La protection des droits de reproduction s'applique à l'ensemble des informations et documents prévus aux termes de la loi, quels
que soient leur forme et leur contenu, y compris aux données générées par les logiciels et qui s'affichent à l'écran (profils, icônes,
écrans, présentations, etc.).
®
Xerox
et Xerox avec la marque figurative®, Phaser®, PhaserSMART®, PhaserMatch®, PhaserCal®, PhaserMeter™, CentreWare®,
PagePack
SuppliesAssistant
et Mobile Express Driver
Adobe
®
, eClick®, PrintingScout®, Walk-Up®, WorkCentre®, FreeFlow®, SMARTsend®, Scan to PC Desktop®, MeterAssistant®,
®
, Xerox Secure Access Unified ID System®, Xerox Extensible Interface Platform®, ColorQube®, Global Print Driver®
®
sont des marques déposées de Xerox Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
®
Reader®, Adobe® Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop® et PostScript® sont des marques
d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Apple, Bonjour, EtherTalk, TrueType, iPad, iPhone, iPod, iPod touch, Mac et Mac OS sont des marques d'Apple Inc., enregistrées aux
États-Unis et dans d'autres pays.
Google Cloud Print™ (service d'impression Web), Gmail™ (service de messagerie Web) et Android™ (plate-forme de technologie
mobile) sont des marques de Google, Inc.
®
HP-GL
, HP-UX® et PCL® sont des marques de Hewlett-Packard Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
®
IBM
et AIX® sont des marques d'International Business Machines Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
®
Microsoft
, Windows Vista®, Windows® et Windows Server® sont des marques de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans
d'autres pays.
®
Novell
, NetWare®, NDPS®, NDS®, IPX™ et Novell Distributed Print Services™ sont des marques de Novell, Inc. aux États-Unis et/ou
dans d'autres pays.
®
SGI
et IRIX® sont des marques de Silicon Graphics International Corp. ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Sun, Sun Microsystems et Solaris sont des marques de commerce ou des marques déposées d'Oracle et de ses sociétés affiliées aux
États-Unis et/ou dans d'autres pays.
®
McAfee
, ePolicy Orchestrator® et McAfee ePO™ sont des marques de commerce ou des marques déposées de McAfee, Inc. aux
États-Unis et dans d'autres pays.
®
UNIX
est une marque déposée aux États-Unis et dans d'autres pays, accordée sous licence exclusivement par le biais de X/ Open
Company Limited.
®
est une marque déposée de la Wi-Fi Alliance Corporation.
Wi-Fi
PANTONE
®
et les autres marques Pantone, Inc. sont la propriété de Pantone, Inc.
Brevet américain 8,922,813. Autres brevets en attente.
Document version 1.0 : Juillet 2015
BR14864
Adaptateur de solutions d’impression sans fil Xerox
Guide de l’utilisateur
®
5
Table des matières
6
Adaptateur de solutions d’impression sans fil Xerox
®
Guide de l’utilisateur
Sécurité
1
Recommandations générales
Soyez attentif aux recommandations suivantes pour garantir une utilisation en toute sécurité de
l'adaptateur de solutions d'impression sans fil.
AVERTISSEMENTS :
•Veillez à ne pas insérer d'objets dans les fentes et les ouvertures de l'adaptateur.
•Ne retirez pas les caches. Ils ne protègent aucun composant interne remplaçable par le
client.
•Ne placez pas d'objets sur l'adaptateur ni sur le cordon d'alimentation.
•N'utilisez pas ce matériel à l'extérieur.
•Ne placez pas ce matériel à un endroit où le cordon d'alimentation pourrait faire
trébucher quelqu'un.
•Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni, conçu pour l'adaptateur de solutions
d'impression.
•Assurez-vous que la tension (V) et la fréquence (Hz) de votre prise secteur sont
comprises dans les limites indiquées sur l'adaptateur secteur.
•Branchez l'adaptateur secteur directement sur une prise électrique correctement mise
à la terre.
•N'enroulez pas le cordon d'alimentation autour de l'adaptateur secteur.
•Lorsque vous déconnectez l'adaptateur secteur, tirez sur la prise, et non sur le cordon
d'alimentation.
Les conditions suivantes peuvent compromettre la sécurité d'utilisation de l'équipement :
•Le cordon d'alimentation est endommagé.
•Du liquide s'est répandu dans un périphérique.
•Un périphérique a été exposé à de l'eau.
•Le périphérique émet de la fumée ou sa surface est exceptionnellement chaude.
•Le périphérique émet des odeurs ou des bruits inhabituels.
•Le périphérique entraîne le déclenchement d'un disjoncteur, d'un fusible ou de tout
autre dispositif de sécurité.
Si l'une de ces situations survient, procédez comme suit :
1.Mettez le périphérique hors tension.
2.Appelez un technicien de maintenance agréé.
Adaptateur de solutions d’impression sans fil Xerox
Guide de l’utilisateur
®
7
Sécurité
8
Adaptateur de solutions d’impression sans fil Xerox
®
Guide de l’utilisateur
Caractéristiques
2
Introduction
L'adaptateur de solutions d'impression sans fil prend en charge le pontage du trafic entre un
périphérique Ethernet externe et le réseau sans fil. L'adaptateur de solutions d'impression sans fil est
un outil de connectivité hautes performances, qui permet d'établir un pont entre un périphérique
Ethernet et un réseau sans fil. Grâce à cet outil, vous pouvez accéder à un périphérique à distance, via
un réseau ou Internet, et assurer sa gestion. L'adaptateur de solutions d'impression sans fil offre un
haut niveau de sécurité, avec des options robustes de cryptage des données et d'authentification, dont
AES et SSL/TLS. La configuration à distance via un réseau est possible via un navigateur Web (HTTP et
HTTPS).
Principales caractéristiques
•Alimentation : Tension d'entrée de 100–240 VCA convertie en +5 VCC
•Plage de températures : De 0 °C à +55 °C (32 °F à +131 °F)
Prise en charge des protocoles
L'adaptateur de solutions d'impression sans fil prend en charge les protocoles suivants à des fins de
gestion et de communication réseau :
•ARP
•UDP
•TCP
•ICMP
•DHCP
•IP auto
•DNS
•SSL/TLS
Adaptateur de solutions d’impression sans fil Xerox
Guide de l’utilisateur
®
9
Caractéristiques
•HTTP/HTTPS, pour le chargement ou le téléchargement des fichiers, ainsi que pour les mises à
niveau du microprogramme
Fonctions de dépannage
L'adaptateur de solutions d'impression sans fil offre un jeu complet d'outils de diagnostic qui permet
de résoudre les problèmes rapidement et en toute simplicité. Disponibles via Web Manager, ces outils
de diagnostic sont utiles pour :
•Afficher les informations critiques concernant le matériel, les sockets IP et les tables de routage ;
•Exécuter des opérations de test ping et de détermination d'itinéraire ;
•Effectuer des opérations de recherche DNS directe ou inversée ;
•Afficher les messages du journal système.
Méthodes de configuration
Une fois installé, l'adaptateur de solutions d'impression sans fil doit être configuré.
1.Pour assurer son bon fonctionnement, assurez-vous que l'adaptateur dispose d'une adresse IP
réseau unique.
2.Pour vous connecter à l'adaptateur de solutions d'impression sans fil, attribuer les adresses IP et
configurer d'autres paramètres, utilisez Web Manager.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
page 19.
Configuration à l'aide de Web Manager à la
Adresses et numéros de port
Adresse matérielle
Plusieurs termes sont utilisés pour désigner l'adresse matérielle : adresse Ethernet, adresse physique ou
adresse MAC. Chaque adaptateur de solutions d'impression sans fil dispose d'une adresse MAC unique.
Par exemple, 01-23-45-67-89-AB ou 01:23:45:67:89:AB.
Adresse IP
Chaque périphérique connecté à un réseau IP requiert une adresse IP unique. Cette adresse sert à
détecter le périphérique en question sur le réseau.
Numéros de port
Chaque connexion TCP et UDP (User Datagram Protocol) est identifiée par une adresse IP source et de
destination, ainsi qu'un numéro de port source et de destination. Par exemple, un serveur Telnet utilise
souvent le numéro de port TCP 23.
10
Adaptateur de solutions d’impression sans fil Xerox
Guide de l’utilisateur
®
Caractéristiques
L'adaptateur de solutions d'impression sans fil utilise les numéros de port de serveur par défaut
suivants :
•Port TCP 80 : HTTP, configuration via Web Manager
•Port TCP 443 : HTTPS
•Port TCP 631: IPP
•Port TCP 444 : IPPS
Informations complémentaires
Les ressources suivantes proposent des informations complémentaires :
RessourceEmplacement
Guide d'installationFourni avec l'adaptateur de solutions d'impression
sans fil.
Autre documentation relative à l'adaptateur de
solutions d'impression sans fil.
Informations de support technique concernant
l'adaptateur de solutions d'impression sans fil,
notamment support technique en ligne, Assistant de
support en ligne et téléchargements de pilote de
périphérique.
Aide en ligne de l'adaptateur de solutions
d'impression sans fil.
Enregistrement du produit.
www.xerox.com/office/WPSAdocs
www.xerox.com/office/WPSAsupport
Dans l'interface utilisateur de l'adaptateur de
solutions d'impression sans fil, cliquez sur Aide.
www.xerox.com/office/register
Page d'accueil du Centre Services Xerox
Pour obtenir une assistance durant ou après l'installation, consultez les pages de solutions et de
support en ligne sur le site Web de Xerox :
Lors du signalement d'un problème, fournissez les informations suivantes :
•Votre nom, celui de votre entreprise, l'adresse et le numéro de téléphone ;
•Le numéro de modèle de votre imprimante Xerox ;
•Le numéro de série de l'adaptateur de solutions d'impression sans fil ;
•La version du microprogramme et sa configuration actuelle ;
•Une description du problème ;
•L'état de l'unité et le détail des activités utilisateur et réseau en cours au moment où le problème
est survenu.
www.xerox.com/office/worldcontacts.
Adaptateur de solutions d’impression sans fil Xerox
Guide de l’utilisateur
®
11
Caractéristiques
12
Adaptateur de solutions d’impression sans fil Xerox
Guide de l’utilisateur
®
Installation
Ce chapitre décrit la procédure d'installation de l'adaptateur de solutions d'impression sans fil.
Il comporte les sections suivantes :
•
Contenu du package
• Éléments fournis par l'utilisateur
• Composants matériels
• WPS (Wi-Fi Protected Setup)
• Installation de l'adaptateur de solutions d'impression sans fil
3
Contenu du package
Le package de l'adaptateur de solutions d'impression sans fil contient les éléments suivants :
®
•Adaptateur de solutions d’impression sans fil Xerox
•Éléments de montage, notamment bandes velcro et pieds en caoutchouc.
•Guide d'installation de l'adaptateur de solutions d'impression sans fil.
•Garantie.
.
Éléments fournis par l'utilisateur
Pour mener à bien l'installation, veillez à disposer des éléments suivants :
•Connexion disponible à votre réseau Ethernet et câble Ethernet fourni.
•Accès à une prise secteur pour le branchement du bloc d'alimentation 5 VCC.
Adaptateur de solutions d’impression sans fil Xerox
Guide de l’utilisateur
®
13
Installation
65432
1
7
9
8
Composants matériels
Composants de l'adaptateur de solutions d'impression sans fil
FonctionDescription
1Voyant d'étatIndique l'état du système au moyen de couleurs
et de séquences de clignotement.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section
2Bouton WPSBouton du protocole WPS (Wi-Fi Protected Setup).
3Accès au bouton de réinitialisationUtilisé pour réinitialiser l'adaptateur de solutions
d'impression sans fil afin de rétablir les valeurs
par défaut définies en usine.
4Port Ethernet RJ45Prend en charge la connexion physique entre
l'adaptateur de solutions d'impression sans fil et
l'imprimante.
5Port de servicePort de service.
6Connecteur d'alimentation 5 VCCConnecteur du bloc d'alimentation 5 VCC.
7Encoche de sécurité KensingtonEncoche utilisée pour fixer un câble antivol.
8Voyant Ethernet RJ45 droitClignote pour indiquer qu'une activité de
transmission ou de réception est en cours entre le
routeur sans fil et l'adaptateur de solutions
d'impression sans fil.
9Voyant Ethernet RJ45 gaucheUn voyant vert fixe indique que la liaison entre
votre imprimante connectée et l'adaptateur de
solutions d'impression sans fil est établie.
Voyant d'état à la page 15.
14
Adaptateur de solutions d’impression sans fil Xerox
Guide de l’utilisateur
®
Installation
Voyant d'état
Ce voyant indique divers états système, en fonction de sa couleur et de la séquence de clignotement. Le
voyant d'état se trouve dans l'angle supérieur avant de l'adaptateur de solutions d'impression sans fil.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
d'impression sans fil
à la page 14.
ÉtatSéquence de clignotement du voyant vert
Composants de l'adaptateur de solutions
L'adaptateur est sous tension, et aucune
condition d'erreur n'est détectée
L'adaptateur est hors tensionLe voyant est éteint
Une opération de détection de périphérique est
en cours
Le bouton WPS a été actionné sur l'adaptateurLe voyant clignote lentement
Voyant vert fixe
Le voyant clignote lentement pendant deux minutes. Pour
plus d'informations, reportez-vous à la section
Configuration des paramètres système à la page 43.
ÉtatSéquence de clignotement du voyant orange
Aucune liaison Ethernet n'est disponibleSéquence répétée de deux clignotements longs, suivis de
deux clignotements courts.
Aucune adresse IP n'est obtenue du réseau
Ethernet
Aucune liaison WLAN n'est disponibleSéquence répétée de trois clignotements longs, suivis de
Aucune adresse IP n'est obtenue du réseau
WLAN
Séquence répétée de deux clignotements longs, suivis de
trois clignotements courts.
deux clignotements courts.
Séquence répétée de trois clignotements longs, suivis de
trois clignotements courts.
Erreur de profil WPSSéquence répétée d'un clignotement long, suivi d'un
clignotement court.
Erreur de temporisation WPSSéquence répétée d'un clignotement long, suivi de deux
clignotements courts.
Bouton de réinitialisation
Pour réinitialiser les paramètres du périphérique sur les valeurs par défaut définies en usine, utilisez le
bouton de réinitialisation. Les paramètres, notamment l'adresse IP, la passerelle et le masque de
réseau, sont redéfinis sur 00.
Pour rétablir les valeurs par défaut définies en usine :
1.Pour actionner le bouton de réinitialisation, insérez l'extrémité d'un trombone ou autre objet
semblable dans l'orifice d'accès à ce bouton. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Composants de l'adaptateur de solutions d'impression sans fil à la page 14.
2.Continuez d'appuyer sur le bouton de réinitialisation pendant 15 secondes, puis retirez le
trombone.
L'adaptateur redémarre automatiquement et les valeurs par défaut définies en usine sont
rétablies.
Adaptateur de solutions d’impression sans fil Xerox
Guide de l’utilisateur
®
15
Installation
WPS (Wi-Fi Protected Setup)
WPS vous permet de vous connecter à l'adaptateur de solutions d'impression sans fil à l'aide d'un
routeur ou d'un point d'accès en une seule opération. Cette approche est plus simple que celle
consistant à créer un profil avec le nom du réseau (SSID), à configurer les paramètres de sécurité sans
fil et à actualiser la liste de choix possibles.
Démarrage de WPS
1.Appuyez sur le bouton WPS et maintenez-le enfoncé pendant au moins 5 secondes.
2.Relâchez le bouton.
L'unité démarre en mode de configuration Wi-Fi sécurisée ou WPS, comme l'indique le voyant
vert, qui clignote lentement.
3.Dans les 2 minutes qui suivent, appuyez sur le bouton WPS du routeur ou du point d'accès pour
procéder à l'appariement du périphérique.
Installation de l'adaptateur de solutions
d'impression sans fil
Placez ou fixez solidement le périphérique sur une surface horizontale ou verticale lisse. Pour ce faire,
utilisez les bandes velcro fournies avec le périphérique.
Remarques :
•
L'adaptateur de solutions d'impression sans fil est livré avec un bloc d'alimentation
5 VCC et divers adaptateurs secteur (CA) internationaux.
•En alimentation CA, évitez d'utiliser des prises contrôlées au moyen d'un interrupteur
mural.
•Lorsqu'il est raccordé à l'alimentation, l'adaptateur démarre et effectue
automatiquement un autotest. Le voyant s'allume, indiquant son état.
Pour installer le périphérique, procédez comme suit :
1.Branchez le câble Ethernet RJ-45 sur l'adaptateur de solutions d'impression sans fil et sur le port
Ethernet de votre imprimante.
2.Choisissez et installez l'un des adaptateurs secteur (CA) sur le bloc d'alimentation 5 VCC. Pour plus
d'informations, consultez le Guide d'installation de l'adaptateur de solutions d'impression sans fil
fourni avec le périphérique.
3.Pour mettre le périphérique sous tension, branchez-le sur le bloc d'alimentation fourni.
4.Vérifiez l'activité au niveau du voyant d'état, conformément aux indications de la section
d'état
5.Sur votre ordinateur ou appareil mobile, accédez à votre liste de réseaux disponibles, puis
sélectionnez le SSID de l'adaptateur de solutions d'impression sans fil. Le SSID s'affiche sous la
forme « wpsa-xxxx », les quatre derniers caractères correspondant aux quatre derniers caractères
de l'adresse MAC sans fil de l'adaptateur. Pour plus d'informations, consultez le guide
d'installation de l'adaptateur de solutions d'impression sans fil ou reportez-vous au tableau
Impossible de trouver le SSID de l'adaptateur parmi les connexions sans fil disponibles. à la
page 52.
à la page 15.
Voyant
16
Adaptateur de solutions d’impression sans fil Xerox
Guide de l’utilisateur
®
Installation
6.Ouvrez un navigateur Web, puis, pour accéder à l'adaptateur de solutions d'impression sans fil,
saisissez son adresse IP par défaut, à savoir 192.168.0.1. La page d'installation rapide s'affiche.
7.Pour poursuivre l'installation de l'adaptateur de solutions d'impression sans fil, connectez-vous à
Web Manager.
–Le nom de connexion par défaut est admin.
–Le mot de passe par défaut est PASS.
8.Effectuez la procédure de configuration rapide. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Configuration rapide à la page 46.
Adaptateur de solutions d’impression sans fil Xerox
Guide de l’utilisateur
®
17
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.