The model and serial numbers will be found on a decal attached to
the pressure washer. You should record both serial number and
date of purchase and keep in a safe place for future reference.
PG Manual • Form #96-601 • Revised 9/02
Page 3
PG SERIES PRESSURE WASHER
WARNING
OPERATOR’S MANUAL
3
INTRODUCTION
Thank you for purchasing a Landa Pressure Washer.
This manual covers the operation and maintenance of
the PG4-15321, PG4-20321, PG4-30321, PG4-25321,
PG5-35221, PG5-35221E, PG5-35321E, PG4-40221,
PG4-40221E, PG4-40321E, and PG4-35321 washers.
All information in this manual is based on the latest product information available at the time of printing.
Landa, Inc. reserves the right to make changes at any
time without incurring any obligation.
The PG Series was designed for maximum
use of 8 hours per day, 5 days per week.
Owner/User Responsibility:
The owner and/or user must have an understanding of
the manufacturer’s operating instructions and warnings
before using this Landa pressure washer. Warning information should be emphasized and understood. If the operator is not fluent in English, the manufacturer’s instructions and warnings shall be read to and discussed with
the operator in the operator’s native language by the purchaser/owner, making sure that the operator comprehends its contents.
Owner and/or user must study and maintain for future
reference the manufacturers’ instructions.
The operator must know how to stop the machine quickly
and understand the operation of all controls. Never permit
anyone to operate the engine without proper instructions.
This manual should be considered a permanent
part of the machine and should remain with it if
machine is resold.
When ordering parts, please specify model and
serial number.
IMPORTANT SAFETY
INFORMATION
WARNING: When using this machine basic precautions
should always be followed, including the following:
CAUTION
WARNING
READ OPERATOR’S
MANUAL THOROUGHLY
PRIOR TO USE.
2. Know how to stop the machine and bleed pressures
quickly. Be thoroughly familiar with the controls.
CAUTION: To reduce the risk of
injury, read operating instructions carefully before using.
1. Read the owner's manual thoroughly. Failure to follow instructions could cause malfunction
of the machine and result in
death, serious bodily injury and/
or property damage.
LANDA PG • REV. 9/02
3. Stay alert — watch what you are doing.
4. All installations must comply with local codes. Contact your electrician, plumber, utility company or the
selling distributor for specific details.
WARNING: Risk of asphyxiation.
Use this product only in a well
ventilated area.
5. Avoid installing machines in
small areas or near exhaust
RISK OF
ASPHYXIATION.
USE ONLY IN A WELL
VENTILATED AREA.
fans. Exhaust contains poisonous carbon monoxide gas; exposure may cause loss of consciousness and may lead to
death. It also contains chemicals known, in certain
quantities, to cause cancer, birth defects or other
reproductive harm.
WARNING
WARNING: Flammable liquids
can create fumes which can ignite causing property damage or
severe injury.
WARNING: Risk of fire. Do not add
RISK OF FIRE.
DO NOT ADD FUEL
WHEN OPERATING
MACHINE.
fuel when the product is operating.
WARNING: Risk of explosion —
do not spray flammable liquids.
6. Do not place machine near flammable objects as
the engine is hot.
7. Allow engine to cool for 2 minutes before refueling. If
any fuel is spilled, make sure the area is dry before
testing the spark plug or starting the engine. (Fire
and/or explosion may occur if this is not done.)
Gasoline engines on mobile or portable equipment
shall be refueled:
a. outdoors;
b. with the engine on the equipment stopped;
c. with no source of ignition within 10 feet of the
dispensing point; and
d. with an allowance made for expansion of the fuel
should the equipment be exposed to a higher
ambient temperature.
In an overfilling situation, additional precautions are
necessary to ensure that the situation is handled in
a safe manner.
WARNING
WARNING: High pressure stream
of water that this equipment can
produce can pierce skin and its
underlying tissues, leading to serious injury and possible ampu-
RISK OF INJECTION
OR SEVERE INJURY
TO PERSONS. KEEP
CLEAR OF NOZZLE.
tation.
Page 4
4
PG SERIES PRESSURE WASHER
OPERATOR’S MANUAL
WARNING
WARNING: High pressure spray
can cause paint chips or other
particles to become airborne and
fly at high speeds. To avoid personal injury, eye safety devices
PROTECTIVE
EYEWEAR AND
CLOTHING MUST BE
WORN.
must be worn.
8. Eye safety devices and foot protection must be worn when using this equipment.
9. High pressure developed by these machines will
cause personal injury or equipment damage. Use
caution when operating. Do not direct discharge
stream at people, or severe injury or death will result.
10. Never make adjustments on machine while in operation.
11. Do not operate with spray gun in the off position for
extensive periods of time as this may cause damage to the pump.
12. The best insurance against an accident is precaution and knowledge of the machine.
13. Landa will not be liable for any changes made to our
standard machines, or any components not purchased from Landa.
14. Read engine safety instructions provided.
WARNING
WARNING: Keep water spray
away from electrical wiring or fatal electric shock may result.
15. Never run pump dry or leave
spray gun closed longer than 5
KEEP WATER SPRAY
AWAY FROM
ELECTRICAL WIRING.
minutes.
16. To reduce the risk of injury,
close supervision is necessary
when a machine is used near
children. Do not allow children to operate the pressure washer. This machine must be attended dur-
ing operation.
17. Inlet water supply must be cold and clean fresh water.
SET-UP PROCEDURES
❑ Attach a 5/8" garden hose to inlet connector. Mini-
mum flow should be 6 gpm.
❑ Attach high pressure hose to discharge nipple using
quick coupler. Lock coupler securely into place by
pulling back coupler collar and inserting it onto discharge nipple, then pushing collar forward to lock in
place. (Also see pages 6 or 7).
Garden
Hose
Filter
Inlet
Discharge
Nipple
Collar
❑ Attach variable pressure wand to spray gun using
teflon tape on threads to prevent leakage.
❑ Attach swivel connector on discharge hose to spray
gun using teflon tape on threads.
Dipstick
Sightglass
❑ Remove oil plug on top of pressure washer pump
and replace with dipstick supplied. (This may be
installed from the factory.)
❑ Check oil level on sight glass on back of pump. Oil
should be visible one half way up sight glass (30W
non-detergent).
❑ Hose, wand, nozzle (nozzle size per serial plate)
❑ Water filter (intact, non restrictive)
❑ Fuel (unleaded 86 or higher octane)
❑ Open spray gun to relieve pressure before starting.
❑ Engine oil (SAE 10W30)
Lower Limit
❑ Notice: Running the engine with a low oil level can
cause engine damage.
LANDA PG • REV. 9/02
Page 5
PG SERIES PRESSURE WASHER
COMPONENT IDENTIFICATION
4-1500, 4-2000, 4-2500, 4-3000, 4-3500
Pump
Protector
EZ Start
Valve
Pump
Unloader
OPERATOR’S MANUAL
Water Supply
(not included)
Water Filter
Inlet
Connector
Detergent Bucket
(not included)
5
Hose
Wand
Coupler
Collar
Starter
Grip
Variable Pressure Wand
4-3000 & 4-3500
Variable
Pressure
Pressure Nozzle
Soap Nozzle
Straight Wand
4-2000 & 4-2500
Handle
on 4-1500,
Pump — Develops high pressure.
Starter Grip— Used for starting the engine manually.
Spray Gun — Controls the application of water and de-
tergent onto cleaning surface with trigger device. Includes
safety latch.
Detergent Injector — Allows you to siphon and mix
detergents.
Variable Pressure Wand — Must be connected to the
spray gun. Allows for detergent injection and lower pressure by turning handle.
LANDA PG • REV. 9/02
Hose
Detergent
Injector
Safety Latch
Collar
Spray Gun
Quick
Coupler
Pressure
Discharge
Nipple
Detergent
Trigger
Swivel
Connector
Trigger
High Pressure Hose — Connect one end to water pump
discharge nipple and the other end to spray gun.
Pump Protector — Cycles water through pump when
water reaches 140°-145°F.
Note: If trigger on spray gun is released for more
than 2 minutes, water will leak from valve. Warm water
will discharge from pump onto floor. This system
prevents internal pump damage.
High
Hose
Page 6
6
PG SERIES PRESSURE WASHER
COMPONENT IDENTIFICATION
5-3500, 4-4000
Pump Oil
Dipstick
OPERATOR’S MANUAL
Water Supply Hose
(not included)
Water Filter
Pressure Nozzle
Quick Coupler
Engine Oil
Drain
Variable Pressure
Wand
Pressure Nozzle
Soap Nozzle
Starter
Grip
Variable Pressure
Control Handle
Trigger
Detergent
Hose
Inlet Connector
Unloader
Spray Gun
Battery Holder
for Electric Start
Models (battery
not included)
Detergent Injector
Detergent
Bucket
(not included)
High Pressure
Hose
LANDA PG • REV. 9/02
Page 7
PG SERIES PRESSURE WASHER
OPERATOR’S MANUAL
7
Battery
WARNING: Wear eye, hand and skin protection when
handling or connecting battery.
WARNING: Batteries generate explosive gases during
normal battery operation. DO NOT expose the battery
to flame or sparks as these gases may ignite.
WARNING: Battery fluid is highly acidic. If battery fluid
contacts skin or clothing, wash immediately with soap
and water. If battery fluid enters eye, immediately flood
eye with running cold water for at least 15 minutes
and get immediate medical attention.
NOTE: The battery must be capable of accepting ring
terminals.
1. Place battery in battery box (battery not included). Use
a group U1, 12 volt, 30 amp hour battery (garden tractor battery). Select a battery similar to the one in the
picture below for proper fit and installation.
8.00"
6.25"
OPERATING INSTRUCTIONS
❑ Read engine manual warning and operating instructions.
❑ Pull wand coupler collar
back and insert pressure
nozzle into coupler then
secure by pushing collar
forward to lock.
❑ Turn on water at faucet and squeeze spray gun trig-
ger allowing water to flow until a steady stream
comes out of wand.
❑ Move the fuel valve lever
to the ON position. Turn
the fuel valve lever to the
OFF position after stopping engine.
❑ To start a cold engine,
move the choke lever to
the CLOSED position.
To restart a warm engine, leave the choke
lever in the OPEN position.
CLOSED
Fuel Valve Lever
ON
OFF
Choke Lever
OPEN
5.25"
2. To reduce the possibility of sparking attach the
battery cables in the following order. First attach the
positive battery cable (red) to the positive “+” terminal of battery. Next, attach the negative battery cable
(black) to the negative “—” terminal of the battery.
To disconnect the battery remove the cables in the
opposite order as installed. Install battery box cover
and fasten in place.
❑ Turn the engine switch to the
ON position.
❑ Open spray gun before pulling
the starter grip.
Engine Switch
❑ To start the engine pull
the starter grip lightly
until you feel resistance, then pull briskly.
Return the starter grip
gently.
Starter Grip
CAUTION: Pull trigger on spray gun to relieve pressure if machine does not start after one pull of starter
grip.
CAUTION: Small engines may kick back. Do not hold
starter grip tightly in hand.
LANDA PG • REV. 9/02
Page 8
8
PG SERIES PRESSURE WASHER
OPERATOR’S MANUAL
❏ On models with electric start: Turn the key to the
START position and hold it there until the engine
starts. If the engine fails to start within 5 seconds,
release the key and wait at least 10 seconds before
operating the starter again.
NOTICE: Using the electric starter for more than 5
seconds at a time will overheat the starter motor and
can damage it. When the engine starts, release the
key, allowing it to return to the ON position.
❏ With the spray nozzle pointed away from you or any-
one else, press the trigger on the spray gun to obtain pressurized spray.
SHUT DOWN PROCEDURES
❑ If a detergent injector was used, flush all lines with
clean water to remove soap residue.
❑ Turn off engine. Turn off water supply.
❑ Squeeze spray gun trigger to relieve any pressure.
❑ Disconnect water supply hose from washer.
CAUTION: Do not allow pump to run without water.
❑ Disconnect all hoses to allow water to drain. Protect
from freezing.
CAUTION: Do not allow pump to run longer than 3
minutes without water. Disconnect all hoses to allow water to drain.
CAUTION: With machine off, open spray gun to release pressure before removing discharge hose.
GENERAL WASHING
TECHNIQUES
❑ Test pressure and spray pattern on hard surface (i.e.
cement) to gauge distance and impact of water spray.
❑ Hold spray
nozzle approximately one foot
from surface being cleaned. For
best surface
cleaning action,
spray at slight
angle.
❑ To change spray nozzle for a different pattern it is
recommended that you turn off engine and squeeze
spray gun trigger to release hose pressure. Pull back
on quick coupler at end of wand and exchange
nozzle. Make sure nozzle is seated securely. Restart engine.
❑ Use the detergent injector to apply detergent. Wash
from the bottom and work up. Allow the detergent to
set 5-10 minutes on surface. Rinse from top down.
NOTE: If pressure washer is running and not being
used for more than 3 minutes, turn off engine.
Spray
Nozzle
1 Foot
Wand
Quick Coupler
LANDA PG • REV. 9/02
Page 9
PG SERIES PRESSURE WASHER
OPERATOR’S MANUAL
9
HOW TO USE THE
DETERGENT INJECTOR
WARNING
SOME DETERGENTS
MAY BE HARMFUL IF
INHALED OR
INGESTED.
1. Turn engine and water supply off. Squeeze spray
gun to relieve pressure before attaching detergent
injector.
2. To attach detergent injector between pressure
washer and high pressure hose, pull injector quick
coupler collar back and secure on discharge nipple.
Injector valve body arrow should point in direction of
flow.
3. Connect pressure discharge hose to injector nipple
securing quick coupler by pushing collar towards
nipple.
WARNING: Some detergents may
be harmful if inhaled or ingested,
causing severe nausea, fainting
or poisoning. The harmful elements may cause property damage or severe injury.
The machine can siphon and mix
detergents with the use of Landa's
detergent injector kit.
4. Install the brass soap nozzle provided with the injector into the quick coupler of the wand.
5. Start machine as outlined in Operating Instructions.
6. Place detergent pick-up tube into container of detergent solution.
7. Open spray gun. Water detergent ratio is approximately 15 to 1.
8. If your machine has a variable pressure wand, to
wash, turn the pressure control handle counterclockwise to lower the pressure. This directs the water
flow through the soap nozzle and allows the detergent injector to siphon soap. To rinse with high pressure water, simply turn the control handle clockwise.
NOTE: The detergent injector will not siphon detergent with the control handle on the variable pressure wand turned for high pressure.
9. For clean up, place detergent pick-up tube into container of clear water and follow steps 5 and 6 to prevent detergent deposits from damaging the injector.
This pressure washer was produced with the best available materials and quality craftsmanship. However, you as the
owner have certain responsibilities for the correct care of the equipment. Attention to regular preventative maintenance procedures will assist in preserving the performance of your equipment. Contact your Landa dealer for maintenance. Regular preventative maintenance will add many hours to the life of your pressure washer. Perform maintenance more often under severe conditions.
MAINTENANCE SCHEDULE
InspectDaily
First month or 20 hours.
Every 100 hours or every 6 months after first month
Engine Oil
Change
FilterEvery 50 hours
InspectEvery 50 hours
Every 25 hours.
Every 50 hours or monthly
Air Cleaner/Filter
Clean
Battery LevelCheck monthly
Engine Fuel Filter500 hours or 6 months
Spark Plug Maintenance
Clean Fuel Tank(s)Annually
Replace Fuel LinesAnnually
InspectOil level daily
Pump Oil
ChangeAfter first 50 hours, then every 500 hours or annually (or 3 months)
Replace High Pressure NozzleEvery 6 months
Replace Quick ConnectsAnnually
Clean Water Screen/FilterWeekly
Replace HP HoseAnnually (if there are any signs of wear)
TightenEvery 6 months
Belts
Inspect/ReplaceEvery 6 months
Monthly
Every 3 months
300 hours or annually
500 hours or 6 months
Clean Float/Supply TankEvery 6 months
Grease MotorEvery 10,000 hours
Clean Burner FilterMonthly (more often if fuel quality is poor)
Remove Burner SootAnnually
Burner Adjustment/CleaningAnnually
Replace Burner NozzleAnnually
Descale CoilAnnually (more often if required)
LANDA PG • REV. 9/02
Page 20
20
PG SERIES PRESSURE WASHER
OIL CHANGE RECORD
Check pump oil and engine oil level before first use of your new power washer.
OPERATOR’S MANUAL
Date Oil Changed
Month/Day/Year
Estimated Operating
Hours Since Last
Oil Change
STORAGE
Pump Storage
CAUTION: Always store your pressure washer in a location where the
temperature will not fall below 32° F
(0° C). The pump in this machine is
susceptible to permanent damage if
CAUTION
If you must store your pressure washer in a location
where the temperature is below 32° F, you can minimize
the chance of damage to your machine by draining your
machine as follows:
1. Stop the pressure washer and detach supply hose
and high pressure hose. Squeeze the trigger of the
spray gun to drain all water from the wand and hose.
2. Restart pressure washer and let it run briefly (about
5 seconds) until water no longer discharges from
the high pressure outlet.
Engine Storage
When the pressure washer is not being operated or is
being stored more than one month, follow these instructions:
1. Replenish engine oil to upper level.
2. Drain gasoline from fuel tank, fuel line, fuel valve
and carburetor.
3. Pour about one teaspoon of engine oil through the
spark plug hole, pull the starter grip several times and
replace the plug. Then pull the starter grip slowly until
you feel increased pressure which indicates the piston is on its compression stroke and leave it in that
position. This closes both the intake and exhaust valves
to prevent the inside of the cylinder from rusting.
frozen.
FREEZE DAMAGE IS NOT COVERED
BY WARRANTY.
LANDA PG • REV. 9/02
Date Oil Changed
Month/Day/Year
4. Cover the pressure washer and store in a clean, dry
place that is well ventilated away from open flame or
sparks.
NOTE: The use of a fuel additive, such as STA-BIL®, or
an equivalent, will minimize the formulation of fuel gum
deposits during storage. Such an additive may be added
to the gasoline in the fuel tank of the engine, or to the
gasoline in a storage container.
Estimated Operating
Hours Since Last
Oil Change
After Extended Storage
Caution: Prior to restarting, thaw out any
possible ice from pressure washer hoses,
CAUTION
spray gun or wand.
Engine Maintenance
During the winter months, rare atmospheric conditions
may develop which will cause an icing condition in the
carburetor. If this develops, the engine may run rough,
lose power and may stall. This temporary condition can
be overcome by deflecting some of the hot air from the
engine over the carburetor area.
NOTE: Refer to the engine manufacturer's manual for
service and maintenance of the engine.
Page 21
PG SERIES PRESSURE WASHER
OPERATOR’S MANUAL
TROUBLESHOOTING
PROBLEMPOSSIBLE CAUSESOLUTION
21
LOW OPERATING
PRESSURE
FLUCTUATING
PRESSURE
PRESSURE LOW
AFTER PERIOD OF
NORMAL USE
Insufficient water supply. Closed
faucet
Old, worn or incorrect spray nozzleMatch nozzle number to machine and/or
Plumbing or hose leakCheck plumbing system for leaks. Retape leaks
Faulty or misadjusted unloader
valve
Worn packing in pumpCall Landa technical support.
Machine has been stored in
freezing temperatures
Slow engine RPMCall Landa technical support.
Worn pump valvesCall Landa technical support.
Dirt in pump valvesCall Landa technical support.
Pump sucking airCheck all pump lines and connections.
Nozzle wornReplace nozzle.
Unloader valve wornReplace unloader valve.
Use larger garden hose; clean inlet water
screen. Open faucet.
replace with new nozzle.
with teflon tape.
Adjust unloader for proper pressure. Install
repair kit when needed. Call Landa technical
support.
Thaw out machine completely, including hose,
spray gun and wand.
ENGINE WILL NOT
START OR STOPS
WHILE OPERATING
ENGINE IS
OVERLOADED
WATER OR OIL LEAKING
FROM BOTTOM OF PUMP
PRESSURE INCREASES
WHEN SPRAY GUN IS
CLOSED
PRESENCE OF WATER
IN PUMP OIL
Low oil shutdownFill engine with oil.
Nozzle partially blockedClean nozzle.
Excessive pressure from high
engine RPM
A small amount of leaking is
normal
Unloader valve not operating
properly
Water sprayed at machineChange oil. Direct spray away from machine.
High humidity in airCheck and change oil twice as often.
Piston packing worn. Oil seal wornCall Landa technical support.
LANDA PG • REV. 9/02
Adjust engine throttle to lower RPM.
If excessive leaking occurs, call Landa
technical support.
Call Landa technical support.
Page 22
22
PG SERIES PRESSURE WASHER
TROUBLESHOOTING
PROBLEMPOSSIBLE CAUSESOLUTION
OPERATOR’S MANUAL
OIL SQUIRTS OUT OF
OIL CAP ON PUMP
ENGINE OPERATES
FOR 15 MIN. THEN
STOPS
WATER DRIPPING
FROM UNDER PUMP
OIL DRIPPING
WATER LEAKING
FROM PUMP
PROTECTOR
Pump over filled with oil
Not enough gas or engine oilFill tank with gas. Check oil level.
Vapor lock developed by heat of
day
Obstruction in fuel filterClean or replace fuel filter.
Spray gun closed with machine
running 5 minutes or longer
Excess water supply pressurePlace a pressure regulator at end of 50' garden
Maintain oil level at red dot on sight glass at rear
of pump or at top of notch on dipstick).
Keep gas tank full to avoid vapor locking.
Open spray gun or turn off machine.
hose.
LANDA PG • REV. 9/02
Page 23
PG SERIES PRESSURE WASHER
®
PRESSURE WASHERS
OPERATOR’S MANUAL
23
LANDA LIMITED NEW PRODUCT WARRANTY
PRESSURE WASHERS
WHAT THIS WARRANTY COVERS
All LANDA pressure washers are warranted by LANDA, INC. to the original purchaser to be free from defects in materials and
workmanship under normal use, for the periods specified below. This Limited Warranty is subject to the exclusions shown below,
is calculated from the date of the original purchase, and applies to the original components only. Any parts replaced under this
warranty will assume the remainder of the part’s warranty period.
FIVE YEAR PARTS AND ONE YEAR LABOR WARRANTY:
Components manufactured by LANDA, such as frames, handles, top and bottom wraps, float tanks, fuel tanks, belt guards, and
heating coils. Internal components on the oil-end of all branded pumps have a five year warranty.
ONE YEAR MINIMUM ON PARTS AND ONE YEAR LABOR WARRANTY:
All other components, excluding normal wear items as described below, will be warranted for one year on parts and labor. Parts
and labor warranty on these parts will be for one year regardless of the duration of the original component manufacturer’s part
warranty.
WARRANTY PROVIDED BY OTHER MANUFACTURERS:
Motors, generators, and engines, which are warranted by their respective manufacturers, are serviced through these manufacturers’ local authorized service centers. LANDA cannot provide warranty on these items.
2.Damage or malfunctions resulting from accidents, abuse, modifications, alterations, incorrect installation, improper
servicing, failure to follow manufacturer’s maintenance instructions, or use of the equipment beyond its stated usage
specifications as contained in the operator’s manual.
3.Damage due to freezing, chemical deterioration, scale build up, rust, corrosion, or thermal expansion.
4.Damage to components from fluctuations in electrical or water supply.
5.Normal maintenance service, including adjustments, fuel system cleaning, and clearing of obstructions.
6.Transportation to service center, field labor charges, or freight damage.
WHAT YOU MUST DO TO OBTAIN WARRANTY SERVICE
While not required for warranty service, we request that you register your LANDA pressure washer by returning the completed
registration card. In order to obtain warranty service on items warranted by LANDA, you must return the product to your Authorized LANDA Dealer, freight prepaid, with proof of purchase, within the applicable warranty period. If the product is permanently
installed, you must notify your Authorized LANDA Dealer of the defect. Your Authorized LANDA Dealer will file a claim with
Landa, who must subsequently verify the defect. In most cases, the part must be returned to LANDA freight prepaid with the
claim. For warranty service on components warranted by other manufacturer’s, your Authorized LANDA Dealer can help you
obtain warranty service through these manufacturers’ local authorized service centers. If you are unable to resolve the warranty
claim satisfactorily, write to LANDA at 4275 N.W. Pacific Rim Blvd., Camas, WA 98607, ATTN: Warranty Dept., detailing the
nature of the defect, the name of the Authorized LANDA Dealer, and a copy of the purchase invoice.
LIMITATION OF LIABILITY
LANDA’S liability for special, incidental, or consequential damages is expressly disclaimed. In no event shall LANDA’S liability
exceed the purchase price of the product in question. LANDA makes every effort to ensure that all illustrations and specifications are correct, however, these do not imply a warranty that the product is merchantable or fit for a particular purpose, or that
the product will actually conform to the illustrations and specifications. THE WARRANTY CONTAINED HEREIN IS IN LIEU OF
ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. LANDA does not authorize any other party, including authorized LANDA Dealers, to make any represen-
tation or promise on behalf of LANDA, or to modify the terms, conditions, or limitations in any way. It is the buyer’s responsibility
to ensure that the installation and use of LANDA products conforms to local codes. While LANDA attempts to assure that its
products meet national codes, it cannot be responsible for how the customer chooses to use or install the product.
LANDA PG • REV. 9/02
Page 24
24
EQUIPO DE LAVADO A PRESIÓN
MANUAL DEL OPERADOR
INTRODUCCIÓN
Ante nada, queremos agradecerle que haya
seleccionado el equipo para el Lavado a presión de
Landa.
Este manual cubre las instrucciones para operación y
mantenimiento de las unidades de lavado a presión
PG4-15321, PG4-20321, PG4-30321, PG4-25321,
PG5-35221, PG5-35221E, PG5-35321E, PG4-40221,
PG4-40221E, PG4-40321E, y PG4-35321. La
información que se reproduce en este manual está
basada en los últimos datos disponibles sobre el producto
al momento de enviar este manual a imprenta.
Landa, Inc. se reserva el derecho a realizar cambios en
cualquier momento sin por ello contraer obligación
alguna.
La Serie PG se ha diseñado para un uso
industrial de 8 horas por día y 5 días por
semana.
Responsabilidades del Dueño / Usuario:
El dueño, el usuario o ambos, deben entender las
instrucciones y advertencias del fabricante para la
operación del equipo antes de utilizar el equipo Landa
de lavado a presión. Se debe destacar y entender la
información de advertencia. Si el operador no tiene total
dominio del idioma inglés, el comprador / dueño deberá
leer y discutir con el operador las instrucciones y
advertencias del fabricante en el idioma madre del
operador, asegurándose de que entienda claramente su
significado.
El dueño y el usuario o ambos, deben estudiar las
instrucciones del fabricante y guardarlas para referencia
futura.
El operador debe saber qué se debe hacer para parar el
equipo rápidamente y conocer la operación de todos los
controles. Nunca permita que nadie opere el motor sin
conocer las instrucciones.
Este manual se debe considerar como parte
permanente del equipo y deberá acompañar al
mismo en caso de reventa.
Cuando realice un pedido de repuestos,
especifique el modelo y el número de serie del
equipo.
SEGURIDAD
ADVERTENCIA
WARNING
LEA DETENIDAMENTE
LAS INSTRUCCIONES
PARA OPERAR LA
UNIDAD ANTES DE
USARLA.
2. Las instalaciones deben cumplir con los códigos locales. Para información más específica, póngase en
contacto con su electricista, plomero, empresa de
servicios públicos o con el distribuidor del producto.
ADVERTENCIA
WARNING
RIESGO DE ASFIXIA.
UTILICE EL
PRODUCTO
ÚNICAMENTE EN UN
ÁREA BIEN
VENTILADA.
muerte. La misma también contiene productos
químicos que, en ciertas cantidades, provocan
cáncer, defectos congénitos u otras lesiones
relacionadas con la reproducción.
ADVERTENCIA
WARNING
RIESGO DE
INCENDIO. NO
AGREGUE COMBUS-
TIBLE CUANDO LA
UNIDAD ESTÁ
FUNCIONANDO.
ADVERTENCIA: Riesgo de explosión — no rocíe
líquidos inflamables.
4. No coloque el equipo cerca de objetos inflamables
ya que el motor se calienta.
5. Permita que el motor se enfríe durante dos minutos
antes de recargar la unidad con combustible. En caso
de derrame de combustible, asegúrese de que el
área esté seca antes de probar las bujías o arrancar
el motor. (De no ser así, puede provocar un incendio,
explosión o ambos.)
ADVERTENCIA: Para disminuir la
posibilidad de lesiones, lea
detenidamente las instrucciones
para operar la unidad antes de
usarla.
1. Lea detenidamente el Manual
del usuario. La unidad puede
funcionar mal si no se siguen
las instrucciones y puede
provocar la muerte, lesiones
graves y/o daño a la propiedad.
ADVERTENCIA: Riesgo de
asfixia. Utilice el producto
únicamente en un área bien
ventilada.
3. Evite la instalación de la unidad
en áreas pequeñas o cercanas
a extractores de aire. El escape
contiene monóxido de carbono;
la exposición a este tipo de
gases puede provocar pérdida
de la conciencia y hasta la
ADVERTENCIA:Productos
líquidos inflamables pueden
desprenden gases que pueden
incendiarse y causar daño a la
propiedad o lesiones graves.
ADVERTENCIA: Riesgo de
incendio. No agregue combustible cuando la unidad está
uncionando.
LANDA PG • REV. 9/02
Page 25
EQUIPO DE LAVADO A PRESIÓN
MANUAL DEL OPERADOR
24
En caso de derrame de combustible, asegúrese de
que el área esté seca antes de probar las bujías o
arrancar el motor. (De no ser así, puede provocar
un incendio, explosión o ambos.)
Los motores a gasolina de los equipos móviles o
portátiles se deberán cargar con combustible:
a. al aire libre;
b. con el motor del equipo apagado;
c. donde no exista una fuente de incendio dentro de
los 10 pies de distancia del punto donde se
despacha; y
d. considerando la expansión del combustible en caso
que el equipo esté expuesto a una temperatura
ambiente más alta que la normal.
En caso de sobrecarga de combustible, se precisa
tomar todas las precauciones adicionales para
asegurarse de que la situación se maneje con
seguridad.
ADVERTENCIA
WARNING
ADVERTENCIA: El chorro de
agua de alta presión que puede
producir este equipo, puede
perforar la piel y los tejidos
subyacentes; esto puede causar
lesiones graves y hasta una
EL ROCIÓ DE ALTA
PRESIÓN PUEDE
PERFORAR LA PIEL
Y LOS TEJIDOS.
ADVERTENCIA
WARNING
posible amputación.
ADVERTENCIA: El rocío de alta
presión puede hacer que las
escamas de la pintura u otras
partículas se transporten por aire
a alta velocidad. Para evitar las
lesiones personales debe usar
gafas de seguridad.
6. El uso de este equipo requiere
USE GAFAS DE
SEGURIDAD Y ROPA
PROTECTORA.
el uso de dispositivos de
seguridad para la vista y
protección para los pies.
7. La alta presión que estas unidades desarrollan
puede causar lesiones personales o daño al equipo.
Use con precaución. No dirija el chorro de descarga
hacia las personas ya que causará lesiones graves
y hasta la muerte.
8. Nunca realice ningún tipo de ajuste con la unidad
en funcionamiento.
9. No haga funcionar con la pistola en la posición
cerrada durante mucho tiempo pues podría causar
daños a la bomba.
10. El mejor seguro contra accidentes es la precaución
y el conocimiento de la unidad.
11. Landa no será responsable de cambio alguno
realizado a nuestras unidades estándar o de ningún
componente que no haya sido adquirido de Landa.
12. Lea las instrucciones de seguridad del motor que
se empacan junto con la unidad.
ADVERTENCIA
WARNING
ADVERTENCIA: Mantenga el
rocío del agua alejado del
cableado eléctrico ya que puede
causar un choque eléctrico fatal.
13. Nunca haga funcionar la bomba
MANTENGA EL ROCÍO
DEL AGUA ALEJADO
DEL CABLEADO
ELÉCTRICO
en seco; ni tampoco deje la
pistola cerrada por más de
cinco minutos.
14. En ningún momento permita que los niños manejen
el equipo de lavado a presión.
15. El agua de entrada debe ser agua dulce limpia y
fría.
CONTROL ANTES DEL USO
❑ Controle el nivel de aceite. (Use aceite sin detergente
SAE 30W.) La varilla para la medición del aceite está
ubicada arriba de la bomba.
❑ Suministro de agua fría (22 litros/min, 5/8 pulgada,
1.40 kgf/cm2)
❑ Manguera, varilla, boquilla (tamaño de la boquilla
de acuerdo con la placa de serie)
❑ Filtro de agua (intacto, no restrictivo)
❑ Combustible (libre de plomo de 86 octanos o supe-
rior)
❑ Antes de comenzar, abra la pistola de rociado para
aliviar la presión.
❑ Aceite para motores (SAE 10W30)
❑ Para modelos con un tanque de 6 galones, conecte
el acople al terminador de la linea del suministro de
combustible. Los motores con arranque eléctrico
requieren una batería de 12V, estilo U-1 para
tractores de jardín (no incluido).
PROCEDIMIENTOS PARA
ARRANQUE
❑ Conecte una manguera de jardín tamaño 5/8
pulgada a la conexión de entrada. El flujo mínimo
deberá ser de 22 litros/min.
❑ Conecte la manguera de alta presión al c de
descarga con un acoplador de conexión rápida.
Conecte firmemente tirando del cuello del acoplador
hacia atrás al mismo tiempo que lo inserta en el
manguito de unión de descarga y empuja el cuello
hacia delante para que quede sujeto en su lugar.
(Consulte también la página 29-30)
LANDA PG • REV. 9/02
Page 26
26
EQUIPO DE LAVADO A PRESIÓN
Filtro
Manguera de
Jardín
Conector de Entrada
Cuello
Manguito de
Uniónde
Manguera de
Presión
❑ Quite el tapón de aceite en la parte superior de la
bomba de lavado a presión y reemplácelo con la
varilla de medición
que acompaña a la
unidad. (Puede que
Extensión de
Medición
ya haya sido instalado
en fábrica.)
Visor de
Vidrio
❑ Controle el nivel de
aceite en el visor de
vidrio ubicado en la parte de atrás de la bomba. El
aceite debe llegar a la mitad del visor de vidrio (30W
sin detergente).
❑ Llene el tanque con gasolina y controle el aceite del
motor.
MANUAL DEL OPERADOR
Tapa del
Tanque / Varilla
de Medición
Límite Superior
Límite Inferior
❑ Nota: El motor se puede dañar si se lo deja funcionar
con el nivel de aceite bajo.
LANDA PG • REV. 9/02
Page 27
EQUIPO DE LAVADO A PRESIÓN
IDENTIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES
4-1500, 4-2000, 4-2500, 4-3000, 4-3500
Protector
de la
Bomba
Descargador
Válvula de
Arranque
Fácil
Bomba
MANUAL DEL OPERADOR
Manguera de
Suministro
de Agua
(no se incluye)
Malla Metalica
26
Cuello
Acoplador
Para la
Extensión
Extensión
de Presión Variable
Boquilla de Presión
Boquilla Para
Detergente
Cable de
Arranque
Manguito de
Unión de
Descarga
Manija de
Presión Variable
Varilla
Gatillo
Acoplador de
Conexión
Rápida
Inyector de
Productos
Detergentes
Pistola de
Conexión
Giratoria
Conexión de
Entrada
Cuello
Rociado
Tanque Para
Detergentes
(no se incluye)
Manguera de
Alta Presión
Traba de
Seguridad
LANDA PG • REV. 9/02
Page 28
28
EQUIPO DE LAVADO A PRESIÓN
IDENTIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES
PG5-3500, PG4-4000
Medidor de Aceite
para la Bomba
Bomba
MANUAL DEL OPERADOR
Manguera de Suministro
de Agua (no se incluye)
Malla Metalica
Drenaje de
Aceite para
Motor
Cuello
Acoplador
Para la
Extensión
Extensión de
Presión
Variable
Boquilla de
Presión
Cable de
Arranque
Manija de
Presión
Variable
Gatillo
Descargador
Pistola de
Rociado
Conexión de Entrada
Tanque Para
Detergentes
(no se incluye)
Caja para la Bateria en
Modelos con Arranque
Eléctrico (batería no incluida)
Tubo Para Succionar
los Productos
Detergentes
Manguera de Alta
Presión
LANDA PG • REV. 9/02
Page 29
EQUIPO DE LAVADO A PRESIÓN
MANUAL DEL OPERADOR
28
INSTRUCCIONES PARA
OPERAR EL EQUIPO
❑ Lea las advertencias y las instrucciones de
operación de la unidad.
❑ Tire del cuello del
acoplador de la extensión
hacia atrás e inserte la
boquilla de presión en el
acoplador al mismo tiempo
que empuja hacia delante
para que quede sujeto en
su lugar.
❑ Abra el paso de agua en el grifo y apriete el gatillo
de la pistola de rociado hasta que la extensión
descargue un flujo de agua regular.
❑ Mueva la palanca de la
válvula de combustible a
la posición ON
[conectada]. Mueva la
palanca de la válvula de
combustible a la posición
OFF [desconectada]
después de haber
apagado el motor.
❑ Para arrancar un motor
en frío, mueva la
palanca del
estrangulador válvula a
la posición OFF
[cerrada]. Para
arrancar un motor
caliente, mueva la
palanca del
estrangulador a la posición OPEN [abierta].
❑ Mueva el interruptor del motor a la
posición ON [conectada].
❑ Abra la pistola de rociado antes de
tirar del cable de arranque.
Perilla de la Válvula
de Combustible
ON
OFF
Perilla del Cebador
OPEN
CLOSED
PRECAUCIÓN: Cuando la unidad no arranque
después de haber tirado una vez del cable de
arranque, tire del gatillo de la pistola de rociado para
aliviar la presión.
PRECAUCIÓN: Los motores más chicos pueden
recular. No sostenga el cable de arranque apretado
en la mano.
❑ Para modelos con arranque eléctrico, coloque la llave
en la posición START (ARRANQUE) y déjela allí
hasta que el motor arranque. Si el motor no arranca
después de 5 segundos, devuelva la llave a la
posición OFF (APAGAR) y espere 10 segundos antes de volver a operar el arrancador.
AVISO: El usar el arrancador eléctrico par más de 5
segundos continuos puede hacer daño al equipo.
Cuando el motor arranque, coloque la llave en la
posicion ON.
❑ No apunte la boquilla del rociador hacia usted mismo
o hacia otras personas. Apriete el gatillo de la pistola
del rociador para obtener el rociado con presión.
PROCEDIMIENTOS PARA
APAGADO DE LA UNIDAD
❑ Si se ha utilizado un inyector para productos
químicos, limpie con una descarga de agua limpia
las líneas para quitar todo residuo de jabón.
❑ Apague el motor. Cierre la entrada de agua.
❑ Apriete el gatillo de la pistola rociadora para aliviar
la presión.
❑ Desconecte la manguera de suministro de agua del
equipo. PRECAUCIÓN: No permita que la bomba
funcione sin agua.
❑ Desconecte todas las mangueras para drenar el
agua. Proteja contra heladas.
PRECAUCIÓN: No permita que la bomba funcione
sin agua durante más de 3 minutos. Desconecte
todas las mangueras para drenar el agua.
PRECAUCIÓN: Con la unidad apagada, abra la pistola
rociadora para aliviar la presión antes de quitar la
manguera de descarga.
❑ Para hacer arrancar el
motor, tire levemente del
cable de arranque hasta
sentir resistencia;
después tire con fuerza.
Deje que el cable de
arranque vuelva
suavemente a su
posición normal.
Interruptor
del Motor
Cable de
Arranque
LANDA PG • REV. 9/02
Page 30
30
EQUIPO DE LAVADO A PRESIÓN
TÉCNICAS GENERALES
DE LAVADO
❑ Pruebe la presión y el rociado en una superficie dura
(por ej.: cemento) para determinar la distancia y el
impacto del rociado de agua.
❑ Mantenga la boquilla a una distancia de
aproximadamente un pie de la superficie a limpiar.
Para lograr un mejor lavado de la superficie, rocíe
con un leve ángulo de inclinación.
MANUAL DEL OPERADOR
Boquilla de Rociado
0.30 m
❑ Para cambiar la boquilla de rociado por una de
diferente apertura se recomienda apagar el motor y
apretar el gatillo de la pistola de rociado para aliviar
la presión en la manguera. Tire hacia atrás el extremo
del acoplador de conexión rápida de la extensión y
cambie la boquilla. Compruebe que la boquilla esté
bien colocada y segura. Arranque el motor
nuevamente.
❑ Utilice el inyector para productos detergentesS para
aplicar el detergente. Comience a limpiar desde
abajo hacia arriba. Deje que el producto detergente
descanse entre 5 y 10 minutos sobre la superficie.
Enjuague de arriba hacia abajo.
NOTA: Si la unidad de lavado a presión está
funcionando y no se la utiliza en 3 minutos, apague el
motor.
Conector de
Acople Rápido
Extensión
LANDA PG • REV. 9/02
Page 31
EQUIPO DE LAVADO A PRESIÓN
MANUAL DEL OPERADOR
30
USO DEL INYECTOR DE
PRODUCTOS DETERGENTES
ADVERTENCIA
ALGUNOS PRODUCTOS
DE DETERGENTES
PUEDEN SER DAÑINOS
CUANDO SE LOS
INHALA O INGIERE
productos detergentes de Landa se puede utilizar para
hacer sifón y mezclar los detergentes.
1. Apague el motor y cierre la entrada de agua. Antes
de acoplar el inyector de productos detergentes, abra
la pistola de rociado para aliviar la presión.
2. Para acoplar el inyector de productos detergentes
entre la unidad de lavado a presión y la manguera
de alta presión, tire del cuello del acoplador de
conexión rápida del inyector hacia atrás y coloque
el manguito de unión de descarga. La flecha de la
válvula de inyección debe apuntar en la dirección
del flujo.
ADVERTENCIA: Algunos
productos de detergentes
pueden ser dañinos cuando se
los inhala o ingiere, causar
náuseas, desmayo o
envenenamiento agudo. Los
elementos dañinos pueden
causar daño a la propiedad o
lesiones graves.
El conjunto de inyectores para
3. Conecte la manguera de descarga de presión al
manguito de unión de inyección con el acoplador de
conexión rápida. Empuje el cuello del acoplador
hacia el manguito de unión.
4. Haga arrancar la unidad tal como se describe en las
Instrucciones para operar la unidad.
5. Coloque el tubo de aspiración para el producto
detergente en el recipiente de la solución detergente.
6. Abra la pistola a gatillo. La proporción de agua y del
producto detergente es de aproximadamente 15 a 1.
7. Si la unidad cuenta con una extensión de presión
variable. Para limpiar, alivie la presión haciendo girar
la manija para el control de presión en sentido
contrario a las agujas del reloj. Esto dirige el flujo de
agua a través de la boquilla de jabón y permite que
el inyector del producto detergente succione el jabón.
Para enjuagar con agua a alta presión, simplemente
gire la manija de control en la dirección de las agujas
del reloj.
NOTA: El inyector para los productos detergentes
no puede hacer sifón cuando la manija de control,
de la extensión de presión variable, se encuentra
en posición de alta presión.
8. Para limpiar, coloque el tubo para el producto
detergente en un recipiente con agua limpia y siga
los pasos 5 y 6 para evitar que los depósitos
detergentes dañen el inyector.
Boquilla de
Alta Presión
Manija Para el Control
de la Presión Variable
Manguito de Unión
de Descarga
Cuello Acoplador de
Conexión Rápida
Tubo Para Succionar
los Productos
Detergentes
Gatillo
Entrada
de Agua
Inyector de
Productos
Detergentes
Tanque Para
Detergentes
(no se incluye)
Acoplador
de Conexión
Rápida
Manguera
de Alta
Presión
Pistola de
Rociadora
LANDA PG • REV. 9/02
Page 32
32
EQUIPO DE LAVADO A PRESIÓN
MANUAL DEL OPERADOR
ALMACENAMIENTO
Almacenamiento de la Bomba
PRECAUCIÓN: Guarde su equipo de
lavado a presión en un lugar donde la
temperatura no baje de los 0°C. La
CAUTION
PRECAUCIÓN
LA GARANTÍA DEL EQUIPO NO CUBRE EL DAÑO
POR CONGELAMIENTO DE LA UNIDAD.
Si necesita guardar su unidad de lavado a presión en un
lugar donde la temperatura será de menos de 0 ºC,
puede reducir la posibilidad de daño a la unidad drenando
el equipo de la siguiente manera:
1. Apague la unidad de lavado a presión y quite las
mangueras de suministro y de alta presión. Apriete
el gatillo de la pistola rociadora para drenar el agua
de la extensión y de la manguera.
2. Haga arrancar nuevamente el equipo de lavado a
presión y deje que funcione durante unos segundos
(alrededor de 5) hasta que la salida de alta presión
no drene más agua.
Almacenamiento del Motor
Cuando la unidad de lavado a presión no se utiliza o se
la almacena durante más de un mes, siga las siguientes
instrucciones:
1. Agregue aceite al motor hasta el nivel superior.
2. Vacíe el tanque de gasolina; drene la línea y válvula
de combustible y el carburador.
bomba de este equipo puede sufrir
daños irreparables si se congela.
3. Vierta alrededor de una cucharadita de aceite de
motor en el agujero de la bujía, tire del cable de
arranque varias veces y vuelva a colocar la bujía.
Ahora tire despacio del cable de arranque hasta que
empiece a sentir presión que indica que el pistón
está en su etapa de compresión. Déjelo en esa
posición. Esto cierra tanto la válvula de entrada como
la de salida y evita que el interior del cilindro se oxide.
4. Cubra el equipo de lavado a presión y guarde en un
lugar limpio, seco y bien ventilado, alejado de llamas o de chispas.
NOTA: El uso de un aditivo para combustible, tal como
STA-BIL
pegajosas de combustibles mientras la unidad se
encuentra almacenada. Este tipo de aditivo se puede
agregar a la gasolina en el tanque del motor o a la
gasolina en el envase para almacenamiento.
®
o un equivalente, evitará los depositos
Después de un Período
de Almacenamiento Prolongado
PRECAUCIÓN: Antes de hacer arrancar la
unidad, descongele y quite el hielo que haya
PRECAUCIÓN
CAUTION
en las mangueras de lavado, en la pistola
rociadora o en la extensión.
Mantenimiento del Motor
Durante los meses de invierno, ciertas condiciones
atmosféricas poco comunes pueden formar hielo en el
carburador. Si esto sucediera, el motor pudiera funcionar
bruscamente, perder fuerza y pudiera atascarse. Esta
condición temporaria se puede solucionar desviando un
poco del aire caliente del motor sobre el área del
carburador.
NOTA: Para más información sobre el servicio y
mantenimiento del motor, consulte el manual del
fabricante.
LANDA PG • REV. 9/02
Page 33
EQUIPO DE LAVADO A PRESIÓN
®
GARANTÍA DE LANDA PARA SUS PRODUCTOS
PRESSURE WASHERS
LANDA, INC. garantiza al primer comprador que todos los equipos LANDA de lavado a presión están libres de defectos de
materiales y de fabricación durante el uso normal de la unidad y durante el tiempo que se indica más abajo. Esta Garantía
Limitada está sujeta a las exclusiones que se muestran a continuación. Dicha garantía entra en vigencia a partir de la fecha de
la compra del equipo y se aplica únicamente a los componentes originales. Cualquier parte que se reemplace durante el
período cubierto por esta garantía estará comprendida en el período de garantía restante para dicha parte.
GARANTÍA DE CINCO AÑOS PARA LAS PARTES Y DE UN AÑO PARA LA MANO DE OBRA:
Esta garantía cubre los componentes fabricados por Landa, como por ejemplo bastidores, manijas, envoltura de bobinas,
tanques con flotador, tanques para combustible, cubiertas de correas y bobinas. Los componentes internos relacionados con
el aceite de las bombas marca bombas propietarias tienen una garantía de 5 años.
GARANTÍA DE UN AÑO MÍNIMO PARA LAS PARTES Y DE UN AÑO PARA LA MANO DE OBRA:
El resto de los componentes, sin incluir el desgaste normal de los artículos que se describen abajo, estará cubierto por el
período que especifique su fabricante original, con un año como mínimo. La garantía para la mano de obra que se aplica a
estas partes será de un año, sin perjuicio de la duración de la garantía del fabricante del componente original.
GARANTÍA SUMINISTRADA POR OTROS FABRICANTES:
Los motores, generadores y máquinas están cubiertos por la garantía de sus fabricantes. Los centros de servicios locales
autorizados por sus fabricantes prestan el servicio de mantenimiento y reparación de dichas unidades. LANDA no puede
proporcionar garantía alguna para estos artículos.
Estas partes, sin incluir el desgaste normal de los artículos que se describen abajo, estarán cubiertas por el período que
especifique su fabricante original. Estas partes no están cubiertas por la garantía de mano de obra.
Esta garantía no cubre los siguientes artículos:
1. Artículos que tienen un desgaste normal, como ser boquillas, pistolas, mangueras de descarga, extensiónes, acopladores
de conexión rápida, sellos, filtros, juntas, anillos en “O”, empaquetados, pistones, montaje de válvulas, filtros de malla,
correas, cepillos, etc.
2. Daño o malfuncionamiento debido a accidentes, abuso, modificaciones, alteraciones, instalación inapropiada, servicio
inapropiado, incumplimiento de las instrucciones de mantenimiento del fabricante o uso del equipo con otros fines que
no se adhieran a las especificaciones contenidas en el Manual del operador.
3. Daño a causa de heladas, deterioro debido a productos químicos, acumulación de escamas, oxidación, corrosión o
expansión térmica.
4. Daño a los componentes debido a fluctuaciones en el suministro eléctrico o al abastecimiento de agua.
5.Servicio de mantenimiento normal, incluso los ajustes, limpieza del sistema de combustible y de obstrucciones.
6.Transporte al centro de servicios, cargos por mano de obra en planta o daño ocurrido durante el flete.
7.El trabajo de mano de obra se excluye especialmente para todas las máquinas que se utilizan como equipos de
alquiler.
QUÉ DEBE HACER PARA OBTENER EL SERVICIO DE LA GARANTÍA
A pesar de no ser necesario para el servicio de garantía, le solicitamos que registre su unidad para el lavado a presión. Para
ello, llene la tarjeta de registro y envíela a vuelta de correo. Para obtener el servicio de LANDA de la garantía, debe hacer llegar
el producto a un Distribuidor de LANDA autorizado, con flete prepago, acompañado del comprobante de la compra, dentro del
período prescrito por la garantía. En caso de que el producto esté instalado de forma permanente, deberá notificar el defecto
a su Distribuidor Autorizado de LANDA. El distribuidor Autorizado de LANDA presentará un reclamo a Landa la cual deberá
verificar el defecto. En la mayoría de los casos, deberá enviar la parte a LANDA con flete prepago junto con el reclamo. Para el
servicio de la garantía de los componentes garantizados por otros fabricantes, su Distribuidor Autorizado de LANDA le ayudará
a obtener el servicio que necesite de estos fabricantes por medio de sus centros locales de servicio autorizado. En caso de que
no pueda resolver su reclamo de la garantía satisfactoriamente, envíe una carta a LANDA, 4275 N.W. Pacific Rim Blvd., Camas,
WA 98607, ATT: Warranty Dept.
Autorizado de LANDA junto con una copia de la factura de compra.
LANDA especificamente renuncia a la responsabilidad de todo daño y perjuicio especial, incidental, o consecuencial. La
responsabilidad de LANDA con respecto a todo reclamo de cualquier índole, no superará, bajo circunstancia alguna, el precio de
compra del producto en cuestión. LANDA ha puesto todo su empeño para asegurarse de que las ilustraciones y especificaciones
son las que corresponden; no obstante, estas no implican la garantía de comerciabilidad o de aptitud para un fin en particular o que
el producto sea un fiel reflejo de las ilustraciones y especificaciones. LA GARANTÍA CONTENIDA EN LA PRESENTE REEMPLAZA
A CUALQUIER OTRA GARANTÍA, SEA EXPRESA, IMPLÍCITA, INCLUSO TODA GARANTÍA IMPLÍCITADE APTITUD PARA
UN FIN EN PARTICULAR. LANDA no autoriza a terceros, incluso a los Distribuidores Autorizados de LANDA , a efectuar
manifestación o promesa alguna en nombre de LANDA ni a modificar los términos, condiciones o limitaciones en modo alguno. Es
responsabilidad del Comprador asegurarse de que la instalación y el uso de los productos LANDA se realice de acuerdo con los
códigos locales. Bien que Landa intenta asegurarse de que sus productos cumplan con los códigos nacionales, no se responsabiliza
por el procedimiento de utilización del producto ni por su instalación por parte del Comprador.
(Departamento de Garantías)
EQUIPOS DE LAVADO A PRESIÓN
QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍA
REPUESTOS NO CUBIERTOS POR LA GARANTÍA:
ESTA GARANTÍA NO CUBRE:
explicando la naturaleza del defecto, el nombre del Distribuidor
LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD
LANDA PG • REV. 9/02
MANUAL DEL OPERADOR
32
Page 34
4275 NW Pacific Rim Blvd. • Camas, WA 98607 USA
Form #96-601 • Revised 9/02 • Printed in U.S.A. by Landa, Inc., Camas, WA 98607
®
WATER CLEANING SYSTEMS
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.