LaMotte ColorQ Pro-7 User Manual

pH
5
3 4
1. Fill sample bottle with water sample. Replace cap.
2. Fill clean tube to the 5mL line with water sample.
3. Insert tube into ColorQ as shown.
4. Press button to turn meter on. When “bLA” appears press button to “Blank” the meter, and go to Free Chlorine. Remove tube.
1. Add 5 drops of and 5 drops of to same tube.
2. Cap and mix. Insert tube into ColorQ.
3. Press button to read “FCL” Free Chlorine. NOTE: To read as Bromine, press button past “FCL” and “tCL” to “br”.
4. Press button to go to “tCL” Total Chlorine.
DPD 1A DPD 1B
1. Remove cap from reacted FCL tube.
2. Add 5 drops of to the tube.
3. Cap and mix. Insert tube into ColorQ.
4. Press button to read “tCL” Total Chlorine.
5. Press button twice to read “br” Bromine or press button again to go to PH. Remove tube.
DPD 3
1. Fill a clean tube to the 5mL line with water sample.
2. Add 5 drops of .
3. Cap and mix. Insert tube into ColorQ.
4. Press button to read “PH” pH. Remove tube.
pH
cl
b
pH - Code 7037-G
*DPD3-CodeP-6743-G
cl/
5 5
2
fcl/
+
DPD 1A - Code P-6740-G
*DPD 1B - Code P-6741-G
FCL
LA
1
bLA
1. Llenar la botella con la muestra. Taparla.
2. Llenar el tubo de ensayo limpio hasta la línea de 5ml con la muestra.
3. Insertar el tubo en el ColorQ como se muestra en las imágenes.
4. Apretar el botón para encender el equipo. Cuando “ bLA” aparece apretar el botón para registrar el blanco “Blank” en el aparato; ir al Cloro Libre (FCL). Quitar el tubo.
1. Añadir 5 gotas de y 5 gotas de en el mismo tubo.
2. Cerrar y mezclar. Insertar el tubo en el ColorQ.
3. Apretar el botón hasta leer “FCL” cloro libre (Free Chlorine). NOTA: Para medir Bromo, presionar el botón pasando por “FCL” y “tCL” hasta “br”.
4. Quitar el tubo. Presionar el botón hasta ir a “tCL” Cloro total (Total Chlorine). Quitar el tubo.
DPD 1A DPD 1B 1. Quitar el tapón del tubo donde ha reaccionado el FCl (Cloro Libre).
2. Añadir 5 gotas de al tubo.
3. Tapar y mezclar. Insertar el tubo en el ColorQ.
4. Presionar el botón para leer “tCL” Cloro Total (Total Chlorine).
5. Presionar dos veces el botón para leer “br” Bromo o presionar el botón de nuevo hasta ir a PH . Quitar el tubo
DPD 3
““
1. Llenar el tubo limpio hasta la línea de 5 mL con la muestra.
2. Añadir 5 gotas de .
3. Tapar y mezclar. Insertar el tubo en el ColorQ.
4. Presionar el botón para leer “PH” pH. Quitar el tubo.
pH
1. Remplir la bouteille avec l'échantillon. Fermer la bouteille.
2. Remplir le tube à essaie progre jusqu'à la ligne de 5ml .
3. Mettre le tube dans le ColorQ comme est expliqué dans les
images.
4. Appuyez le bouton pour allumer le ColorQ. Quand “ bLA”
aparaît appuyez le bouton pour enregistrer le blanc “Blank” dans l'appareil. Aller au Chlore (FCL). Enlever le tube.
avec
lénchantillon
1. Ajouter 5 gouttes et 5 gouttes dans le même tube.
2. Fermer et mélanger. Mettre le tube dans le ColorQ.
3. Appuyez le bouton jusqu'à lire “FCL” chlore libre (Free Chlorine). NOTE: Pour mesurer le Brome, appuyez le bouton en passant par “FCL” et “tCL” jusqu'à “br”.
4. Enlever le tube. Appuyer le bouton et aller jusqu'à “tCL” Chlore total (Total Chlorine).
DPD 1A DPD 1B
Enlever le tube.
1. Enlever le bouchon où a réagit le chlore libre (Chlore libre).
2. Ajouter 5 gouttes de dans le tube.
3. Boucher et melanger. Mettre le tube dans le ColorQ.
4. Appuyer le bouton jusqu'à lire “tCL” Chlore Total (Total Chlorine).
5. Appuyer deux fois le bouton jusqu'à lire “br ” Bromeo u appuyer le bouton jusqu'à PH .
DPD 3
““
Enlever le tube.
1. Remplir le tube propre jusqu'à la ligne de 5 ml .
2. Remplir avec 5 gouttes du reactif de .
3. Fermer le bouchon et melanger.
4. Appuyer le bouton et lire “PH” pH. Enlever le tube.
avec l'échantillon
Introduire le tube dans le ColorQ.
pH
Color
Q
Color
Q
5
ph
Color
Q
Color
Q
Color
Q
PO Box 329 • Chestertown • Maryland • 21620 • USA 800-344-3100 • 410-778-3100 • 410-778-6394 • www.lamotte.com
6.5-8.5 pH0-10 ppm / BromineTotal Chlorine 0-22 ppm 0-10 ppm / BromineTotal Chlorine 0-22 ppm
1. Presionar el botón hasta ir a CYA .
2. Llenar el tubo limpio hasta la línea de 5 mL
.
3. Añadir una pastilla de Acido Cianúrico
( ). Deshacer con el aplastador.
4. Invertir 3 veces el tubo. Permitir que el tubo
repose durante DOS minutos.
5. Invertir una vez para mezclar. Introducir el tubo en el ColorQ.
6. Presionar el botón para leer “CYA” Ácido Cianúrico (Cyanuric Acid).
7. Presionar el botón para volver a poner el aparato en la posición “Bla” o mantener el botón pulsado hasta que aparezca en la pantalla OFF. Quitar el tubo.
“ ” Ácido
Cianúrico
con la muestra
CYA
1.Appuyerleboutonjusqu'à CYA .
2.
3. Ajouter une pastille D'acide Cyanurique ( ). Moudrez avec la écraseur.
4. Fermer et melanger le tube 3 fois. Laisser le tube reposer pendant DEUX minutes.
5. Melange une fois à nouveau et introduire le tube dans le ColorQ.
6. Appuyer le bouton jusqu'à lire “CYA” Ácide Cyanurique (Cyanuric Acid).
7. Appuyer le bouton jusqu'à mettre à nouveau l'appareil en position “Bla” ou maintenir le bouton appuyer jusqu'à voir apparaitre sur l'écran OFF. Retirez le tube.
“ ” Ácide Cyanurique Remplir le tube à essaie progre jusqu'à la ligne de 5ml avec lénchantillon.
CYA
cya
1. Press button to go to “CYA” Cyanuric Acid.
2. Fill a clean tube to the 5mL line
.
3. Add 1 tablet. Crush with crusher.
4. Invert 3 times to mix. Allow the tube to
sit for TWO minutes.
5. Invert once to mix. Insert into ColorQ.
6. Press button to read “CYA” Cyanuric Acid. Remove tube.
7. Press button to return to blank meter or hold button until OFF is displayed. Remove the tube.
with
water sample
CYA
cya
7
*CYA - Code 6996A-H (Use with Version 2.00 or higher)
* Les Reactifs sont dangereux pour la santé. reactivos
son peligrosos. Lire MSDS en www.lamotte.com.
2
aly
6
aly
1. Press button to go to “ALY” Total Alkalinity.
2. Fill a clean tube to the 5mL line with water sample.
3. Add 5 drops of .
4. Cap and mix. Insert tube into ColorQ.
5. Press button to read “ALY” Total Alkalinity. Remove tube.
ALK
*ALK - Code 7038-G
5
1
1. Press button to go to “CH” Calcium Hardness.
2. Fill a clean tube to the 5mL line .
3. Add 5 drops of and to same tube.
4. Cap and mix. Insert tube into ColorQ.
5. Press button to read “CH” Calcium Hardness. Remove tube.
with water sample
CH1 CH2
5
ch
+
ch
5
*CH1 - Code
CH2 - Code 7041-G
7042-G for use with ver 1.40 or greater
5
WARNING! This set contains chemicals that may be harmful if misused. Read cautions on individual containers carefully.
Not to be used by children except under adult supervision.
1. Presionar el botón hasta ir “CH” Dureza cálcica (Calcium Hardness).
2. Llenar el tubo limpio hasta la línea de 5mL
3. Añadir 5 gotas de y al mismo tubo.
4. Tapar y mezclar. Insertar el tubo en el ColorQ.
5. Presionar el tubo para leer “CH” Dureza cálcica (Calcium Hardness). Quitar el tubo.
con la muestra.
CH1 CH2
1. Presionar el botón hasta ir a “ALY” Alcalinidad Total (Total Alkalinity).
2. Llenar un tubo limpio hasta la línea de 5mL con la muestra.
3. Añadir 5 gotas de .
4. Tapar y mezclar. Insertar el tubo en el ColorQ.
5. Presionar el botón para leer “ALY” Alcalinidad Total (Total Alkalinity). Quitar el tubo.
ALK
1. Appuyer le bouton jusqu'à lire “ALY” Alcalinité Total (Total Alkalinity).
2.
3. Ajouter 5 gouttes de reactif .
4. Ferrer et melanger. Introduire le tube dans le ColorQ.
5. Appuyer le bouton jusqu'à lire “ALY” Alcalinité Total (Total Alkalinity). Enlever le tube.
Remplir le tube à essaie progre jusqu'à la ligne de 5ml avec lénchantillon.
ALK
1. Appuyer le bouton jusqu'à lire “CH” Dureté cálcique (Calcium Hardness).
2.
3. Remplir 5 gouttes et dans le même tube.
4. Fermer et mélanger. Introduire le tube dans le ColorQ.
5. Appuyer le bouton jusqu'à lire “CH” Dureté Calcique (Calcium Hardness). Enlever le tube.
Remplir le tube à essaie progre jusqu'à la ligne de 5ml avec lénchantillon.
CH1 CH2
* Los reactivos son peligrosos para la salud.
Leer MSDS en www.lamotte.com.
* Reagent is a potential health hazard.
Read MSDS at www.lamotte.com.
Color
Q
Color
Q
Color
Q
!
!
!
!
!
!
!
Introduire le ColorQ droit. ” “ = Maintenir l’appareil à l’ombre. Appuyer le bouton off pour l’eteindre. Essuyer et nettoyer tous les tubes correctement après l'usage. Permettre que les tubes se sechent bien avant de les réutiliser. Ferrer correctement les reactifs. Si l'appareil s'éteint automatiquement refaire un blanc et reprendre l'analyse. Utilisez des réactifs LaMotte pour rechanger uniquement.
s
!
!
!
!
!
!
!
Insert tubes into ColorQ with line and arrow facing forward. ” “ = Shade meter from bright sunlight. Press/Hold button to turn off. Brush and rinse and clean all tubes promptly after use. Allow tubes to dry before returning to case. Replace reagent caps securely. If unit should auto-off during testing rinse and fill one tube to Blank and return to testing. Use only LaMotte replacement reagents.
s
!
!
!
!
!
Insertar el tubo en el ColorQ recto.
Enjuagar y limpiar todos los tubos adecuadamente después del uso. Permitir que los tubos se sequen antes de volver a usarlos. Cerrar correctamente los reactivos. Si el aparato se auto-apaga durante el test, llenar un tubo para el Blanco y volver al análisis. Usar solo reactivos de recambio de LaMotte.
!
” “ = apartar el aparato de los rayos del sol. Presionar/mantener el botón para apagar.
s
Color
Q
LIQUID
VERSION 2.00
Code 2056
Pro-7
5/19/08 62056-V2
Cyanuric Acid 0-125 ppmTotal Alkalinity 0-250 ppm Calcium Hardness 0-700 ppm
For software Version 2.00 or higher
Loading...