Lanza 250 ml User Manual

Page 1
Název výrobku
1.1 Identifikátor výrobku
1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu:
1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku
1.4 Telefonní číslo pro naléhavé situace
Národní toxikologické informační středisko
:
Telefonní číslo
Reckitt Benckiser Production (Poland) Sp z o.o. uL Okunin 1 05-100 Nowy Dwor, Mazowiecki, Poland +48 22 775 2051
Typ produktu
Formulace #
Uvedená použití
Spotřebitelské použití mycích a čisticích prostředků
Použití látky nebo přípravku
Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II ve znění nařízení (EU) č. 830/2015 - Evropa
Výrobce
Podrobnější informace o účincích na zdraví a příznacích - viz kapitola 11.
Klasifikace v souladu s Nařízením (ES) č.1272/2008 [CLP/GHS]
ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
2.1 Klasifikace látky nebo směsi
Definice produktu
:
Směs
Viz oddíl 16 pro plné znění H-vět uvedených výše.
2.2 Prvky označení
Signální slovo
:
Žádné signální slovo.
Neklasifikován.
Tato látka není klasifikována jako nebezpečná v souladu s nařízením ES č. 1272/2008 v platném znění.
Datum vydání/Datum revize
:
1/13
20/02/2019
Datum předchozího vydání
:
15/02/2019
Verze
:
2
BEZPEČNOSTNÍ LIST
Lanza tekutý čistič pračky - svěžest citronu
: Lanza tekutý čistič pračky - svěžest citronu : D8357649 v 2.0 : FF# 3089390 v1.0 : čistič pračky : Spotřebitel
HHConsumers_CZ@rb.com.
e-mail adresa osoby odpovědné za tento bezpečnostní list
Národní kontakt
Distributor: RB (Hygiene Home) Czech Republic, spol. s r.o., Vinohradská 151, 130 00 Praha 3, tel.: +420 224 317 996.
:
+420 224 919 293, +420 224 915 402
Page 2
D8357649 v 2.0
Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II - Evropa
ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
:
Další nebezpečí, která se nepromítají do klasifikace
Nejsou známé.
Standardní věty o nebezpečnosti
:
Prevence
:
Pokyny pro bezpečné zacházení
Reakce
:
Skladování
:
Odstraňování
:
Nejsou známy závažné negativní účinky. Nelze použít.
Nelze použít.
Nelze použít.
Nelze použít.
Dodatečné údaje na štítku
Obaly vybavené uzávěry odolnými proti otevření dětmi
Nelze použít.
Dotyková výstraha při nebezpečí
Nelze použít.
: :
Speciální požadavky na balení
Nebezpečné složky
:
Nelze použít.
2.3 Další nebezpečnost
Příloha XVI - Omezování výroby, uvádění na trh a používání některých nebezpečných látek, směsí a předmětů
Na základě současných znalostí dodavatele, ve výrobku nejsou přítomny žádné dodatečné složky v koncentracích, které by byly klasifikovány jako zdraví škodlivé nebo nebezpečné pro životní prostředí, PBT nebo vPvB, nebo by měly stanoveny limitní expoziční hodnoty na pracovišti a tudíž by musely být uvedeny v tomto oddílu.
ODDÍL 3: Složení/informace o složkách
Typ
3.2 Směsi
:
Směs
Název výrobku/přípravku
REACH #: 01-2119457026-42 ES: 201-069-1 CAS: 77-92-9
≥10 - ≤25
Eye Irrit. 2, H319
[1]
CAS: 68439-51-0
≤3
Aquatic Chronic 3, H412
[1]
REACH #: 01-2119489411-37 ES: 239-854-6 CAS: 15763-76-5
≤3
Eye Irrit. 2, H319
[1]
Identifikátory
%
Typ
Nařízení (ES) č.
1272/2008 [CLP]
Viz oddíl 16 pro plné znění H-vět uvedených výše.
Datum vydání/Datum revize
:
2/13
20/02/2019
Datum předchozího vydání
:
15/02/2019
Verze
:
2
:
Uchovávejte mimo dosah dětí. Zamezte styku s očima. Při zasažení očí důkladně oči vypláchněte vodou. Nekonzumujte. Při požití vyhledejte lékařskou pomoc. Po použití si opláchněte ruce.
: Žádný.
kyselina citrónová
alkoholy, C12-14 ethoxylované propoxylované
natrium-(p-kumensulfonát)
Page 3
D8357649 v 2.0
Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II - Evropa
ODDÍL 3: Složení/informace o složkách
Hygienické limity látek v ovzduší pracovišť, pokud jsou dostupné, viz kapitola 8.
[1] Látka klasifikovaná jako zdraví škodlivá nebo nebezpečná životnímu prostředí [2] Látka s expozičními limity [3] Látka splňuje kritéria pro PBT podle nařízení (ES) č. 1907/2006, Příloha XIII [4] Látka splňuje kritéria pro vPvB podle nařízení (ES) č. 1907/2006, Příloha XIII [5] Látka vzbuzující stejné obavy
Vypláchněte ústa vodou. Vyjměte případně používané zubní protézy. Přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Jestliže byl materiál požit a postižená osoba je při vědomí, podávejte k pití vodu v malých dávkách. Přestaňte, když postižená osoba pocítí nevolnost, protože zvracení může být nebezpečné. Nevyvolávejte zvracení, pokud to není výslovně doporučeno lékařem. Jestliže dojde k zvracení, udržujte hlavu v takové poloze, aby nedošlo k vniknutí zvratků do plic. Jestliže nepříznivé zdravotní účinky přetrvávají, nebo jsou vážné, vyhledejte lékaře. Nikdy nepodávejte nic ústy osobě v bezvědomí. Osoby v bezvědomí uložte do stabilizované polohy a ihned přivolejte lékařskou pomoc. Dýchací cesty udržujte otevřené. Uvolněte těsný oděv, tzn. límec, kravatu, opasek nebo pás.
Při styku s kůží
Okamžitě proplachujte oči velkým množstvím vody, občas nadzvedněte horní a spodní víčko. Vyhledejte a odstraňte kontaktní čočky. Omývejte vodou po dobu aspoň 10 minut. Vyhledejte lékařskou pomoc.
Zasažené části pokožky důkladně opláchněte vodou. Odstraňte potřísněný oděv a obuv. Vyskytnou-li se příznaky, vyhledejte lékařskou pomoc. Před dalším použitím oděv vyperte. Před dalším použitím obuv důkladně vyčistěte.
4.1 Popis první pomoci
Přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Pokud postižený nedýchá, dýchání je nepravidelné nebo při zástavě dechu, musí vyškolený personál poskytnout umělé dýchání nebo podat kyslík. V případě poskytování první pomoci dýcháním z úst do úst může dojít k ohrožení zachránce. Jestliže nepříznivé zdravotní účinky přetrvávají, nebo jsou vážné, vyhledejte lékaře. Osoby v bezvědomí uložte do stabilizované polohy a ihned přivolejte lékařskou pomoc. Dýchací cesty udržujte otevřené. Uvolněte těsný oděv, tzn. límec, kravatu, opasek nebo pás.
Poznámky pro lékaře
Postupujte podle příznaků. Okamžitě kontaktujte lékaře s toxikologickou specializací, jestliže bylo požito nebo vdechnuto větší množství.
Při požití
Vdechování
Styk s očima
:
:
:
: :
Specifická opatření
Ochrana pracovníků první pomoci
:
Nesmí být podnikány žádné akce, které by znamenaly riziko pro osoby, ani akce prováděné bez řádného tréninku. V případě poskytování první pomoci dýcháním z úst do úst může dojít k ohrožení zachránce.
ODDÍL 4: Pokyny pro první pomoc
4.2 Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky
Známky a příznaky nadměrné expozice
Při styku s kůží
Při požití
Vdechování
Žádné specifické údaje.
Žádné specifické údaje.
Žádné specifické údaje.
:
:
:
Styk s očima
:
Nepříznivé příznaky mohou být následující: bolest nebo podráždění slzení zrudnutí
4.3 Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření
Není specifické ošetřování.
:
Datum vydání/Datum revize
:
3/13
20/02/2019
Datum předchozího vydání
:
15/02/2019
Verze
:
2
Page 4
D8357649 v 2.0
Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II - Evropa
Ihned izolujte prostor vykázáním všech osob z okolí nehody, pokud došlo k požáru. Nesmí být podnikány žádné akce, které by znamenaly riziko pro osoby, ani akce prováděné bez řádného tréninku.
Nebezpečné produkty tepelného rozkladu
Nebezpečí z látky nebo směsi
Produkty rozkladu mohou obsahovat následující látky: oxid uhličitý oxid uhelnatý oxidy síry oxid nebo oxidy kovu
Při požáru mohou být vytvářeny nebezpečné produkty rozkladu.
Požárníci musí používat vhodné ochranné prostředky a dýchací přístroje s přetlakovou maskou na celý obličej. Oděvy pro hasiče (včetně helem, ochranných bot a rukavic) splňující evropskou normu EN 469 poskytnou základní úroveň ochrany pro chemické nehody.
Speciální ochranné prostředky pro hasiče
Použijte hasicí prostředek vhodný pro hašení okolí požáru.
5.1 Hasiva
:
: :
Nejsou známé.
Vhodná hasiva
:
Nevhodná hasiva
:
ODDÍL 5: Opatření pro hašení požáru
5.2 Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi
5.3 Pokyny pro hasiče
Speciální ochranná opatření pro hasiče
:
6.2 Opatření na ochranu životního prostředí
Zastavte únik, pokud je to bez rizika. Přemístěte kontejnery z oblasti rozlití. K úniku přistupujte po větru. Zabraňte vniknutí do kanalizace, vodních toků, základů budov nebo uzavřených prostor. Oplach rozlité látky vypouštějte přes čistírnu odpadních vod nebo postupujte následovně. Seberte a shromážděte rozptýlený materiál pomocí nevznětlivého absorbčního prostředku, např. písku, zeminy, vermikulitu, křemeliny a umístěte jej do kontejneru pro likvidaci odpadu v souladu s místními předpisy. Likvidujte u firmy mající autorizaci pro likvidaci odpadů. Kontaminovaný absorpční materiál představuje stejné nebezpečí, jako rozlitý produkt.
Zabraňte rozšíření rozlitého materiálu a kontaminaci půdy, a jeho úniku do vodních toků, odpadů a kanalizace. Jestliže výrobek způsobil znečištění životního prostředí (kanalizace, vodní toky, zemina nebo vzduch), informujte úřady.
Velké rozlití
:
Zastavte únik, pokud je to bez rizika. Přemístěte kontejnery z oblasti rozlití. Nařeďte vodou a setřete je-li ředitelný vodou. Alternativně, nebo je-li vodou ředitelný, absorbujte jej inertním suchým materiálem a umístěte ve vyhrazeném kontejneru pro likvidaci odpadu. Likvidujte u firmy mající autorizaci pro likvidaci odpadů.
Malé rozlití
:
6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění
ODDÍL 6: Opatření v případě náhodného úniku
6.1 Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy
Pro pracovníky kromě pracovníků zasahujících v případě nouze
:
Pro pracovníky zasahující v případě nouze
:
Nesmí být podnikány žádné akce, které by znamenaly riziko pro osoby, ani akce prováděné bez řádného tréninku. Evakuujte sousední oblast. Zákaz vstupu nepovolaných a nechráněných osob. Nedotýkejte se ani nepřecházejte přes rozlitý materiál. Vyvarujte se vdechování výparů nebo mlhy. Zajistěte dostatečné větrání. Pokud je větrání nedostatečné, používejte vhodný respirátor. Používejte požadované osobní ochranné prostředky.
Pokud se vyžaduje speciální oděv pro odstranění úniku, přečtěte si informace v oddíle 8 o vhodných a nevhodných materiálech. Viz také informace v oddíle "Pro nepohotovostní personál".
:
Datum vydání/Datum revize
:
4/13
20/02/2019
Datum předchozího vydání
:
15/02/2019
Verze
:
2
Page 5
D8357649 v 2.0
Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II - Evropa
ODDÍL 6: Opatření v případě náhodného úniku
6.4 Odkaz na jiné oddíly
Viz oddíl 1 pro pohotovostní kontaktní informace. Viz oddíl 8 pro informace o vhodných osobních ochranných prostředcích. Viz oddíl 13 pro další informace o nakládání s odpadem.
:
ODDÍL 7: Zacházení a skladování
Informace v tomto oddíle obsahují obecná doporučení a pokyny. Seznam Určených použití v oddíle 1 by měl být konzultován pro dostupné informace o specifických použitích uvedených ve scénáři expozice.
7.1 Opatření pro bezpečné zacházení
Ochranná opatření
: Doporučení, týkající se hygieny práce
:
7.2 Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí
7.3 Specifické konečné/specifická konečná použití
Doporučení
:
:
Specifická řešení pro průmyslový sektor
Nejsou k dispozici. Spotřebitelské použití mycích a čisticích prostředků
Použijte vhodné osobní ochranné prostředky (viz kapitola 8). Zamezte požití. Vyvarujte se styku s očima, kůží a oděvem. Vyvarujte se vdechování výparů nebo mlhy. Uchovávejte v původním nebo ve schváleném alternativním zásobníku vyrobeném z kompatibilního materiálu, pevně uzavřeném, když se nepoužívá. V prázdných kontejnerech zůstávají zbytky produktu, jež mohou být nebezpečné. Nepoužívejte kontejner opakovaně.
Jídlo, pití a kouření je třeba zakázat v místech kde se s tímto materiálem manipuluje, kde je skladován a zpracováván. Pracovníci si před jídlem, pitím a kouřením musí umýt ruce a obličej. Odložte kontaminovaný oděv a ochranné prostředky před vstupem do jídelních prostorů. Viz také oddíl 8 pro další informace o hygienických opatřeních.
Skladujte v souladu s místními předpisy. Skladujte v originálních obalech chráněných před přímým slunečním zářením v suchých, chladných a dobře větraných prostorách, odděleně od neslučitelných materiálů (viz Kapitola 10) a jídla a pití. Do doby, než bude připraven k použití, uchovávejte kontejner uzavřený a utěsněný. Otevřené kontejnery se musí znovu pečlivě utěsnit a udržovat ve svislé poloze, aby se zabránilo úniku. Neskladujte v neoznačených kontejnerech. Použijte vhodný obal k zamezení kontaminace životního prostředí.
Doporučené procedury monitorování
Nelze použít.
:
Hodnoty DNEL/DMEL nejsou dostupné.
PNEC
kyselina citrónová
Sladkovodní
440 mg/l
-
Sladkovodní sediment
34.6 mg/kg
-
Mořský sediment
3.46 mg/kg
-
Půda
33.1 mg/kg
-
Název výrobku/přípravku
Informace o prostředí
Hodnota
Informace o metodě
ODDÍL 8: Omezování expozice/osobní ochranné prostředky
8.1 Kontrolní parametry
DNEL/DMEL
Informace v tomto oddíle obsahují obecná doporučení a pokyny. Informace je poskytnuta na základě předpokladu typického použití výrobku. V případě manipulace s větším množstvím, nebo při jiném užití, kdy může dojít ke zvýšené expozici pracovníka nebo úniku do životního prostředí, mohou být vyžadována dodatečná opatření.
Hygienické limity látek v ovzduší pracovišt
Není známá informace o limitní hodnotě.
Datum vydání/Datum revize
:
5/13
20/02/2019
Datum předchozího vydání
:
15/02/2019
Verze
:
2
Page 6
D8357649 v 2.0
Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II - Evropa
ODDÍL 8: Omezování expozice/osobní ochranné prostředky
Ochrana rukou
Na základě nebezpečí a potenciálu expozice vyberte respirátor, který odpovídá vhodnému standardu nebo certifikaci. Respirátory se musí používat v souladu s programem na ochranu dýchacích cest, aby bylo zajištěno správné připevnění, proškolení a další důležité aspekty použití.
Používejte ochranu očí odpovídající schváleným normám vždy, když hrozí možné nebezpečí, aby jste zabránili vystavení postříkání kapalinou, aerosoly, plyny nebo prachy. Pokud je kontakt pravděpodobný a hodnocení nenaznačuje vyšší stupeň ochrany, je nutné používat tyto ochranné prostředky: uzavřené chemické brýle.
Ochrana očí a obličeje
Ochrana dýchacích cest
:
:
:
Ochrana kůže
V případě možného nebezpečí je třeba, aby příslušný odborník podle typu vykonávané činnosti před manipulací s touto látkou zvolil vhodné osobní ochranné pomůcky.
:
Omezování expozice životního prostředí
:
Pro zajištění dodržení legislativou stanovených podmínek ochrany životního prostředí je potřebné kontrolovat emise z ventilačních a výrobních zařízení. V některých případech bude pro snížení emisí na přijatelnou úroveň potřebné zařadit pračky dýmů, filtry, nebo provést úpravy výrobních zařízení.
Vhodné technické kontroly
:
Správné celkové větrání by mělo být dostatečné pro regulaci pracovní expozice ve vzduchu obsažených nečistot.
Po manipulaci s chemikáliemi a před jídlem, kouřením, použitím toalety nebo na konci směny důkladně omyjte ruce, předloktí a tvář. K odstranění potenciálně kontaminovaných oděvů je třeba použít vhodné postupy. Před dalším použitím znečištěný oděv vyperte. Zajistěte možnost výplachu očí a sprchu v blízkosti pracoviště.
8.2 Omezování expozice
Hygienická opatření
:
Individuální ochranná opatření
Ochrana těla
:
Jiná ochrana kůže
Vhodná obuv a opatření pro ochranu kůže musí být zvoleny podle prováděného úkonu a přítomných rizik, a musí být schváleny odborníkem před zahájením práce s tímto produktem.
Datum vydání/Datum revize
:
6/13
20/02/2019
Datum předchozího vydání
:
15/02/2019
Verze
:
2
Používejte rukavice odolné proti chemikáliím, klasifikované podle normy EN374 ­Ochranné rukavice proti chemikáliím a mikroorganismům.
Mezi příklady vhodných materiálů pro rukavice patří: nitril / butadienový kaučuk ("nitril" nebo "NBR"); Chlorovaný polyethylen; Butylkaučuk;
Polyethylen
Příklady přijatelných rukavicových materiálů jsou: Přírodní kaučuk ("latex"); Neopren; Viton; Etylvinylalkohol laminát ("EVAL").
Je doporučena rukavice s ochrannou třídou 4 nebo vyšší (doba průniku delší než 120 minut podle EN 374). Pokud je pouze krátký kontakt předpokládá se, že rukavice s ochrannou třídou 1 nebo vyšší (doba průniku delší než 10 minut podle EN 374) se doporučují.
Rukavice by měly být pravidelně vyměňovány a pokud by došlo k poškození materiálu rukavic. Vždy se ujistěte, že rukavice neobsahují vady a že jsou správně uloženy a používány. Výkonnost nebo účinnost rukavic lze snížit fyzickým / chemickým poškozením a špatnou údržbou.
UPOZORNĚNÍ: Výběr specifické rukavice pro určitou aplikaci a trvání použití na pracovišti by měl také vzít v úvahu všechny relevantní faktory pracovního prostředí, jako jsou například: Jiné chemikálie, s nimiž lze manipulovat, fyzické požadavky (ochrana proti stříhání / , obratnost, tepelná ochrana), potenciální reakce těla na
rukavicích, jakož i pokyny / specifikace poskytnuté dodavatelem rukavic. Při zohlednění parametrů stanovených výrobcem rukavic by se měly při používání používat kontroly, aby rukavice stále zachovaly své ochranné vlastnosti.
Page 7
D8357649 v 2.0
Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II - Evropa
Nejsou k dispozici.
Skupenství
Bod tání/bod tuhnutí
Počáteční bod varu a rozmezí bodu varu
Tlak páry
Hustota
Hustota páry
Rozpustnost
Kapalné.
Nejsou k dispozici.
Citrus
Zápach
Zelená.
Barva
Rychlost odpařování
Nejsou k dispozici.
Teplota samovznícení
Bod vzplanutí
Nejsou k dispozici.
Nejsou k dispozici.
Viskozita
Water like.
nejsou k dispozici
Prahová hodnota zápachu
Rozdělovací koeficient: n­oktanol/voda
Horní/dolní mezní hodnoty hořlavosti nebo výbušnosti
Výbušné vlastnosti
:::
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
Neobsahuje oxidační složky.
Oxidační vlastnosti
:
9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech
Vzhled
Doba hoření
Nelze použít.
Rychlost hoření
:
:
Teplota rozkladu
:
Nejsou k dispozici.
ODDÍL 9: Fyzikální a chemické vlastnosti
Hořlavost (pevné látky, plyny)
:
Not applicable, solid.
pH
:
1.2 do 1.7
9.2 Další informace
Bez dalších informací.
Rozpustnost ve vodě
10.4 Podmínky, kterým je třeba zabránit
Nesměšujte s bělicí činidla na bázi chloru Produkt je stabilní.
10.2 Chemická stabilita
bleach alkálie
:
:
10.5 Neslučitelné materiály
:
10.3 Možnost nebezpečných reakcí
:
Za normálních podmínek skladování a používání nedochází k nebezpečným reakcím.
ODDÍL 10: Stálost a reaktivita
10.1 Reaktivita
:
Pro tento produkt nebo jeho složky nejsou dostupné žádné specifické údaje ze zkoušek týkající se reaktivity.
Datum vydání/Datum revize
:
7/13
20/02/2019
Datum předchozího vydání
:
15/02/2019
Verze
:
2
Nelze použít. Nejsou přítomny žádné výbušné přísady. Neobsahuje žádné hořlavé složky.
Nejsou k dispozici. Nejsou k dispozici.
1.07 do 1.1 g/cm³ Snadno rozpustný v následujících materiálech: studená voda a horká voda.
Nelze použít, komplexní směs obsahující povrchově aktivní látky.
Nejsou přítomny žádné výbušné přísady
: viz. 9.1.
Page 8
D8357649 v 2.0
Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II - Evropa
ODDÍL 10: Stálost a reaktivita
10.6 Nebezpečné produkty rozkladu
Za normálních skladovacích podmínek a použití by se neměly vytvářet nebezpečné produkty rozkladu.
:
Nestabilita Podmínky
:
Nejsou k dispozici.
Nejsou k dispozici.
Teplota nestability
: Akutní toxicita
LD50 Orální
Krysa
3 g/kg
-
Jiné prachy s dráždivým
LD50 Orální
Krysa
>2000 mg/kg
-
Název látky
Výsledek
Dávka
Expozice
Závěr/shrnutí
:
Na základě dostupných údajů nejsou splněna kritéria pro klasifikaci.
Karcinogenita
ŽÁDNÝ známý ÚČINEK podle naší databáze.
Závěr/shrnutí
:
Na základě dostupných údajů nejsou splněna kritéria pro klasifikaci.
Mutagenita
ŽÁDNÝ známý ÚČINEK podle naší databáze.
Závěr/shrnutí
:
Na základě dostupných údajů nejsou splněna kritéria pro klasifikaci.
Teratogenita
ŽÁDNÝ známý ÚČINEK podle naší databáze.
Závěr/shrnutí
:
Na základě dostupných údajů nejsou splněna kritéria pro klasifikaci.
Toxicita pro reprodukci
Závěr/shrnutí
:
Na základě dostupných údajů nejsou splněna kritéria pro klasifikaci.
ŽÁDNÝ známý ÚČINEK podle naší databáze.
Podráždění/poleptání
Reference Formulations
Kůže - Není dráždivý pro kůži.
In vivo
0--
Oči - Není dráždivý pro oči.
In vivo
0--
Jiné prachy s dráždivým účinkem: kyselina citrónová
Oči - Velmi dráždivý
Králík
-
24 hodin 750 Micrograms
-
Kůže - Mírně dráždivý
Králík
-
24 hodin 500 milligrams
-
Kůže - Středně dráždivý
Králík
-
0.5 Mililiters
-
Název látky
Výsledek
Výsledek
Expozice
Pozorování
Kůže
:
Není dráždivý pro kůži. EpiDerm.
Oči:Není dráždivý pro oči. DRAIZE, TG 405.
Respirační
:
Na základě dostupných údajů nejsou splněna kritéria pro klasifikaci.
Senzibilizace
ŽÁDNÝ známý ÚČINEK podle naší databáze.
Kůže
:
Na základě dostupných údajů nejsou splněna kritéria pro klasifikaci.
Respirační
:
Na základě dostupných údajů nejsou splněna kritéria pro klasifikaci.
ODDÍL 11: Toxikologické informace
11.1 Informace o toxikologických účincích
Odhady akutní toxicity
Nejsou k dispozici.
Datum vydání/Datum revize
:
8/13
20/02/2019
Datum předchozího vydání
:
15/02/2019
Verze
:
2
účinkem: kyselina citrónová
alkoholy, C12-14 ethoxylované propoxylované
Page 9
D8357649 v 2.0
Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II - Evropa
ODDÍL 11: Toxikologické informace
Potenciální chronické účinky na zdraví
Potenciální akutní účinky na zdraví
Vdechování
:
Nejsou známy závažné negativní účinky.
:
Při požití
Při styku s kůží
:
Nejsou známy závažné negativní účinky.
Způsobuje vážné podráždění očí.
:
Styk s očima
Nejsou známy závažné negativní účinky.
Všeobecně
:
Nejsou známy závažné negativní účinky.
Karcinogenita
:
Nejsou známy závažné negativní účinky.
Mutagenita
:
Nejsou známy závažné negativní účinky.
Teratogenita
:
Nejsou k dispozici.
Závěr/shrnutí
:
Na základě dostupných údajů nejsou splněna kritéria pro klasifikaci.
Vliv na vývoj
:
Nejsou známy závažné negativní účinky.
Vliv na plodnost
:
Nejsou známy závažné negativní účinky.
Příznaky odpovídající fyzikálním, chemickým a toxikologickým vlastnostem
Při styku s kůží
Při požití
Vdechování
Žádné specifické údaje.
Žádné specifické údaje.
Žádné specifické údaje.
:
:
:
Styk s očima
:
Nepříznivé příznaky mohou být následující: bolest nebo podráždění slzení zrudnutí
Toxicita pro specifické cílové orgány – jednorázová expozice
Toxicita pro specifické cílové orgány – opakovaná expozice
Nebezpečnost při vdechnutí
Opožděné a okamžité účinky a také chronické účinky krátkodobé a dlouhodobé expozice
Krátkodobá expozice
Dlouhodobá expozice
Možné okamžité účinky
Možné opožděné účinky
:
:
Možné okamžité účinky
Možné opožděné účinky
::Další informace
:
Nejsou k dispozici.
Nejsou k dispozici.
Nejsou k dispozici.
Nejsou k dispozici.
ŽÁDNÝ známý ÚČINEK podle naší databáze.
ŽÁDNÝ známý ÚČINEK podle naší databáze.
ŽÁDNÝ známý ÚČINEK podle naší databáze.
Nejsou k dispozici.
Nejsou známy závažné negativní účinky.
Datum vydání/Datum revize
:
9/13
20/02/2019
Datum předchozího vydání
:
15/02/2019
Verze
:
2
Page 10
D8357649 v 2.0
Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II - Evropa
Mobilita
Nejsou k dispozici.
:
LogP
ow
BCF
Potenciální
12.3 Bioakumulační potenciál
12.6 Jiné nepříznivé účinky
Nejsou známy závažné negativní účinky.
Název látky
Jiné prachy s dráždivým účinkem: kyselina citrónová
-1.8-nízký
12.1 Toxicita
Jiné prachy s dráždivým účinkem: kyselina citrónová
Akutní LC50 160000 µg/l Mořská voda
Korýši - Carcinus maenas ­Dospělec
48 hodin
Název látky
Výsledek
Expozice
Závěr/shrnutí
:
Na základě dostupných údajů nejsou splněna kritéria pro klasifikaci.
12.2 Perzistence a rozložitelnost
ŽÁDNÝ známý ÚČINEK podle naší databáze.
PBT:Nelze použít.
vPvB
:
Nelze použít.
ODDÍL 12: Ekologické informace
12.4 Mobilita v půdě
Rozdělovací koeficient půda/voda (KOC)
Nejsou k dispozici.
:
12.5 Výsledky posouzení PBT a vPvB
:
Klasifikace produktu může vyhovovat kritériím pro nebezpečný odpad.
Nebezpečný odpad
:
:
Metody odstraňování
ODDÍL 13: Pokyny pro odstraňování
Informace v tomto oddíle obsahují obecná doporučení a pokyny. Seznam Určených použití v oddíle 1 by měl být konzultován pro dostupné informace o specifických použitích uvedených ve scénáři expozice.
13.1 Metody nakládání s odpady
Produkt
Balení
Metody odstraňování
:
Speciální opatření
:
Je třeba maximálně zabránit tvoření odpadu. Obal předejte k recyklaci až po jeho úplném vyprázdnění. O spalování nebo ukládání na skládku uvažujte pouze pokud recyklování není možné.
Tento materiál a jeho obal musí být zneškodněny bezpečným způsobem. S prázdnými nádobami, které nebyly vyčištěny nebo vypláchnuty, zacházejte opatrně. V prázdných kontejnerech nebo cisternách mohou zůstávat zbytky produktů. Zabraňte rozšíření rozlitého materiálu a kontaminaci půdy, a jeho úniku do vodních toků, odpadů a kanalizace.
Je třeba maximálně zabránit tvoření odpadu. Likvidace tohoto výrobku, roztoků a veškerých vedlejších produktů musí za všech okolností splňovat podmínky ochrany životního prostředí, legislativě o odpadech a všem požadavkům místních úřadů. Svěřte likvidaci přebytečného a nerecyklovatelného materiálu autorizované firmě. Odpad nesmí být vypouštěn do kanalizace neupravený, pokud není zcela v souladu s požadavky všech příslušných orgánů.
Datum vydání/Datum revize
:
10/13
20/02/2019
Datum předchozího vydání
:
15/02/2019
Verze
:
2
Page 11
D8357649 v 2.0
Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II - Evropa
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Nevztahuje se Nevztahuje se
---
-
ODDÍL 14: Informace pro přepravu
ADR/RID
IMDG
IATA
14.1 UN číslo
14.2 Oficiální (OSN) pojmenování pro přepravu
14.3 Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu
14.4 Obalová skupina
ADN
Další informace
14.5 Nebezpečnost pro životní prostředí
Ne.
Ne.
Ne.
Pro dálkovou přepravu sypkých materiálů nebo zmenšit palety vzít v úvahu, části 7 a 10.
Doprava po areálu uživatele:
vždy přepravujte v uzavřených nádobách, které jsou postaveny a zabezpečeny. Zajistěte, aby osoby přepravující produkt věděli co dělat v případě nehody nebo vylití produktu.
:
14.6 Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele
ODDÍL 15: Informace o předpisech
15.1 Předpisy týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi
Datum vydání/Datum revize
:
11/13
20/02/2019
Datum předchozího vydání
:
15/02/2019
Verze
:
2
Nevztahuje se
Nevztahuje se
Ne.
Zákon č. 361/2007 Sb., Zákon č. 254/2001 Sb., 185/2001 Sb., 86/2002 Sb., 258/2000 Sb., 350/2011 Sb., Nařízení (ES) 1907/2006 a 1272/2008.
EU nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH)
Příloha XIV - Seznam látek podléhajících povolení
Příloha XIV
V seznamu není uvedena žádná z těchto složek.
Látky vzbuzující mimořádné obavy
V seznamu není uvedena žádná z těchto složek.
Žádný.Příloha XVI - Omezování
: výroby, uvádění na trh a používání některých nebezpečných látek, směsí a předmětů
Ostatní předpisy EU
Evropský katalog : Veškeré složky jsou uvedené v seznamu nebo vyloučené ze seznamu. Látky poškozující ozon (1005/2009/EU)
Není v seznamu.
Předchozí informovaný souhlas (PIC) (649/2012/EU)
Není v seznamu.
Směrnice Seveso
Tento výrobek není kontrolován podle směrnice Seveso.
1 Příloha č. 4Třída nebezpečnosti pro
: vodu
Page 12
D8357649 v 2.0
Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II - Evropa
ODDÍL 15: Informace o předpisech
15.2 Posouzení chemické bezpečnosti
Nebylo provedeno posouzení chemické bezpečnosti.
:
Označuje informace, které byly změněny oproti předchozí verzi.
ODDÍL 16: Další informace
Plně znění zkrácených H-vět
Zkratky
:
ATE = odhad akutní toxicity CLP = Nařízení o klasifikaci, označování a balení látek a směsí [nařízení (ES) 1272/2008] DMEL = odvozená minimální úroveň, při které dochází k nepříznivým účinkům DNEL = odvozená úroveň, při které nedochází k nepříznivým účinkům H nařízení Evropské unie = CLP - specifické nařízení nebezpečnosti PBT = perzistentní, bioakumulativní a toxická/é PNEC = odhad koncentrace, při níž nedochází k nepříznivým účinkům RRN = Registrační číslo REACH vPvB = vysoce perzistentní a vysoce bioakumulativní
Postup používaný k odvození klasifikace podle nařízení (ES) č. 1272/2008 [CLP/GHS]
Klasifikace
Odůvodnění
Neklasifikován.
Odborný posudek
Plné znění klasifikací [CLP/GHS]
H319
Způsobuje vážné podráždění očí.
H412
Škodlivý pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky.
Aquatic Chronic 3, H412
DLOUHODOBÁ NEBEZPEČNOST PRO VODNÍ PROSTŘEDÍ ­Kategorie 3
Eye Irrit. 2, H319
VÁŽNÉ POŠKOZENÍ OČÍ / PODRÁŽDĚNÍ OČÍ - Kategorie 2
Datum vydání/ Datum revize
Verze
Podle našeho nejlepšího vědomí jsou zde uvedené informace přesné. Výše uvedený dodavatel ani žádná z jeho poboček však nepřejímá naprosto žádnou zodpovědnost za přesnost nebo úplnost zde uvedených informací. Konečné stanovení použitelnosti jakéhokoliv materiálu je výhradně na zodpovědnosti uživatele. Všechny materiály mohou představovat nepoznaná nebezpečí a je třeba s nimi zacházet s opatrností. I když jsou zde některá nebezpečí popsána, nemůžeme zaručit, že se jedná o jediná nebezpečí, která existují.
Poznámka pro čtenáře
Datum předchozího vydání
:
::20/02/2019
15/02/2019
2
Připravil
:
Reckitt Benckiser Italy Via Sant'Antonio, 5 30034 MIRA, VENICE ITALY ++39 041 5629211
Datum vydání/ Datum revize
Verze
Poznámka pro čtenáře
Datum předchozího vydání
:::
20/02/2019
15/02/2019
2
Připravil
:
Reckitt Benckiser Italy Via Sant'Antonio, 5 30034 MIRA, VENICE ITALY ++39 041 5629211
Datum vydání/Datum revize
:
12/13
20/02/2019
Datum předchozího vydání
:
15/02/2019
Verze
:
2
Page 13
D8357649 v 2.0
Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II - Evropa
Podle našeho nejlepšího vědomí jsou zde uvedené informace přesné. Výše uvedený dodavatel ani žádná z jeho poboček však nepřejímá naprosto žádnou zodpovědnost za přesnost nebo úplnost zde uvedených informací. Konečné stanovení použitelnosti jakéhokoliv materiálu je výhradně na zodpovědnosti uživatele. Všechny materiály mohou představovat nepoznaná nebezpečí a je třeba s nimi zacházet s opatrností. I když jsou zde některá nebezpečí popsána, nemůžeme zaručit, že se jedná o jediná nebezpečí, která existují.
Datum vydání/Datum revize
:
13/13
20/02/2019
Datum předchozího vydání
:
15/02/2019
Verze
:
2
Loading...