
TOTAL ALKALINITY
ALCALINIDAD TOTAL/ALCALINITÉ TOTAL
5
Alk
ColorQ 2x Range/Distancia/Gamme
0-300 ppm
ALK 2X IG 3896A/3896A-CN
Alk
10x
1. Press button to go to “Alk” Total Alkalinity.
2. Fill a clean tube (0205) to the 5 mL line with water sample.
3. Add 1 Tablet. Crush with tablet crusher.ALK 2X IG
4. Cap tube with cap. Invert 10 times to mix. Insert tube into green
the ColorQ 2x.
5. Press button to read “Alk” Total Alkalinity. Remove tube.
1. Pulse el botón para leer «Alk» Alcalinidad total.
2. Llene el tubo limpio (0205) hasta la línea de 5 mL con el agua de
muestra.
3. Añada 1 pastilla de . Aplástela con la trituradora.ALK 2X IG
4. Tubo de tapa con tapa . 10
. mezclar Inserte el tubo en el ColorQ 2x.
5. Pulse el botón para leer «Alk» Alcalinidad total. Retire el tubo.
1. Appuyez sur le bouton pour atteindre Alcalinité totale (« Alk »).
2. Remplissez une éprouvette (0205) propre avec l'échantillon d'eau
jusqu'à la ligne de 5 mL.
3. Ajoutez 1 pastille . Triturez la pastille à l'aide du broyeur.ALK 2X IG
4. Tube de bouchon avec bouchon . vert Renversez le récipient 10 fois
pour mélanger la solution. Insérez l'éprouvette dans le ColorQ 2x.
5. Appuyez sur le bouton pour mesurer l'alcalinité totale (« Alk »).
Enlevez l'éprouvette.
WARNING! This set contains chemicals that may be harmful
if misused. Read cautions on individual containers carefully.
Not to be used by children except under adult supervision.
verde Dele la vuelta veces para
ATENCIÓN: Este set contiene productos químicos que pueden ser
dañinos si no se utilizan adecuadamente. Lea atentamente las
preconciones en los recipientes individuales. Evite que los niños lo
utilicen sin la supervisión do un adulto.
CALCIUM HARDNESS
DUREZA DE CALCIO/DURETÉ CÁLIQUE
6
Ca Hard
ColorQ 2x Range/Distancia/Gamme
0-600 ppm
*CA HARD 2X IG *3887A
*3887A-CN
Ca Hard
3x
1. Press button to go to “Ca Hard” Calcium Hardness.
2. Fill a clean tube (0205) to the 5 mL line with water sample.
3. Add 1 tablet. Crush with tablet crusher.CA HARD 2X IG
4. Cap tube with cap. Invert 3 times to mix. Insert tube into purple
the ColorQ 2x.
5. Press button to read “Ca Hard” Calcium Hardness. Remove tube.
1. Pulse el botón para ir a «Ca Hard» Dureza de calcio.
2. Llene el tubo limpio (0205) hasta la línea de 5 mL con el agua de
muestra.
3. Añada 1 pastilla de . Triturar con un triturador de CA HARD 2X IG
pastillas.
4. Tubo de tapa con tapa .
Inserte el tubo en el ColorQ 2x.
5. Pulse el botón para leer «Ca Hard» Dureza de calcio. Retire el tubo.
1. Appuyez sur le bouton pour atteindre Dureté calcique («Ca Hard»).
2. Remplissez une éprouvette (0205) propre avec l'échantillon d'eau jusqu'à
la ligne de 5 mL.
3. Ajoutez 1 pastille . Triturez la pastille à l'aide du broyeur
4. Tube de bouchon avec bouchon Renversez l'éprouvette 3 fois violet.
pour mélanger la solution. Insérez l'éprouvette dans le ColorQ 2x.
5. Appuyez sur le bouton pour mesurer la dureté calcique («Ca Hard»).
Enlevez l'éprouvette.
morada. Dele la vuelta 3 veces para mezclar
www.lamotte.com
Avertissement! Cet ensemble contient des produits chimiques qui
peuvent être nocifs s'ils sont mal utilisés. Lire attentivement les
précautions sur les conteneurs individuels. Ne pas être utilisé par
des enfants sauf sous la supervision d'un adulte.
Find Quality Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com
www.GlobalTestSupply.com
CYANURIC ACID
ÁCIDO CIANÚRICO/ACIDE CYANURIQUE
7
CYA
*CYANURIC ACID IG *6996A/*6996A-CN
ColorQ 2x Range/Distancia/Gamme
3x
1. Press button to go to “CYA” Cyanuric Acid.
2. Fill a clean tube ( ) to the line 0206
with water sample.
3. Add 1 CYANURIC ACID IG tablet. Crush
thoroughly with tablet crusher. Cap tube with
grey cap.
4. Invert 3 times to mix. Allow tube to sit for
TWO minutes.
1. Pulse botón para ir a «CYA» Ácido cianúrico.
2. Llene el tubo limpio ( ) hasta la línea con 0206
el agua de muestra.
3. Añada 1 pastilla de CYANURIC ACID IG.
Triturar COMPLETAMENTE con un triturador
de pastillas
. Tubo de tapa con tapa gris .
4. Dele la vuelta 3 veces para mezclar. Deje
r eposar el tubo durante DOS minutos.
1. Appuyez sur le bouton pour accéder á
«CYA» (l’acide cyanurique).
2. Remplissez une éprouvette ( ) propre 0206
avec l'échantillon d'eau jusqu'à la
.CA HARD 2X IG
ligne.
3. Ajoutez 1 pastille CYANURIC ACID IG
.
Triturez SOIGNEUSEMENT la pastille à
l'aide du broyeur
bouchon gris
. Tube de bouchon avec
.
4. Renversez le récipient 3 fois pour mélanger
la solution. Laissez reposer pendant
DEUX minutes.
Send pool or spa test results from the ColorQ 2x through Bluetooth to the WaterLink
Solutions Home App for chemical recommendations and dosage amounts. Download
the WaterLink Solutions Home App from the Android or IOS app stores.
Traducción de las instrucciones originales.
Traduction des instructions originales.
® ® ®
5. Do not mix. Insert tube into the ColorQ 2x.
6. Press button to read “CYA” Cyanuric Acid.
Remove tube.
7. Press button to return to blank meter or
hold button until is displayed. Remove
tube.
5. No mezclar. Inserte el tubo en el
ColorQ 2x.
6. Pulse el botón para leer «CYA» Ácido
cianúrico. Retire el tubo.
7. Pulse el botón para volver a poner en
blanco el fotómetro o mantenga
presionado el botón hasta que aparezca
(símbolo de encendido). Retire el tubo.
5. Ne pas mélanger. Insérez l'éprouvette
dans le ColorQ 2x.
6. Appuyez sur le bouton pour mesurer
l'acide cyanurique («CYA»). Enlevez
l'éprouvette.
7. Appuyez sur le bouton pour revenir à
l'écran de remise à zéro de l'instrument ou
maintenez le bouton enfoncé jusqu'à ce
que s'affiche. Enlevez l'éprouvette.
CODE/CODIGO
0-150 ppm
!
Read the instructions before testing.
!
Press button to turn meter ON and OFF
!
Cap the tubes securely to prevent leaks.
!
Do not interchange color-coded caps.
!
Dry the tubes before placing them in the chamber.
!
Rinse tablet crusher after each use. Brush and rinse
A
CY
Color
Q
2
®
02.21 62084
tubes, caps and tablet crusher after testing.
!
Allow the tubes to dry before returning them to the
case.
!
The tube specified in the test procedure must be used.
!
Replace reagent caps securely.
!
Use only LaMotte replacement reagents.
!
If unit should auto-off during testing, rinse and fill a
tube. Repeat Blank and return to testing.
!
= Cap tube to eliminate stray light.
!
Lea las instrucciones antes de realizar el análisis.
!
Presione el botón para ENCENDER y APAGAR el
medidor
!
Tape firmemente los tubos para evitar fugas.
!
No intercambie tapas codificadas por colores.
!
Seque los tubos antes de colocarlos en la cámara.
!
Enjuague la trituradora de tabletas después de cada
uso. Cepille y enjuague los tubos, tapas y trituradora
de tabletas después de la prueba.
!
Deje secar los tubos antes de volver a colocarlos en el
maletín.
!
Debe utilizarse el tubo especificado en el
procedimiento de análisis.
!
Reemplace firmemente los tapones de los reactivos.
!
Use solo reactivos de reemplazo de LaMotte.
!
Si la unidad se apaga automáticamente durante el
análisis, enjuague y llene un tubo. Repita el blanco y
vuelva a analizar.
!
= Tapa del tubo pasa eliminar la luz parásita.
!
Lisez les instructions avant d'effectuer une analyse.
!
Appuyez sur le bouton pour ALLUMER et ÉTEINDRE
le lecteur
!
Fermez correctement les éprouvettes pour éviter toute
fuite.
!
N’echangez pas les bouchons à code couleur.
!
Séchez les éprouvettes avant de les placer dans la
chambre.
!
Rincer le broyeur de comprimés après chaque
utilisation. Brosser et rincer les tubes, les bouchons et
le broyeur de comprimés après le test.
!
Laissez sécher les éprouvettes avant de les remettre
dans la mallette.
!
Vous devez utiliser l'éprouvette indiquée dans la
procédure d'analyse.
!
Refermez bien les flacons des réactifs.
!
Utilisez uniquement les recharges de réactif LaMotte.
!
Si l'instrument s'éteint automatiquement pendant
l'analyse, rincez une éprouvette et remplissez-la.
Effectuez à nouveau la remise à zéro de l'appareil et
reprenez l'analyse.
!
= Tube de bouchon pour éliminer la luminere
parasite.
Home Pool 7 Kit
2084/2084-CN

BLANK (CALIBRATION)
BLANCO (CALIBRACIÓN)/BLANC (ÉTALONNAGE)
FREE CHLORINE/BROMINE
CHLORO LIBRE/BROMO
CHLORE LIBRE/BROME
ColorQ 2x Range/Distancia/Gamme
0-10 ppm Chlorine/Chloro/Chlore
0-22 ppm Bromine/Bromo/Brome
TOTAL CHLORINE
CHLORO TOTAL/CHLORE TOTAL
ColorQ 2x Range/Distancia/Gamme
0-10 ppm Chlorine/Chloro/Chlore
0-22 ppm Bromine/Bromo/Brome
pH
ColorQ 2x Range/Distancia/Gamme 6.5-8.5 pH
1
1
Blank
1. Fill sample bottle (0689) with water sample. Replace cap.
2. Fill clean tube (0205) to the 5 mL line with the water
sample. Cap tube with cap.
3. Insert tube into the ColorQ 2x.
4. . When Blank appearsPress button to turn meter on
press button to “Blank” the meter and go to Free Chlorine
(FCL). Remove tube.
1. Llene la botella (0689) de muestra con la muestra de agua.
Coloque de nuevo el tapón.
2. Llene el tubo limpio (0205) hasta la línea de 5 mL con el
agua de muestra. Tubo de tapa con tapa .
3. Inserte el tubo en el ColorQ 2x.
4. CuandoPresione el botón para ENCENDER el medidor .
aparezca el blanco, pulse el botón «Blanco» del fotómetro y
vaya a Cloro libre (FCL). Retire el tubo.
blue
azul
2
FCL/Br
DPD 1 IG *6903A/6903A-CN
L
C
F
10
5x
1. Add 1 Tablet to same tube.DPD 1 IG
2. . Shake for 10 seconds. Invert 5 times to mix.Cap tube with cap
Insert tube into the ColorQ 2x.
3. Press button to read “FCL” Free Chlorine.
NOTE: to read as Bromine, press button past “FCL” and “TCL” to “Br”.
4. Press button to go to “TCL” Total Chlorine. Remove tube.
1. Añada 1 pastilla de al mismo tubo.DPD 1 IG
2. Agite durante 10 segundos. Dele la vueltaTubo de tapa con tapa . azul
5 veces para mezclar. Inserte el tubo en el ColorQ 2x.
3. Pulse el botón para leer «FCL» Cloro libre.
NOTA: para leer como Bromo, pulse el botón después de «FCL» y
«TCL» a «Br».
4. Pulse el botón para leer «TCL» Cloro total. Retire el tubo.
blue
3 4
TCL
DPD 3 IG 6197A/6197A-CN
r
L
C
T
B
10
5x 3x
1. Remove cap from reacted FCL (Free Chlorine) tube.
2. Add 1 Tablet. Cap tube with cap. Shake for 10 seconds.DPD 3 IG pink
Invert 5 times to mix.
3. Insert tube into the ColorQ 2x.
4. Press button to read “TCL” Total Chlorine.
5. Press button past “Br” to “pH”. Remove tube.
1. Retire el tapón del tubo de FCL (Cloro libre) reaccionado.
2. Añada 1 pastilla de . Tubo de tapa con tapa AgiteDPD 3 IG rosado .
durante 10 segundos. .Dele la vuelta 5 veces para mezclar
3. Inserte el tubo en el ColorQ 2x.
4. Pulse el botón para leer «TCL» Cloro total.
5. Pulse el botón para pasar de «Br» a «pH». Retire el tubo.
pH
1. Fill a clean tube (0205) to the 5 mL line with water sample.
2. Add 1 Tablet. Crush with tablet crusher. pH PHENOL RED
3. Cap tube with cap. Invert 3 times to mix. Insert tube into the red
ColorQ 2x.
4. Press button to read “pH” pH. Remove tube.
1. Llene el tubo limpio (0205) hasta la línea de 5 mL con el agua de
muestra.
2. Añada 1 pastilla de
3. . Dele la vuelta 3 veces para mezclar. Inserte Tubo de tapa con tapa roja
el tubo en el ColorQ 2x.
4. Pulse el botón para leer «pH» pH. Retire el tubo.
. Aplástela con la trituradora.pH PHENOL RED
pH PHENOL RED 3880A/3880A-CN
pH
1. Remplissez le flacon (0689) d'échantillon avec l'eau
d'échantillon. Remettez le bouchon.
2. Remplissez une éprouvette (0205) propre avec l'échantillon
d'eau jusqu'à la ligne de 5 mL. Tube de bouchon avec
bouchon .
3. Insérez l'éprouvette dans le ColorQ 2x.
4. . LorsqueAppuyez sur le bouton pour ALLUMER lecteur
Blanc (Blank) s'affiche, appuyez sur le bouton pour remettre
à zéro l'instrument et accédez à Chlore libre (FCL). Enlevez
l'éprouvette.
©2020 LaMotte Company
bleu
1. Ajoutez 1 pastille dans la même éprouvette.DPD 1 IG
2. Agitez-la pendant 10Tube de bouchon avec bouchon .
secondes. Renversez le récipient 5 fois pour mélanger la solution.
Insérez l'éprouvette dans le ColorQ 2x.
3. Appuyez sur le bouton pour mesurer le chlore libre (FCL).
REMARQUE : pour mesurer le brome, appuyez sur le bouton jusqu'à
atteindre Brome («Br»), situé après Chlore libre («FCL») et Chlore
total («TCL»).
4. Appuyez sur le bouton pour atteindre Chlore total («TCL»). Enlevez
l'éprouvette.
bleu
Find Quality Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com
www.GlobalTestSupply.com
1. Enlevez le bouchon de l'éprouvette de mesure du chlore libre contenant la
solution ayant réagi.
2. Ajoutez 1 pastille
Agitez l'éprouvette pendant 10 secondes. 5 rRenversez le récipient fois pou
.mélanger la solution
3. Insérez l'éprouvette dans le ColorQ 2x.
4. Appuyez sur le bouton pour mesurer le chlore total («TCL»).
5. Appuyez sur le bouton jusqu'à atteindre «pH», situé après Brome («Br»).
Enlevez l'éprouvette.
. Tube de bouchon avec bouchon DPD 3 IG rose .
1. Remplissez une éprouvette (0205) propre avec l'échantillon d'eau jusqu'à
la ligne de 5 mL.
2. Ajoutez 1 pastille . Triturez la pastille à l'aide du pH PHENOL RED
broyeur.
3. . Renversez le récipient 3 fois Tube de bouchon avec bouchon rouge
pour mélanger la solution. Insérez l'éprouvette dans le ColorQ 2x.
4. Appuyez sur le bouton pour mesurer le pH. Enlevez l'éprouvette.