lamber LP6-ek, LP8-ek, LP31/L-ek, LP31-ek, LP38-ek Instruction Manual

...
INSTRUCTIONS MANUAL
POT-WASHING MACHINE
LP31/L-ek
2
DECLARATION OF CONFORMITY
The following :
LAMBER – Via Italia 6 – 26855 Lodi Vecchio (LO) ITALY
Apparatus: Professional POT WASHER Trademark: LAMBER Manufacturer : LAMBER
Mod.
for which this declaration refers to the conformity of the following standards:
Safety of household and electrical appliances - General requirements EN 60335-1(2012) + EC/2014+A11:2014 Safety of household and electrical appliances - Part 2^ Particular requirements for commercial electric dishwashing machines EN
60335-2-58 (2005) + A1 (2008) + A11 (2010).
Household and similar electrical appliances – Electromagnetic fields – Measurement methods for electromagnetic fields of
household appliances and similar apparatus with regard to human exposure EN 62233 (2008)
Limits and methods of measurement of radio disturbance characteristics of electrical motor-operated and thermal appliances for
households and similar purposes, electric tools and similar electric apparatus - EN 55014-1 (2006) + A1 (2009) + A2 (2011)
Limits for harmonic current emissions (equipment input current
61000-3-12 (2011)
Limitation of voltage fluctuations and flicker in low-voltage supply systems for equipment with rated current
(2013) o >16A e 75A EN 61000-3-11 (2000)
Immunity requirements for household appliances, tools and similar apparatus. Product family standard EN 55014-2 (1997) + A1
(2001) + A2 (2008)
Safety of machinery Basic concepts, general principles for design - Basic terminology, methodology – EN ISO 12100 (2010).
on the basis of what is foreseen by the Directives - aufgrund der vorgesehenen Richtilinien:
2014/30/EC and 2006/42/EC.
We decline any responsability for injuries or damage derived from machine misuse, abuse by others or improper machine maintenance or repairs.
(date) Lodivecchio li………………………
The administrator
16 A per phase) - EN 61000-3-2 (2014) or >16A and  75A EN
16 A. EN 61000-3-3
technical file case manager : Ing Roberto Affaba
address : via italia 6 – 26855 – Lodi Vecchio (LO) Italy
4
WASTE OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT DIRECTIVE (WEEE,RAEE in Italy) 2002/96/EC AND SUBSEQUENT 2003/108/EC
The marking shown below indicates that the product cannot be disposed of as part of normal household waste. Electrical and Electronic Equipment (EEE) can contain materials harmful to health and the environment, and therefore is subject to separate waste collection: it must be disposed of at appropriate waste collection points or returned to the distributor against purchase of new equipment of similar type or having the same functions. The directive mentioned above, to which make reference for further details, provides for punitive actions in case of illegal disposal of such waste.
Lamber guarantees a percentage of recovery at least of 90% in medium weight for each equipment. The 80% - always as regards the medium weight- of recovered material is recycled or reused. LAMBER, manufacturer of this equipment, is enrolled in the Italian WEEE Register – the Register of Producers of Electrical and Electronic Equipment- from the 18
th
/02/2008 with the number IT08020000000617.
5
CONTENTS ENGLISH
General norms pag. 06 Introduction and safety norms pag. 07
First section - FOR THE USER pag. 09 Control panel pag. 10
Working and use, cleansing agents, maintenance, possible troubles pag. 11 Placement of objets pag. 13 Cleaning and preventive maintenance pag. 14 Daily cleaning of the interior of the machine pag. 15 Detergents, rinse additives, descaling, sanitation pag. 18 Inconveniences – Possible causes-remedies pag. 19 Useful advices for the maintenance of stainless steel pag. 21
Second section - FOR THE INSTALLER pag. 23 Installation pag. 25
Unpacking and delivery checks pag. 27 Water drain, water connections, electrical connections pag. 28 Setting of fan’s stop time
pag. 31
Connections scheme pag. 33 Drawback, possible causes and remedies pag. 34 Wiring diagram pag. 38 Specifications pag. 45
GENERAL NORMS ENGLISH
Tank You for purchasing our POT WASHING MACHINE. Perfect washing-up results as far as hygiene concerns and a correct operation of the dishwashing machine
can be assured only in case the instructions reported in the present manual are carefully followed. We hope the information reported in the present manual will be helpful to You. They are based on data and our best updated knowledge. Carefully read the Instructions reported in the manual, recommendations and suggestions included. Carefully read the terms of sale too, the ones limiting warranty included.
This appliance in not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance (EN 60335-2-102/7.12).
The dishwasher has to be installed in an area with air recirculation and that complies with the local work hygiene rules !
6
INTRODUCTION ENGLISH AND SAFETY NORMS
INTRODUCTION
- The machines are Industrial pot-washing machines.
- Noise level of the machine, less than 70 dB(A).
PRELIMINARY OBSERVATION
Carefully read the instructions reported in the present user manual, as it gives important indications about safety of installation, operation and maintenance:
- carefully keep the present manual for further consultations;
- the illustrations and drawings showing the machine are intended for general reference only and are not necessarily accurate in every particular;
- the dimensions and characteristics of the machine, given in this Manual, are not to be considered binding and may be changed without prior notice;
- having removed the packing material, check that all the equipment is present. If there is any doubt, do not use it and contact qualified personnel. The packing elements (plastic bags, nails, etc.) should be kept away from children, because they are dangerous.
This appliance in not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance (EN 60335-2-102/7.12).
GENERAL SAFETY REGULATIONS
THIS SAFETY CODE HAS BEEN COMPILED IN YOUR INTEREST. Strict adherence to these rules will reduce the risks of injury both to yourself and to others;
Personnel working with this machine must adhere strictly to all statutory safety regulations as well as the specific rules listed below. Failure to do so may result in personal inyury and damage to the machine;
- DO NOT attempt to move, install, set-up or operate this machine until you have read and fully understood this Manual. If doubt persists, ask your supervisor;
- never leave tools, parts or other loose material on or in the machine;
- Before switching the equipment the equipment on, make sure that the model plate data conforms to that of the electrical and water distribution network;
- remember that even with the mains isolator in the “OFF” position, the incoming cables are still live;
- BEFORE starting machine o cycle, after any maintenance or repair work, make sure all protective are correctly installed;
- be vigilant at all times, remember that your safety and that of your fellow workers depend on you;
- when moving or lifting the machine, care must be taken to comply with all the relevant regulations governing such operations;
- installation should be carried out by qualified personnel according to the manufacturer's instructions.
- this equipment should be destined to the use which it has been conceived for. Any other application should be considered improper and consequently dangerous;
- the equipment should only be used by personnel trained for its use;
- Repeat regularly the training courses to avoid injury.
- Do not open the door when the machine is working. There is a risk of splashing boiling water impregnated with detergent;
- When the door is open and the machine is on, do not immerse your bare hands in the washing tank;
- The machine must not be installed in areas at risk of explosion, freezing or not constructed in accordance with local health and safety norms.
- Touch the control screen only with your fingers, avoiding the use of sharp objects.
- At the end of the working day turn off the water tap and turn the master switch off.
7
SPECIAL SAFETY REGULATIONS
- adjustement and repairs must be carried out only by personnel qualified. Repair carried out by unskilled personnel may be dangerous;
- perfect washing-up results as far as hygiene concerns and a correct operation of the washing machine can be assured only in case the instructions reported in the present handbook are carefully followed;
- the machine must be only used by authorized personnel which must comply with sanitary measures;
- do not leave the machine in environment with temperatures inferior to 0°C;
- the machine protection degree is IP55 for Control board and IP21 for machine, therefore it should not be washed with direct high pressure jets of water;
- If the power cable is defective, it must be replaced by your manufacturer or by a technical
assistance service or by a qualified technician in order to avoid risks.
USE OF CHEMICAL PRODUCTS (detergents, sparkling aid)
CAUTION: Observe the safety notes and dosage data for the use of chemicals. During the use of the chemical
substance wear protective clothing, gloves and protective glasses. Do not mix different cleaning products.
- Observe the safety notes indicated and the dosage recommendations for the use of chemicals.
- When using chemicals, wear protective clothing, gloves and goggles.
- Use only suitable products for industrial dishwashers directly recommended by Lamber.
- Do not mix cleaning products to avoid crystallization that could ruin the detergent dispenser.
- Do not use products that create foam as hand soap or detergent for manual washing.
These products should not be introduced into the machine not even by pre-treatment of dishes.
8
INSTRUCTIONS FOR THE USER
9
Wash time selection
B
pushbutton
Cycle pushbutton
C
CONTROL PANEL
Main switch
A
Cycle lamp
Tem pé ra tur e l a mp e
D
Door opening lamp
E
Drain pump pushbutton
F
Wash and rinse
G
thermometer
Dis.1
OPTIONAL
ENGLISH
First Section - FOR THE USER
WORKING AND USE
The Pot-washing machines can wash up to 30-20-10 baskets every hour. The machine protection degree is IP21, therefore it should not be washed with direct high pressure jet water; The objects to be washed should be correctly arranged for a good washing-up result; We suggest to descale dishes, from time to time, in order to remove calcareous and/or starchy sediments by soaking it in suitable solutions suggested by your cleansing agent supplier.
OPERATION BEFORE WORKING
BEFORE STARTING THE WORKING OPERATION
BE SURE THAT
- the wall-mounted on/off switch is
switched on;
- the water and steam* cocks are open;
- the filters and the overflow are in
their housings;
- the wash arm and the rinse arm are
free to pivot; * for steam machines only
CAUTION: Observe the safety notes and
dosage data for the use of chemicals. During the use of the chemical substance wear protective clothing, gloves and protective glasses. Do not mix different cleaning products.
T
HEN PROCEED:
A - Turn the machine on by wall switch and push the switch "A" to the ON position (draw 1). The green lamp "C" becomes lighted and the machine loads automatically.
B - Lift the inspection doors. Put the detergent directly into the tank, by paying attention to distribute it uniformly on the filters, the quantity being according to supplier's instructions.
:
N.B. When using chlorinated detergent, it is suggested to use an automatic dispenser; if otherwise, brownish spots might appear on the surfaces, because of chlorine reactions, if powering the detergent directly in the tank.
C - Turn the machines on by wall switch and push the switch “A” ( Dis.1.).
At this moment the thermometer display lights up And the tank fills up. When the tank is full the control lamp for cycle “2” lights up.
D – Introduce the basket in the ware-washer. N.B.: When the objects to be washed
present burnt crusts, or a long time is elapsed from cooking up tothe time of washing, it is necessary to make a previous softening in water at 50°C, by using an appropriate softening product.
The control lamp “E” will flash in case the door of the dishwasher is open.
Before you start the cycle be sure that the control lamp “D” is flashing. This means that the water for the washing cycle and the rinsing water temperature reached the ideal temperature for working.
E – Choose the washing period cycle and push the button “B” between the following items:
- lamp 1 flashing – short cycle of 3 minutes
- lamp 2 flashing – medium cycle 5 minutes
- lamps 1 and 2 lightening at the same time
long cycle of 7 minutes. The washing period cycle has to be chosen
regarding the dirt that has to be removed. F – Close the door of the ware-washer.
Push the button cycle “C” The dishwasher starts the washing with the period you chosen. Additional to this period will be a pause of 5 seconds and final rinsing period of 35 seconds with clean water about 85° to 90°C. The control cycle lamp is flashing up to the end of the complete washing period. Finished the washing period the control lamps will stop lightening.
Only for machines with steam condenser!
At the end of the washing, the steam suction fan starts running automatically. The suction continues for a time that can be programmed from 5 to 80 seconds after the rinse end (as default 20’’). For the programming, look at the specific paragraph in the installer section. Cycle lamps flash till the completion of the final phase of steam ventilation/suction. At the end of the cycle, the lamps stop flashing and an acoustic signal, with a maximum duration of one minute, informs that it is possible to open the door.
(Attention! During the cycle, at the door opening also the steam suction fan starts running for a maximum time of 20 seconds).
It is possible to interrupt the washing cycle at any time simply pushing again button “B”.
The lighting of the control lamp “D” means that the water reached the needed temperature of 85° to 90°C.
The rinsing will start working of by the reached temperature need. That means the period of the washing cycle you chosed will be extended up to having reached the exact temperature (thermocontrol).
G - Take away the basket . In order to make washing keep on, load another basket and press pushbutton
"C". The cycle will automatically start again.
- Endless cycle (maximum 15 minutes) : the door being closed and the cycle put on (any cycle), keep the button “B” pressed for 3 seconds: lamps 1 and 2 will flash at the same time (thermocontrol excluded); the cycle can be interrupted at any time pressing again button “C” that will let final sequences start.
- Self-washing cycle : Remove the overflow from the tank and close the warewasher door while the machine is on (time 10 minutes).
DURING WASHING
1) When the machine is running never change wash time selector position.
2) Only use specific anti-frothing detergents
3) Deactivate the equipment in case of fault or malfunction. For repairs, only address to a technical assistance center authorised by the manufacturer and impose the use of original spare parts.
If these conditions are not met, the equipment safety could be jeopardised.
ACHIEVEMENTS
Any deficiency in the washing process is apparent when dirty residuals are visible. Any halos might be caused by an insufficuent rinsing: in this case, check that the rinsing jets are clean and there is a sufficient pressure in the water distribution network.
In the case that residuals are present, check that:
• the washing jets are clean
• there is detergent
• the pump suction filter is clean
• the positions of the objects in the rack are correct.
12
OBJETS POSITIONING
Warning !
Only use the baskets supplied with the pot-washer !
LP6-LP8
700
LP31-LP38
700
700
1350
Insert the baskets inside the machine with the objets as shown in the picture.
H
Clearance
LP6-LP31: H max=640 mm LP8-LP38: H max=840 mm
To achieve optimal cleaning results, make sure that objets are correctly stored inside the machine
LP6-LP8
CLP-70 cod.CC00091 (1x)
Make sure that objets are correctly stored inside the machine
LP31-LP38
CLP-135 cod.CC00092 (1x)
ITL-3 cod.CC00059 (1x) - LP6-LP6/L (2x) - LP31
Trays should be positioned concave side below as shown in the picture.
ITP-8 cod.CC00051 (1x) - LP8-LP8/L (2x) - LP38
Loading...
+ 30 hidden pages