KEYBOARD SHELF / TABLETTE CLAVIER / ESTANTE PARA TECLADO
underneath view
vue de dessous
vista de la parte inferior
VR-210
front / devant / parte delantera
60820
not included
60820
non-inclus
no se incluye
front / devant / parte delantera
60812
not included
non-inclus
no se incluye
40
40
front / devant / parte delantera
60402
not included
non-inclus
no se incluye
3
40
Code / Código
Qty / Qté / Cant.
5/8 (16 mm)
VR-210
x 4
7
Page 8
40
4
Important/Importante
Model / Modèle:
Production Number
Numéro de production:
To better serve you!
Pour mieux vous servir!
For future reference and to better serve you,
please apply the self-adhesive sticker in an
accessible space such as under part 40.
Pour mieux vous servir en cas de besoin, veuillez
apposer lautocollant dans un endroit facilement
accessible tel que le dessous de la pièce 40.
Para uno mejor servicio en caso de necesidad,
ponar la etiqueta en uno lugar de fácil acceso
como por ejemplo la parte inferior de la pieza
40.
Product care / Entretien du produit / Mantenimiento del producto
Avoid placing the furniture in the sunlight or near a source of heat. Use a soft dry cloth for dusting. To
clean heavy dirt, use a cloth dipped in a solution of mild detergent and water. Avoid leaving wet objects
on the surface or using commercial chemical cleaning products.
Évitez d'exposer le meuble au soleil ou près de toute source de chaleur. Pour le nettoyage, utilisez un chiffon
doux et sec. Pour la grosse saleté, utilisez un chiffon humidifié avec un peu de détergent dilué dans l'eau.
Évitez de laisser des objets mouillés sur la surface de votre meuble ou d'utiliser des nettoyants chimiques.
Evite exponer el mueble al sol o las fuentes de calor. Para limpiarlo, utilice un paño suave y seco. Para limpiar
las manchas rebeldes, utilice un trapo húmedo con un poco de detergente diluido en agua. No deje objetos
mojados encima del mueble ni utilice limpiadores que contengan productos químicos.
Congratulations! You are now the owner of a quality product
Félicitations! Vous avez maintenant en votre possession un produit de qualité
Felicitaciones! Ahora es usted dueño de un producto de calidad
Page 9
Problems and Solutions / Problèmes et solutions / Problemas y Soluciones
You are at a step of hardware installation and some H-36 are missing:
Before calling to order your missing bolts (H-36), please make sure you have not installed any bolts (H-36) in the wrong
place. To remove a bolt (H-36) which is not in the correct place, please refer to your instruction manual.
Vous êtes à une étape dinstallation de quincaillerie et il vous manque des H-36 :
Avant dappeler pour commander des boulons (H-36), assurez-vous de ne pas avoir installé des boulons (H-36) au mauvais endroit.
Pour enlever un boulon (H-36) mal situé, consultez le feuillet dinstructions.
Usted está en alguna etapa de la instalación de quincallas y le faltan las H-36 :
Antes de llamar para pedir los pernos (H-36), asegúrese de que no los haya instalado en el lugar equivocado.
Para retirar un perno (H-36) mal puesto, consulte el folleto de instrucciones.
How to separate and install your CO-249 and CO-684 slides:
The CO-249 & CO-684 slides consist of two sections which you must separate. To separate the slides, please refer to your
instruction manual. The slides are installed on distinct parts which will be re-grouped only when the drawers are installed
on the furniture.
Comment séparer et installer les coulisseaux CO-249 et CO-684 :
Les coulisseaux CO-249 et CO-684 sont constitués dune partie que vous devez séparer en deux sections. Pour séparer le coulisseau,
référez-vous au feuillet dinstructions. Les coulisseaux sont installés sur deux pièces distinctes et seront regroupés seulement lors
de linstallation des tiroirs dans le meuble.
Cómo separar y instalar las guías correderas CO-249 y CO-684 :
Las guías correderas CO-249 y CO-684 están constituidas por una parte que usted debe separar en dos secciones. Para separar las guías
correderas, consulte el folleto de instrucciones. Las guías correderas se instalan en dos piezas distintas y sólo serán reagrupadas una vez
que se instalen los cajones en el mueble.
Part B / Partie B / Parte BPart A / Partie A / Parte A
The doors on your furnitur
It is very important to install the hinges and hinge plates on the correct parts while respecting the instruction manual.
73
41
For the installation
Les portes de votre meuble sont croches ou lespace qui les sépare est inégal :
Il est important dinstaller les pentures et les plaques sur les bonnes pièces en respectant le feuillet dinstructions. Pour linstallation
des portes et leur ajustement, référez-vous à létape dinstallation des portes dans le feuillet dinstructions.
Las puertas de su mueble están chuecas o el espacio que las separa es desigual :
Es importante instalar las bisagras y las placas sobre las piezas adecuadas respetando el folleto de instrucciones. Para la instalación de
las puertas y su ajuste, consulte la etapa de instalación de las puertas en el folleto de instrucciones.
The drawers on your furniture are crooked or the space between the drawers is uneven:
While referring to the section indicating the actual sizes of the screws in your instruction manual , please insure that you
are using the correct size screws needed when installing your drawer slides and drawer fronts. They must be installed
straight. While installing the drawer front, make sure that the correct side is facing up. For the adjustment of the drawer
fronts, please refer to your instruction manual.
Les tiroirs de votre meuble sont croches ou lespace qui les sépare est inégal :
En vous référant au tableau de vis grandeur réelle du feuillet dinstructions, assurez-vous que vous avez utilisé les bonnes vis lors
de linstallation des coulisseaux ainsi que du devant de tiroir et quelles sont posées bien droites. Assurez-vous également que le
DR
devant du tiroir nest pas assemblé à lenvers. Référez-vous à létape dajustement des tiroirs dans le feuillet dinstructions.
e are crooked or the space between the doors is uneven:
and adjustment of the doors, please refer to your instruction manual.
.
Los cajones de su mueble están chuecos o el espacio que los separa es desigual :
Consulte la tabla de tornillos en tamaño real del folleto de instrucciones y asegúrese de que haya utilizado los tornillos adecuados durante
la instalación de las guías correderas así como también la parte delantera del cajón y que éstos estén puestos bien derechos. Asegúrese
también de que la parte delantera del cajón no esté ensamblada al revés. Consulte la etapa del ajuste de cajones en el folleto de
instrucciones.
Page 10
YOU
andUS
USTEDESy
NOSOTROS
VOUS
etNOUS
FOR LONG TIME
POUR LONGTEMPS
POR MUCHO TIEMPO
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.