La Nordica PK 15, PR 30, PK 30, PR 20, PK 20 User guide

Page 1
MADE IN ITALY
UK
PELLET BOILERS USER MANUAL
design & production
PK 15-20-30 / PR 20-30
004280296 - Rev 002
Page 2
DATA LABEL
2
Page 3
ATTENTION
SURfACES CAN BECOME VERy HOT!
During combustion, thermal energy is released that signicantly increases the heat of surfaces, doors, handles, controls, glass, exhaust pipes, and even the front of the appliance. Avoid contact with those elements if not wearing protective clothing (protective gloves included). Make sure children are aware of the danger and keep them away from the stove during operation.
ENGLISH ...................................................................................................................................................................................... 4
CHARACTERISTICS ..................................................................................................................................................................... 4
INTRODUCTION ......................................................................................................................................................................... 5
WARNINGS ..................................................................................................................................................................................7
SAfETy ........................................................................................................................................................................................ 7
ROUTINE MAINTENANCE .......................................................................................................................................................... 9
INSTALLATION .......................................................................................................................................................................... 10
HyDRAULIC SySTEM ................................................................................................................................................................12
InstallatIon and safety devIces ..................................................................................................................................................................12
ANTI-CONDENSATION DEVICE (MANDATORy) ....................................................................................................................13
IdentIfIcatIon of pr components ................................................................................................................................................................14
IdentIfIcatIon of pk components ................................................................................................................................................................15
BULB THERMOSTAT REACTIVATION ...................................................................................................................................... 16
fUSE ..........................................................................................................................................................................................16
fEATURES .................................................................................................................................................................................16
PELLETS AND LOADING ..........................................................................................................................................................17
TOUCH SCREEN DISPLAy ........................................................................................................................................................18
CONTROL BOARD ..................................................................................................................................................................... 19
Icon key ...........................................................................................................................................................................................................................19
General menu .............................................................................................................................................................................................................20
General warnInGs ...................................................................................................................................................................................................20
fIRST IGNITION SETTINGS ...................................................................................................................................................... 21
date-tIme ........................................................................................................................................................................................................................21
lanGuaGe .......................................................................................................................................................................................................................21
deGrees ...........................................................................................................................................................................................................................21
OPERATION AND LOGIC .......................................................................................................................................................... 22
STAND-By - ADDITIONAL THERMOSTAT .............................................................................................................................. 23
AdditionAl thermostAt functioning with
addItIonal thermostat operatIon wIth
addItIonal thermostat InstallatIon .......................................................................................................................................................23
CHRONO .................................................................................................................................................................................... 24
enaBlInG/dIsaBlInG the chrono ...................................................................................................................................................................24
SETTINGS .................................................................................................................................................................................. 26
dIsplay .............................................................................................................................................................................................................................26
stand - By .......................................................................................................................................................................................................................26
fIrst load ......................................................................................................................................................................................................................26
outlet aIr ......................................................................................................................................................................................................................26
wi-fi ....................................................................................................................................................................................................................................27
reset ..................................................................................................................................................................................................................................27
AUX ............................................................................................................................................................................................ 27
OPTIONAL ADDITIONAL BOARD (STANDARD ON PR20 AND PR30) .................................................................................. 27
CLEANING AND MAINTENANCE .............................................................................................................................................28
MAINTENANCE ......................................................................................................................................................................... 28
perIodIc cleanInG under user's responsIBIlIty..................................................................................................................................28
CLEANING AND MAINTENANCE SUMMARy TABLE .............................................................................................................31
user cleanInG .............................................................................................................................................................................................................31
QualIfIed technIcIan .............................................................................................................................................................................................31
ROUTINE MAINTENANCE PERfORMED By qUALIfIED TECHNICIANS ..............................................................................31
shut-down (end of season) .............................................................................................................................................................................31
DISPLAyS ..................................................................................................................................................................................33
ALARMS ....................................................................................................................................................................................33
DISPOSAL..................................................................................................................................................................................35
ALWAyS USE PROTECTIVE GLOVES!
stand-By
stand-By
Active .................................................................................... 23
deactIvated .............................................................................................23
3ENGLISH
Page 4
PK15 PK20 PK30
CHARACTERISTICS
Weight kg 295 295(PK)/310(PR) 310(PK)/325(PR)
Height mm 1398 1398 1398
Width mm 822 822 892
Depth mm 745 745 (PK)/817(PR) 745 (PK)/817(PR)
Diameter of fume outlet pipe mm 100 100 120
Diameter of fume intake pipe mm 60 60 60
Min global thermal input kW 4,7 6,5 9,6
Min useful thermal input kW 4,1 5,7 8,9
Max global thermal input kW 16,2 21,7 32,5
Max useful thermal input (to water) kW 15 20 30
Min fuel consumption per hour kg/h 1,0 1,4 2,0
Max fuel consumption per hour kg/h 3,4 4,6 6,8
Pellet hopper capacity kg-l 75-121 75-121 75-121
PR20 PR30
Pa 3 ÷ 5 3 ÷ 5 3 ÷ 5
Recommended ue draught
mbar 0,03 ÷ 0,05 0,03 ÷ 0,05 0,03 ÷ 0,05
Rated electrical power W 410 410 410
Rated tension Vac 230 230 230
Rated frequency Hz 50 50 50
Diameter of water input/output pipe 1 1 1
Diameter of automatic exhaust pipe 1/2 1/2 1/2
Pump head m 6 6 6
Maximum water operating pressure allowed bar 3 3 3
Minimum water operating pressure allowed bar 0,6 0,6 0,6
Reduced power fume temperature °C 63,6 62 66,5
Rated power fume temperature °C 99,8 106,6 113,8
Reduced power fume ow rate g/s 5,1 5,8 9,1
Rated power fume ow rate g/s 8,5 10,4 15,9
Boiler class
---
5 5 5
Combustion period h 22 16 11
Water thermostat adjustment eld °C 65/80 65/80 65/80
Minimum water return temperature °C 55 55 55
Direct eciency at rated power % 93,0 92,4 92,4
Dimensions of the feeding door
mm
306X400 306X400 306X400
4 ENGLISH
Page 5
PK15
Temperature jump corresponding
WATER FLOW
(kg/h)
ΔT = 10K 1300 60
ΔT = 20K 650 15
WATER SIDE RESISTANCE
(mbar)
PK20
Temperature jump corresponding
PR20
PK30
Temperature jump corresponding
PR30
ΔT = 10K 1730 106
ΔT = 20K 865 26
ΔT = 10K 2601 1687
ΔT = 20K 1301 422
INTRODUCTION
The boilers produced in our factory are built with attention to the individual components so as to protect both the user and the installer from any accidents. It is therefore recommended that after any intervention on the product, the authorised sta pay particular attention to the electric connections, especially the stripped parts of the wires. These must not escape from the terminal board in any situation, thus preventing possible contact with the live parts of the wire.
The instruction manual is an integral part of the product: make sure that it always accompanies the appliance, even if transferred to other owners or user or is transferred to another place. If it is damaged or lost, request another copy from the area technician. This generator must be intended for the use it has been specically made for. The manufacturer is exemptded from any liability, contractual and extracontractual, for injury/damage caused to persons/animals and objects, due to installation, adjustment and maintenance errors and improper use.
INSTALLATION
Installation of the generator and auxiliary equipment in relation to the heating system must comply with all current Standards and Regulations and to those envisioned by the law. Installation must be carried out by authorised sta, who must provide the buyer with a declaration of conformity for the system and will assume full responsibility for nal installation and as a consequence the correct functioning of the installed product. It is necessary to bear in mind all laws and national, regional, provincial and town council Standards present in the country the appliance has been installed. The Manufacturer cannot be held responsible for the failure to comply with such precautions. It is recommended to wash all the pipes of the system well before installation to remove any residue that could compromise the correct operation of the appliance. During installation, inform the user regarding: a. If water leaks, he must close the water supply and promptly inform the after-sales technical service. b. The system working pressure must be checked periodically. If the generator is not used for a long period of time, it is recommended to contact the after-sales technical service to carry out at least the following operations:
- Set the master switch to position 0.
- Close the water taps of both the heating system and the domestic hot water system.
- Empty the heating system and the domestic hot water system if there is risk of freezing.
COMMISSIONING
After removing the packaging, ensure that the content is intact and complete. Otherwise, contact the dealer where the appliance was purchased. When commissioning the product, verify that all safety and control devices the generator consists of work properly. All electrical components that make up the generator must be replaced with original spare parts exclusively by an authorised technical assistance centre, thereby guaranteeing correct operation. Before leaving the system, the sta in charge of commissioning must monitor the operation of the generator for at least one complete work cycle. The geneerator must be serviced at least once a year, programming it in advance with the technical assistance centre
STANDARDS
The boilers have been designed and realised in compliance with the following Directives:
 UNI EN 303-5 Boilers for central heating. Boilers for solid fuel, with manual and automatic feeding, with a nominal heat output of up to
500 kW
DIRECTIVES
 2006/42/EC: directive MD
5ENGLISH
Page 6
 RED (2014/53/EU)  2011/65/EU: directive RoHS 2
FOR SAFETY
 It is forbidden for the generator to be used by children or unassisted disabled persons.  Do not touch the generator when you are barefoot or when parts of the body are wet or humid.  The safety and adjustment devices must not be modied without the authorisation or indications of the manufacturer.  Do not pull, disconnect, twist electric cables leaving the gnerator, even if disconnected from the electric power supply mains.  Do not close or reduce the dimensions of the airing vents in the place of installation.  The airing vents are indispensable for correct combustion.  Do not leave the packaging elements within reach of children or unassisted disabled persons.  The hearth door must always be closed during normal functioning of the product.  Avoid direct contact with parts of the appliance that tend to heat up during functioning.  Check for the presence of any obstructions before switching the appliance on following a prolonged standstill period.  The generator has been designed to function in any climatic condition. In particularly adverse conditions (strong wind, freezing) safety
systems may intervene to switch the generator o.
 If this occurs, contact the technical after-sales service and always disable the safety system.  If the ue should catch re, be equipped with suitable systems for suocating the ames or request help from the re service.  If the generator should block, indicated by a signal on the display and that is not relative to lack of routine maintenance, contact the
technical after-sales centre.
THESE bOILERS MUST bE USED TO HEAT wATER TO A TEMpERATURE THAT DOES NOT ExCEED bOILING pOINT IN THE CONDITIONS OF INSTALLATION.
6 ENGLISH
Page 7
We thank you for having chosen our company; our product is a great heating solution developed from the most advanced technology with top quality machining and modern design, aimed at making you enjoy the fantastic sensation that the heat of a ame gives, in complete safety.
WARNINGS
This instructions manual is an integral part of the product: make sure that it always accompanies the appliance, even if transferred to another owner or user, or if transferred to another place. If it is damaged or lost, request another copy from the area technician. This product is intended for the use for which it has been expressly designed. The manufacturer is exempt from any liability, contractual and extracontractual, for injury/damage caused to persons/animals and objects, due to installation, adjustment and mainte­nance errors and improper use.
Installation must be performed by qualied sta, which assumes com­plete responsibility for the denitive installation and consequent good functioning of the product installed. One must also bear in mind all laws and national, regional, provincial and town council Standards present in the country in which the appliance has been installed, as well as the instructions contained in this manual. The use of the appliance must comply with all local, regional, national and European regulations. The Manufacturer cannot be held responsible for the failure to comply with such precautions. After removing the packaging, ensure that the content is intact and com­plete. Otherwise, contact the dealer where the appliance was purchased.
All electric components that make up the product must be replaced with original spare parts exclusively by an authorised after-sales centre, thus guaranteeing correct functioning.
SAFETY
THE APPLIANCE MAY BE USED BY CHILDREN 8 YEARS OF AGE OR OLDER AND INDIVIDUALS WITH REDUCED PHYSICAL, SENSORY, OR MENTAL CAPACITIES OR WITHOUT EXPERIENCE OR THE NECESSARY KNOWLEDGE, PROVIDED THAT THEY ARE SUPERVISED OR HAVE
7ENGLISH
Page 8
RECEIVED INSTRUCTIONS ON SAFE USE OF THE APPLIANCE AND THAT THEY UNDERSTAND THE INHERENT DANGERS.
THE GENERATOR MUST NOT BE USED BY PERSONS INCLUDING CHILDREN WITH REDUCED PHYSICAL, SENSORY AND MENTAL CAPACITIES OR WHO ARE UNSKILLED PERSONS, UNLESS THEY ARE SUPERVISED AND TRAINED REGARDING USE OF THE APPLIANCE BY A PERSON RESPONSIBLE FOR THEIR SAFETY.
THE CLEANING AND MAINTENANCE REQUIRED BY THE USER MUST NOT BE PERFORMED BY CHILDREN WITHOUT SUPERVISION.
CHILDREN MUST BE CHECKED TO ENSURE THAT THEY DO NOT PLAY WITH THE APPLIANCE.
DO NOT TOUCH THE GENERATOR WHEN YOU ARE BAREFOOT OR WHEN PARTS OF THE BODY ARE WET OR DAMP.
IT IS FORBIDDEN TO MODIFY THE APPLIANCE IN ANY WAY.
DO NOT PULL, REMOVE, TWIST THE ELECTRICAL CABLES COMING OUT OF THE PRODUCT EVEN IF IT IS DISCONNECTED FROM THE MAINS.
IT IS ADVISED TO POSITION THE POWER SUPPLY CABLE SO THAT IT DOES NOT COME INTO CONTACT WITH HOT PARTS OF THE APPLIANCE.
THE POWER SUPPLY PLUG MUST BE ACCESSIBLE AFTER INSTALLATION.
DO NOT CLOSE OR REDUCE THE DIMENSIONS OF THE AIRING VENTS IN THE PLACE OF INSTALLATION. THE AIRING VENTS ARE ESSENTIAL FOR CORRECT COMBUSTION.
DO NOT LEAVE THE PACKAGING ELEMENTS WITHIN REACH OF CHILDREN OR UNASSISTED DISABLED PERSONS.
THE HEARTH DOOR MUST ALWAYS BE CLOSED DURING NORMAL FUNCTIONING OF THE PRODUCT.
WHEN THE APPLIANCE IS FUNCTIONING AND HOT TO THE TOUCH, ESPECIALLY ALL EXTERNAL SURFACES, ATTENTION MUST BE PAID
CHECK FOR THE PRESENCE OF ANY OBSTRUCTIONS BEFORE SWITCHING THE APPLIANCE ON FOLLOWING A PROLONGED PERIOD OF INACTIVITY.
THE GENERATOR HAS BEEN DESIGNED TO ADJUST ITSELF AUTOMATICALLY IN PARTICULAR OPERATING CONDITIONS
THE GENERATOR HAS BEEN DESIGNED TO FUNCTION IN ANY CLIMATIC CONDITION. IN PARTICULARLY ADVERSE CONDITIONS
8 ENGLISH
Page 9
STRONG WIND, FREEZING SAFETY SYSTEMS MAY INTERVENE THAT SWITCH THE GENERATOR OFF. IF THIS OCCURS, CONTACT THE TECHNICAL AFTERSALES SERVICE AND ALWAYS DISABLE THE SAFETY SYSTEMS.
IN THE EVENT THE FLUE CATCHES FIRE, USE SUITABLE SYSTEMS FOR SUFFOCATING THE FLAMES OR REQUEST HELP FROM THE FIRE BRIGADE.
THIS APPLIANCE MUST NOT BE USED TO BURN WASTE
DO NOT USE ANY FLAMMABLE LIQUIDS FOR IGNITION
DURING THE FILLING PHASE DO NOT PUT THE BAG OF PELLETS TO INTO CONTACT WITH THE PRODUCT
THE MAJOLICAS ARE TOP QUALITY ARTISAN PRODUCTS AND AS SUCH CAN HAVE MICRODOTS, CRACKLES AND CHROMATIC IMPERFECTIONS. THESE FEATURES HIGHLIGHT THEIR VALUABLE NATURE. DUE TO THEIR DIFFERENT DILATION COEFFICIENT, THEY PRODUCE CRACKLING, WHICH DEMONSTRATE THEIR EFFECTIVE AUTHENTICITY. TO CLEAN THE MAJOLICAS, IT IS RECOMMENDED TO USE A SOFT, DRY CLOTH. IF A DETERGENT OR LIQUID IS USED, THE LATTER COULD PENETRATE INSIDE THE CRACKLES, HIGHLIGHTING THEM.
SINCE THE PRODUCT CAN TURN ON AUTOMATICALLY THANKS TO THE TIMER, OR REMOTELY USING THE DEDICATED APPLICATIONS, IT IS STRICTLY FORBIDDEN TO LEAVE ANY COMBUSTIBLE OBJECT WITHIN THE SAFETY DISTANCES INDICATED ON THE TECHNICAL DATA PLATE.
INTERNAL COMBUSTION CHAMBER PARTS CAN BE SUBJECT TO EXTETICAL WARN, IT DOESN'T AFFECT THE FUNCTIONALITY
ROUTINE MAINTENANCE
Based on Decree 22 January 2008 n°37 art.2, routine maintenance means interventions aimed at reducing degradation due to normal use, as well as dealing with accidental events entailing the need of rst interventions, which however do not modify the structure of the system upon which one is intervening or its intended use according to the requirements laid down by the technical standards in force and by the manufacturer's use and main­tenance manual.
9ENGLISH
Page 10
INSTALLATION
GENERAL
The ue gas exhaust and hydraulic connections must be carried out by qualied personnel who must issue installation conformity documentation compliant with national standards.
The installer must provide the owner or person acting for him, according to the legislation in force, with the declaration of conformity, supplied with:
1) the use and maintenance manual of the appliance and of the system components (such as for example, the smoke ducts, chimney, etc.);
2) photocopy or photograph of the chimney plaque;
3) system booklet (where applicable).
The installer must ask to be issued with a receipt stating that the documentation has been provided, and must keep it with a copy of the technical documentation relating to the installation.
For installation in a condominium, prior approval from the condominium's administrator must be requested. Where required, check the exhaust gas emissions after installation. Should a sampling point be installed, it must be airtight.
COMPATIBILITY
Do not install in rooms with a re hazard. It is also forbidden to install it in living areas with the following characteristics:
1. where there are liquid fuel appliances with continuous or discontinuous operation that draw the combustion air into the room in which they are installed.
2. where there are type B gas appliances intended for heating, with or without domestic hot water production and in adjacent and communicating rooms.
3. where the depression measured in situ between the external and internal environment is greater than 4 Pa.
N.B.: Watertight appliances can also be installed in the cases indicated in points 1, 2 and 3 of this paragraph.
INSTALLATIONS IN BATHROOMS, BEDROOMS AND STUDIO FLATS
Installation in bathrooms, bedrooms and studio ats is only allowed for sealed or closed hearth appliances with ducted combustion air taken from the outside.
POSITIONING AND SAFETY DISTANCES
The support surfaces and/or points must have a suitable capacity to bear the overall weight of the appliance, accessories and coverings. If the oor is made of a combustible material, we recommend using a non-combustible material to protect the front part from any burnt material which might fall during routine cleaning operations. The generator must be level to function properly. The side walls, the rear walls and the oor support surface should be made of non-combustible material.
MINIMUM DISTANCES PELLET STOVES
Installation next to ammable or heat-sensitive materials is permitted only if the special safety distances specied on the label at the beginning of the manual (pag.2) are observed. If the materials are not ammable, you must keep a side and rear distance of at
least 100 mm (without the inserts). For products equipped with rear spacers, wall-mounting installation is permitted exclusively for the rear side.
PREPARATIONS FOR MAINTENANCE
To carry out extraordinary maintenance operations on the product, it may be necessary to move it away from the adjacent walls. This must be done by a technician authorised to disconnect the combustion product evacuation ducts and then reconnect them. For heaters connected to the hydraulic system, the connection between the system itself and the product must be made in such a way that, when an authorised technician is about to carry out extraordinary maintenance operations, it is possible to move the heater at least 1 metre away from the adjacent walls.
INSTALLING INSERTS
When installing inserts, access must be prevented to the internal parts of the appliance and it must not be possible to access live parts during extraction operations. Any wiring, for example the power cable or room probe, must be positioned so as not to be damaged during movement of the insert and must not come into contact with hot parts. If a cavity made of combustible material is installed, we recommend taking all the safety precautions indicated by the installation standards.
One must also bear in mind all laws and national, regional, provincial and town council regulations in force in the country in which the appliance has been installed, as well as the instructions contained in this manual.
oor protection
Air inlet
VENTILATION AND AERATION OF INSTALLATION ROOMS
In case of non-airtight heater and/or installation, the ventilation must respect the minimum area indicated below (considering the highest value among those provided):
Appliance categories Reference standard
Pellet stoves UNI EN 14785 - 80 cm²
Boilers UNI EN 303-5 50% 100 cm²
Under any condition, including in the presence of extractor hoods and/or of controlled forced ventilation systems, the pressure dierence between the generator installation rooms and the outside must always be equal to or less than 4 Pa.
net opening section with respect to the
Percentage of the
appliance fumes outlet section
Minimum net opening value of the
ventilation duct
10 ENGLISH
Page 11
In the presence of type B gas appliances with intermittent operation not intended for heating, they must have their own aeration and/or ventilation opening.
The air inlets must meet the following requirements:
 they must be protected with grids, metal mesh, etc., but without reducing the net useful section;  they must be made so as to make the maintenance operations possible;  positioned so that they cannot be obstructed; The clean and non-contaminated air ow can also be obtained from a room adjacent to that of installation (indirect aeration and ventilation), as long as the ow takes place freely through permanent openings communicating with the outside. The adjacent room cannot be used as a garage, or to store combustible material or for any other activity with a re hazard, bathroom, bedroom or common room of the building.
FLUE GAS EXHAUST
The heat generator works in depression and is equipped with an outlet fan for ue gas extraction. There must be a single exhaust system for the generator. Using a ue that is shared with other devices is not allowed. The components of the ue gas exhaust system must be chosen in relation to the type of appliance to be installed in compliance with:
 UNI/ TS 11278 in the event of metal chimneys, with particular attention to that stated in the specication;  UNI EN 13063-1 and UNI EN 13063-2, UNI EN 1457, UNI EN 1806 in the event of non-metallic chimneys.  The length of the horizontal section must be minimal and, in any case, no longer than 3 metres, with a minimum upward slope of 3%  There must not be more than 4 direction changes including the one due to the use of the "T" element.  A “T” tting with a condensation collection cap must be provided at the base of the vertical section.  If the exhaust is not inserted in an existing ue, a vertical section with a windproof end piece is required (UNI 10683).  The vertical duct can be inside or outside the building. If the smoke duct is inserted in an existing ue, it must be certied for solid fuel.  If the smoke duct is outside the building, it must always be insulated.  The smoke ducts must have at least one airtight inlet for ue gas sampling.  All the sections of the ue gas duct must be accessible to inspection.  Inspection openings must be provided for cleaning.  If the generator has a fume temperature lower than 160°C+ ambient temperature caused by the high yield (contact technicians) it
MUST be resistant to humidity.
 A ue system that does not respect the previous points or, in general, that does not comply with the regulations, may cause condensation
phenomena inside it.
CHIMNEY CAP
The chimney caps must meet the following requirements:
 they must have a useful outlet section no less than double that of the chimney/ducted system on which it is installed;  they must be adapted in order to prevent the penetration of rain and snow in the chimney/ducted system;  they must be built so that, in the event of winds coming from all directions and from any angle, the expulsion of combustion products
is in any case ensured;
FOR GERMANY ONLY The product can be connected to a shared ue (multi-connection) provided that the requirements of the regional and national regulations,
amongst which DIN EN 13384-2, DIN V 18160-1, DIN 18896 and of the MFeuV-2007 (Muster-Feuerungsverordnung) are strictly complied with, and that the local chimney sweep has checked and approved the installation conditions. Please also remember the following indications, which the end user must comply with:
•The device can be operated only with the doors closed.
•The doors and all setting devices must remain closed when the device is not on (except for cleaning and maintenance operations).
EXAMPLES OF CORRECT CONNECTION TO THE CHIMNEY
Protection from rain and wind
Protection from rain and wind
Insulated ue
Max 3 mt
Condensation-proof "T" tting with inspection plug
3 - 5%
"T" tting with inspection plug
Insulated "T" tting with inspection plug
CONNECTION TO THE MAINS ELECTRIC SUPPLY
The generator is supplied with an electric power cable to be plugged into a 230V 50 Hz socket, possibly with a circuit breaker switch. The socket must be easily accessible. The electrical system must be compliant with standards. The eciency of the earthing circuit must be checked. Unsuitable earthing of the system can cause malfunctioning for which the manufacturer will not be held liable. Power supply variations beyond 10% can cause faulty operation of the product.
11ENGLISH
Page 12
HYDRAULIC SYSTEM
Certain concepts referring to the Italian UNI 10412-2 Standard are described in this chapter. As previously described, when installing, all national, regional, provincial and town council Standards in force provided by the country in which the appliance has been installed must be complied with. When installing the generator, it is MANDATORY to adjust the system with a pressure gauge to display the water pressure.
TABLE OF SAFETY DEVICES FOR CLOSED VESSEL SYSTEM AND NOT PRESENT IN THE PRODUCT
Safety valve
Pump control thermostat (it is managed by the water probe and the board program)
Water temperature indicator (display)
Pressure transducer with display
Automatic circuit breaker adjustment switch (managed by board program)
Manometer
Water overheating automatic circuit breaker switch (block thermostat)
Circulation system (pump)
Expansion system
DSA thermal discharge coil
DSA valve (Automatic Safety Device)
Pay attention to the correct sizing of the system:
 Generator power compared to the thermal requirement  Possible need for a buer tank
P P P
X
P P P P P
X
X
INSTALLATION AND SAFETY DEVICES
The installation, relative system connections, commissioning and inspection of correct functioning must be carried out perfectly, in full compliance with Standards in force, national, regional and municipal, as well as these instructions. For Italy, installation must be carried out by professionally qualied sta (Ministerial Decree dated 22.01.08 n°37).
Extraame S.p.A. declines all responsibility for damage to objects and/or persons caused by the system.
TYPE OF SYSTEM
 There are 2 dierent types of system:  Open vessel system and closed vessel system.  The product has been designed and built to work with closed vessel systems.
J
CHECK THAT THE PRELOAD OF THE EXPANSION VESSEL IS SET TO 1.5 BAR.
SAFETY DEVICES FOR CLOSED VESSEL SYSTEM
According to the UNI 10412-2 Standard in force in Italy, closed systems must feature the following: safety valve, pump control thermostat, temperature indicator, pressure indicator, automatic temperature regulation device, automatic thermal cut-o switch (safety thermostat), pump system, expansion system.
12 ENGLISH
Page 13
DISTANCES OF SAFETY DEVICES ACCORDING TO THE LEGISLATION
The temperature safety sensors must be on the machine at a distance no greater than 30 cm from the ow connection. Whenever the generators lack a device, those missing can be installed on the generator ow pipe, within a distance no greater than 1m from the machine.
CHECKS WHEN STARTING FOR THE FIRST TIME
Before connecting the boiler: a) Discharge the air from the system using the air vent in the boiler and activating the air discharge cycle from the display b) wash all system piping thoroughly in order to remove any residues which might compromise the correct operation of certain system components (pumps, valves, etc.). c) The company recommends installing a magnetic lter in the generator return, to increase the operational life of the boiler, make it easier to remove impurities and increase the overall eciency of the system. It is also advisable to perform an inspection using appropriate instruments, to check for any stray currents that may cause corrosion. d) Check that the ue has adequate draft, is not narrowed and that other appliances do not discharge into the ue. This is to prevent unexpected power increases. Only after this check can the ue tting be mounted between the boiler and the ue. It is advisable to check the ttings with pre-existing ues.
ANTICONDENSATION DEVICE MANDATORY
It is mandatory to create a suitable anti-condensation circuit, which guarantees a return temperature of the unit of at least 55°C. The anti­condensation valve, for example, is used in solid fuel boilers as it prevents the return of cold water in the exchanger. A high return temperature improves eciency, reduces the formation of condensation from the fumes and extends the service life of the generator. The manufacturer recommends using the 55°C model with 1” hydraulic connections.
For products with PWM* pump control, installation is considered equivalent to the creation of a suitable anti-condensation circuit in cases where:
- the heat generator pump is the only one in the system, or
- between the heat generator and the system there is a plate heat exchanger, or between the heat generator and the system there is a hydraulic compensator or an inertial storage device (buffer)
*Check the technical data sheet on the website. Valve sold as an accessory (optional)
13ENGLISH
Page 14
IdentIfIcatIon of pr components
a Display K Bulb thermostat reactivation
B Pellet hopper lid L Serial input
c Door m TA inlet
d Combustion fumes exhaust pipe Ø100 (PR20) t1 3 bar safety drain
e Combustion fumes exhaust pipe Ø120 (PR30) t2 Boiler ow/output
f Ash extractor t3 Boiler return/input
G Air intake hose for combustion t5 Manometer
H Power outlet for electrical cable t6 Air vent
I Fuse
J
ON/OFF
14 ENGLISH
Page 15
IdentIfIcatIon of pK components
a Display J Bulb thermostat reactivation
B Pellet hopper lid K Serial input
c Door L TA inlet
d Combustion fumes exhaust pipe Ø100 (PK15-20) t1 3 bar safety drain
e Combustion fumes exhaust pipe Ø120 (PK30) t2 Boiler ow/output
f Air intake hose for combustion t3 Boiler return/input
G Power outlet for electrical cable t5 Manometer
H Fuse t6 Air vent
I ON/OFF
15ENGLISH
Page 16
BULB tHermostat reactIvatIon
fUse
The gure below shows the reactivation position (A). It is
recommended to contact the qualied technician if one of the
rearms should be triggered, so as to verify the cause.
A
If the stove is not powered, have the condition of the fuse (B) checked by a qualied technician.
B
featUres
PK 15 PK20 PK 30
Water content of the thermo-product heat exchanger (l)
Volume of expansion vessel integrated into thermo-product (l)
3 bar safety valve integrated into the thermo-product
Pump integrated into the thermo-product
Pump max. head (m)
46 46 63
8 8 8
P P P P P P
6 6 6
* Envision Any intEgRAtivE ExPAnsion vEssEl on thE BAsis of thE systEm wAtER contEnt.
J
consULt tHe HydraULIc dIaGrams manUaL for tHe detaILs of tHe cIrcULator InstaLLed.
PR20 PR30
for correct Generator operatIon, tHe HydraULIc system pressUre mUst Be Between 0.6 and 3 Bar.
16 ENGLISH
Page 17
PELLETS AND LOADING
Pellets are made by subjecting wood shavings i.e. the rejects of pure unpainted wood from sawmills, carpentry products and products from other activities connected to wood working and transformation, to very high pressures. This type of fuel is fully ecological as no glues are used for its compaction. In fact, pellet compactness is guaranteed over time by a natural substance found in wood: lignin. In addition to being an ecological fuel, making best use of wood residue, pellets also have a series of technical advantages. While wood has a caloric value of 4.4 kWh/kg (with 15% moisture, therefore after approximately 18 months of curing), that of pellets is 5 kWh/kg. Pellet density is about 650 kg/m3 and water content is equal to 8% of its weight. For this reason pellets do not need to be cured to obtain a sucient heat yield.
The pellets used must be class A1 certied according to standard ISO 17225-2 (ENplus-A1, DIN Plus or NF 444 of the following category: “High quality NF biocombustible wood pellets”).
UNI EN 303-5 with the following characteristics: water content ≤ 12%, ash content ≤ 0.5% and lower caloric value >17 MJ/kg (in the case of boilers).
The Manufacturer recommends using pellets with a diameter of 6mm with its products.
PELLET STORAGE
To guarantee combustion without problems, the pellets must be kept in a dry place. Open the tank lid and load the pellets using a scoop.
THE USE OF EXPIRED PELLETS OR ANY OTHER MATERIAL WILL AFFECT THE FUNCTIONALITY OF YOUR GENERATOR AND MAY LEAD TO THE TERMINATION OF THE WARRANTY AND CESSATION OF ANY ACCOMPANYING RESPONSIBILITY ON THE PART OF THE MANUFACTURER
17ENGLISH
Page 18
TOUCH SCREEN DISPLAY
The stove is equipped with a modern touch screen display with Wi-Fi technology that allows for the individual functions of the unit to be adjusted by the user in an easy and intuitive manner. Touch the buttons (icons) on the display to activate the actions. The touch screen display reacts with the touch of your ngers.
CAUTION!
 Do not use screen protectors: the display might not work properly  Do not place the touch screen display in direct or indirect contact with water. The touch screen display may not work properly in the
presence of humidity or if it is exposed to water.
 To avoid damaging the touch screen display, do not touch it with sharp objects and do not press it too hard with your ngers.  During opening and closure, press only on the outer frame of the Display.
TOUCH SENSITIVE PARTS
FREQUENCY BANDS MAXIMUM POWER TRANSMITTED
Wi-Fi 20.0 DBM
BLUETOOTH Class-3
18 ENGLISH
L
Page 19
CONTROL BOARD
!
0
WI-FI
VIEWING OF VARIOUS
TEXT MESSAGES
2
3
6
4
5
1
On/o stove.
1
Increase operating power / scroll through the menus.
2
Decrease operating power / scroll through the menus.
3
Increase operating set thermostat / scroll through the menus.
4
Decrease operating set thermostat / scroll through the menus.
5
To access the menu / conrm key.
6
ICON KEY
Indicates the presence of an alarm. O: indicates there are no alarms On: indicates the presence of an alarm
Indicates the reception of the IR signal On = IR command received O = IR communication absent
Indicates contact of the external additional thermostat Closed contact: the contact of the external additional thermostat is closed. Open contact: the contact of the external additional thermostat is open.
Indicates the stove power. Flame on: stable power. Flame ashing: the power is changing. The dashes indicate the actual power of the machine.
Delayed switch-o icon. O: deactivated. On: activated.
Indicates the weekly programming status O: deactivated. On: activated. The number indicates the current reference time frame.
Wi-Fi icon O: deactivated. On: activated and connected to the home network. Flashing: activated but not connected to the home network.
STANDBY function icon O: deactivated. On: activated.
It indicates the operation of the tangential fan. O = ventilation not active. On = ventilation active. Flashing: ventilation at reduced speed for compensation.
Not in use
It indicates the operation of the pump. O = pump stopped. On = pump active. Flashing = electronic anti-condensation function active.
19ENGLISH
Page 20
GENERAL MENU
2
3
CHRONO ENABLING
6
4
5
Go back - exit
1
3
2
Scroll parameters: next (3); previous (2)
Modify data settings: increase (4); decrease (5)
4
5
Conrm - access menu
6
1
PRG1
PRG2
SETTINGS
DISPLAY
*STOVE STATUS DEGREES
*MENU
TECHNICIAN
DATETIME PRG3
LANGUAGE PRG4
STAND BY
FIRST LOAD
OUTLET AIR
ROUTINE
CLEANING
WIFI
RESET
GENERAL WARNINGS
Advice to follow for the rst start-ups of the product:
During the rst hours of operation, there may be some smoke or odours, but they are due to the normal “thermal break-in” process. During this process, the duration of which changes depending on the product, it is recommended to:
 Ventilate the room well  If present, remove any majolica parts from the top of the
product
 Activate the product at the maximum power and temperature  Avoid remaining in the room for a long time  Do not touch the surfaces of the product
Notes: The process is completed after a few heating/cooling cycles. Do not use for the combustion of elements or substances other than those indicated in the manual.
TECHNICIANS ONLY
*
Before turning on the product, it is necessary to perform the following checks:
 If it is intended to be connected to a hydraulic system, it must
be complete and fully functional and in compliance with the instructions given in the product manual and with the relevant regulations in force.
 The pellet hopper must be completed loaded  The combustion chamber and the burn pot must be clean  Make sure that the re holder, the ash pan and the pellet
hopper close hermetically (if present in the hermetic version); they must be closed and there must be no foreign bodies in the sealing elements and gaskets.
 Check that the power cord is properly connected  The switch (if present) must be set to position “1”.
J
MAKE SURE THAT THE BOTTOM OF THE BURN POT IS FREE FROM RESIDUE
AND DEPOSITS. THE HOLES AT THE BOTTOM MUST BE COMPLETELY FREE
TO GUARANTEE PROPER COMBUSTION.
20 ENGLISH
BURN POT BASE
Page 21
FIRST IGNITION SETTINGS
Once the power cord at the back of the stove has been connected, move the switch, also located on the back, to (I). The switch at the back of the stove powers the stove board.
DATETIME
This menu allows the date and time to be set.
CONTROLS PROCEDURE
 Press key 6.  Press key 3 until SETTINGS appears and conrm by pressing key 6.  Conrm DATETIME by pressing key 6 and using keys 4 and 5 to set the day.  Continue by pressing key 6.  Use the same procedure with 4 or 5 to choose the setting and 6 to move continue, to set the hour, minutes, date, month and year.  Press key 6 to conrm and key 1 to scroll back through the menus until the initial page.
LANGUAGE
This menu allows the preferred language to be selected. The available languages are: Italian - English - German - French - Spanish - Portuguese - Danish - Estonian - Croatian - Slovenian - Dutch ­Polish - Czech.
CONTROLS PROCEDURE
 Press key 6.  Press key 3 until SETTINGS appears and conrm by pressing key 6.  Press key 3 until LANGUAGE appears and conrm by pressing key 6.  Select the language using keys 4 or 5.  Press key 6 to conrm and key 1 to scroll back through the menus until the initial page.
DEGREES
This menu allows you to set the unit of measure for the temperature. The value is preset to °C.
CONTROLS PROCEDURE
 Press key 6.  Press key 3 until SETTINGS appears and conrm by pressing key 6.  Press key 3 until DEGREES appears and conrm by pressing key 6.  Use keys 4 -5 to select Celsius or Fahrenheit.  Press key 6 to conrm and key 1 to scroll back through the menus until the initial page.
DO NOT USE ANY FLAMMABLE LIQUIDS FOR IGNITION! DO NOT ALLOW THE BAG OF PELLETS TO COME INTO CONTACT WITH THE BOILING HOT STOVE DURING THE FILLING PHASE! IN THE EVENT OF CONTINUED FAILURE TO LIGHT, CONTACT AN AUTHORISED TECHNICIAN.
J
NO IGNITION
THE APPLIANCE MAY FAIL TO LIGHT BECAUSE THE AUGER IS EMPTY AND NOT ALWAYS ABLE TO LOAD THE BURN POT FAST ENOUGH WITH THE PELLETS NEEDED FOR NORMAL IGNITION. IF THE PROBLEM OCCURS AFTER ONLY A FEW MONTHS OF OPERATION, CHECK THAT THE ROUTINE CLEANING DESCRIBED IN THE STOVE HANDBOOK HAS BEEN CARRIED OUT CORRECTLY
21ENGLISH
Page 22
OPERATION AND LOGIC
IGNITION
Once the points listed previously have been checked, press key 1 for three seconds to ignite the stove. 15 minutes are available for the ignition
phase. After ignition and having reached the control temperature, the stove interrupts the ignition phase and passes to STARTING.
PREPARATION
During the start-up phase, the stove stabilises combustion, increasing it progressively, to then start ventilation and pass on to WORK.
WORK
During the work phase, the stove reaches the set power set; see following item.
SET POWER
Set the operating power from 1 to 5 (using keys 2 and 3).
Power 1 = minimum level - Power 5 = maximum level.
SET H2O
Set the boiler temperature from 65 to 80°C (using keys 4 and 5).
PUMP OPERATION
The pump is activated when the internal water temperature reaches 60°C. Since the pump is always in operation above 60°C, it is advisable
to keep a heating area always open so that the product operates in a more homogeneous manner and in order to prevent stoppages due to
overtemperature. This area is usually called “safety area”.
BURN POT CLEANING
At preset intervals, the generator cleans the burn pot, turning the machine o.
When the cleaning phase is nished, the generator will re-start automatically and continue the working phase, returning to the selected
power level.
BLOW
During the working phase, the stove has an internal timer, which after a pre-set period of time cleans the burn pot.
This phase is shown on the display, it lowers the stove power level and increases the ue gas exhaust motor for a programmed period of time.
When the cleaning phase is nished, the stove will re-start automatically and continue the working phase, returning to the selected power
level.
MODULATION and HOFF
As the water temperature approaches the set point, the boiler starts to modulate automatically bringing itself to the minimum power. If the temperature increases beyond the set point, it will automatically switch o indicating HOFF, and will automatically go back on when the
temperature drops below the set point.
SWITCHOFF
Press key 1 for three seconds.
Once this operation has been performed, the appliance automatically enters the switch-o phase, blocking the supply of pellets.
The ue gas exhaust motor and the hot air ow motor will remain on until the stove temperature has dropped below the default parameters.
REIGNITION
The stove can only be re-ignited automatically or manually when the cooling cycle conditions and the preset timer have been satised.
IT IS PROHIBITED TO USE THE APPLIANCE WITHOUT THE PARTITION AND/ OR FLAME GUARD SEE FIGURE ON SIDE. REMOVAL WILL COMPROMISE THE SAFETY OF THE PRODUCT AND RESULT IN THE IMMEDIATE NULLIFICATION OF THE WARRANTY PERIOD. IN THE CASE OF WEAR OR DETERIORATION, REQUEST AFTERSALES ASSISTANCE TO REPLACE THE PART REPLACEMENT IS NOT COVERED BY THE WARRANTY AS THE COMPONENT IS SUBJECT TO WEAR.
22 ENGLISH
Upper BURN POT PARTITION
Page 23
STANDBY  ADDITIONAL THERMOSTAT
N.B. : INSTALLATION MUST BE PERFORMED BY AN AUTHORISED TECHNICIAN
It is possible to control the temperature of a room adjacent to the room where the stove is positioned; simply connect a thermostat following the procedure described in the following section (it is advisable to place the optional mechanical thermostat at a height o the ground equal to 1.50 m). Stove operation with the external thermostat connected in the clamp TA can be dierent depending on the activation or deactivation of the STANDBY function.
By factory default, the clamp TA is jumpered, therefore it always has closed contact (on request).
ADDITIONAL THERMOSTAT FUNCTIONING WITH
When the STANDBY function is active, the STBY icon will be on. When the contact or external thermostat is not satised (open contact / temperature reached), the stove will switch o. As soon as the contact or external thermostat switches to the "not satised" status (closed contact / temperature to be reached) it will re-ignite.
NB: stove operation depends on the temperature of the water inside the stove and relative factory setting restrictions. If the stove is in HOFF (water temperature reached), any additional contact or thermostat request will be ignored.
ADDITIONAL THERMOSTAT OPERATION WITH
When the STANDBY function is not active, the STBY icon will be o. When the contact or external thermostat is satised (open contact / temperature reached), the stove will go to minimum. As soon as the contact or external thermostat switches to the "not satised" status (closed contact / temperature to be reached) the stove will start to work again at the pre-set power.
NB: stove operation depends on the temperature of the water inside the stove and relative factory setting restrictions. If the stove is in HOFF (water temperature reached), any additional contact or thermostat request will be ignored.
STANDBY
STANDBY
ACTIVE
DEACTIVATED
ADDITIONAL THERMOSTAT INSTALLATION
 A mechanical or digital thermostat with a “normally open” input is required.  Remove the plug from the socket.  Using the gure as a reference, connect the two thermostat cables (clean contact - no 230 V!).  Connect the power to the stove again.
J
TO ACTIVATE STAND-BY, REFER TO THE “SETTINGS” CHAPTER
23ENGLISH
Page 24
CHRONO
This function allows stove ignition and switch-o to be automatically programmed. The factory setting for CHRONO is o. The chrono allows the programming of 4 time slots per day, which can be used every day of the week.
For each time slot, it is possible to set ignition and switch-o times, specic days of application, desired temperature and set power. Current day and time settings are essential for the correct operation of the Chrono.
Recommendations
Before using the chrono function, you must set the current day and time, so check that you have followed the points listed in the sub-chapter “DATETIME”. To use the chrono function correctly, it must not only be programmed, but also enabled. The 4 time slots can be overlapped using the ignition and switch-o time settings. In this way, it is possible to create a combination of time slots with dierent temperatures and power levels, without changing the status of the stove.
N.B.: in the case of overlapping time slots, the stove will remain on until the last switch-o time.
ENABLING/DISABLING THE CHRONO
CONTROLS PROCEDURE
 Press key 6.  Press 3 until CHRONO appears and conrm by pressing key 6.  Conrm ENABLING by pressing 6.  Use keys 4 -5 to enable (ON) or disable (OFF)  Press key 6 to conrm and key 1 to scroll back through the menus until the initial page.
CHRONO > ENABLING > PRG1
>
>
>
PRG1 > START PRG1
>
>
>
>
PRG2 > START PRG2
>
>
>
>
PRG3 > START PRG3
>
>
>
>
PRG2
PRG3
PRG4
STOP PRG1
MONDAY...SUNDAY
SET PRG1
POWER PRG1
STOP PRG2
MONDAY...SUNDAY
SET PRG2
POWER PRG2
STOP PRG3
MONDAY...SUNDAY
SET PRG3
POWER PRG3
On/o Enable/disable PRG 1
On/o Enable/disable PRG 2
On/o Enable/disable PRG 3
On/o Enable/disable PRG 4
OFF-00:00 PRG1 ignition time
OFF-00:00 PRG1 switch-o time
On/o Enable/disable days PRG1
65°C - 80°C (149°F - 176°F) SET H2O PRG1
1-5 Set power PRG1
OFF-00:00 Ignition time PRG2
OFF-00:00 Switch-o time PRG2
On/o Enable/disable days PRG2
65°C - 80°C (149°F - 176°F) SET H2O PRG2
1-5 Set power PRG2
OFF-00:00 Ignition time PRG3
OFF-00:00 Switch-o time PRG3
On/o Enable/disable days PRG3
65°C - 80°C (149°F - 176°F) SET H2O PRG3
1-5 Set power PRG3
PRG4 > START PRG4
STOP PRG4
MONDAY...SUNDAY
SET PRG4
POWER PRG4
J
IF WEEKLY PROGRAMMER IS ACTIVE ON THE COMMAND PANEL, A SMALL ICON IS DISPLAYED
24 ENGLISH
OFF-00:00 Ignition time PRG4
OFF-00:00 Switch-o time PRG4
On/o Enable/disable days PRG4
65°C - 80°C (149°F - 176°F) SET H2O PRG4
1-5 Set power PRG4
Page 25
02:00 23:0008:00 16:30
t
02:00 23:0008:00 16:30
t
3
1
02:00 23:0008:00 16:30
t
72°
68°
2
1
EXAMPLE OF CHRONO OVERLAPPING TIMES/SLOTS
TIME SLOT
SET POWER
SET H2O
Time slot 1
start 02:00 stop 23:00
power 3 - SET H2O 72°C
Time slot 2
start 08:00
stop 16:30
stove operation
power 1 - SET H2O 68°C
25ENGLISH
Page 26
SETTINGS
•DATETIME
•LANGUAGE
•SET DEGREES
DISPLAY
This menu allows you to adjust the brightness of the display. The values range from OFF, 1 to 20. If set to OFF, the display backlighting is set to maximum brightness and turns o after a 60 second delay. The backlighting can be turned on again by pressing any key or if the stove is in alarm status.
CONTROLS PROCEDURE
 Press key 6.  Press key 3 until SETTINGS appears and conrm by pressing key 6.  Keep pressing key 3 until DISPLAY appears and conrm by pressing key 6.  Use keys 4 -5 to set the desired intensity (SET)  Press key 6 to conrm and key 1 to scroll back through the menus until the initial page.
STAND  BY
The STANDBY function, if enabled, is used when stove switch-o is to be controlled by means of an additional thermostat
SEE CHAPTER: FIRST IGNITION SETTINGS
CONTROLS PROCEDURE
 Press key 6.  Press key 3 until SETTINGS appears and conrm by pressing key 6.  Keep pressing key 3 until STANDBY appears and conrm by pressing key 6.  Use keys 4-5 to enable (ON) / disable (OFF).  Press 1 several times to conrm and exit the menu
FIRST LOAD
This function allows the auger to be lled, thus facilitating rst stove ignition phases, or in the event the pellet hopper is empty. With the stove cold and "OFF", make sure the pellets have been introduced inside the hopper and activate the FIRST LOAD function, conrming by pressing OK. To interrupt continuous loading, simply press key 1 for 3 seconds.
CONTROLS PROCEDURE
 Press key 6.  press key 3 until SETTINGS appears and conrm by pressing key 6.  Keep pressing key 3 until FIRST LOAD appears and conrm by pressing key 6.  Press key 1 several times to conrm and exit the menu.
OUTLET AIR
This function allows any air in the stove to be discharged. By activating the pump function, it will be powered alternatively with 30 second work phases and 30" stop for 15 minutes. With the stove cold and in "OFF", activate the OUTLET AIR function, pressing key 6 to conrm. To interrupt, press and hold key 1 for 3 seconds. Attention: before activating the "OUTLET AIR" function, make sure you have opened the vent screw of the manual vent valve.
CONTROLS PROCEDURE
 Press key 6.  Press key 3 until SETTINGS appears and conrm by pressing key 6.  Keep pressing 3 until OUTLET AIR appears and conrm by pressing 6.  Press key 1 several times to conrm and exit the menu.
26 ENGLISH
Page 27
ROUTINE CLEANING
This function allows to open the burn pot base, facilitating the combustion chamber cleaning operations. With the stove cold and switched "OFF", activate the CLEANING function. Once the burn pot bottom has been opened completely, scrape the walls of the combustion chamber using the special tool supplied and let the residual ash drop into the ash drawer.
CONTROLS PROCEDURE:
 Press key 6  Press 3 until SETTINGS appears and conrm by pressing 6  Keep pressing 3 until ROUTINE CLEANING appears and conrm by pressing 6  Scrape the walls of the combustion chamber using the special tool supplied and let the residual ash drop into the ash drawer.  Press key 1 to end and wait for the main screen to reappear.
OPEN THE DOOR ONLY WHEN THE OPERATION IS COMPLETE! THE DISPLAY WILL INDICATE THAT THE DOOR HAS BEEN OPENED!
WiFi
The display allows internet connection using Wi-Fi technology. This allows remote management and control of the stove using the dedicated APP for Smartphones, “TotalControl 2.0” (Apple Store / Play Store).
WIFI ENABLING CONTROLS PROCEDURE
 Press key 6.  Press key 3 until SETTINGS appears and conrm by pressing key 6.  Keep pressing key 3 until WiFi appears and conrm by pressing key 6.  Press key 6 to access ENABLING.  Use keys 4-5 to select enabling "ON"/ disabling "OFF" and press key 6 to conrm.  Press key 1 several times to exit the menu.
CONTROLS PROCEDURE TO RESET WIFI CONFIGURATION AND ENABLE ACCESS POINT
 Press key 6.  Press key 3 until SETTINGS appears and conrm by pressing key 6.  Press key 3 until Wi-Fi appears and conrm by pressing key 6.  Press key 3 until RESET appears and the press key 6.  Use keys 4-5 to select start reset “ON” / “OFF” and press key 6 to conrm.  Press key 1 several times to exit the menu.
RESET
Allows the user to reset all editable values to the default values.
CONTROLS PROCEDURE
 Press key 6.  Press key 3 until SETTINGS appears and conrm by pressing key 6.  Press key 3 until RESET appears and conrm by pressing key 6.  Use keys 4-5 for enabling “ON” or disabling “OFF”  Press key 1 several times to conrm and exit the menu.
AUX
If the producer's conveyed wave accessories are used, the connection must be made by the qualied technician directly in the board. Contact the dealer for further details.
OPTIONAL ADDITIONAL BOARD STANDARD ON PR20 AND PR30
The manufacturer has an optional additional board which allows the boiler to have the following additional system management functions. The table below indicates the various possibilities that the optional can oer.
DHW Storage Management
Buffer Tank management
3 heating areas
Instant DHW option
Buer tank pump or 4th heating area management
Anti-legionella management for DHW storage
DHW storage chrono management
Auxiliary output management and control
P P P P P P P P
27ENGLISH
Page 28
TO FIND OUT WHERE YOUR NEAREST SERVICE CENTRE IS, CONTACT YOUR DEALER OR VISIT THE
WEBSITE: WWW.LANORDICA-EXTRAFLAME.COM
CLEANING AND MAINTENANCE
ALWAYS FOLLOW THE INSTRUCTIONS IN COMPLETE SAFETY!
 FOR ALL OPERATIONS, EXCEPT FOR ROUTINE CLEANING, MAKE SURE THAT THE POWER CORD PLUG IS DISCONNECTED AS THE
GENERATOR MAY HAVE BEEN PROGRAMMED TO TURN ON.
 THAT THE GENERATOR IS COLD ALL OVER.  THAT THE ASHES ARE COMPLETELY COLD.  ENSURE EFFICIENT AIR EXCHANGE IN THE ROOM DURING PRODUCT CLEANING OPERATIONS.  POOR CLEANING WILL COMPROMISE CORRECT OPERATION AND SAFETY!
MAINTENANCE
For correct operation, the generator must undergo routine maintenance by a qualied technician, at least once a year. The periodic inspection and maintenance operations must always be performed by specialised, qualied technicians, who operate in accordance with the laws in force and the instructions given in this use and maintenance manual.
EVERY YEAR, HAVE THE FUME EXTRACTION SYSTEM, FLUE PIPES AND "T" FITTINGS, INCLUDING THE INSPECTION CAPS CLEANED. IF PRESENT, ALSO CLEAN THE ELBOWS AND HORIZONTAL SECTIONS! THE GENERATOR CLEANING FREQUENCY IS INDICATIVE! IT DEPENDS ON THE QUALITY OF THE PELLETS AND FREQUENCY OF USE. THESE OPERATIONS MAY SOMETIMES NEED TO BE PERFORMED MORE OFTEN
PERIODIC CLEANING UNDER USER'S RESPONSIBILITY
The periodic cleaning operations, as indicated in this use and maintenance manual, must be performed with the utmost care after reading the instructions, procedures and frequency described in this use and maintenance manual.
CLEANING THE SURFACES AND COVERING
Never use abrasive or chemically aggressive detergents for cleaning!
The surfaces must be cleaned when the generator and covering are completely cold. For the maintenance of the surfaces and metal parts, simply use a cloth dampened with water or water and neutral soap. Failure to comply with these instructions may damage the surfaces of the generator and cause the invalidation of the warranty.
CLEANING THE CERAMIC GLASS
Never use abrasive or chemically aggressive detergents for cleaning!
The ceramic glass must be cleaned when the glass is completely cold. To clean the ceramic glass, simply use a dry brush and some damp newspaper dipped in ash. If the glass is very dirty, use a specic cleaning agent for ceramic glass. Spray a small amount on a cloth and use it on the ceramic glass. Do not spray the cleaning agent or any other liquid directly on the glass or seals!
Failure to comply with these instructions may damage the surfaces of the ceramic glass and cause the invalidation of the warranty.
CLEANING THE PELLET HOPPER
When the hopper is completely empty, disconnect the power cord of the generator, remove the residue (dust, chippings, etc.) from the empty hopper and then ll it up.
THE PELLET HOPPER GASKETS, BURN POT AND FIRE DOOR GUARANTEE CORRECT STOVE OPERATION. THESE NEED TO BE PERIODICALLY CHECKED BY THE USER. IF THEY ARE WORN OR DAMAGED, IMMEDIATELY REPLACE THEM. THESE OPERATIONS MUST BE CARRIED OUT BY A QUALIFIED TECHNICIAN.
IF THE POWER CORD IS DAMAGED, IT MUST BE REPLACED BY THE SERVICE CENTRE OR BY A SIMILARLY QUALIFIED PERSON, SO AS TO AVOID ALL RISKS.
28 ENGLISH
Page 29
BURN POT AND COMBUSTION CHAMBER
By means of a mechanical system, the burn pot is cleaned automatically at preset intervals. It is however advisable to remove
any residues by means of a vacuum cleaner.
 Remove the assembly made up of the internal cone (A) and
the ash conveyor (B).
 Clean the combustion chamber and the bottom of the burn
pot completely, using a suitable vacuum cleaner.
CLEANING THE COMBUSTION CHAMBER TUBE BUNDLE
Clean the 6 tube bundles (B) of the combustion chamber using the brush supplied (A).
It is advisable to use a suitable vacuum cleaner during the operation.
DETAILS ON BURN POT CLEANING
To clean the burn pot, simply remove the central cone (A), lift the ame guard (B) and rotate it to remove it completely. Perform the same operation in reverse order to re-assemble. After having re-positioned, always make sure:
• that the cone (A) has been inserted in the correct direction (see gure);
• that the ash conveyor (B) rests on the burn pot correctly, and not on another area of the combustion chamber.
29ENGLISH
Page 30
A CLEAN BURN POT GUARANTEES CORRECT OPERATION!
BURN POT BASE
J
BY KEEPING THE BURN POT AND ITS HOLES CONSTANTLY CLEAN AND FREE OF COMBUSTION RESIDUE, EXCELLENT COMBUSTION IS GUARANTEED OVER TIME, THUS PREVENTING ANY GENERATOR MALFUNCTIONS THAT MAY REQUIRE TECHNICAL ASSISTANCE.
ASH DRAWER
PK VERSION
- Turn o the boiler
- Remove the ash drawer and empty it into a suitable container.
BURN POT HOLES
ASH COMPACTOR
FOR PR VERSION ONLY
- Turn o the boiler
- Release the compactor from the boiler by means of the two lateral levers (A).
- Close the cap (B) on the auger insertion hole (to prevent ash from falling while it is being moved)
- Release the cap (C) and empty out the ash.
- Close the cap (C).
- Open the hole (B) to insert the auger and insert the compactor.
- Secure the compactor by means of the two lateral levers (A).
30 ENGLISH
Page 31
CLEANING AND MAINTENANCE SUMMARY TABLE
USER CLEANING
PK15 1
BURN POT COMBUSTION CHAMBER
ASH DRAWER (PK)
**CLEANING THE ASH COMPACTOR PR
CLEANING THE COMBUSTION CHAMBER TUBE BUNDLE
PK20 1
PK30 1
PR20 2
PR30 2
PK15 1
PK20 1
PK30 1
PR20 2
PR30 2
PK-PR
QUALIFIED TECHNICIAN
CLEANING THE EXCHANGER PK-PR 12
T-SHAPED FITTING/ FLUE PIPE PK-PR 6
FREQUENCY - EVERY X *PALLET CUNSUMED
FREQUENCY - EVERY XX MONTHS
3
*1 Pallet = 1050kg
GASKETS PK-PR 12
J
**COMPACTOR CLEANING: IN CASE OF PROLONGED BOILER INACTIVITY MORE THAN 60 DAYS CHECK THAT THE ASH IN THE COMPACTOR HAS NOT BEEN SOLIDIFIED BY MOISTURE.
THE GENERATOR CLEANING FREQUENCY IS INDICATIVE! IT DEPENDS ON THE QUALITY OF THE PELLETS AND FREQUENCY OF USE. THESE OPERATIONS MAY SOMETIMES NEED TO BE PERFORMED MORE OFTEN
ROUTINE MAINTENANCE PERFORMED BY QUALIFIED TECHNICIANS
Routine maintenance must be performed at least once a year. Given the generator uses pellets as solid fuel, it requires annual routine maintenance, which must be performed by a Qualied technician, using only original spare parts.
Failure to comply may jeopardise safety of the appliance and invalidate the warranty conditions. By observing the cleaning schedule reserved to the user described in the use and maintenance manual, the generator will be guaranteed correct combustion over time, thus preventing any faults and/or malfunctions which may require subsequent technical assistance. Requests for routine maintenance are not covered by the warranty.
DOOR, ASH DRAWER AND BURN POT GASKETS
The gaskets ensure the proper sealing of the stove and therefore its proper operation. They must be periodically checked and immediately replaced if worn or damaged. These operations must be carried out by a qualied technician.
CONNECTION TO THE FLUE
Annually, or in any case each time the ue pipe needs to be vacuumed and cleaned. If there are horizontal sections, the residue must be removed to prevent it from obstructing the ow of fumes.
SHUTDOWN END OF SEASON
At the end of each season, before turning the stove o, it is advisable to completely empty the pellet hopper, removing any pellet residue and dust with a vacuum cleaner.
IT IS ADVISABLE NOT TO DISCONNECT THE HEAT GENERATOR FROM THE ELECTRICAL POWER SUPPLY IN ORDER TO ALLOW THE PUMP TO PERFORM THE NORMAL ANTIBLOCKING CYCLES.
Routine maintenance must be performed at least once a year.
31ENGLISH
Page 32
ROUTINE MAINTENANCE
THE PICTURES ARE FOR ILLUSTRATIVE PURPOSES ONLY.
D
B
C
B
D
D
B
C
B
C
G
A
E
A
B
C
D
E
G
32 ENGLISH
Fumes motor (disassembly and cleaning and fumes pipe and "T"), new silicone in the provided points
Inspections of gaskets, ash drawer and door (replace them and apply silicone where envisioned)
Combustion chamber and heat exchanger (full cleaning) including ignition plug pipe
Hopper (complete emptying and cleaning).
Check air intake pipe and cleaning of the ow sensor
Manual purge valve
Page 33
DISPLAYS
DISPLAY
OFF
START
PELLET LOADING
IGNITION
PREPARATION
WORK
MODULATION
BLOW
BURN POT CLEANING
FINAL CLEANING
STANDBY
COOLING
WAITING TIME
HOFF
TOFF
REASON
Generator
The start-up phase is in progress
Continuous pellet loading is in progress during the ignition phase
The ignition phase is in progress
The preparation phase is in progress.
The normal work phase is in progress.
The
The automatic blow is active.
The routine cleaning of the burn pot is in progress.
The nal cleaning is in progress.
Generator o waiting for re-ignition due to an external thermostat.
The generator is required to turn on during the switch-o phase. If activated, the generator will turn on automatically as soon as the safety conditions allow it.
Generator o due to water temperature over set.
Generator o waiting for re-ignition due to all requests met
o
generator
is working at minimum.
WAITING
BLACK OUT
ANTIFREEZING
ANTIBLOCK
EXCHANGER
BLOCKED
ASH KIT CHECK
EMPTY HOPPER
CLOSE
HOPPERSTOVE
DOOR
The generator Once cooling is completed, it will re-start automatically
The anti-freezing function is in progress as the H2O temperature is below the factory set threshold the pump is active until the water reaches the pre-set factory parameter +2°C
The pump anti-block function is in progress (only if the generator has been in an OFF state for at least 96 hours); the pump is activated for the time pre-set by the manufacturer, in order to prevent it from blocking
The movement of the exchangers is blocked. Switch o the machine and clean the exchangers. If the problem persists, contact the after-sales centre.
The ash extractor is blocked. Switch o the machine and empty out the ash drawer. If the problem persists, contact the after-sales centre.
The pellet hopper is empty. Check for the presence of pellets in the hopper.
This indication means that you have 60 seconds to close the hatch/door and the pellet lid. After 60 seconds have passed, the stove will enter “DEPR ALARM” during the ignition phase while during normal operation, the stove will enter “COOLING STAND BY” and then, restart automatically when the conditions are right (clod stove, etc.).
is cooling after a power cut.
ALARMS
DISPLAY
Indicates the presence of an alarm.
FUMES MOTOR
FAULT
TO FIND OUT WHERE YOUR NEAREST SERVICE CENTRE IS, CONTACT YOUR DEALER OR GO TO THE WEBSITE WWW.LANORDICA-EXTRAFLAME.COM
Fumes motor fault Contact after-sales centre
EXPLANATION SOLUTION
On: indicates the presence of an alarm Flashing: indicates the deactivation of the depression sensor. The alarm can be reset only if the fumes motor has stopped and 15 minutes
have passed since the alarm was displayed, by pressing the key 1/ seconds.
for 3
33ENGLISH
Page 34
FUMES PROBE
Fumes probe fault. Contact after-sales centre
HOT FUMES
CHAMBER PROBE
NO FLAME
DEPR ALARM
NO
IGNITION
NO
IGNITION
BLACK OUT
AUGER COMMAND
AUGER BLOCKED
MAX ELECTRICAL CUR
RENT
H2O PROBE
High fumes temperature Contact after-sales centre
Chamber probe fault. Contact the after-sales centre.
The pellet hopper is empty. No pellet feed. The gearmotor does not feed pellets.
The door is not closed correctly. The ash drawer is not closed correctly. The combustion chamber/ tube bundle is dirty. The fumes exhaust pipe is blocked/dirty
The pellet hopper is empty. Pellet feed calibration inadequate. Thermostat bulbs tripped.
No current during the ignition phase.
Abnormal pellet loading. Contact after-sales centre
Abnormal operation of pellet motor Contact after-sales centre
The automatic cleaning of the burn pot is blocked. Burn pot dirty or clogged or door not closed properly
H2O probe fault Contact after-sales centre
Check for the presence of pellets in the hopper. Contact after-sales centre
Check hermetic door closure. Check hermetic closure of the ash drawer. Check cleanliness of the fumes pipe and the combustion chamber/ tube bundle.
Check for the presence of pellets in the hopper. Contact after-sales centre. Check the procedures described in the “Ignition” chapter. Check bulb thermostats (see chapter on Resetting)
Take the stove to OFF conditions using key 1 and repeat the procedure described in the "Ignition" chapter.
Check that the door is closed properly Check that the burn pot is free and clean If the problem persists, contact the after-sales centre.
* DHW PROBE
* BUFFER TANK PROBE
BLOCKED PWM
ALARM
HOT PWM ALARM
STOPPED PWM
ALARM
STOPPED 2 PWM
ALARM
FLOW PWM ALARM
PWM INTERFACE
ALARM
TRAPDOOR BLOCKED
Fault in DHW probe. Contact after-sales centre
Fault in Buffer tank probe. Contact after-sales centre
The pump has stopped permanently Pump blocked. Electronic module damaged
The pump is operating but not with good performance. Undervoltage 160-194V. Pump in circuit breaker protection mode.
The pump has stopped but is still operational. Undervoltage < 160V. Overvoltage. Unexpected external ow.
The pump has stopped but is still operational. Problem in a component dierent to the pump. Debris in installation. Positioning in high temperature.
Pump blocked. Liquid with high density. Pipe obstructed. Presence of air in the system.
IPWM output interface damaged, in short circuit or not connected
The automatic cleaning of the burn pot is blocked. Burn pot dirty or clogged The door is not closed properly.
Contact after-sales centre
Contact after-sales centre
Contact after-sales centre
Contact after-sales centre
Contact after-sales centre
Contact after-sales centre
Make sure that the door is closed properly. Make sure that the burn pot is clear and clean. The automatic cleaning of the burn pot is blocked. If the problem persists, contact the service centre
FAULT ALARM
DELTAP
EXCESS AIR
Delta-P Transducer faulty or disconnected. Contact after-sales centre
Excess combustion air.
Check flue draught. Contact the after-sales centre.
* if there is an additional system data-sheet.
TO FIND OUT WHERE YOUR NEAREST SERVICE CENTRE IS, CONTACT YOUR DEALER OR GO TO THE WEBSITE WWW.LANORDICA-EXTRAFLAME.COM
34 ENGLISH
Page 35
Disposal
INFORMATION FOR MANAGEMENT OF ELECTRIC AND ELECTRONIC APPLIANCE WASTE CONTAINING BATTERIES OR ACCUMULATORS
This symbol, which is used on the product, batteries, accumulators or on the packaging or documents, means that at the end of its useful life, this product, the batteries and the accumulators included must not be collected, recycled or disposed of together with domestic waste. Improper management of electric or electronic waste or batteries or accumulators can lead to the leakage of hazardous substances contained in the product. For the purpose of preventing damage to health or the environment, users are kindly asked to separate this equipment and/ or batteries or accumulators included from other types of waste and to arrange for disposal by the municipal waste service It is possible to ask your local dealer to collect the waste electric or electronic appliance under the conditions and following the methods provided by national laws transposing the Directive 2012/19/EU.
Separate waste collection and recycling of unused electric and electronic equipment, batteries and accumulators helps to save natural resources and to guarantee that this waste is processed in a manner that is safe for health and the environment. For more information about how to collect electric and electronic equipment and appliances, batteries and accumulators, please contact your local Council or Public Authority competent to issue the relevant permits.
35ENGLISH
Page 36
ExtraflamE S.p.a. Via Dell’Artigianato, 12 36030 - MONTECCHIO PRECALCINO (VI) - ITALY
+39.0445.865911 - +39.0445.865912 - info@extraame.it - www.lanordica-extraame.com
MADE IN ITALY
design & production
TO FIND THE SERVICE CENTRE NEAREST TO YOU
CONTACT YOUR DEALER OR CONSULT
THE SITE WWW.LANORDICA-EXTRAFLAME.COM
The manufacturer reserves the right to vary the characteristics and the data reported in this pamphlet at any
moment and without notice, in order to improve its products.
19/01/2023
004280296-002 MAN.UT.PK15-20-30 PR20-30
Loading...