WENDY
16
EN 14785 : 2006
TUV Rheinland Energie GmbH
Am Grauen Stein, 51105, Koln - NB. 2456
Rapporto di prova / Test Report / Epreure d’essai / Prüfbericht / Informe de Prueba K17332015T1 14/07/2016
Stufa ermetica / Roomsealed pellet stove / Poêles à circuit de combustion étanche / Raumluftunabhängiger Ofen / Estufa hermética
Dati tecnici di funzionamento / Functioning Technical datas / Données techniques de fonctionnement / Technische Merkmale für den Betrieb / Datos técnicos de funcionamiento
Peso netto / Net weight / Poids net / Nettogewicht / Peso neto |
|
171 |
kg |
||
|
|
|
|
||
Capacità totale serbatoio / Feed box total capacity / Capacité totale reservoir / Tank-Gesamtkapazität/ Capacidad total depósito |
|
~ 21 |
kg |
||
|
|
|
|
||
Tensione nominale / Rated voltage / Tension nominale / Nennspannung / Tensión nominal |
|
230 |
V |
||
|
|
|
|
||
Frequenza nominale / Rated frequency / Fréquence nominale / Nennfrequenz / Frecuencia nominal |
|
50 |
Hz |
||
|
|
|
|
|
|
Potenza elettrica nominale / Rated input power / Puissance électrique nominale / Elektrische Leistungsaufnahme / Potencia |
|
400 |
W |
||
eléctrica nominal |
|
||||
|
|
|
|
||
Tiraggio del camino consigliato / Recommended flue pipe draft / Tirage de la cheminée conseillé / Empfohlener Zug des Kamins / |
1 ÷ 10 |
Pa |
|||
Tiro de la chimenea recomendado |
|||||
|
|
|
|
||
Volume di riscaldamento max. / Max. heating volume / Volume de réchauffement max. / Max. Heizvolumen / Volumen de |
|
285 |
m³ |
||
calefacción máx. / (30 Kcal/h x m³) |
|
||||
|
|
|
|
||
Prevalenza pompa / Pump head / Prévalence pompe / Förderhöhe Pumpe / Altura total de elevaciòn de la b omba |
|
- |
m |
||
|
|
|
|
|
|
Contenuto fluido scambiatore / Fluid contents of the exchanger / Liquide contenu dans l’échangeur / Gehalt Fluessigkeit im |
|
- |
L |
||
Ausstauscher / Contenido fluido intercambiador |
|
||||
|
|
|
|
||
Massima pressione di esercizio / Maximun working pressure / Puissance d'exercise max / Max Betriebsdruck / Máxima presión de |
|
- |
bar |
||
trabajo |
|
||||
|
|
|
|
||
Dati di omologazione / Certification datas / Données de certification / Daten der Zulassung / Datos de homologación |
Min |
|
Max |
|
|
|
|
|
|
|
|
Potenza termica globale (introdotta) / Global thermal power (Heat input) / Puissance thermique globale / Brennstoffwärmeleistung / |
2,6 |
|
11,1 |
kW |
|
Potencia térmica total |
|
||||
|
|
|
|
||
Potenza termica nominale (utile) / Nominal thermal power (Heat output) / Puissance thermique nominale / Nennwärmeleistung / |
2,5 |
|
10,0 |
kW |
|
Potencia térmica nominal |
|
||||
|
|
|
|
||
Potenza resa all’aria / Power given back to air / Puissance rendue à l’air / Raumwärmeleistung / Potencia suministrada al aire |
2,5 |
|
10,0 |
kW |
|
|
|
|
|
|
|
Potenza resa all’acqua / Power given back to water / Puissance rendue à l’eau / Wasserwärmeleistung /Potencia suministrada al |
- |
|
- |
kW |
|
líquido |
|
||||
|
|
|
|
||
Consumo orario / Hourly consumption / Consommation horaire / Stundenverbrauch / Consumo horario |
0,5 |
|
2,3 |
kg/h |
|
|
|
|
|
|
|
Rendimento / Efficiency / Rendement / Wirkungsgrad / Rendimiento |
93,8 |
|
90,0 |
% |
|
|
|
|
|
|
|
Emissione media CO2 / Mean CO2 emission / Emission moyenne CO2 / Durchschn CO2 Emission / Emisión media CO2 |
6,28 |
|
12,97 |
% |
|
|
|
|
|
|
|
Emissione media CO (13% O2) / Mean CO emission (13% O2) / Emission moyenne CO (13% O2) / Durchschn CO Emission |
599,6 |
|
133,4 |
mg/m³ |
|
(13% O2) / Emisión media CO (13% O2) |
403,7 |
|
89,8 |
mg/MJ |
|
Emissione media NOx (13% O2) / Mean NOx emission (13% O2) / Emission moyenne NOx (13% O2) / Durchschn NOx Emission |
116,9 |
|
130,8 |
mg/m³ |
|
(13% O2) / Emisión media NOx (13% O2) |
78,7 |
|
88,1 |
mg/MJ |
|
Emissione media OGC (13% O2) / Mean OGC emission (13% O2) / Emission moyenne OGC (13% O2) / Durchschn OGC |
1,0 |
|
0,9 |
mg/m³ |
|
Emission (13% O2) / Emisión media OGC (13% O2) |
0,7 |
|
0,6 |
mg/MJ |
|
Emissione media polveri (13% O2) / Mean dust emission (13% O2) / Emission moyenne poudres (13% O2) / Durchschn Staub |
14,3 |
|
14,4 |
mg/m³ |
|
Emission (13% O2) / Emisión media polvos (13% O2) |
9,6 |
|
9,7 |
mg/MJ |
|
Temperatura media fumi / Mean flue gas temperature / Température moyenne des fumees / Durchschn Abgastemperatur / |
74,2 |
|
189,1 |
°C |
|
Temperatura media humos |
|
||||
|
|
|
|
||
Flusso gas combustibile / Flue gas mass flow rate / Flux gaz combustible / Brenngasfluss / Flujo gas combustible |
2,9 |
|
6,2 |
g/s |
|
|
|
|
|
|
|
Tiraggio medio del camino / Mean fuel draught / Tirage moyen de la cheminee / Durchschn Zug des Kamins / Tiro medio de la |
3,0 |
|
5,0 |
Pa |
|
chimenea |
|
||||
|
|
|
|
Dati rilevati con: pellet omologato secondo EN ISO 17225-2, tubo aspirazione aria comburente L. 1,5 mt. e n° 2 curve 90°. Detected Data with: approved pellet according the EN ISO 17225-2, the 1,5 m combustion air intake pipe and n° 2 90° curves. Erhobene Daten mit: genehmigter Pellet gemäß der ENISO 17225-2, die 1,5 m Verbrennung Lufteinlassrohr und n° 2 90° Kurven.
Les données ont été collectées avec: pellet approuvé selon la norme EN ISO 17225-2, tuyau d'aspiration d'air de combustion L. 1,5 m et n° 2 courbes de 90 °. Los datos recogidos con: pellet aprobado según la n orma EN ISO 17225-2, tubo de succión aire de combustión L. 1,5 m y n° 2 curvas de 90°.
EXTRAFLAME S.p.A. Montecchio Precalcino - Vicenza - Italy - 36030 - Via dell’Artigianato, 12 |
4276641_CEmi_E095_Wendy_Rev2 - 28/09/2016 |
WENDY
Condotto aspirazione aria / Air intake pipe / Conduit aspiration air / Zuluftansaugleitung / Conducto de aspiración de aire |
A |
Ø 50 |
mm |
|
|
|
|
|
|
Condotto espulsione fumi / Flue gas exhaust pipe / Conduit expulsion fumées / Rauchabzugsleitung / Conducto de expulsión de |
B |
Ø 80 |
mm |
|
humos / |
||||
|
|
|
460 |
560 |
<![endif]>1139
<![if ! IE]> <![endif]>560 |
<![if ! IE]> <![endif]>517 |
A
460 |
B |
|
<![if ! IE]> <![endif]>247 |
<![if ! IE]> <![endif]>372 |
96
178
EXTRAFLAME S.p.A. Montecchio Precalcino - Vicenza - Italy - 36030 - Via dell’Artigianato, 12 |
4276641_CEmi_E095_Wendy_Rev2 - 28/09/2016 |