossenen Leiter anschließen und einschalten. Anschließend den Empfänger einschalten und mit der Suche beginnen. Der Empfänger erkennt das Signal bis zur Kurzschlussstelle, siehe Bild k. Die EmpÖ ndlichkeit des Empfängers und die Ausgangsleistung des Senders schrittweise anpassen, bis der Kurzschluss lokalisiert ist.
Empfohlene Einstellung beim Empfänger: Manueller Suchmodus, minimale EmpÖ ndlichkeit, siehe Kapitel 5C.
k
DE
13
7C-2 Sicherungen Ƃ nden
– Messung unter Spannung! Unbedingt die Sicherheitshinweise einhalten.
!
– Die Abdeckung des Sicherungskastens darf nur von Elektrofachkräften entfernt werden.
Den Sender an den Phasenleiter und Neutralleiter (N) anschließen, den Empfänger einschalten und mit der Suche beginnen. Dabei das Signal im Unterverteiler verfolgen, siehe Bild l. Die EmpÖ ndlichkeit des Emp- fängers und die Ausgangsleistung des Senders schrittweise anpassen, bis die Sicherung lokalisiert ist.
Grundsätzlich hängt die Genauigkeit der Lokalisierung von Sicherungen von den unterschiedlichen Instal­lationsbedingungen ab (RCD Automaten, Sicherungstypen etc.).
Empfohlene Einstellung beim Empfänger: Manueller Suchmodus, minimale EmpÖ ndlichkeit, siehe Kapitel 5C.
Tipp 12: Bei der Lokalisierung der Sicherung auf die Zahlen der numerische Feinanzeige achten. Der höchste Wert erscheint in der Nähe der gesuchten Sicherung.
Tipp 13: Den Empfänger 90° um die Längsachse drehen bzw. die horizontale und vertikale Lage verän­dern, um das Gerät an verschiedene Sicherungsautomaten anzupassen, die über unterschiedliche Einbau­lagen der Magnetspulen verfügen.
Tipp 14: Die besten Ergebnisse werden erzielt, wenn direkt an den Anschlüssen gemessen wird. Tipp 15: Diese Messung kann auch ohne Spannung durchgeführt werden. Je nach Installationsbedin-
gungen können unter Umständen eindeutigere Ergebnisse erzielt werden.
l
8
Weitere Gerätefunktionen
– Die Displaybeleuchtung kann bei schlechten Lichtverhältnissen sowohl beim Sender als auch beim
Empfänger eingeschaltet werden, siehe Kapitel 1.
– Der Empfänger verfügt zusätzlich noch über eine Taschenlampe. Diese schaltet sich nach 1 Minute auto-
matisch ab. Aus messtechnischen Gründen die Taschenlampe bei der Netzspannungs-Erkennung (NCV) nicht während der Messung ein- bzw. ausschalten.
– Das akustische Signal kann beim Empfänger deaktiviert werden, siehe Kapitel 1.
DE
14
Technische Daten
Sender CableTracer TX
Ausgangssignal Nennspannung Messbereich Frequenzbereich Überspannungskategorie Stromversorgung Automatische Abschaltung Arbeitstemperatur Lagertemperatur Betriebshöhe Gewicht inkl. Batterie Abmessungen (B x H x T)
Empfänger CableTracer RECV
Messbereiche: Spannungssuche Einpolige Messung Zweipolige Messung
CableTracer Pro
125 kHz 12 – 250V 12 – 400V AC/DC 0 – 60 Hz CAT III 300V, Verschmutzungsgrad 2 1 x 9V Block, IEC LR6, Alkali ca. 1 Std. 0°C – 40°C
-20°C – 60°C 2000 m ca. 200 g 68 x 130 x 32 mm
0 – 0,4 m Messtiefe 0 – 2 m Messtiefe 0 – 0,5 m Messtiefe
Stromversorgung Automatische Abschaltung Arbeitstemperatur Lagertemperatur Betriebshöhe Gewicht inkl. Batterie Abmessungen (B x H x T)
Technische Änderungen vorbehalten. 07.10
1 x 9V Block, IEC LR6, Alkali ca. 10 Minuten 0°C – 40°C
-20°C – 60°C 2000 m ca. 240 g 59 x 192 x 37 mm
EU-Bestimmungen und Entsorgung
Das Gerät erfüllt alle erforderlichen Normen für den freien Warenverkehr innerhalb der EU. Dieses Produkt ist ein Elektrogerät und muss nach der europäischen Richtlinie für Elektro- und
Elektronik-Altgeräte getrennt gesammelt und entsorgt werden. Weitere Sicherheits- und Zusatzhinweise unter: www.laserliner.com/info
DE
15
Read the operating instructions and the enclosed brochure „Guarantee and additional notices“
!
completely. Follow the instructions they contain. Safely keep these documents for future reference.
Function / Application
Universal, × exible cable tracer set including sender and receiver. – Non-contact tracing of the transmission signal by the receiver. – Locates electrical cables, fuses, circuit breakers, metal pipes (such as heating pipes) and much more. – Locates interrupted cables in existing installations and short-circuits in existing installation cables. – May be used with or without mains voltage, up to max. 400V. – Display of DC and AC voltages up to max. 400V. – Single-pole search, for optimal cable and object search in greater depths. – Two-pole search, for locating fuses, short-circuits and ground fault circuit interrupters. – High transmission frequency of 125 KHz allows for exact and fail-safe locating performance without
power failures.
– Signal coding allows as many as 7 senders to be used with one receiver and is thus ideal for complex
installation settings. – Integrated AC voltage detector recognises and locates live lines. – Permanent AC voltage warnings increase safety with sender and receiver. – Automatic and manual modes for adjustment to the particular measuring conditions. – Integrated illumination of measuring points, powerful LED lighting. – Overvoltage category CAT III (according to EN 61010-1, max. 300V) and all lower categories. The
devices and accessories must not be used in overvoltage category CAT IV (e.g. low voltage installation
sources).
How it works
Measurement is performed using one or more senders and one receiver. The sender feeds coded signals into the cable to be checked. The signal is a modulated current creating an electromagnetic Ö eld around the conductor. The receiver recognises this Ö eld, decodes it and is then able to Ö nd and locate cables with this signal.
Safety instructions
– The device must only be used in accordance with its intended purpose and within the scope of the
speciÖ cations.
– Only the original measuring leads may be used. Their voltage, category and ampere rated powers must
match those of the measuring device.
– Isolate the device from all current sources before opening the battery compartment cover.If possible, do
not work alone. – Hold the device by the grip sections only. Do not touch the test prods during measurement. – If you are working with voltages higher than 25 V AC/60 V DC, exercise extreme caution. Touching the
electrical conductors at such voltages poses a risk of life-threatening electric shocks.
GB
16
CableTracer Pro
– If the device comes into contact with moisture or other conductive residue, work must not be carried
out under voltage. At and above voltages of 25 V AC/60 V DC, the presence of moisture creates the
risk of life-threatening electric shocks. Clean and dry the device before use. When using the device out-
doors, make sure that the weather conditions are appropriate and/or that suitable protection measures
are taken. – Take particular care if the Sender TX device displays the 50V warning. – Do not use the device in environments in which there are con-ductive particles or where the occurrence
of moisture (in the form of condensation, for example) can create transient conductivity. – If you are taking measurements in the hazardous vicinity of electrical installations, do not work alone
and seek guidance from an electrically skilled person before starting work. – Before taking any measurements, make sure that both the area to be tested (e.g. a line), the test device
and the accessories used (e.g. connection cable) are in proper working order. Test the device by connec-
ting it to known voltage sources (e.g. a 230 V socket in the case of AC testing or a car battery in the
case of DC testing). Stop using the device if one or a number of its functions fails. – Do not leave the sender running permanently. Only use during actual measurement. After a measure-
ment is taken, the sender must be removed from the measuring circuit. – Do not use the device in environments containing explosive gases or vapour. – Protect the device against contamination and damage, and make sure it is stored in a dry location. – Do not expose the device to moisture or liquids. When using the device outdoors, make sure that the
weather conditions are appropriate and/or that suitable protection measures are taken. – The structure of the device must not be modiÖ ed in any way. – The measuring tools and accessories are not toys. Keep out of reach of children. – Please ensure compliance with the safety regulations set out by local and national authorities with
regard to the correct and proper use of the device.
Symbols
!
Hazardous electrical voltage warning: Unprotected live components inside the device housing may pose a risk of electric shock.
Danger area warning
Protection class II: The test device has reinforced or double insulation.
Overvoltage category III: Equipment in Ö xed installations and for applications where speciÖ c requirements with regard to the reliability and availability of equipment have to be met, e.g. circuit-breakers in Ö xed installations and devices used in industrial applications which are permanently connected to the Ö xed installation.
Earth potential
Important notes. Must be observed.
GB
17
1
Description
3
4 5
6 7
1
2
89 10
11
12
Sender TX
1 Connecting socket, red + 2 Connecting socket, black ­3 LC display 4 Sender code button:
Settings output power trans­mission signal / illumination LC display (hold button down for 2 seconds) / set sender code
5 ON/OFF buttonOFF: hold
button down for 2 seconds 6 Battery compartment (rear) 7 Test prod, red + 8 Test prod, black ­9 Optional: Test clamp, red +
10 Optional: Test clamp, black ­11 Connecting cable, red + 12 Connecting cable, black -
BC
D
E
A
LC display sender TX
A Sender code (1,2,3,4,5,6,7) B External voltage warning C Display external voltage
(12, 50, 120, 230, 400V)
D Low battery charge
E Display output power
transmission signal (level I, II, III)
13 14
15
16
20
21
22
GB
18
17
18 19
23
Receiver RECV
13 Sensor head 14 Flashlight 15 LC display 16 Toggle measurement mode: Locate cables (SIG) / Locate
mains voltage (NCV) 17 ON/OFF button × ash light 18 Reduce sensitivity 19 Toggle manual / automatic search mode 20 Illumination LC display /Turn on/off acoustic signal
(hold button down for 2 seconds) 21 Increase sensitivity 22 ON/OFF button - OFF: hold button down for 2 seconds 23 Battery compartment (rear)
CableTracer Pro
FGHI
OPQ
Inserting the battery
2
Ensure correct polarity! The battery symbol in the receiver‘s and sender‘s LC display indicates, when the batteries need to be exchanged.
LC display receiver RECV
F Display bars (full bars = maximum strength):
Signal strength (SIG) / Strength of electromagnetic Ö eld
J
K
L
M
N
(NCV) G Mains voltage mode (NCV) H Battery charge status indicator
I Automatic search mode ON (SIG)
J Display for × ashlight ON
K Manual search mode:
Display of level of sensitivity selected
L Automatic search mode: numeric display of signal strength-
Manual search mode: numeric display of signal strength,
value depends on sensitivity selected
M Display for acoustic signal OFF
N Display of output power of transmission signal selected by
Sender TX , level I, II, III. O Display of sender code received (1,2,3,4,5,6,7)
P Manual search mode ON
Q External voltage warning
1.
6LR61 9V Alkali
2.
1.
6LR61 9V Alkali
2.
GB
19
Sender TX: Set-up
3
Connect the cables to the device. Ensure that the proper polarity is observed when doing so! Use the ON/ OFF button (5) to switch the device on. Depending on the application, the output power of the signal can be selected using the sender code button (4): level 1 = lowest power; level 3 = highest power. Increasing the power from lowest to highest expands the operating distance of the receiver RECV by Ö ve times. If external voltage is present, the LC display indicates the magnitude of the voltage and the warning symbol (B). It also shows the sender code. To illuminate the display, press the sender code button (4) and hold it down for 2 seconds. To switch the device off, press the ON/OFF button and hold it down for 2 seconds. The device can be operated with or without voltage and is voltage-resistant up to 400 V.
4B11 97
5
12 108
- Be sure to observe the safety instructions when working with live cables.
- The integrated external voltage warning (B) of the sender must not replace checking for zero
!
voltage!
4
Sender TX: Set sender code
If you are using only one sender, it is not necessary to adjust the sender code. If you are using more than one sender, the sender code must be adjusted. To do this, ensure that the device is turned off. Then hold down the sender code button (4) and brie× y press the ON/OFF button (5). Then press the sender code button and set the desired code. Set all devices in use to different sender codes. The ON/OFF button then saves the settings and switches the device on. There are 7 sender codes to choose from.
HOLD
LEVEL
LEVEL
simultaneous
CODE
LEVEL
45
LEVEL
CODE
CODE
LEVEL
LEVEL
GB
20
CableTracer Pro
5
Receiver RECV: Set receiving mode
The integrated external voltage warning (Q) of the receiver must not replace checking for zero voltage!
!
5A
Mains voltage recognition
This mode works without a sender and is activated by pressing button 16. „NVC“ appears on the LCD. This mode can be used to speciÖ cally locate live lines.
The strength of the electromagnetic Ö eld is displayed as bars. An additional acoustic receiver signal indicates in various pitches how far away the live cable is. The higher the pitch, the closer the live cable is. If external voltage is present, a warning symbol (Q) is displayed.
5B
Automatic search mode
This mode only works with the sender. It is active as soon as the device is turned on and the LC display shows „SIG“. The device automatically sets the sensitivity in order to achieve optimal measuring results. Select this setting by pressing the Mode button.
The signal strength is indicated in bars and may be read numerically. An additional acoustic receiver signal indicates in various pitches how far away the desired cable is. The higher the pitch, the closer the desired cable is. The numerical display is the most exact way of locating the cable.
The sender code transmitted from the sender and the output power of the transmis­sion signal are displayed as well. If external voltage is present, a warning symbol (Q) is displayed.
Q
Manual search mode
5C
This mode only works with the sender and is selected by pressing the Mode button. „SENSE“ appears on the LC dis­play. Use the arrow keys to adjust the sensitivity: 1 arch = ma­ximum sensitivity; 8 arches = minimum sensitivity. Reducing the sensitivity can be useful, when the area to be measured needs to be limited to a certain range.
The signal strength is also determined by the output power of the sender. Therefore, also adjust the sender level in order to achieve the desired sensitivity.
The signal strength is indicated in bars and provides a detailed read numerically. An additional acoustic receiver signal indicates in various pitches how far away the desired cable is. The higher the pitch, the closer the desired cable is. The numerical display is the most exact way of locating the cable.
The sender code transmitted from the sender and the output power of the transmission signal are displa­yed as well. If external voltage is present, a warning symbol (Q) is displayed.
GB
21
Prepare for measuring
6
Technically, the measurements can always be taken on cables with or without voltage. The receiving range of the receiver is generally wider when working with dead-voltage cables. The sender is always powered by battery.
– The measurements should always be taken on cables that have been shut down. - Be sure to follow the safety instructions when working under voltage.
!
When working under voltage, the sender may determine the phase conductor. To do this, connect the black cable (-) to the protective earth and the red cable (+) to the conductor to be measured. You will know that it is the phase conductor if the display indicates voltage and a warning symbol (example a). If those are not displayed, it is either the neutral conductor N (example b) or the operating voltage is not present or the protective earth has not been connected properly.
a
If a fault current is already present in the measuring circuit, the ground fault circuit interrupter can be released by the additional power from the sender.
!
For safety reasons, the sender should only be connected from the phase against the neutral conductor (example c) when working under voltage. However, if the sender is connected from the phase against the protective earth (example d), it is essential to check whether the protective earth is properly earthed and fully functional. If this is not the case, any part connected to the earth may be under voltage.
When checking the functionality of the protective earth, please ensure compliance with the safety regulations set out by local and national authorities.
!
7
Applications
There are three general applications: A. Use with a receiver: Locate live lines. B. Single-pole use with sender and receiver: Measurement of separate forward and return conductors, see
images d and e in chapter 7B.
C. Two-pole use with sender and receiver: Measurements with common forward and return conductors in
one cable, see image c.
CODEVolt
230 120
50
12
LEVEL
LEVEL
b
c
CODE
LEVEL
LEVEL
d
GB
22
CableTracer Pro
Applications
7
7A
Voltage detector
Turn on the receiver and switch to mains voltage mode. The device will now detect live electric conductors and can follow their course. The sender is not necessary for this process. See also chapter 5A.
7B
Single-pole applications (separate forward and return conductors)
In this case, the sender is only connected to one conductor in a multi-core cable. This conductor then transmits the high-frequency signal of the sender. The return conductor in this case is the earth, ideally an earthing conductor or any other good earth connection. The detection depth is a maximum of 2m and is dependent on the surrounding material.
- The transmission signal of the sender should be earthed properly in order to achieve optimal results.
!
- When working under voltage, be sure to follow the safety instructions.
Examples for single-pole applications 7B-1 Trace cables / locate sockets
- Make the measuring circuit zero-potential.
- The lead transmission signal that is fed in may be transmitted to other cables if they are parallel to the lead over longer distances.
!
- To expand the range, it is recommended to separate the cable to be measured from the rest of the measuring circuit.
Connect the sender to the cable to be measured and to the protective earth. See image d in chapter 6. Then turn on the receiver and begin searching.
Recommended setting for the receiver: Manual search mode, maximum sensitivitiy, see chapter 5C.
Tip 1: As an alternative protective earth, you may use a Ö xed radiator. See image e. However, please ensure that the radiator is earthed correctly.
Tip 2: A simple way to trace the course of the cable is to use the acoustic signal, the bar display and the numerical indication on the display. If you need to record the course of the cable in detail, simply mark those spots where the numerical display indicates the highest values.
Tip 3: You can increase your range by Ö ve times if you raise the output power of the sender from level 1 to 3.
Tip 4: In order to localise the desired cable further, it may be useful to earth parallel cables as well.
e
GB
23
7B-2 Locate interrupted cables
- Make the measuring circuit zero-potential.
!
- An interrupted cable must have a transfer resistance of 100 ką or higher.
You may use two senders for this application. The second sender is not included in the set but is available as an accessory. Set the different sender codes in the sender devices and connect the cable to be mea­sured and the protective earth. See image f in chapter 4. Then turn on the receiver and begin tracing the course of the cable. The interruption in the cable is located exactly in the middle between the two sender code values indicated in the LC display. Also follow tips 1 through 3.
Recommended setting for the receiver: Manual search mode, maximum sensitivitiy, see chapter 5C. Tip 5: The cable interruption may be localised systematically by adjusting the sensitivity of the receiver and
the output power of the sender. Tip 6: To achieve optimal results, any cables not included in measuring should be earthed. This is parti-
cularly true for any unused individual conductors in multi-core cables and sheathed cables. If these are not earthed, the fed in signal may lead to crosstalk (due to capacitive and inductive coupling). The cable interruption can then no longer be adequately localised.
Tip 7: The search for interrupted cables in heated × oors follows a similar concept. Ensure that there is no earthed shielding Ö lm above the heating wires. If necessary, separate it from the earthing connection.
==
When working with one sender, the exact location of the
g
interruption may not be as easy to Ö nd due to possible crosstalk of the electromagnetic Ö eld. See image g. In this case, the receiver displays the transmission signal after the interruption as a signiÖ cant decrease. The interruption is located where the signal begins decreasing.
GB
24
f
CableTracer Pro
7B-3 Find conductors underground
- Make the measuring circuit zero-potential.
!
Connect the sender to the desired cable and the protective earth and switch it on. Please ensure that the loop between the desired cable (red) and the earthing (black) is as big as possible. If the distance between them is to short, the receiver may not be able to locate the signal at maximum range. See also tips 2 and 3 as well as application 7B-6 on the next page.
Recommended setting for the receiver: Automatic search mode, see chapter 5B. Tip 8: To increase the receiver‘s range, set the output power of the sender to the highest level. See chapter 3. Tip 9: Pay attention to the bars indicated on the receiver during the search. They × uctuate greatly when
panning the receiver over the desired cable. When the device is directly above the cable, the display shows the highest number of bars.
h
7B-4 Locate heating and water pipes
- Make the measuring circuit zero-potential.
- The heating pipes must be separated from the earth connection. Otherwise the receiver may not
!
be able to locate the transmission signal at maximum range.
Connect the sender with the black cable (-) to the protective earth and with the red cable (+) to the radiator. See image H. The radiator must not be earthed while you do this. Then turn on the receiver and begin searching. Also follow tips 2 and 3.
Recommended setting for the receiver: Automatic search mode, see chapter 5B.
i
GB
25
7B-5 Locate nonconducting installation pipes
- For cable channels, remove the wires in the pipe from the power source and connect them to an earth potential.
!
- Make the measuring circuit zero-potential.
Guide a cable probe (copper wire) or a taut wire into the nonconducting installation pipe. Connect the sender with the red cable (+) to the probe and with the black cable (-) to an earth potential and switch on. Then turn on the receiver and begin searching. The receiver can now Ö nd the course of the installation pipes by means of the probe. Also follow tip 3.
Recommended setting for the receiver: Automatic search mode, see chapter 5B.
7B-6 Locate conductors in inaccessible places
- Make the measuring circuit zero-potential.
!
- When working under voltage, be sure to follow the safety instructions.
Make the loop between the measuring lead (red) and the return conductor (black) as big as possible. This improves reception and thus increases the range of the receiver. One way of achieving this is to use an ex­tension cable. See image j. This is particularly helpful when working under voltage. The distance between measuring conductor and return conductor should be at least 2 m. Also follow tips 2, 3 and 6.
Recommended setting for the receiver: Automatic search mode, see chapter 5B. Tip 10: The return conductor (black) may also be connected via the neutral conductor (N). The measuring
conductor and return conductor should then be in the same electric circuit.
j
GB
26
CableTracer Pro
7C
Two-pole applications (common forward and return conductors)
These measurements may be taken in properly connected electric circuits (without cable interruptions). In this case, the sender is connected to two conductors in a common cable. The high-frequency signal of the sender goes back to the pick-up via the forward and return conductors. Measurements may be taken with or without voltage.
The detection depth is a maximum of 0.5 m and is dependent on the surrounding material. Tip 11: When measuring under voltage, the individual phases (L1, L2, L3) may be distinguished, for exam-
ple for sockets, lampholders, light switches etc.
- For safety reasons, the measuring circuit should be zero-potential.
- When working under voltage, be sure to follow the safety instructions.
!
- Additional earth wires and shieldung in the cable reduce the detection depth of the receiver.
- Shielding (such as metal coverings, metal supports etc.) in the vicinity reduces the range.
Examples for single-pole applications 7C-1 Locate short-circuits
- Make the measuring circuit zero-potential.
- The short-circuit resistance must be less than 20 ohm. This can be determined using a multime-
!
ter. If the resistance is > 20 ohm, you may be able to Ö nd the defect by searching for interrupted cables. See chapter 7B-2 on how to do this.
Connect the sender to short-circuited conductor and switch it on. Then turn on the receiver and begin searching. The receiver is able to trace the signal up to the location of the short-circuit. See image k. Adjust the receiver‘s sensitivity and the sender‘s output power little by little until you have located the short-circuit.
Recommended settings for the receiver: Manual search mode, minimum sensitivitiy, see chapter 5C.
GB
k
27
7C-2 Locate fuses
- Measurement under voltage! It is essential that you follow the safety instructions.
!
- The cover of the fuse box may only be removed by a skilled electrician.
Connect the sender to the phase conductor and the neutral conductor (N). Then turn on the receiver and begin searching. Follow the signal in the sub-distributor. See image l. Adjust the receiver‘s sensitivity and the sender‘s output power little by little until you have located the fuse.
The accuracy in locating fuses always depends on the various installation condition (RCD machines, types of fuses etc.).
Recommended settings for the receiver: Manual search mode, minimum sensitivitiy, see chapter 5C. Tip 12: When locating a fuse, pay attention to the numbers in the numerical display. The highest value will
appear when in the vicinity of the desired fuse. Tip 13: Rotate the receiver around its longitudinal axis by 90° or modify its horizontal and vertical posi-
tions. This will adjust the device to different automatic circuit breakers, which have magnetic coils installed in different positions.
Tipp 14: You will achieve the best results by measuring directly at the connections. Tipp 15: These measurements may be taken without voltage as well. Some installation conditions produce
more accurate results than others.
l
8
Further functions of the device
- In poor lighting conditions, the display illumination may be switched on in both the sender and the receiver. See chapter 1.
- The receiver features a × ashlight in addition. The × ashlight switches itself off automatically after 1 minu- te. Do not switch the × ashlight on or off while measuring mains voltage recognition (NCV) to maintain full functionality.
- The acoustic signal may be deactivated in the receiver. See chapter 1.
GB
28
Technical data
Sender CableTracer TX
Output signal Nominal voltage Measurement range Frequency range Overvoltage category Power supply Automatic switch-off Operating temperature Storage temperature Operating height Weight incl. battery Dimensions (W x H x D)
Receiver CableTracer RECV
Measurement ranges: Voltage detection Single-pole measurement Two-pole measurement
CableTracer Pro
125 kHz 12 – 250V 12 – 400V AC/DC 0 – 60 Hz CAT III 300V, pollution degree 2 1 x 9V block, IEC LR6, Alkali ca. 1 Std. 0°C – 40°C
-20°C – 60°C 2000 m ca. 200 g 68 x 130 x 32 mm
0 – 0.4 m measuring depth 0 – 2 m measuring depth 0 – 0.5 m measuring depth
Power supply Automatic switch-off Operating temperature Storage temperature Operating height Weight incl. battery Dimensions (W x H x D)
Subject to technical alterations. 07.2010
1 x 9V block, IEC LR6, Alkali ca. 10 minutes 0 °C – 40 °C
-20 °C – 60 °C 2000 m ca. 240 g 59 x 192 x 37 mm
EU directives and disposal
This device complies with all necessary standards for the free movement of goods within the EU.
This product is an electric device and must be collected separately for disposal according to the European Directive on waste electrical and electronic equipment.
Further safety and supplementary notices at: www.laserliner.com/info
GB
29
Lees de bedieningshandleiding en de bijgevoegde brochure ‚Garantie- en aanvullende aanwijzin­gen‘ volledig door. Volg de daarin beschreven aanwijzingen op. Bewaar deze documentatie goed.
!
Functie / toepassing
Universeel en × exibel leidingzoekapparaat in een set met zender en ontvanger – Contactloze tracering van het zendersignaal door de ontvanger. – Lokalisatie van elektrische kabels, zekeringen, veiligheidsschakelaars, metalen buizen
(bijv. verwarmingsbuizen) en nog veel meer.
– Lokalisatie van leidingonderbrekingen in voorhanden installaties en kortsluitingen in gelegde installatiekabels. – Toepasbaar met en zonder netspanning, tot max. 400 V. – Gelijk- en wisselspanningsweergave tot max. 400 V. – Eenpolige zoekfunctie, voor optimale leiding- en objectlokalisatie op grote diepte. – Tweepolige zoekfunctie, voor doelgericht opsporen van zekeringen, kortsluitingen en FI-veiligheidsschakelaars. – Hoge zendfrequentie van 125 Khz maakt een exacte en storingsvrije lokalisatie zonder netstoringen
mogelijk.
– Dankzij de signaalcodering kunnen tot zeven zenders en een ontvanger worden ingezet, ideaal voor
werkzaamheden in complexe installaties.
– De ingebouwde AC-spanningzoeker herkent en lokaliseert spanningvoerende leidingen. – Een permanente AC-spanningswaarschuwing aan de zender en de ontvanger verhoogt de veiligheid. – Automatische en handmatige modus voor de correcte instelling op het meetprobleem. – Geïntegreerde meetpuntverlichting, door krachtige ledverlichting. – Overspanningscategorie CAT III (conform EN 61010-1, max. 300 V) en alle lagere categorieën.
De apparaten en het toebehoren mogen niet worden toegepast voor werkzaamheden in de overspanningscategorie CAT IV (bijv. bij laagspanningsinstallatiebronnen).
Werkingsprincipe
De meting wordt uitgevoerd met één of meerdere zenders en een ontvanger. De zender stuurt gecode­erde signalen in de leiding die moet worden gecontroleerd. Het signaal is een gemoduleerde stroom die een elektromagnetisch veld genereert rond de geleider. De ontvanger herkent dit veld, decodeert het en kan daardoor de leidingen met het ingevoerde signaal vinden en lokaliseren.
Veiligheidsinstructies
– Gebruik het apparaat uitsluitend doelmatig binnen de aangegeven speciÖ caties. – Gebruik uitsluitend de originele meetleidingen. Deze moeten over dezelfde nominale spannings-,
categorie- en ampèrewaarden beschikken als het meetapparaat.
– Vóór het openen van het batterijvakdeksel dient de stroomtoevoer naar het apparaat te worden
onderbroken. – Werk bij voorkeur niet alleen. – Pak het apparaat alleen vast aan de handgrepen. De meetpunten mogen tijdens de meting niet worden
aangeraakt. – Bij de omgang met spanningen van meer dan 25V AC resp. 60V DC dient uiterst voorzichtig te worden gewerkt.
Bij contact met de elektrische geleiders bestaat bij deze spanningen al levensgevaar door elektrische schokken.
NL
30
Loading...
+ 282 hidden pages