Lark FreeBird 47.0 User Manual

Page 1
47.0
The provider of the device reserves the right to modify the device without any prior notice.
Lark Polska Sp. z o.o. zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w urządzeniu bez wcześniejszego powiadomienia.
www.lark.com.pl
User manual Instrukcja obsługi
Page 2
Thank you for choosing Lark FreeBird GPS device!
Please, kindly read the user manual carefully before
you start using the device.
Please, keep the manual for future reference.
?
?
?
?
The provider of the device reserves the right to modify the device or introduce any changes to this user manual without any prior notice.
The actual layout of OSD menu screens in your device can differ from the one showed in this manual (it depends on the software version).
Updated user manuals can be found on www.lark.com.pl
On the website you can also find Frequently Asked Questions answers and other useful tips how to use your GPS device.
1
Page 3
Contents
2
Precautions and safety tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Using the device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Getting to know the device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Connecting the GPS device to PC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Specifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Features of the device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
What's in the box? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Parts and buttons of the device. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Charging the device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Mounting the car holder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Getting started . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Connecting the GPS device to PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Switching ON/OFF the device. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Pointing pen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
System reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Navigation mode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Music mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Playing video files. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Viewing text files . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Photos viewing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Volume adjustment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Language settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Display backlight settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Date and time settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Power. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Choose navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
System info. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Calibration of the touch screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Installing USB ActiveSync software. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Page 4
WE KINDLY REQUEST NOT TO ADD/DELETE ANY FILES TO AND FROM THE
INTERNAL MEMORY OF THE DEVICE. TO STORE MULTIMEDIA FILES
(LIKE JPG, WMA, WMV AND OTHERS) PLEASE KINDLY USE EXTERNAL
MEMORY MEDIA (SD CARDS)!
CAUTION!
IMPORTANT REMARK
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
The driver is fully responsible for securing safety on the road; using the navigation device/software does not constitute any excuse in case of any traffic regulations breach, collision or accident.
The navigation device and the navigation software are designed to provide route suggestions. They are absolutely not meant to release the driver from the obligation to pay special attention to road conditions, weather or any other factors that may affect safety while driving.
Always drive the vehicle in a safe manner. Never operate the navigation device (input destinations, change settings etc.)
while driving as this may distract your attention from the happenings on the road and cause potentially hazardous situations. You must be always fully aware of all driving conditions.
When installing the device in your vehicle please make sure it does not obstruct the driver’s view of the road or interfere with vehicle operating controls.
Do not place the device unsecured on the vehicle dashboard. Do not place the device on or above any airbag.
The provider of the device does not bear any responsibility for the adequacy of the device/software to any particular purpose.
The user should be aware of the current GPS technology development stage and all its limitations.
The provider of the device in particular does not bear any responsibility for the accuracy of the maps/navigation software which are delivered by independent companies that are solely responsible for their products.
Precautions and safety tips
3
Page 5
4
Safety tips
CAUTION!
1. Protect the device from dust, humidity, water, shocks, very low and high temperatures. Do not store the device where prolonged exposure to extreme temperatures may occur (as in the windshield). Do not expose the device to water as permanent malfunction may result.
2. A strong shock, hit or indentation of the housing may cause serious, irrepairable damage to the deviceitself or the battery.
3. Always charge the battery or connect thedevice to the car charger when:
the battery icon indicates the need to charge the battery,
the device switches off right after being switched on,
the device does not react to any buttons operations.
4. Never disconnect the device from the PC during upload or download of any data – this may causa a permanent damage to the device as well as the data.
5. The user must take all necesary measures to secure all important data (copies on various media etc.) The device provider does not bear any responsibility for any loss of user’s data due to the device malfunction.
6. To minimize the risk of data loss protect the device from stron electromagnetic fields; in particular do not store it near TV sets, speakers, mobile phones etc.
7. Protect your ears! Doctors warn that prolonged use of in-ear earphones and listening to loud music may affect your hearing.
8. Be careful when listening to music while driving. You must be always aware of the situation on the road which also includes attentiveness to audio signals
The music and video player with which the device is equipped can be only used to play musi and video files to which the user has legal rights. Any breach of copyrights is at the sole responsibility ofthe user.
?
?
?
Precautions and safety tips
Page 6
Features of the device
What's in the box?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
4.7 inch TFT touch screen, display resolution 480x272 pixel
Stereo headphone connector, 1W speaker built-in, volume can be adjusted
Key-press and touch screen operated device
Bulit-in 42-channels GPS module
GPS antenna built-in
microSD slot, support to the capacity of 8 GB SDHC
Video player: wmv
Audio player: wma
Picture browser: BMP, JPG, PNG, GIF
File browser: TXT
Rechargeable lithium battery built-in (recharged via USB port, can be connected to CIG LIGHTER directly)
5
Lark FreeBird 47.0
Vehicle suction cup mount
Car adapter
Pointing pen
Getting to know the device
Page 7
RESET
Touch screen
Speaker
Pointing pen
Reset button
Parts and buttons of the device
Front side
Back side
Getting to know the device
6
Page 8
Left side
Upper side
Using microSD cards
NEVER remove the card from the slot while the device is ON. If you want to remove the card: switch off the device, than remove the card from
the slot. The card can be properly insterted in one way only. Insert the card and push until
it clicks.
To switch on / off the device press the button.
?
?
?
POWER
7
Getting to know the device
microSD cards slot necessary to use some extra data, like maps, music, clips etc.
Mini-USB port used
to download/ upload
data from/to the PC
LEDs indicating the charging process or power on status
Earphone jack
POWER button
Page 9
Charging the device
Mounting the car holder (vehicle suction mount)
Getting started – acquiring satellites’ signal
Connecting the GPS device to PC
To charge the battery of the device please place the USB jack of the car charger in the USB slot of the device. The other end of the charger place in the car lighter jack (make sure the car electricity is on). The battery will be charging regardless of the fact if the device is on or off. Red LED on means charging is in progress. When the battery is fully charged, the red LED will turn off.
1. If you are using the device during the charging process, the charging will take
longer.
2. After charging is complete or when you want to stop charging the device, simple
detach the charger’s cable from the device.
3. Never crush the battery or throw it to fire! Fire or electric shock hazard!
4. While travelling it is recommended to have the car charger attached to the device
all the time.
5. Please, make sure that the device and the cable do not obstruct the driver’s view
of the road and do not interfere with the vehicle operating controls.
Press the rubber part of the mount to the windscreen and move the latch to fasten the mount.
Using the knobs adjust the position of the mount to your needs.
When installing the device in your vehicle please make sure it does not obstruct the driver’s view of the road or interfere with vehicle operating controls.
Do not place the device unsecured on the vehicle dashboard. Do not place the device on or above any airbag.
When you switch ON the device for the first time, please make sure you are in an open space, with no large objects near (like tall buildings and trees).
Hold the device steadily until the acquisition of satellites’ signal. Pls note that acquiring the satellites can take a few minutes.
Than you can set your route. It is always recommended to acquire the GPS signal before placing the device
in the car.
After installing the ActiveSyc software (see page 17) connect the GPS device to your PC using the USB cabel (mini-A USB type). The cable must be obtained separately, it is not included in the set.
Step 1
Step 2
?
?
?
?
?
?
?
Getting to know the device
8
Page 10
Switching ON/OFF the device
Pointing pen
System reset
CAUTION!
If the battery is flat the device will not switch on; you must charge the battery first.
All unstored data will be removed after resetting the system.
WARNING!
Press the button. The welcome screen will appear and the software will load up.
When the device is in navigation, music or video mode you can return to the main menu screen simply touching the button on the upper part of the device.
POWER
Power
Switching off the device completely means that when you press the POWER button.
The pointing pen is inserted to a slot in the back side of the device.
1. Single click – touch the screen once.
2. Double click – touch the screen twice quickly.
3. Dragging – touch the screen in the starting point than move the pen to the
destination.
If the system seems jammed please use the pointing pen to press the RESET button (on the back side of the device, above the USB port).
Using the device
9
Page 11
Navigation mode
Music mode
REMARK!
More info on converting the files you can easily find in the Internet.
Touch to enter mode.
If any map application is installed in the device, it will start now.
Details concerning the usage of map application you will find in the separate map user manual.
The device can play WAV and WMA files.
Any MP3 files must be converted to WMA format before they can be played on the device (pls use any music files converter available free of charge on the Internet).
Touch to enter mode.
1. After entering the MUSIC mode a list with
SD/MMC and Resident Flash folder will be displayed.
2. Choose a folder containg audio files and than
double click the file you want to play.
To play music click .
To stop playing music click .
Click to move to the next file .
Click to move to the previous file.
Click to enter the random playback.
Click for repeating.
Click to adjust volume.
Click to return to the previous menu screen.
Click to close the application and return to the main menu.
NAVIGATION
MUSIC
Using the device
10
Page 12
Playing video files
Photos viewing
The device can play WMV video files.
Touch to enter mode.
1. After entering the MOVIES mode a list with
SD/MMC and Resident Flash folder will be displayed.
2. Choose a folder containg video files and than
double click the file you want to play.
To stop playing a file click .
Click to move to the next file.
Click to move to the previous file.
Click or to adjust volume.
Click twice on the screen to switch to full screen mode. Click twice on the screen to return to normal playing mode.
Click to return to the previous menu screen.
Click to close the application and return to the main menu.
You can view BMP, GIF, JPEG, PNG files on the device.
Touch to enter mode.
1. After entering the PICTURES mode a list with
SD/MMC and Resident Flash folder will be displayed.
2. Choose a folder containg graphic files and than
double click the file you want to view.
MOVIES
PICTURES
Using the device
11
Page 13
Click to view the previous picture.
Click to view the next picture.
Click to rotate the picture.
Click to reduce the size of the picture.
Click to zoom the picture.
Click to enter full screen mode. Click twice on the screen to return to normal mode.
Click to return to the previous screen.
Click to close the application and return to the main menu.
You can view txt files on the device.
Touch to enter mode.
1. After entering the E-BOOK mode a list with
SD/MMC and Resident Flash folder will be displayed.
2. Choose a folder containg txt files and than
double click the file you want to view.
Click to move to the previous page.
Click to move to the next page.
Click to show a bookmark.
Click to return to the previous screen.
Click to close the application and return to the main menu.
E-BOOK
REMARK!
In the full screen mode the slide show will activate automatically.
Viewing text files
Using the device
12
1
Page 14
Settings
Touch to enter mode.
Touch to enter mode.
button
Click to return to the previous screen.
Click to close the application and return to the main menu.
Touch to enter mode.
Choose the OSD menu language.
Click to return to the previous screen.
Click to close the application and return to the main menu.
SETTINGS
Volume adjustment
VOLUME
Language settings
LANGUAGE
1. Using and buttons adjust the volume
to your requirements. You can also drag the volume bar to set the volume.
2. Click if you wish the device to emit
sound each time the screen is touched.
Using the device
13
Page 15
Display backlight settings
BACKLIGHT
Date and time settings
DATE&TIME
Power
POWER
Touch to enter mode.
1. Using and buttons adjust the brightness
of the screen to your requirements. You can also drag the bar to set the brightness on the demanded level.
2. Using and buttons set the time after
which the backlight will be off.
Click to return to the previous screen.
Click to close the application and return to the main menu.
Touch to enter mode.
Touch DATE button to set the date.
1. Using the buttons or set the current year,
month and day.
2. Repeat the same steps to set the time.
Click to return to the previous screen.
Click to close the application and return to the main menu.
Touch to enter mode.
On the screen you will see a current level of charging the battery.
Click to return to the previous screen.
Click to close the application and return to the main menu.
Using the device
14
Page 16
Choose navigation
CHOOSE NAVIG
System info
SYSTEM
GPS test
Factory settings
Touch to enter the . mode.
To set a default navigation application:
Click . A list of folders stored in internal memory and in the microSD card will be displayed.
Choose the file *. exe of the navigation software.
The device allows for the autostart of the navigation software after switching on.
To activate this function click button to
„Navigation autostart after switching on”.
Click to return to the previous screen.
Click to close the application and return to the main menu.
Touch enter mode.
In this mode you can read the data concerning the device and GPS positioning. It is also possible to calibrate the touch screen, reset the GPS receiver or restore the default (factory) settings.
Click to return to the previous screen.
Click to close the application and return to the main menu.
Touch ‘GPS test’ butto to display the stream of signals being received from the satellites.
1. Touch the ‘Factory settings’ button, than choose YES, to restore the factory settings.
2. Choose YES to restore the default (factory) setting. The process will start.
1.
2.
REMARK!
All unsaved data will be erased when the system is reset.
Using the device
15
Page 17
Using the device
Calibration of the touch screen
Calibration1. Touch button to start the calibration
process.
2. When a black cross appears on the screen
press the very centre of the cross, using your pointing pen. Than the cross will move to another position, again press the centre of it. Continue until the ‘OK’ message appears. Than touch the screen to confirm the calibration setting and return to the main menu.
3. In case the calibration process fails, it will be
repeated until successful.
Page 18
Installing USB ActiveSync software
http://www.microsoft.com/windowsmobile/en-us/downloads/eulas/eula_activesync45.mspx
To set up a connection between the GPS device and PC the ActiveSync Microsoft software is necessary. This is a widely available apllication distributed by Microsoft Corp. More data on the software you can find here:
After downloading the software double click “setup.msi” to install the software.
Click Click to continue
Click , if you wish to change Click the installation destination
Wait until the installation process Click and restart your PC is completed
Next Next >
Change Install
Finish
>
17
Connecting the GPS device to PC
Page 19
After installing the ActiveSync software connect the GPS device to your PC using a USB cable (mini A type). The cable is not included in the package, but it is widely available on the market.
1.
2.
4.
Click to continue
Click to enter the connection interface
3. After the connection is established such a screen will appear:
Click
5. Double click to enter the following interface:
Now you can manage the files in the device’s memory (copy, paste, delete etc.)
Next >
Next >
My computer
Connecting the GPS device to PC
18
Page 20
19
Troubleshooting
The device cannot be switched on – power problems
Black screen
System problems
Strange characters on the display
The device reacts to touching the screen in a strange way
No sound
No sound in the earphones
Files cannot be saved in the memory of the device
Files cannot be saved in memory card
Connection with PC cannot be established
The device does not find a given address.
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
The battery is flat or almost flat. Connect the device to power supply (eg. to the car power outlet using the car charger).
Switch on the device, charge the battery.
Normally, resetting the device is not necessary. However, if the system does not respond and the device cannot be switched off by simply pressing and holding the POWER button, pls press the Reset switch (using the pointing pen).
Check what OSD language is chosen. Change the language to English or any other language you understand.
Pls calibrate the screen.
Increase volume.
Increase volume, check if the earphones are connected properly. Check if the audio files are not damaged (copy another files).
Pls check if the USB cable is properly connected to the device and to the PC. Check if the USB cable is not damaged (check with another cable). Check if ActiveSync is installed on the PC. Check if the internal memory isn’t full.
Before you use a card, set the security switch to the UNLOCK position. Check if the card is not full.
Check if the card is not damaged (check another microSD card).
Microsoft Active Sync® software is necessary to establish the connection. ls install this software first.
All the questions concerning the MAPS must be addressed to the map providers (depending on which map you are using). The coverage data can be always obtained from map providers.
Page 21
Troubleshooting
After connecting the device to a PC it is found and recognised as an unknown device
The device cannot be switched on – power problems
.
After switching on the device such a screen appears:
We kindly request you to use external microSD cards for any extra multimedia files you might like to play (WMV, WMA, JPEG, TXT etc.) or additional maps you would like to use.
Every manipulation in the internal memory of the device (incl. installation of additional applications) may result in loss of the original navigation software that you might have had received with your device. All the changes in the internal memory are done on the user's sole responsibility and at their own risk.
REMARK!
?
?
?
Detach the device, install ActiveSync software first and than connect the device again.
The battery is flat or almost flat. Connect the device to power supply (eg. to the car power outlet using the car charger).
?
?
?
This is a screen calibration request. When a black cross appears on the screen press the very centre of the cross, using your pointing pen. Than the cross will move to another position, again press the centre of it.
Continue until the „OK” message appears. Than touch the screen to confirm the calibration setting and return to the main menu.
20
Page 22
Specifications
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
Bulit-in 42-channels GPSmodule
CPU: S3C2416
Memory 64MB SDRAM
Built-in flash memory1GB
Operational system: WINCE5.0 Core
USBActiveSync connection
microSD memory cardsslot
” LCD touchscreen
Screen resolution 480×272pixels
Supported formats: WMA/WMV/BMP/JPG/GIF/PNG/TXT
Bulit-in antenna
Bulit-in speaker 1.5W
Built-in rechargeable lithium-ion battery
USB port
Earphones jack 3,5mm
Power consumption < 20mW
External Size: 134mm (L) x 89mm (H) x 11mm (W)
Weight: ~165 g
4.7
Information in this document is subject to change without prior notice.
Please, visit www.lark.com.pl for updates of this document.
Lark Polska Sp. z o.o. reserves the right to change or improve its products and to
make changes in the content of this manual without obligation to notify any person
or organization of such changes or improvements.
21
Page 23
Dziękujemy za wybór nawigacji Lark FreeBird!
Prosimy zapoznać się z instrukcją przed rozpoczęciem użytkowania
urządzenia i zachować ją do wglądu na później.
?
?
?
?
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzania zmian w urządzeniu, jak i w instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia.
Wygląd poszczególnych ekranów menu może się różnić od rzeczywistego w Twoim urządzeniu.
Aktualizowane wersje instrukcji będą umieszczane na stronie www.lark.com.pl.
Prosimy odwoływać się do strony www.lark.com.pl w przypadku pytań lub wątpliwości dotyczących obsługi urządzenia.
22
Page 24
Przed rozpocz
Wskazówki dotycz
Obsługa urz
ęciem użytkowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
ące bezpieczeństwa i prawidłowej eksploatacji . . . . . . . . . 25
ądzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Wprowadzenie do obsługi urządzenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Podłączenie urządzenia GPS do komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
ązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
m .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 44
Instalacja oprogramowania USB ActiveSync. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Rozwi
Para etry techniczne
ądzenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Co jest w pudełku? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Budowa urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ładowanie urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Instalacja uchwytu samochodowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Uruchomienie urządzenia GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Podłączenie urządzenia GPS do komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Włączanie i w . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Rysik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Nawigacja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Odtwarzanie muzyki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Odtwarzanie plików wideo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Przeglądanie plików tekstowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Ustawienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Cechy urz
yłączanie
Reset systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
ądanie zdjęć . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
ł śności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Ustawienia języka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Ustawienia podświetlenia ekranu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
e daty i c . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Poziom naładowania akumulatora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Wybór nawigacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Informacje o systemie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Przegl
Regulacja g o
Ustawieni zasu
Kalibracja ekranu dotykowego
Spis treści
23
Page 25
Przed rozpoczęciem użytkowania
24
Rejestrowanie produktu - MapaMap*
Przed rozpoczęciem użytkowania zarejestruj produkt MapaMap w serwisie
W tym celu wybierz Moje produkty Rejestruję posiadany produkt, wprowadź numer seryjny swojego urządzenia i zarejestruj go. W ten sposób zostanie on przypisany do Twojegokonta.
Po zarejestrowaniu, będziesz mógł uzyskać klucz odblokowujący, jeśli taki jest wymagany do korzystaniaz Twojego produktu.
www.mapamap.pl.
èè
.......................................
Numer licencji do mapy
.......................................
Numer seryjny urządzenia
*Dotyczy tylko urządzeń z zainstalowaną aplikacją MapaMap.
Page 26
Szanowni Państwo.
Informujemy, iż oprogramowanie nawigacyjne MapaMap* znajduje się w pamięci wewnętrznej urządzenia (pamięci FLASH). Wszelkie zmiany dokonane w tej pamięci (takie jak wykasowanie plików, zmiana nazw plików, dogrywanie plików nieznanego pochodzenia) mogą spowodować nieodwracalne uszkodzenie oprogramowania oraz utratę praw licencyjnych. Informujemy, iż zgodnie z warunkami gwarancji (karta gwarancyjna pkt. 14 podpunkt b.) firma Lark Polska nie odpowiada w żaden sposób za utracone dane z winy użytkownika (w tympliki licencyjne znajdujące się w pamięci wewnętrznej urządzenia).
W przypadku utracenia plików licencyjnych (usunięcia plików z pamięci wewnętrznej urządzenia) użytkownik może uzyskać pomoc jedynie w przypadku wcześniejszego zarejestrowania oprogramowania na stronie producenta www.mapamap.pl. Instrukcje wykonania rejestracji produktuznajdą państwo w pudełku z zestawem, a także na:
orazhttp://www.lark.com.pl/download.htm www.mojemapy.imagis.pl
?
?
?
?
?
?
?
Ponosisz pełną odpowiedzialność i ryzyko związane z użytkowaniem urządzenia nawigacyjnego GPS oraz prowadzeniem samochodu.
Pamiętaj, aby nie obsługiwać urządzenia w trakcie prowadzenia pojazdu. Nie odrywaj uwagi od sytuacji na drodze w trakcie jazdy.
Musisz być zawsze w pełni świadom sytuacji na drodze, warunków pogodowych i innych czynników wpływających na bezpieczeństwo w ruchu drogowym oraz dostosowywać do nich styl jazdy.
Urządzenie/oprogramowanie nawigacyjne zostało stworzone, by wspomagać wytyczanie trasy. Korzystanie z niego nie może być nigdy traktowane jako usprawiedliwienie w przypadku złamania przepisów drogowych lub spowodowania kolizji czy wypadku.
Instalując urządzenie w samochodzie upewnij się, że nie będzie zasłaniało kierowcy pola widzenia ani kolidowało z przyrządami sterowniczymi samochodu.
Nigdy nie montuj urządzenia w miejscu, gdzie znajdują się poduszki powietrzne lub bezpośrednio nad nimi.
Nie zostawiaj urządzenia na desce rozdzielczej.
Producent oraz gwarant nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za przydatność urządzenia i jego oprogramowania do konkretnych celów oraz za następstwa ich wyboru i użytkowania.
Użytkownik winien zapoznać się z aktualnym stanem technologii GPS oraz jej ograniczeniami. Gwarant nie ponosi odpowiedzialności zwłaszcza za szczegółowość i precyzję map.
PROSIMY O NIEINGEROWANIE W PAMIĘĆ WEWNĘTRZNĄ URZĄDZENIA. W CELU
DOGRANIA PLIKÓW MULTIMEDIALNYCH (TAKICH JAK NP. JPG, WMA, WMV
I INNE) PROSIMY O KORZYSTANIE Z ZEWNĘTRZNEJ PAMIĘCI (KARTY microSD).
OSTRZEŻENIE!
UWAGA!
?
?
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i prawidłowej eksploatacji
25
*Dotyczy tylko urządzeń z zainstalowaną aplikacją MapaMap.
Page 27
26
Ważnewskazówki
UWAGA!
1. Chroń urządzenie przed kurzem, wilgocią, wodą, wysokimi i bardzo niskimi temperaturami oraz silnymi wstrząsami,upadkiem itp.
2. Uderzenie czy wgniecenie obudowy może spowodować poważne, nieodwracalne uszkodzenie urządzenia lubbaterii.
3. Naładuj baterię lub podłącz urządzenie do zasilaczasamochodowego, jeżeli:
Wskaźnik zużycia baterii wskazuje jej znaczne wyczerpanie
Urządzenie samo się wyłącza, wyłącza się zaraz po jego włączeniu
Urządzenie nie reaguje na naciskanie przycisków.
4. Nie odłączaj urządzenia od komputera w trakcie kopiowania, zapisywania czy przenoszenia plików – może to spowodować uszkodzenie danych oraz urządzenia!
5. Użytkownik jest zobowiązany do właściwego zabezpieczenia ważnych danych (kopie na różnych nośnikach itp.). Gwarant nie ponosi odpowiedzialności za utratę jakichkolwiek danych spowodowaną nieprawidłowym działaniem urządzenia czy jego uszkodzeniem! Ważne dane powinny być archiwizowane na conajmniej dwóch nośnikach!
6. Aby zminimalizować ryzyko utraty danych, chroń urządzenie przed silnymi polami elektromagnetycznymi; nie przechowuj go w pobliżu telewizora, głośników, telefonu komórkowego itp.
7. Chroń słuch. Lekarze ostrzegają, że długotrwałe słuchanie zbyt głośnej muzyki przez słuchawki może uszkadzaćsłuch.
8. Zachowaj szczególną ostrożność, gdy słuchasz muzyki, prowadząc samochód. Odcięcie od zewnętrznych bodźców może grozić niebezpieczeństwem. Staraj się nie słuchać zbyt głośnej muzyki.
Odtwarzacz multimedialny, będący jedną z funkcji urządzenia, może być używany jedynie do odtwarzania utworów, do których użytkownik posiada prawa autorskie lub zakupił/otrzymał od właściciela takich praw zgodę na korzystanie z utworu. Użytkownik, który łamie prawa autorskie, może zostać pociągnięty do odpowiedzialności karnej, zgodnie ze stosownymi regulacjamiprawnymi
?
?
?
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i prawidłowej eksploatacji
Page 28
Cechy urządzenia
Co jest w pudełku?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
ą
łś łś ść
Łł
-kanałowy wysokiej czułości odbiornik
ę 8GB SDHC
żść
ługiwane formaty:
ż ść ł poprzez port USB łą ł
Urz dzenie nawigacyjne z 4,7-calowym ekranem TFT-LCD, 480x272 pikseli
Wbudowany 1,5W g o nik, g o no regulowana z poziomu menu
atwy w obs udze, intuicyjny ekran dotykowy
Wbudowany, 42 GPS
Wbudowana antena GPS
Slot na karty pami ci microSD, maksymalnie do
Odtwarzanie plików audio i video
Mo liwo odczytu plików tekstowych
Obs wmv, wma, bmp, jpeg, png, gif, txt
Wbudowana bateria litowo-jonowa
Mo liwo adowania lub z gniazdka zapalniczki w samochodzie (za czona adowarka samochodowa)
27
Lark FreeBird 47.0
Uchwyt do mocowania na szybie samochodu
Ładowarka samochodowa
Rysik
Wprowadzenie do obsługi urządzenia
Page 29
RESET
Głośnik
Rysik
Reset
Budowa urządzenia
ą
ą
Front urz dzenia
Tył urz dzenia
Wprowadzenie do obsługi urządzenia
28
Ekran dotykowy
Page 30
Lewa strona urządzenia
ąGóra urz dzenia
Używanie karty pamięci microSD
microSD
Jeżeli microSD
Karta microSD może zostać umieszczona w slocie tylko w jeden sposób. Włóż kartę do slotu i maksymalnie dopchnij, aby poprawnie się osadziła w slocie.
Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie naciśnij przycisk .
?
?
?
NIGDY nie wyjmuj karty ze slotu, gdy urz dzenie jest w czone.
musisz wyj kart – wy cz najpierw urz dzenie, a nast pnie
wyjmijkart ze slotu.
ąłą
ąć ę łą ą ę
ę
POWER
Slot na karty microSD potrzebne, je i chce się zastosowac dodatkową mapę lub inne dane (muzyka, filmy itp.)
śl
Port Mini-USB Używany do transmisji danych z komputerem
Przycisk POWER
Gniazdo słuchawek
29
Wprowadzenie do obsługi urządzenia
Dioda sygnalizująca
włączenie zasilania
lub tryb ładowania
Page 31
Ładowanie urządzenia
Instalacja uchwytu samochodowego
Uruchomienie urządzenia GPS
Podłączenie urządzenia GPS do komputera
Aby naładować akumulator, wtyczkę kabla USB lub ładowarki samochodowej umieść w złączu USB urządzenia. Akumulator będzie się ładować niezależnie od tego, czy urządzenie jest włączone czy wyłączone.
1. Jeśli używasz urządzenia w czasie jego ładowania, proces ładowania będzie trwał dłużej.
2. Po zakończeniu ładowania lub aby przerwać ładowanie, odłącz kabel od urządzenia.
3. Nie zgniataj akumulatora, nie wrzucaj go do ognia itd. grozi to pożarem lub porażeniem prądem.
4. Gdy użytkujesz urządzenie w samochodzie, zalecamy podłączenie ładowarki samochodowej do urządzenia na stałe (szczególnie podczas dłuższych podróży).
5. Jeżeli to możliwe, ułóż kabel zasilający tak, aby nie utrudniał dostępu do innych urządzeń pojazdu.
Czerwony kolor diody oznacza, że trwa proces
ładowania akumulatora. Kiedy ładowanie się zakończy, dioda zgaśnie.
śnij gumę do czystej powierzchni szyby i przekręć dźwignię, aby „przyssać”
uchwyt do szyby
Użyj pokręteł, aby dostosować pozycję urządzenia do swoich potrzeb
Instalując urządzenie w samochodzie upewnij się, że nie będzie zasłaniało kierowcy pola widzenia ani kolidowało z przyrządami sterowniczymi samochodu.
Nigdy nie montuj urządzenia w miejscu, gdzie znajdują się poduszki powietrzne lubbezpośrednio nad nimi.
ć się na otwartym terenie bez dużych
przeszkód w pobliżu. Trzymaj urządzenie stabilnie, aż do uzyskania sygnału z czterech satelit, następnie
zaprogramuj podróż. Zaleca się wychwycenie sygnału z satelity przed umieszczeniem urządzenia
w samochodzie.
Po zainstalowaniu oprogramowania ActiveSync (patrz str. 39) podłącz urządzenie GPS do komputera przy pomocy kabla USB mini-A A (nie dołączony do zestawu, dostępny powszechnie w sprzedaży).
Krok 1
Doci
Pierwsze uruchomienie GPS powinno odby
Krok 2
?
?
?
?
?
Wprowadzenie do obsługi urządzenia
30
Page 32
Włączanie i wyłączanie
UWAGA!
Jeśli akumulator jest wyczerpany, urządzenie nie włączy się (w takim przypadku podłącz je do zasilania).
Rysik
Reset systemu
Niezapisane dane zostaną utracone, kiedy zresetujesz system.
UWAGA!
Naciśnij przycisk ojawi się ekran powitalny.POWER,
MENU
POWER
POWER
RESET
p
ądzenie działa w trybie nawigacji, odtwarzania muzyki lub filmu możesz wrócić do menu głównego, naciskając przycisk .
Naciśnij przycisk , aby urządzenie zostało wyłączone. Kolejne naciśnięcie przycisku załaduje system ponownie.
Rysik jest umieszczony na tylnej ściance urządzenia.
1. Pojedyncze kliknięcie
Jeden raz dotknij ekranu przy pomocy rysika.
2. Podwójne kliknięcie
Dwukrotnie szybko dotknij ekranu przy pomocy rysika.
3. Przeciąganie
Dotknij ekranu w punkcie początkowym, a następnie nie odrywając rysika od ekranu przesuń go do miejsca docelowego.
W przypadku zawieszenia się systemu użyj rysika, aby wcisnąć przycisk znajdujący się z tyłu urządzenia, koło złącza USB.
W czasie, gdy urz
Obsł urządzeniauga
31
Page 33
Naawigacj
Odtwarzanie muzyki
Wszelkie informacje nt. konwertowania plików mp3 można znaleźć w Internecie.
UWAGA!
Dotknij , aby przejść do trybu
Po wybraniu trybu NAWIGACJA uruchomi się automatycznie program nawigacyjny Mapamap (dotyczy tylko urządzeń z zainstalowaną aplikacją MapaMap).
łąż
ż
łą
Urządzenie może odtwarzać pliki WAV, WMA.
Pliki mp3 przed zgraniem na kartę pamięci należy skonwertować do formatu wma, np. darmowym oprogramowaniem dostępnym w Internecie.
Dotknij , aby przejść do trybu
1. Po wybraniu trybu Muzyka wyświetli się lista
z katalogiem SD/MMC oraz Resident Flash.
2. Wybierz folder zawierający pliki audio, następnie
dwukrotnie kliknij plik, który ma być odtworzony. Rozpocznie się odtwarzanie wybranego pliku.
Aby odtworzyć muzykę kliknij .
Kliknij , odtwarzać utwory losowo.
Kliknij , aby powtarzać odtwarzanie.
Kliknij , aby wrócić do poprzedniego ekranu menu.
Kliknij , aby zamknąć aplikację i wrócić do menu głównego.
NAWIGACJA.
MUZYKA.
Szczegó y dotycz ce u ytkowania aplikacji Mapamap znajdziesz w Przewodniku U ytkownika, który jest do czony do zestawu.
Aby wstrzymać odtwarzanie kliknij .
Kliknij , aby przejść do następnego pliku.
Kliknij , aby przejść do poprzedniego pliku.
Kliknij , aby dostosować głośność odtwarzanego utworu.
Obsł urządzeniauga
32
Page 34
Odtwarzanie
Przegl
plików wideo
ądanie zdjęć
Urządzenie może odtwarzać pliki WMV.
Dotknij , aby przejść do trybu
1. Po wybraniu trybu FILMY wyświetli się lista
z katalogiem SD/MMC oraz Resident Flash.
2. Wybierz folder zawierający pliki wideo, następnie
dwukrotnie kliknij plik, który ma być odtworzony. Rozpocznie się odtwarzanie wybranego pliku.
Aby odtworzyć plik wideo kliknij .
Aby wstrzymać odtwarzanie kliknij .
Kliknij , aby przejść do następnego pliku.
Kliknij , aby przejść do poprzedniego pliku.
Kliknij lub , aby dostosować głośność odtwarzanego utworu.
Kliknij ekran dwukrotnie, aby przełączyć odtwarzanie w tryb pełnokeranowy. Aby wrócić do zwykłego trybu odtwarzania filmów ponownie kliknij ekran dwukrotnie.
Kliknij , aby wrócić do poprzedniego ekranu.
Kliknij , aby zamknąć aplikację i wrócić do menu głównego.
W urządzeniu możesz przeglądać obrazy zapisane w formacie BMP, GIF, JPEG, PNG
Dotknij , aby przejść do trybu
1. Po wybraniu trybu ZDJĘCIA wyświetli się lista
z katalogiem SD/MMC oraz Resident Flash.
2. Wybierz folder zawierający pliki graficzne,
następnie dwukrotnie kliknij plik, który ma być wyświetlony.
FILMY.
ZDJĘCIA.
.
Obs urządzeniaługa
33
Page 35
Kliknij , aby obejrzeć poprzednie zdjęcie.
Kliknij , obejrzeć kolejne zdjęcie.
Kliknij , obrócić zdjęcie.
Kliknij , aby pomniejszyć zdjęcie.
Kliknij , aby powiększyć zdjęcie.
Kliknij , aby przejść do trybu pełnoekranowego. Aby wrócić do zwykłego trybu kliknij ekran dwukrotnie.
Kliknij , aby wrócić do poprzedniego ekranu.
Kliknij , aby zamknąć aplikację i wrócić do menu głównego.
Dotknij , aby przejść do trybu
1. Po wybraniu trybu TEKSTY wyświetli się lista
z katalogiem SD/MMC oraz Resident Flash.
2. Wybierz folder zawierający pliki TXT, następnie
dwukrotnie kliknij plik, który ma być wyświetlony.
Kliknij , aby przejść do poprzedniej strony.
Kliknij , aby przejść do następnej strony.
Kliknij , aby wyświetlić zakładkę.
Kliknij , aby wrócić do poprzedniego ekranu.
Kliknij , aby zamknąć aplikację i wrócić do menu głównego.
W urządzeniu możesz przeglądać pliki tesktowe TXT.
TEKSTY.
UWAGA!
W trybie pełnoekranowym urządzenie wyświetla zdjęcia automatycznie.
Przeglądanie plików tekstowych
Obs urządzeniaługa
34
1
Page 36
Ustawienia
Dotknij , aby przejść do menu
Dotknij , aby wejść do trybu
ś
1. Przy pomocy przycisków oraz ustaw
głośność na żądanym poziomie. Możesz też przeciągnąć pasek przewijania, aby wybrać żądany poziom głośności.
2. Zaznacz lub odznacz okienko pod paskiem
głośności, w zależności od tego, czy chcesz, aby urządzenie wydawało dźwięk przy dotknięciu ekranu.
Kliknij , aby wrócić do poprzedniego ekranu.
Kliknij , aby zamknąć aplikację i wrócić do menu głównego.
Dotknij , aby wejść do trybu
Wybierz język, w jakim ma być uruchamiane menu urządzenia.
Kliknij , aby wrócić do poprzedniego ekranu.
Kliknij , aby zamknąć aplikację i wrócić do menu głównego.
USTAWIENIA.
Regulacja g o no ci
GŁOŚNOŚĆ.
Ustawienia języka
JĘZYK.
łś ś
by ustawi domy lny program do nawigacji.
Obs urządzeniaługa
35
Page 37
Ustawienia podświetlenia ekranu
PODŚWIETLENIE.
Ustawienie daty i czasu
CZAS.
Poziom naładowania akumulatora
ZASILANIE.
Dotknij , aby wejść do trybu
1. Przy pomocy przycisków oraz dostosuj
jasność ekranu do swoich wymagań. Możesz też przeciągnąć pasek przewijania, aby ustawić żądany poziom jasności ekranu.
2. Przyciskami oraz ustaw czas , po jakim
podświetlenie ma być wyłączone.
Kliknij , aby wrócić do poprzedniego ekranu.
Kliknij , aby zamknąć aplikację i wrócić do menu głównego.
Dotknij , aby wejść do trybu
Dotknij przycisk Data, aby wejść do ekranu ustawiania daty.
1. Przy pomocy przycisków oraz ustaw rok,
miesiąc i dzień.
2. Postępuj podobnie, aby ustawić czas oraz strefę
czasową w jakiej się znajdujesz
Kliknij , aby wrócić do poprzedniego ekranu.
Kliknij , aby zamknąć aplikację i wrócić do
menu głównego.
Dotknij , aby wejść do trybu
Na ekranie wyświetli sie aktualny poziom naładowania akumulatora.
Kliknij , aby wrócić do poprzedniego ekranu.
Kliknij , aby zamknąć aplikację i wrócić do menu głównego.
Obs urządzeniaługa
36
Page 38
Wybór nawigacji
Informacje o systemie
INFORMACJE.
Test GPS
Test Gps
Ustawienia fabryczne
Ustawienia fabryczne
Dotknij , aby przejść do trybu .
Aby ustawić domyślny program do nawigacji.
1. Kliknij ikonkę , wyświetli się lista z folderami
zapisanymi w pamięci urządzenia oraz na karcie microSD.
2. Wybierz plik mobilenavigator.exe.
Domyślna ścieżka dostępu powinna wyglądać w ten sposób:
Urządzenie umożliwia automatyczny start programu nawigacjyjnego (Mapamap) po włączeniu urządzenia.
Aby ustawić taką opcję, zaznacz opcję:
Kliknij , aby wrócić do poprzedniego ekranu.
Kliknij , aby zamknąć aplikację i wrócić do menu głównego.
Dotknij , aby wejść do trybu
W tym trybie wyświetlone są aktualne informacje dotyczące urządzenia oraz pozycjonowania GPS. Możliwa jest też kalibracja ekranu dotykowego, zresetowanie odbiornika GPS i przywrócenie ustawień fabrycznych.
Kliknij , aby wrócić do poprzedniego ekranu.
Kliknij , aby zamknąć aplikację i wrócić do menu głównego.
Dotknij przycisk , aby wyświetlić strumień odbioru sygnału z satelitów.
Dotknij przycisk , a następnie wybierz opcję TAK. Rozpocznie się proces przywracania ustawień fabrycznych.
WYBIERZ NAWIG
ResidentFlash\MobileNavigator\mobilenavigator.exe
„Autostart nawigacji przy włączeniu urządzenia”.
UWAGA!
Niezapisane dane zostaną utracone, kiedy zresetujesz system.
Obs urządzeniaługa
37
Page 39
Obs urządzeniaługa
38
1. Dotknij przycisk , aby uruchomić
kalibrację ekranu.
2. Wybierz TAK, aby rozpocząć kalibrację ekranu.
Używając rysika dotykaj środka kursora (krzyżyka). Kursor będzie się przemieszczał, za każdym razem dotykaj rysikiem jego środka.
3. Po zakończeniu kalibracji ekran kalibracji zamknie
się automatycznie. Je li proces kalibracji si nie powiedzie, ca a procedura b dzie powtarzana a do skutku.
Kalibracja ekranu dotykowego
Kalibracja
śę
łę
ż
Page 40
Instalacja oprogramowania USB ActiveSync
łączenia urządzenia Lark Freebird z komputerem potrzebny jest program Microsoft ActiveSync. Jest to ogólnie dostępna aplikacja dystrybuowana przez firmę Microsoft. Więcej informacji na temat oprogramowania oraz sam program ACTIVESYNC znajdziesz na stronie:
Do po
Po ściągnieciu programu kliknij dwukrotnie “setup.msi”, aby zainstalować oprogramowanie.
http://www.microsoft.com/poland/windowsmobile/activesync/activesync45.mspx
Kliknij Kliknij , aby kontynuowaDalej > Dalej > ć
Kliknij , aby wybrać ścieżkę Kliknij instalacji
Poczekaj na zakończenie instalacji Kliknij i zrestartuj komputer
Zmień Zainstaluj
Zakończ
39
Podłączenie urządzenia GPS do komputera
Page 41
Po zainstalowaniu oprogramowania ActiveSync podłącz urządzenie GPS do komputera przy pomocy kabla USB mini-A. Aby zapewnić bezusterkową transmisję dużej ilości danych zaleca się stosowanie kabla USB ekranowanego.
Kliknij , aby kontynuować
Kliknij , aby wejść do interfejsu połączenia:
Po udanym połączeniu pojawi się ekran:
Kliknij na pulpicie ikonkę "
ć ekran:
Teraz możesz zarządzać plikami (kopiować, usuwać itd.)
Dalej >
Dalej >
Mój komputer
Kliknij dwukrotnie , aby wywoła
Podłączenie urządzenia GPS do komputera
40
Page 42
41
Rozwiązywanie problemów
Urządzenie nie włącza się - problemy z zasilaniem
Czarny wyświetlacz
Problem z systemem
Dziwne znaki na wyświetlaczu
Niewłaściwe reagowanie na dotyk
Brak dźwięku
Brak dźwięku w słuchawkach
Nie udaje się zgranie plików
Nie da się ustanowić połączenia z komputerem
Zestaw GPS nie odnajduje ulicy w miejscowości XXX
Po podłączeniu sytemu nawigacji do komputera system wykrywa je, jako nieznane urządzenie.
do pamięci urządzenia
Nie udaje się zgranie plików na kartę pamięci
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
Podłącz urządzenie do źródła zasilania.
Włącz urządzenie, naładuj akumulator.
W normalnych warunkach, resetowanie systemu nie jest konieczne. Gdy system nie odpowiada i nie reaguje na przycisk zasilanie, naciśnij przycisk Reset za pomocą wskaźnika.
Sprawdź, jaki język menu wybrano. Zmień język na polski.
Przeprowadź kalibrację ekranu.
Zwiększ głośność.
Zwiększ głośność, sprawdź podłączenie słuchawek. Sprawdź, czy pliki audio nie są uszkodzone (wgraj inne pliki). Sprawdź podłączenie słuchawek.
Sprawdź, czy kabel USB jest prawidłowo podpięty. Sprawdź poprawność instalacji sterownika. Sprawdź, czy pamięć urządzenia nie jest pełna.
Kabel USB współpracuje tylko z oprogramowaniem Microsoft ActiveSync® .
Przypominamy, iż mapa znajdująca się w urządzeniu nie gwarantuje pełnego pokrycia Polski. Aktualne pokrycie dróg i miejscowości można sprawdzić na stronie producenta mapy.
Odłącz urządzenie od komputera, zainstaluj sterowniki i ponownie podłącz urządzenie.
Przed użyciem karty, ustaw zabezpiecznie w pozycji UNLOCK. Sprawdź, czy pamięć urządzenie nie jest pełna.
Page 43
42
Po włączeniu urządzenia i naciśnięciu przycisku „Nawigacja” program nawigacyjny nie uruchamia się lub wyświetla informacja o konieczności aktywacji produktu (patrz obrazek).
Informujemy, iż oprogramowanie nawigacyjne MapaMap* znajduje się w pamięci wewnętrznejurządzenia (pamięci FLASH). Wszelkie zmiany dokonane w tej pamięci (takie jak wykasowanie plików, zmiana nazw plików, dogrywanie plików nieznanego pochodzenia) mogą spowodować nieodwracalne uszkodzenie oprogramowania oraz utratę praw licencyjnych.
Informujemy, iż zgodnie z warunkami gwarancji (karta gwarancyjna pkt. 14 podpunkt b.) firma Lark Polska nie odpowiada w żaden sposób za utracone dane z winy użytkownika (w tym pliki licencyjne znajdujące się w pamięci wewnętrznej urządzenia).
W przypadku utracenia plików licencyjnych (usunięcia plików z pamięci wewnętrznej urządzenia) użytkownik może uzyskać pomoc jedynie w przypadku wcześniejszego zarejestrowania oprogramowania na stronie producenta:
Instrukcje wykonania rejestracji produktu znajdą państwo w pudełku z zestawem, a także na:
oraz
Jeżeli oprogramowanie zostało zarejestrowane na stronie proszę przejść do zakładki logowanie, zalogować się, przejść do zakładki moje produkty
www.mapamap.pl
http://www.lark.com.pl/download.htm www.mojemapy.imagis.pl
www.mapamap.pl.,
?
?
?
?
?
Rozwiązywanie problemów
*Dotyczy tylko urządzeń z zainstalowaną aplikacją MapaMap.
Page 44
i z pól zaznaczonych na obrazku odczytać odpowiednie dane i wpisać je do urządzenia (nr seryjny oraz klucz odblokowujący).
W przypadku wykasowania plików licencyjnych przed rejestracją oprogramowania przez stronę internetową, niezbędne jest wykupienie nowej licencji na użytkowanie oprogramowania MapaMap. Informacje o kosztach oraz sposobie wykupienia nowego pliku licencji uzyskająPaństwo pod numerem telefonu: (22) 332 32 56.
Prosimy o nieingerowanie w pamięć wewnętrzną urządzenia. W celu dogrania plików multimedialnych (takich jak np. WMV, WMA, JPG, TXT i inne) prosimy o korzystanie z zewnętrznej pamięci (karty microSD). Każda ingerencja w pamięć wewnętrzną, próba zainstalowania innej aplikacji itp. działania użytkownik wykonuje na własną odpowiedzialność i musi liczyć się z ryzykiem utraty oprogramowania oraz licencjina oprogramowanie.
Jest to ekran kalibracji ekranu. Naciśnij na środek krzyżyka, aby rozpocząć kalibrację ekranu. Pod aj za ruchem krzy yka, ka dorazowo dotykaj c jego
rodka. Po poprawnej kalibracji urządzenie powraca do menu głównego. Je li proces kalibracji si nie powiedzie, ca a procedura b dzie powtarzana a do skutku.
Sprawdź czy w ustawieniach nawigacji (Ustawienia Wybierz nawig.) nie została zmieniona ścieżka dostępu (patrz obrazek).
Prawidłowa ścieżka dostępu powinna wyglądać w taki sposób: ResidentFlash\MobileNavigator\mobilenavigator.exe
?
?
ąż
żż ą
ś
śę
łę ż
Po włączeniu urządzenia pojawia się ekran:
Po włączeniu urządzenia i naciśnięciu przycisku nawigacja uruchamia się inne oprogramowanie niż MapaMap
?
?
?
Rozwiązywanie problemów
43
Page 45
Parametry techniczne
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
Pami
Rozszerzenie pami
zale y od wersji oprogramowania i mo ró ni
si
Wbudowany, 42-kanałowywysokiej czułości odbiornik GPS
Procesor S3C2451
ęć operacyjna ROM64MB
Wbudowana pamięć flash1GB
System operacyjny WINCE5.0 Core
Połączenie USB ActiveSync
ęci kartą microSD
Formaty obsługiwanych plików:WMA/WMV/BMP/JPG/GIF/PNG/TXT
kumulatora litowo-jonowego lub ł
Gniazdo karty pamięci microSD
Pobór mocy < 20mW
e
ę
Jeśli nie znalazłeś rozwiązania problemu w dziale FAQ, zadzwoń do serwisu:
tel. (22) 332 32 56, wyślij e-mail: serwis@lark.com.pl lub faks (22) 332 33 43.
Lark Polska Sp. z o.o. zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian
w urządzeniu bez wcześniejszego powiadomienia.
Ekran kolorowy, dotykowy LCD 4,7"
Rozdzielczość ekranu 480x272piksele, 65 000 kolorów
Wbudowana antena
Wbudowany głośnik omocy 1,5W
Zasilanie z wbudowanego a adowarki samochodowej
Złącze komunikacyjne USB
Gniazdo słuchawkowe 3,5 mm
Szerokość: 134mm
Wysokość: 89mm
Grubość: 11mm
Waga: ~165g
Wygl d grafiki/ animacji w urz dzeniu
od przedstawionego w instrukcji!
ąąż żżć
Uwaga!
Aktualne FAQ i ważne wskazówki znajdziesz na www.lark.com.pl
44
Page 46
Lark Polska Sp. z o.o.
Infolinia, pomoc techniczna
(22) 332 32 56 / (22) 332 33 42 / (22) 332 32 57
faks (22) 332 33 43
e-mail: serwis@lark.com.pl
Please kindly note that all electronic appliances should not be discarded in the regular trash. In the European Union you are legally obliged to properly dispose of used electronic and electric appliances. Please kindly consult your local authorities how to safely discard usedelectronic goods.
Przekre lony symbol pojemnika na mieci oznacza, e na terenie Unii Europejskiej po zako czeniu u ytkowania produktu nale y si go pozby w osobnym, specjalnie od tego przeznaczonym punkcie. Nie nale y wyrzuca tych produktów razem z niesortowanymi odpadamikomunalnymi.
śśż
ńż ż
ęć
żć
Lark ©
© Lark Polska Sp. z o.o.
All rights reserved. No part of this manual can be reproduced, copied, transmitted without the written consent of Lark Polska Sp. z o.o. All trademarks mentioned in this document are property of their legal owners and were used only for information purposes. Lark is a registered trademark of Lark Polska Sp. z o.o.®
Kopiowanie ca o ci lub cz ci instrukcji jest zabronione bez wcze niejszej pisemnej
łś ęś
ś zgody właściciela praw autorskich
Loading...