La Nordica Mietta Datasheet

MIETTA
técnicos de funcionamiento
Informazioni marcatura / Marking information / Informations certification /
Prüfungsinformation / Información de marcado
Ente Notificato / Notified Body / Institut notifiè / Benanntes Labor / Entidad autorizada
Rapporto di prova / Test Report / Epreure d’essai / Prüfbericht / Informe de Prueba
Stufa ermetica / Roomsealed pellet stove / Poêles à circuit de combustion étanche / Raumluftunabhängiger Ofen / Estufa hermética
Dati tecnici di funzionamento / Functioning Technical datas / Données techniques de fonctionnement / Technische Merkmale für den Betrieb / Datos
Peso netto / Net weight / Poids net / Nettogewicht / Peso neto
Capacità totale serbatoio / Feed box total capacity / Capacité totale reservoir / Tank-Gesamtkapazität / Capacidad total depósito
Tensione nominale / Rated voltage / Tension nominale / Nennspannung / Tensión nominal
Frequenza nominale / Rated frequency / Fréquence nominale / Nennfrequenz / Frecuencia nominal Potenza elettrica nominale / Rated input power / Puissance électrique nominale / Elektrische Leistungsaufnahme / Potencia
eléctrica nominal Tiraggio del camino consigliato / Recommended flue pipe draft / Tirage de la cheminée conseillé / Empfohlener Zug des Kamins /
Tiro de la chimenea recomendado Volume di riscaldamento max. / Max. heating volume / Volume de réchauffement max. / Max. Heizvolumen / Volumen de
calefacción máx. / (30 Kcal/h x m³) Prevalenza pompa / Pump head / Prévalence pompe / Förderhöhe Pumpe / Altura total de elevaciòn de la bomba Contenuto fluido scambiatore / Fluid contents of the exchanger / Liquide contenu dans l’échangeur / Gehalt Fluessigkeit im
Ausstauscher / Contenido fluido intercambiador Massima pressione di esercizio / Maximun working pressure / Puissance d'exercise max / Max Betriebsdruck / Máxima presión de
trabajo
Dati di omologazione / Certification datas / Données de certification / Daten der Zulassung / Datos de homologación
Potenza termica globale (introdotta) / Global thermal power (Heat input) / Puissance thermique globale / Brennstoffwärmeleistung / Potencia térmica total
Potenza termica nominale (utile) / Nominal thermal power (Heat output) / Puissance thermique nominale / Nennwärmeleistung / Potencia térmica nominal
Potenza resa all’aria / Power given back to air / Puissance rendue à l’air / Raumwärmeleistung / Potencia suministrada al aire Potenza resa all’acqua / Power given back to water / Puissance rendue à l’eau / Wasserwärmeleistung / Potencia suministrada al
líquido Consumo orario / Hourly consumption / Consommation horaire / Stundenverbrauch / Consumo horario
Am Grauen Stein, 51105, Koln - NB. 2456
K17332015T1 14/07/2016
EN 14785 : 2006
TUV Rheinland Energie GmbH
Min Max
2,6 8,8 kW 2,5 8,0 kW 2,5 8,0 kW
0,5 1,8 kg/h
16
160
~ 17
230
50
400
1 ÷ 10
230
-
-
-
- - kW
kg kg
V Hz W
Pa m³
m
L
bar
Rendimento / Efficiency / Rendement / Wirkungsgrad / Rendimiento
Emissione media CO2 / Mean CO2 emission / Emission moyenne CO2 / Durchschn CO2 Emission / Emisión media CO2 Emissione media CO (13% O2) / Mean CO emission (13% O2) / Emission moyenne CO (13% O2) / Durchschn CO Emission
(13% O2) / Emisión media CO (13% O2) Emissione media NOx (13% O2) / Mean NOx emission (13% O2) / Emission moyenne NOx (13% O2) / Durchschn NOx Emission
(13% O2) / Emisión media NOx (13% O2) Emissione media OGC (13% O2) / Mean OGC emission (13% O2) / Emission moyenne OGC (13% O2) / Durchschn OGC
Emission (13% O2) / Emisión media OGC (13% O2) Emissione media polveri (13% O2) / Mean dust emission (13% O2) / Emission moyenne poudres (13% O2) / Durchschn Staub
Emission (13% O2) / Emisión media polvos (13% O2) Temperatura media fumi / Mean flue gas temperature / Température moyenne des fumees / Durchschn Abgastemperatur /
Temperatura media humos Flusso gas combustibile / Flue gas mass flow rate / Flux gaz combustible / Brenngasfluss / Flujo gas combustible Tiraggio medio del camino / Mean fuel draught / Tirage moyen de la cheminee / Durchschn Zug des Kamins / Tiro medio de la
chimenea
Dati rilevati con: pellet omologato secondo EN ISO 17225-2, tubo aspirazione aria comburente L. 1,5 mt. e n° 2 curve 90°. Detected Data with: approved pellet according the EN ISO 17225-2, the 1,5 m combustion air intake pipe and n° 2 90° curves. Erhobene Daten mit: genehmigter Pellet gemäß der EN ISO 17225-2, die 1,5 m Verbrennung Lufteinlassrohr und n° 2 90° Kurven. Les données ont été collectées avec: pellet approuvé selon la norme EN ISO 17225-2, tuyau d'aspiration d'air de combustion L. 1,5 m et n° 2 courbes de 90 °. Los datos recogidos con: pellet aprobado según la norma EN ISO 17225-2, tubo de succión aire de combustión L. 1,5 m y n° 2 curvas de 90°.
93,8 91,1 % 6,28 12,06 %
599,6 71,2 mg/m³ 403,7 47,9 mg/MJ 116,9 123,4 mg/m³
78,7 83,1 mg/MJ
1,0 0,6 mg/m³ 0,7 0,4 mg/MJ
14,3 12,0 mg/m³
9,6 8,1 mg/MJ
74,2 162,6 °C
2,9 5,3 g/s 3,0 5,0 Pa
EXTRAFLAME S.p.A. Montecchio Precalcino - Vicenza - Italy - 36030 - Via dell’Artigianato, 12 4276642_CEmi_E095_Mietta_Rev2 - 28/09/2016
MIETTA
1073
496
578
Condotto aspirazione aria / Air intake pipe / Conduit aspiration air / Zuluftansaugleitung / Conducto de aspiración de aire Condotto espulsione fumi / Flue gas exhaust pipe / Conduit expulsion fumées / Rauchabzugsleitung / Conducto de expulsión de
humos /
A B
Ø 50 mm Ø 80 mm
496
535
A
B
372
247
116
197
EXTRAFLAME S.p.A. Montecchio Precalcino - Vicenza - Italy - 36030 - Via dell’Artigianato, 12 4276642_CEmi_E095_Mietta_Rev2 - 28/09/2016
Loading...