
HR
Hlače zvučni signal upozorenja s povećanjem u vidljivosti, šifra proizvoda: L40511XX, L40512XX
MOLIMO PROČITAJTE OVAJ PRIRUČNIK PRIJE UPOTREBE
PROIZVODA.
Držite priručnik za buduću upotrebu.
UPOZORENJE! Pročitajte sva sigurnosna upozorenja i sve
sigurnosne upute.
Hlače upozorenja s povećanom vidljivošću - u daljnjem tekstu
„odjeća“ ili „zaštitna odjeća“ proizvodi se u skladu s EN ISO 20471: 2013 i
Uredbom 2016/425. Adresa web stranice na kojoj možete pristupiti EU izjavi o
www.lahtipro.pl
sukladnosti:
Prijavljeno tijelo br. 1437 sudjelovalo je u postupku ocjene sukladnosti:
Središnji institut za zaštitu rada - Nacionalni istraživački institut, 00701 Varšava, ul. Czerniakowska16.
Ova je odjeća osobna zaštitna oprema, koja pripada kategoriji II, a namijenjena
je uporabi u situacijama kada prisustvo korisnika mora biti vizualno
signalizirano kako bi se osigurala njezina vidljivost i danju i noću pod
paljenjem svjetla vozila, u umjetnoj rasvjeti ili ograničenoj prirodnoj rasvjeti.
n Podaci proizvođača:
X
– klasa proizvoda za odjeću
UPUTE ZA UPORABU ZAŠTITNE ODJEĆE
Prijevod originalnih uputa
(XX=veličina, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
H – znači visina (cm).
W – znači struk (cm).
ANTI PILLING
Materijal bez pilinga
Materijal visoke vidljivosti
1. UPORABA
Veličinu odjeće treba odabrati na pravi način. Prilikom odabira veličine odjeće
treba imati na umu da je ona udobna i daje slobodu pokreta. Provjerite veličinu
isprobavajući odjeću prije početka rada.
Zaštitnu odjeću treba odabrati na odgovarajući način za upotrebu na radnom
mjestu.
Zaštitnu odjeću uvijek treba nositi za vrijeme bilo kojeg posla tijekom kojeg se
osoba mora vizu alno signali zirati. Tijekom up otrebe ne prekriva jte
upozoravajuću odjeću.
Ne dopustite jaku prljavštinu.
2. MATERIJAL
Odjeća je izrađena od T / C tkanine TCY 60% pamuka 40% poliestera, crnog
platna 65% poliestera 35% pamuka, 270 g / m ± 10 g / m .
Materijali koji se koriste za proizvodnju ne bi trebali izazivati iritaciju kože ili
alergijske reakcije. Međutim, mogu biti izuzetno rijetki i izolirani slučajevi
takvih reakcija kod ljudi koji su posebno alergični na plastiku.
Trebate prestati koristiti ovu odjeću i posavjetovati se s liječnikom.
U proizvodu nisu korišteni materijali koji mogu izazvati alergijske reakcije ili
2 2
PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, POLJSKA
biti kancerogeni, toksični ili mutageni.
3. OGRANIČENJA ZAŠTITE
Ova odjeća pomaže da bude vidljiva - treba ih nositi stalno vezane radi zaštite.
Razina zaštite odnosi se samo na materijal od kojeg je odjeća odjevena i vrijedi
samo za novu, neopranu, ne popravljenu odjeću. Ova razina zaštite temelji se
na ispitivanju provedenom u skladu s gore navedenim. norme za novu odjeću i
ne uključuju promjene koje su rezultat njihovog trošenja.
n Čimbenici koji smanjuju učinkovitosti zaštite:
a) jako zaprljani materijal; b) vatre ili vruće površine; c) niske temperature;
d) otapala; e) kemikalije, baze; f ) korozivna sredstva; g) starenje materijala;
h) nepravilna uporaba.
4 . PRIKLADNOST ZA UPOTREBU
Koristite samo prema namjeni. Prije svake uporabe provjerite čistoću odjeće,
stupanj habanja, prikladnost predviđenih radnih aktivnosti i njenu cjelovitost.
Odjeća treba zamijeniti novom u slučaju mehaničkih oštećenja, ogrebotina,
pukotina, rupa, slomljenih šavova, oštećenih učvršćivača.
Ova zaštitna odjeća nije uslužna. U slučaju bilo kakvih oštećenja, NE
POPRAVITE - uklonite iz uporabe i odložite.
NAPOMENA! U slučaju bilo kakvog mehaničkog oštećenja, trenja,
pukotina, rupa, poderane šavova, zatvarači oštećena odjeća gubi
prikladnosti za uporabu i bez obzira na razdoblje proteklo od datuma
proizvodnje.
Nakon uporabe odjeće, odložite je u skladu s važećim propisima.
NAPOMENA! Navedeni maksimalni broj ciklusa čišćenja nije jedini faktor koji se
odnosi na vijek trajanja proizvoda. Vrijeme upotrebe također će ovisiti o uvjetima
K s korištenja, uvjetima skladištenja i tako dalje.
5. METODA ODRŽAVANJA
- Perite na 40 ° C najviše 25 puta
40°
- Ne klorirajte
- Temperature do 110 ° C
- Profesionalno kemijsko čišćenje tetrakloro- etilena
- Ne sušiti u jednom stroju za sušenje rublja
NAPOMENA! Kod pranja kod kuće, ne perite se s drugom odjećom.
Za čišćenje nemojte koristiti abrazivne, ogrebotine ili korozivne materijale.
Dugotrajno izlaganje vlazi, visokim ili niskim temperaturama mijenja svojstva
proizvoda za koja proizvođač nije odgovoran.
6. SKLADIŠTENJE I TRANSPORT
Čuvajte u originalnom pakiranju na hladnom, suhom i dobro prozračenom
mjestu, daleko od svih kemijskih sredstava, ogrebotina i abraziva. Zaštitite od
UV zraka i direktne topline. Tijekom transporta zaštitna odjeća mora biti
zaštićena od atmosferskih utjecaja i mehaničkih oštećenja .
7. OZNAČAVANJE
Odjeća je označena: LA HTI PRO simbol proizvođača , br. članak, veličina,
mjesec i godina proizvodnje, piktogram "pročitajte u uputstvu", piktogrami
vezani za serijski broj održavanja - završavajući slovima ZDI.
EN
PRIOR TO STAR TING WEAR ING THE PRO DUCT IT IS 3. LIMITATION OF PROTECTION
MANDATORY TO GET FAMILIAR WITH THE FOLLOWING
INSTRUCTIONS.
Keep these instructions for future reference.
WARN IN G! Re ad al l saf ety warn ing s and safe ty use
recommendations.
Warning high visibility trousers, hereinafter the “clothes” or “protective clothing”
are manufactured in accordance with the
Regulation 2016/425. The internet address where the EU declaration of
conformity can be accessed: www.lahtipro.pl
The process of standard compliance assessment has been performed by notified
body No.1437: Centralny Instytut Ochrony Pracy – Państwowy Instytut
Badawczy, 00-701 Warszawa, ul. Czerniakowska 16.
These clothes are a piece of categor y II personal protective equipment for use
when the presence of the wearer must be visually signalled to provide visibility
both at day and at night when illuminated by vehicle lamps, artificial lighting or
limited natural light.
n Manufacturer information:
X
– clothing product category
H – height (cm).
W – waistline (cm).
ANTI PILLING
Anti pilling fabric
USER INSTRUCTIONS FOR PROTECTIVE CLOTHING
Warning high visibility trousers, product code: L40511XX, L40512XX
EN ISO 20471:2013 standard and
Original text translation
(XX=size, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
These clothes help make you visible. Wear them at all times to be protected.
Protection level applies only to the material used for making the clothing and
applies only to new clothes which have not been washed or repaired. The above
protection level corresponds to the test carried out, in accordance with the abovementioned standards, for new clothes and does not reflect any changes due to
wear and tear.
n The factors that reduce the protection efficiency:
a) heavy soiling of material; b) effect of fire or hot surfaces; c) effect of cold
temperatures; d) solvent and thinners; e) chemicals, acids, alkali; f ) caustic
agents; g) material aging; h) misuse.
4. APPLICABILITY
Apply only in accordance with the intended use. Prior to each putting on check
the clothes for cleanness, degree of wear, applicability to intended jobs and
completeness. In case of any mechanical damage, wear, cracks, holes, torn
seams, failed fasteners (zips) replace the clothes with new ones. Pay attention
that the protective functions of the clothes must be maintained during all
working operations.
This piece of clothes is non-repairable. In case of any damage ABSTAIN FROM
ATTEMPTS TO REPAIR – withdraw from use and dispose.
NOTE! In case of any mechanical defects, wear, cracks, holes, torn seams,
failed fasteners (zips) the clothes become useless regardless of the time
period that has expired from the manufacturing date.
Upon the end of the clothes lifetime they are subject to disposal according to the
effective regulations.
NOTE! The specified maximum number of cycles is not the only factor affecting the
service life of the product. The service life depends on the conditions of use, storage,
etc. as well.
5. MAINTENANCE
High visibility material
1. USE
The size of clothes should be fit accordingly with consideration for comfor t of
wearing. Protecting clothes, if correc tly fit, should enable unrestric ted
movements at work. Check the clothes by trying it on before you start your work.
Protecting clothes should be appropriately selected to correspond to the
character of jobs on a specific workplace.
Protective clothing should be worn at all times during performance of any works
which require visual signalization for the given person. Do not cover protective
clothing when in use.
Do not allow to be soiled heavily.
2. MATERIAL
The clothes are made of T/C Fabric TCY 60% Cotton 40% Polyester Twill,
Black Canvas 65% Polyester 35% Cotton,
Materials used for production should not cause skin irritation or allergic reactions.
In individual, very rare cases, however, such reactions may occur in persons
particularly allergic to plastics.Under such circumstances immediately stop use of
the clothes and seek for medical assistance.
The product is free of materials that may entail allergic reactions or may be
cancerogenic, toxic or mutagenic.
2 2
270 g / m ± 10 g / m .
NOTE! When washing at home, do not wash with other clothing.
Never use any abrasive, scratching or caustic materials to clean or remove stains
from the clothes. Long-term effect of moisture, high or low temperatures entails
alteration of the product properties, which is exempted from the scope of
manufacturer's liabilities.
6. STORAGE AND TRANSPORTATION
Store in original packing in cool, dry and well-ventilated rooms, far away from
any chemical, scratching and abrasive materials. Protect against UV radiation and
direct impact of heat.
During transpor tation the clothes should be protected against the effect of
weather factors and mechanical damage.
7. MARKING OF THE CLOTHES
Clothes are marked with: manufacturer's symbol LAHTI PRO, article number, size,
month and year of manufacture, the "read instructions for use" pictogram,
maintenance pictograms
Wash at temperatures up to 40°C
-
40°
- Do not bleach
- Iron at temperatures
up to 110°C
no more than 25 times .
- Professional dry cleaning in
tetrachloroethylene
- Do not dry in the tumble dryer
, serial number ending with ZDI.
GEBRAUCHSANLEITUNG DER SCHUTZKLEIDUNG
Die Warnschutzhose mit erhöhter Sichtbarkeit, Produktkode: L40511XX, L40512XX
VOR VERWENDUNG BITTE DIESE GEBRAUCHSANWEISUNG
SORGFÄLTIG LESEN.
Die Gebr auchs anle itung für eventu elle zu künft ige
Nutzung aufbewahren.
WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitswarnungen und -Hinweise
hinsichtlich der sicheren Nutzung.
Die Warnschutzhose mit erhöhter Sichtbarkeit – weiterhin "Kleidungsstück" oder
"Schutzkleidung" genannt, wurde gemäß den Normen
Verordnung 2016/425 hergestellt. Die Internet-Adresse, über die die EUKonformitätserklärung zugänglich ist: www.lahtipro.pl
Am Bewertungsprozess der Konformität mit den Anforderungen nahm die
nostrifizierte Einheit Nr. 1437 teil: Centralny Instytut Ochrony Pracy –
Państwowy Instytut Badawczy, 00-701 Warszawa, ul. Czerniakowska 16.
Das Kleidungsstück ist ein Mittel der persönlichen Schutzausrüstung der 2. Klasse,
welches zur Anwendung in Situationen bestimmt ist, in denen die Anwesenheit
ihres Verbrauchers signalisiert werden muss, um seine Sichtbarkeit sowohl
tagsüber als auch in der Nacht, bei Fahrzeugbeleuchtung und künstlicher oder
begrenzter natürlichen Beleuchtung zu gewährleisten.
n Herstellerangaben:
X
– die Klasse der Kleidung
H – Höhe (cm).
W – Taillenumfang (cm).
ANTI PILLING
Nicht fusseliger Stoff
Übersetzung der Originalanleitung
(XX=Größe, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
EN ISO 20471:2013 und der
Material mit erhöhter Sichtbarkeit
1. NUTZUNG
Die Kleidu ngsgrö ße sollte ric htig gewäh lt werden. Bei der Wahl der
Kleidungsgröße darauf achten, dass sie bequem ist und Bewegungsfreiheit nicht
einschränkt. Die Kleidungsgröße prüfen, indem sie vor der Arbeit anprobiert wird.
Die Schutzkleidung sollte dem Arbeitsplatz entsprechend angepasst sein.
Die Schutzkleidung sollte ununterbrochen, während der gesamten Zeit der
Arbeitsausführung, bei der die Anwesenheit ihres Nutzers signalisiert werden
muss, getragen werden. Während der Benutzung darf die Warnschutzkleidung auf
keine Weise verdeckt werden.
Starke Verschmutzung vermeiden.
2. STOFF
Die Kleidung wurde aus - T/C Fabric TCY 60% Cotton 40% Polyester Twill,
Canvas 65% Polyester 35% Cotton,
Die zur Herstellung angewandten Stoffe sollten weder Hautreizungen noch
allergische Reaktionen hervorrufen. Solche Reaktionen können sehr selten und in
Einzelfällen bei Personen die besonders gegen Kunststoffe allergisch sind,
vorkommen. In solchem Fall die Kleidung nicht mehr tragen und den Arzt zu Rate
ziehen.
2 2
270 g/m ±10g/m hergestellt.
Bei diesem Produkt wurden keine Stoffe eingesetzt, die allergische Reaktionen
hervorrufen können oder krebserregend, toxisch oder mutagen sein können.
3. SCHUTZEINSCHRÄNKUNGEN
Die Schutzkleidung hilft Ihnen sichtbar zu bleiben – tragen Sie diese
ununterbrochen. Der angegebene Schutzgrad gilt nur für das Material, aus dem die
Kleidungen hergestellt wurden. Er gilt nur für neue, noch nicht gewaschene und
nicht reparierte Kleidungen. Der genannte Schutzgrad basier t auf dem Test, der
gemäß den oben genannten Normen auf neuen Kleidungen durchgeführt wurde.
Er berücksichtigt nicht die Änderungen, die infolge deren Abnutzung auftreten.
n Faktoren, die die Schutzwirksamkeit verringern:
a) starke Materialverschmutzung; b) Feuer oder heiße Oberflächen; c) Niedrige
Temperaturen; d) Lösemittel; e) Chemische Mittel, Säuren, Basen; f) Ätzmittel; g)
Materialalterung; h) un-bestimmungsgemäße Nutzung.
4. NUTZUNGSDAUER
Nur be sti mmu ngs gem äß ben utz en. Vo r jed er Nu tzu ng Sa ube rkei t,
Abnutzungsgrad, Eignung für geplante Arbeitstätigkeiten sowie Komplettheit der
Klei dun g prüf en. Be i der Fests tell ung der mec hani sch en Sc häde n,
Durchscheuerstellen, Rissen und Löchern gegen eine neue Kleidung tauschen. Bei
der Arbeit auf die Aufrechterhaltung der Schutzfunktionen der Kleidung achten.
Diese Kleidung ist nicht reparierbar. Bei jeglicher Beschädigung NICHT REPARIEREN
– nicht mehr tragen und entsprechend entsorgen.
AC H TU N G ! B ei je g l ic h e n me c h a ni s c he n Be sc h ä di g u n ge n ,
Durc hs che uer ste lle n, Risse n, Lö che rn, zerr iss ene n Näh ten und
beschädigten Verschlüssen verliert die Kleidung ihre Brauchbarkeit ohne
Rücksicht auf die Zeit, die ab dem Produktionsdatum verging.
Nach dem Ende der Nutzung gem. den geltenden Vorschriften entsorgen.
ACHTUNG! Die festgelegte maximale Zahl von Reinigungszyklen ist nicht der einzige
mit der Nutzungsdauer des Produkts verbundene Faktor. Die Nutzungsdauer wird
auch von den Nutzungsbedingungen, Lagerbedingungen etc. abhängig sein.
5. PFLEGE
Waschen bei 40 °C
- maximal 25 Male
40°
- Nicht chloren
- Bis 110°C bügeln
ACHTUNG! Unter häuslichen Bedingungen sollten Sie die Schutzkleidung
nicht zusammen mit anderen Kleidungsstücken waschen.
Beim Reinigen keine Scheuer-, Kratz- oder Ätzmittel anwenden. Eine langfristige
Einwirkung der Feuchtigkeit und der hohen oder niedrigen Temperatur beeinflusst
die Änderung der Produkteigenschaften, wofür der Hersteller nicht haftet.
6. AUFBEWAHRUNG UND TRANSPORT
In der Originalverpackung und an einem kühlen, trockenen und gut belüfteten
Orten fern von chemischen sowie Kratz- und Scheuermitteln lagern. Vor UVStrahlen und direkten Wärmequellen schützen.
Beim Transport die Schutzkleidungen vor Witterungseinflüssen und mechanischen
Black
.
Schäden schützen
7. KENNZEICHNUNG
Auf den Kleidungen sind nachfolgende Angaben angebracht: das Symbol des
Herstellers LAHTI PRO, die Artikelnummer, die Größe, der Produktionsmonat und
das Produk tionsj ahr, das Piktog ramm „Gebrau chsanl eitung lesen“, die
Wartungspiktogramme, .
- Professionelle Reinigung in Tetra chloroethylene
- Im Trommeltrockner nicht trocknen
Seriennummer – abgeschlossen mit den Buchstaben ZDI
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ODZIEŻY OCHRONNEJ
Spodnie ostrzegawcze o podwyższonej widzialności, kod produktu: L40511XX, L40512XX
PRZE D PRZY STĄ PIEN IEM DO UŻYT KOWA NIA NA LEŻY
ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ.
Zach owaj instr ukcj ę do ewe ntua lne go prz yszł ego
wykorzystania.
OSTRZEŻENIE! Należy przeczytać wszystkie ostrzeżenia dotyczące
bezpieczeństwa i wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
użytkowania.
Spodnie ostrzegawcze o podwyższonej widzialności – dalej „ubranie” lub „odzież
ochronna”– są wyprodukowane zgodnie z normą
Rozporządzeniem 2016/425. Adres strony internetowej, na której można uzyskać
dostęp do deklaracji zgodności UE: www.lahtipro.pl
W procesie oceny zgodności uczestniczyła jednostka notyfikowana Nr 1437:
Centralny Instytut Ochrony Pracy – Państwowy Instytut Badawczy, 00701 Warszawa, ul. Czerniakowska 16.
Niniejsze ubranie jest środkiem ochrony osobistej, należącym do II kategorii,
przeznaczonym do stosowania w sytuacjach, w których obecność jej użytkownika
musi być wizualnie sygnalizowana dla zapewnienia jego widzialności zarówno w
dzień jak i w nocy przy oświetleniu światłami pojazdów, w warunkach oświetlenia
sztucznego lub ograniczonego oświetlenia naturalnego.
n Informacje od producenta:
X
– klasa wyrobu
odzieżowego
H – oznacza wzrost (cm).
W – oznacza obwód talii (cm).
ANTI PILLING
Materiał niemechacący się
Instrukcja oryginalna
(XX=rozmiar, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
EN ISO 20471:2013 i
Materiał o podwyższonej widzialności
1. UŻYTKOWANIE
Rozmiar ubrania powinien być dobrany we właściw y sposób. Przy dobieraniu
rozmiaru ubrania należy zwrócić uwagę na to, żeby było w ygodne i żeby dawało
swobodę ruchu. Rozmiar należy sprawdzić, przymierzając ubranie pr zed
przystąpieniem do pracy.
Odzież ochronna powinna być dobrana odpowiednio do użycia na danym
stanowisku pracy.
Odzież ochronna powinna być noszona cały czas w okresie wykonywania wszelkich
prac, podczas których obecność osoby musi być wizualnie sygnalizowana. Podczas
użytkowania w żaden sposób nie wolno zasłaniać odzieży ostrzegawczej.
Nie dopuszczać do silnego zabrudzenia.
2. MATERIAŁ
Ubrania wykonane są z tkaniny T/C Fabric TCY 60% Cotton 40% Polyester Twill,
Black Canvas 65% Polyester 35% Cotton,
Użyte do produkcji materiały nie powinny wywoływać podrażnień skóry ani reakcji
alergicznych. Mogą jednak występować niezwykle rzadkie i odosobnione
przypadki takich reakcji u osób szczególnie uczulonych na tworzywa sztuczne.
Należy wtedy zaprzestać użytkowania tej odzieży i skonsultować się z lekarzem.
W wyrobie nie użyto materiałów które mogą spowodować reakcje alergiczne lub
2 2
270g/m ±10g/m .
być rakotwórcze toksyczne, czy mutagenne.
3. OGRANICZENIA OCHRONY
Ubranie to pomaga być widocznym – należy je nosić przez cały czas dla
zapewnienia ochrony. Poziom ochrony dotyczy tylko materiału, z którego uszyto
ubrania i jest ważny tylko dla ubrań now ych, niepranych, nienaprawianych.
Wymieniony poziom ochrony bazuje na teście wykonanym zgodnie z ww.
normami na nowych ubraniach i nie uwzględnia zmian powstających na skutek ich
zużycia.
n Czynniki zmniejszające skuteczność ochrony:
a) silne zabrudzenie materiału; b) działanie ognia lub gorących powierzchni;
c) działanie niskich temperatur; d)rozpuszczalniki; e) środki chemiczne kwasy,
zasady; f ) środki żrące; g) starzenie się materiału; h) użytkowanie niezgodne z
przeznaczeniem.
4. PRZYDATNOŚĆ DO UŻYCIA
Używać tylko zgodnie z przeznaczeniem. Przed każdym użyciem sprawdzić
czystość ubrania, stopień zużycia, przydatność do przewidzianych czynności
roboczych oraz jego kompletność. Odzież należy wymienić na nową w razie
stwierdzenia uszkodzeń mechanicznych, przetarć, pęknięć, dziur, rozerwanych
szwów, uszkodzonych zapięć.
Niniejsze ubranie ochronne nie podlega naprawie. W przypadku jakiegokolwiek
uszkodzenia NIE NAPRAWIAĆ – wycofać z użycia i zutylizować.
UWAGA! W przypadku jakichkolwiek uszkodzeń mechanic znych, przetarć,
pęknięć, dziur, rozerwanych szwów, uszkodzonych zapięć ubranie traci
przydatność do użycia bez względu na okres jaki upłynął od daty produkcji.
Po zakończeniu użytkowa nia ubrania, należy je zutylizowa ć zgodnie z
obowiązującymi przepisami.
UWAGA! Określona maksymalna liczba cykli czyszczenia nie jest jedynym czynnikiem
związanym z czasem użytkowania wyrobu. Czas użytkowania będzie także zależny od
warunków użytkowania, warunków przechowywania itd.
5. SPOSÓB KONSERWACJI
- Prać w temperaturze 40°C
40°
- Prasować w temperaturze do 110°C
- P ro fe sj on aln e c he mi cz ne c zy sz cze ni e w tet ra ch lo roetylenie
- Nie suszyć w suszarce bębnowej
UWAGA! Podczas prania w warunkach domowych nie prać z inną odzieżą.
Do czyszczenia nie należy używać żadnych materiałów ściernych, drapiących lub
żrących. Długotrwałe działanie wilgoci, wysokiej lub niskiej temperatury wpływa
na zmianę właściwości produktu, za co producent nie ponosi odpowiedzialności.
6. PRZECHOWY WANIE I TRANSPORT
Przechowywać w oryginalnym opakowaniu, w miejscu chłodnym, suchym, dobrze
wentylowanym, z dala od wszelkich środków chemicznych, drapiących i ściernych.
Chronić przed promieniami UV i przed bezpośrednim źródłem ciepła.
Podczas transportu ubrania ochronne należy zabezpieczyć przed wpływami
atmosferycznymi i uszkodzeniami mechanicznymi.
7. ZNAKOWANIE
Ubrania oznakowane są: symbol producenta LAHTI PRO, nr. artykułu, rozmiar,
miesiąc i rok produkcji, piktogram „czytaj instrukcję”, piktogramy dotyczące
konserwacji numer seryjny – zakończony literami ZDI.
,
maksymalnie 25 razy
- Nie chlorować
SL
PRED UPORABO IZDELKA SE SEZNANITE Z NAVODILI ZA
UPORABO.
Shranite navodila za morebitno kasnejšo uporabo.
OPOZORILO! Pozorno preberite vsa opozorila in navodila za varno
uporabo izdelka.
Visoko vidne opozorilne hlače (v nadaljnjem besedilu »oblačilo«
ali »zaščitna obleka«) so proizvedene v skladu s standardom EN ISO 20471:2013
in Uredbo 2016/425. Naslov spletne strani, na kateri lahko dostopate do izjave o
: www.lahtipro.pl
skladnosti EU
V postopku ugotavljanja skladnosti z zahtevami je sodeloval priglašeni organ št.
1437: Centralny Instytut Ochrony Prac y - Państwowy Insty tut
Badawczy, 00-701 Varšava, ul. Czerniakowska 16.
To oblačilo je osebna varovalna oprema kategorije II, namenjeno zaščiti v
okoliščinah, kjer mora biti prisotnost uporabnika vizualno ponazorjena zaradi
zagotovitve njegove vidnosti podnevi in ponoči pri osvetlitvi z lučmi vozil, v
pogojih umetne svetlobe ali omejene naravne svetlobe.
n Informacije proizvajalca:
X
– razred tekstilnega
proizvoda
H – pomeni višino (cm).
W – pomeni obseg pasu (cm).
ANTI PILLING
Material brez kosmičev
NAVODILA ZA UPORABO ZAŠČITNE OBLEKE
Prevod izvirnih navodil za uporabo
Visoko vidne opozorilne hlače, koda izdelka: L40511XX, L40512XX
(XX=velikost, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
Visoko viden material
1. UPORABA
Izbrati morate ustrezno velikost oblačila. Pri izbiri velikosti oblačila bodite
pozorni na to da bo se boste v njem počutili udobno in da svoboda gibanja ne bo
omejena. Pred začetkom dela pomerite oblačilo in preverite, ali je njegova
velikost ustrezna.
Zaščitna obleka mora biti ustrezno izbrana glede na uporabo na danem
delovnem mestu.
Zaščitno obleko je treba nositi ves čas med opravljanjem del, pri katerih mora biti
prisotnost osebe vizualno ponazorjena. Med uporabo na noben način ne
prekrivajte opozorilne obleke.
Preprečite močno onesnaženost obleke.
2. MATERIAL
Oblačila so proizvedena iz tkanine T/C Fabric TCY 60 % bombaž, 40 % poliester
Twill, Black Canvas 65 % poliester, 35 % bombaž, 270g/m±10g/m .
Uporabljeni materiali praviloma ne povzročajo draženja kože ali alergijskih
odzivov. V posameznih, zelo redkih primerih lahko pride do odziva kože pri
osebah, ki so občutljive na umetne mase.
V tem primeru je treba prenehati z njihovo uporabo in se posvetovati z
zdravnikom.
Pri proizvodnji izdelka niso bili uporabljeni materiali, ki lahko povzročijo
2 2
PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, POLJSKA
V3.08.04.2021
alergijske odzive ali so lahko rakotvorni, strupeni ali mutageni.
3. OMEJITVE ZAŠČITE
Oblačilo pripomore k večji vidnosti. Oblačilo je treba nositi zapeto neprekinjeno
zaradi zagotavljanja varnosti. Stopnja zaščite se nanaša samo na material, iz
katerega je sešito oblačilo, in velja samo za nova, neoprana in neobdelana
oblačila. Navedeni zaščitni nivo temelji na preizkusu, opravljenem v skladu z
zgoraj navedenimi standardi na novih oblačilih in ne vključuje sprememb, ki so
posledica njihove obrabe.
n Dejavniki, ki znižujejo učinkovitost zaščite, so:
a) močno umazan material, b) izpostavljenost ognju ali vročim površinam, c)
izpostavljenost nizkim temperaturam, d) topila, e) kemična sredstva, kisline,
baze, f) jedka sredstva, g) staranje materiala, h) neustrezna uporaba.
4. PRIMERNOST ZA UPORABO
Uporabljajte izdelek v skladu z njegovim namenom. Pred vsako uporabo
preverite čistost oblačila, stopnjo obrabe, primernost za predvidene delovne
aktivnosti in njegovo celovitost. Oblačilo je treba zamenjati za novo v primeru
pojavitve mehanskih poškodb, obrabe, raztrganih delov, lukenj, razparanih
šivov, poškodovane zadrge.
To varnostno obleko ni mogoče popraviti. V primeru kakršne koli poškodbe NE
POPRAVLJAJTE – prenehajte z uporabo in zavrzite.
POZOR! V primeru kakršnih koli mehanskih poškodb, obrabe, raztrganih
delov, lukenj, razparanih šivov, poškodovanih zadrg oblačilo izgubi
primernost za uporabo ne glede na obdobje, ki je preteklo od datuma
proizvodnje. Izrabljeno oblačilo odstranite v skladu z veljavnimi predpisi.
POZOR! Določeno največje število ciklov čiščenja ni edini dejavnik, povezan z
življenjsko dobo proizvoda. Življenjska doba je odvisna tudi od pogojev uporabe,
shranjevanja itn.
5. VZDRŽEVANJE
- Prati pri temperaturi 40 °C največ 25 krat
40°
- Likati pri temperaturi do 110 °C
- Profesionalno kemično čiščenje ob uporabi perkloretilena je
dovoljeno.
- Ne sušiti v sušilnem stroju.
POZOR! V primeru pranja v gospodinjstvu ne prati z drugimi oblačili.
Za čiščenje oblačila ne uporabljajte grobih, brusilnih ali jedkih čistilnih sredstev.
Dolgotrajna izpostavljenost vlagi, visokim ali nizkim temperaturam vpliva na
spremenjene lastnosti izdelka, za kar proizvajalec ni odgovoren.
6. SHRANJEVANJE IN TRANSPORT
Hranite v originalni embalaži, v hladnem, suhem in dobro prezračenem
prostoru, v oddaljenosti od vseh kemičnih, abrazivnih in brusilnih sredstev.
Ščitite pred UV-žarki in neposredni izpostavljenosti virom toplote. Med
prevozom zavarujte varovalno obleko pred vremenskimi vplivi in mehanskimi
poškodbami.
7. OZNAKE
Oznake oblačil : simbol proizvajalca LAHTI PRO, št. Izdelka, velikost, mesec in leto
izdelave, piktogram »Preberite navodila«, piktogrami za vzdrževanje, serijska
številka, ki se zaključi s črkami ZDI.
- Ne uporabljati belila.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЗАЩИТНОЙ ОДЕЖДЫ
Сигнальные брюки с повышенной видимостью, код изделия: L40511XX, L40512XX
ПЕ Р Е Д Н АЧ А Л О М Э КС П Л У АТ А Ц ИИ Н ЕО Б Х ОД И М О 3. ЭФФЕКТИВНОСТЬ ЗАЩИТЫ
ОЗНАКОМИТСЯ С НАСТОЯЩЕЙ ИНСТРУКЦИЕЙ.
Сохранять инструкцию для возможного применения в
будущем.
ПРЕД УПР ЕЖД ЕНИ Е! Нео бхо дим о ознак оми тьс я со всеми
предупреждениями, касающимися безопасной эксплуатации и
всеми указаниями по технике безопасности.
Сигнальные брюки с повышенной видимостью (светоотражающие) – дальше
„одежда” или „защитная одежда”, – произведены согласно
EN ISO 20471:2013 и постановлению 2016/425. Адрес веб-сайта, на котором можно
получить доступ к декларации соответствия ЕС: www.lahtipro.pl
В процессе оценки соответствия требованиям участвовал нотифицированный
орган № 1437: Centralny Instytut Ochrony Pracy – Państwowy Instytut
Badawczy, 00-701 Warszawa, ul. Czerniakowska 16.
Данная одежда - это средство персональной защиты, которое относится ко II
категории и предназначено для применения в ситуациях, в которых присутствие её
пользовате ля должно визуально сигнали зироватьс я для о беспечени я его
видимости, как днём, так и ночью, при освещении фарами транспортных средств, в
условиях искусственного освещения или ограниченного натурального освещения.
n Информация от производителя:
X
– класс одежды, как изделия
H – означает рост (cм).
W – означает окружность талии (cм).
ANTI PILLING
Материал нелохматящийся
1. ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Необходимо соответствующим образом выбрать размер одежды. Выбирая размер
одежды, следует обратить внимание, чтобы она была удобной и обеспечивала
свободу движений. Необходимо проверить размер, примеряя одежду перед
началом работы.
Необходимо подобрать защитную одежду, соответствующую применению на
данном рабочем месте.
Защитная одежда должна применяться постоянно во время выполнения каждой
работы, при которой должно визуально сигнализироваться наличие человека. Во
время пользования никаким образом нельзя прикрывать защитную одежду.
Не допускать сильного загрязнения.
2. МАТЕРИАЛ
Одежда изготовлена из ткани T/C Fabric TCY 60% Cotton 40% Polyester Twill,
Canvas 65% Polyester 35% Cotton,
Материалы, использо ванные для производства, не долж ны вызывать ни
раздражен ий кожи, ни аллергически х реакций. Однако могут возникать
чрезвычайно редкие и единичные случаи таких реакций у лиц, особенно
чувст вите льны х к пластм ассе . В этом случ ае необх одим о прекр атит ь
использование этой одежды и проконсультироваться с врачом.
Изделие не содержит материалов, могущих вызвать аллергические реакции или
оказывающих канцерогенное, токсическое или мутагенное воздействие.
Материал с повышенной видимостью
270г/м ± 10г/м.
Перевод оригинальной инструкции
(XX=размер, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
европейскому стандарту
2 2
Black
Эта одежда помогает быть заметным – для обеспечения защиты следует её носить
на протяжении всего времени.
Уровень защиты относится только к материалу, из которого изготовлена одежда и
обеспечивается только в случае новой, нестиранной, не бывшей в ремонте одежды.
Указанный уровень защиты основан на испытании новой одежды, выполненном в
соответствии с вышеназванными стандартами, без учёта изменений, возникших в
результате износа одежды.
n Факторы, снижающие эффективность защиты:
а) сильное загрязнение материала; б) воздействие огня или горячего основания; в)
воздействие низкой температуры; г) растворители; д) химические средства,
кислоты, щёлочи; е) едкие вещества; ё) старение материала одежды; ж)
применение не по назначению.
4. ПРИГОДНОСТЬ К ПРИМЕНЕНИЮ
Применять только по назначению. Перед каждым применением одежды
необходимо тщательно проверить её чистоту, степень износа, пригодность для
предполагаемых рабочих операций и комплектность одежды. Одежду необходимо заменить на новую, если будут обнаружены механические повреждения,
протёртые места и трещины, дыры, разорванные швы, повреждённые застёжки.
Во время работы следить, чтобы одежда не потеряла свих защитных функций.
Настоящая защитная одежда не подлежит ремонту. В случае какого-либо поврежден ия, НЕ РЕМОНТИ РОВАТЬ перестать испо льзова ть и передать на
утилизацию.
ВНИМАНИЕ! В случае наличия каких-либо механических повреждений,
протёршихся мест, разрывов швов, повреждений застёжек, одежда
становится непригодной к применению независимо от того, сколько
времени прошло от даты изготовления.
После завершения пользования одеждой необходимо утилизировать её в
соответствии с действующими предписаниями.
ВНИМАНИЕ! Указанное максимальное количество циклов очистки не является
единственным фактором, связанным со временем использования изделия. Время
использования также будет зависеть от условий использования и хранения и т.д.
5. УХОД ЗА ОДЕЖДОЙ
- Стирать при температуре воды 40 °C максимально 25 раз
40°
- Гладить при темп.
не более 110 °C
- Не хлорировать
ВНИМАНИЕ! Во время стирки этой одежды в домашних условиях, не
следует стирать ее с другой одеждой.
Не применять для чистки каких-либо абразивных, царапающих или едких
матер иалов . Длител ьное воздейс твие влажнос ти, высо кой или низ кой
температуры влияет на изменение свойств изделия и производитель не несёт за это
ответственности.
6. ХРАНЕНИЕ И ТРАНСПОРТИРОВКА
Хранить в оригинальной упаковке, в холодном, сухом и хорошо проветриваемом
месте, вдали от каких-либо химических, царапающих и абразивных средств.
Защищать от ультрафиолетового излучения и непосредственных источников тепла.
Во время тран спорт ировк и необход имо защи щать одеж ду от влияни я
атмосферных факторов и механических повреждений.
7. МАРКИРОВКА
Маркировка одежды содержит символы производителя LAHTI PRO, номер изделия,
размер, месяц и г од изготовл ения, пикт ограмму «Читать инстру кцию»,
пиктограммы, относящиеся к чистке и уходу
буквами ZDI.
- Профессиональная химическая
чистка в тетрахлорэтилене
- Не сушить в сушильном барабане
, серийный номер – заканчивается
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE A HAINELOR DE PROTECŢIE
Traducere din instrucţiunea originală
Pantaloni de avertizare cu vizibilitate sporită, cod produs: L40511XX, L40512XX
CITIŢI ACESTE INSTRUCŢI UNI ÎNAINTE DE A ÎNCEPE SĂ
UTILIZAŢI PRODUSUL.
Păstraţi instrucţiunile pentru utilizare eventuală pe viitor.
ATENŢIONARE! Trebuie să citiţi toate atenţionările legate de
siguranţă şi toate indicaţiile referitoare la siguranţa de utilizare.
Pantaloni de avertizare cu vizibilitate sporită – în continua re „piesa de
îmbrăcăminte” sau „îmbrăcămintea de protecţie”, sunt fabricate în conformitate cu
EN ISO 20471:2013 şi Regulamentul 2016/425. Adresa de internet la
standardele
care poate fi accesată declarația de conformitate UE: www.lahtipro.pl
La procesul de evaluare al conformităţii a participat organismul notificat nr. Nr 1437:
Centralny Instytut Ochrony Pracy – Państwowy Instytut Badawczy, 00-701
Warszawa, ul. Czerniakowska 16.
Aceste piese de îmbrăcăminte sunt un mijloc de protecţie personală din categoria II,
destinat pentru utilizare în situaţiile, în care prezenţa utilizatorului acestuia trebuie
semnalizată vizual pentru a asigura vizibilitatea acesteia atât în timpul zilei, cât şi pe
durata nopţii, la iluminarea cu farurile vehiculelor, în condiţii de iluminat artificial
sau de vizibilitate naturală limitată.
n Informaţii de la producător:
– clasa produsului
X
de îmbrăcăminte
H – desemnează înălţimea (cm).
W – desemnează perimetrul taliei (cm).
ANTI PILLING
Material care nu se scămoşează
(XX=mărime, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
Material cu vizibilitate sporită
1. UTILIZARE
Mărimea piesei de îmbrăcăminte trebuie selectată în mod adecvat. Atunci când
selectaţi mărimea piesei de îmbrăcăminte trebuie să aveţi grijă să fie confortabilă şi
să asigure libertatea de mişcare. Mărimea trebuie verificată prin încercarea piesei de
îmbrăcăminte înainte de a începe lucrul.
Haina de protecţie trebuie selectată în mod corespunzător pentru uz la locul
respectiv de lucru.
Îmbrăcămintea de protecţie trebuie purtată pe toată durata în timpul efectuării
oricăror lucrări atunci când prezenţa unei persoane trebuie semnalizată vizual. Pe
durata utilizării a nu se acoperi în niciun mod îmbrăcămintea de avertizare.
Nu permiteţi murdărirea excesivă.
2. MATERIAL
Îmbrăcămintea este efectuată din ţesătură T/C Fabric TCY 60% Cotton 40% Polyester
Black Canvas 65% Polyester 35% Cotton,
Twill, 270g/m ±10g/m .
Materialele utilizate la producţie nu trebuie să provoace iritaţii ale pielii sau reacţii
alergice. Totuşi pot apărea unele cazuri extrem de rare şi limitate de astfel de reacţii la
persoanele extrem de sensibile la materialele sintetice. Atunci trebuie să încetaţi să
utilizaţi această piesă de îmbrăcăminte şi să luaţi legătura cu un medic. În produs nu
s-au folosit materiale care pot provoca reacţii alergice sau pot fi cancerigene, toxice
2 2
sau mutagene.
3. LIMITARE DE PROTECŢIE
Piesa de îmbrăcăminte ajută la vizibilitate – trebuie purtată în permanenţă pentru a
asigura protecţia. Nivelul de protecţie se referă doar la materialul, din care s-au cusut
piesele de îmbrăcăminte şi este valabil doar pentru piesele noi de îmbrăcăminte,
care nu au fost încă spălate şi nu au fost reparate. Nivelul menţionat de protecţie este
bazat pe testul efectuat în conformitate cu standardele sus-menţionate pe piesele
noi de îmbrăcăminte şi nu ia în calcul modificările ce pot apărea datorită uzării
acestora.
n Factori care diminuează eficacitatea de protecţie:
a) pătarea puternică a materialului; b) acţiunea focului sau a suprafeţelor fierbinţi;
c)acţiunea temperaturilor scăzute; d) diluanţi; e) substanţe chimice, acizi, baze; f )
substanţe corozive; g) îmbătrânire material; h) utilizare neconformă cu destinaţia.
4. ADECVARE PENTRU UTILIZARE
Folosiţi doar conform cu destinaţia. Înainte de fiecare utilizare verificaţi dacă piesa de
îmbrăcăminte este curată, gradul de uzare, dacă este adecvată pentru activităţile de
muncă prevăzute şi dacă este întreagă. Piesa de îmbrăcăminte trebuie schimbată cu
una nouă în cazul în care descoperiţi deteriorări mecanice, frecări, crăpături, găuri,
cusături rupte, legături deteriorate. În timpul lucrului trebuie să aveţi grijă la
păstrarea funcţiilor de protecţie ale piesei de îmbrăcăminte.
Această piesă de îmbrăcăminte nu poate fi reparată. În cazul în care descoperiţi orice
deteriorare NU REPARAŢI – retrageţi din uz şi reciclaţi.
ATENŢIE! În cazul oricăror deteriorări mecanice, frecări, crăpături, găuri,
cusături rupte, legături deteriorate piesa de îmbrăcăminte îşi pierde
adecvarea pentru utilizare indiferent de durata scursă de la data de
fabricaţie.
După ce aţi uzat hainele trebuie să le reciclaţi în conformitate cu normele legale în
vigoare.
ATENȚIE! Numărul stabilit de cicluri de curățare nu este singurul factor corelat cu
durata de utilizare a produsului. Durata de utilizare va depinde și de condițiile de
utilizare, condițiile de depozitare etc.
5. MOD DE ÎNTREŢINERE
Spălaţi la temp. 40 °C
- până la 25 de ori
40°
- Nu folosiţi clorul
- Călcaţi până la 110 °C
ATENŢIE! În caz de spălare la domiciliu a nu se spăla împreună cu alte piese de
îmbrăcăminte.
Pentru curăţare nu trebuie să folosiţi nici un material abraziv, aspru sau coroziv.
Acţiunea îndelungată a umidităţii, temperaturii ridicate sau scăzute, influenţează
schimbarea caracte risticilor produsul ui, pentru care producătorul nu este
responsabil.
6. DEPOZITARE ŞI TRANSPORT
Păstraţi în ambalajul original, într-un loc răcoros, uscat, bine ventilat, depar te de
orice substanţe chimice, aspre şi abrazive. Protejaţi de razele UV şi de sursa directă de
căldură.
În timpul transportului hainele de protecţie trebuie protejate împotriva factorilor
atmosferici şi deteriorărilor mecanice.
7. MARCARE
Piesele de îmbrăcăminte sunt marcate cu simbolul producătorului LAHTI PRO, nr.
articol, mărime, luna şi anul de fabricaţie, pictograma „citiţi instrucţiuni”, pictograme
referitoare la întreţinere
, număr de serie – la sfârșit sunt trecute literele ZDI.
- Curăţare chimică profesională în
tetracloroetilenă
- Nu uscaţi în uscător
APSAUGINIŲ DRABUŽIŲ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
Įspėjamоsiоs kelnės iš gerai matomos medžiagos, produkto kodas: L40511XX, L40512XX
PRIEŠ PRADEDAMI NAUDOTI SUSIPAŽINKITE SU ŠIA
INSTRUKCIJA.
Išsaugokite instrukciją, kad galėtumėte ja pasinaudoti
vėliau.
ĮSPĖJIMAS! Perskaitykite visus saugaus naudojimo įspėjimus ir
nurodymus.
Įspėjamоsiоs kelnės iš gerai matomos medžiagos – toliau „drabužiai” arba
„apsauginiai drabužiai”, yra pagamintos pagal
Reglamentas 2016/425. Interneto adresas, kuriuo galima rasti ES atitikties
www.lahtipro.pl
deklaraciją:
Atitikmens įvertinimo procese daly vavo notifikuota įstaiga nr. 1437:
Centralny Instytut Ochrony Prac y – Państwowy Instytut Badawczy,
00-701 Warszawa, ul. Czerniakowska 16.
Šie drabužiai – tai II kategorijos asmeninės apsaugos priemonė, skirta naudoti
situacijose, kai vartotojas turi būti gerai matomas tiek dieną, tiek naktį, prie
transporto priemonės žibintų, prie dirbtinio apšvietimo arba natūralaus
apšvietimo stokos sąlygomis.
n Gamintojo informacija:
– drabužio klasė
X
Originalios instrukcijos vertimas
(XX=dydis, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
EN ISO 20471:2013 ir
H – ūgis (cm).
W – liemens apimtis (cm).
ANTI PILLING
Nepūkuojanti medžiaga
Gerai matoma medžiaga
1. NAUDOJIMAS
Drabužio dydis turi būti pasirinktas atitinkamu būdu. Pasirenkant drabužio
dydį reikia atkreipti dėmesį, kad jis būtų patogus, neapribotų judėjimų ir
akiračio. Dydį reikia patikrinti, prisimatuojant drabužį prieš pradedant dirbti.
Apsauginė apranga turi būti pasirinkta atitinkamai pagal darbo vietos
specifiką.
Atliekant darbus, kurių metu dirbantis asmuo turi būti gerai matomas, dėvėti
apsauginius drabužius visą darbo laiką. Darbo metu jokiu būdu negalima
uždengti įspėjamųjų rūbų.
Vengti stipraus suteršimo.
2. MEDŽIAGA
Rūbai pagaminti iš T/C Fabric TCY 60% Cotton 40% Polyester Twill,
Canvas 65% Polyester 35% Cotton,
Panaudotos medžiagos nesukelia odos alerginių reakcijų. Tačiau pas asmenis,
kurie yra alergiški sintetinėms medžiagoms, labai retais atvejais gali sukelti
odos alerginę reakciją. Tokiu atveju reikia nutraukti drabužių naudojimą ir
kreiptis į gydytoją.
Gamyboje nebuvo naudojamos medžiagos, kurios galėtų sukelti alergines
2 2
270g/m ±10g/m .
Black
reakcijas arba vėžį, gali būti toksiškos arba mutageniškos.
3. APSAUGOS APRIBOJIMAI
Šis drabužis padeda būti gerai matomam – būtina jį dėvėti siekiant užtikrinti
apsaugą.
Apsaugos lygis liečia tik medžiagą, iš kurios yra pagaminti drabužiai ir galioja
tik naujiems, neskalbtiems ir netaisytiems drabužiams. Apsaugos klasė yra
patvirtinta testais, atliktais ant naujų drabužių atitinka aukščiau paminėtus
standartus.
n Veiksniai mažinantys apsaugos efektyvumą:
a) medžiaga stipriai suteršta; b) ugnies ar karštų paviršių poveikis; c) žemų
temperatūrų poveikis; d) tirpikliai; e) cheminės priemonės, rūgštys, šarmai; f)
kaustinės priemonės; g) senėjimas; h) naudojimas ne pagal paskirtį.
4. TINKAMUMAS VARTOTI
Naudoti tik pagal paskirtį. Prieš kiekvieną naudojimą patikrinti drabužio
švaros, nusidėvėjimo lygį, tinkamumą numatytiems darbo veiksmams ir jo
komplektiškumą. Drabužius reikia pakeisti naujais pastebėjus mechaninius
gedimus, pratrynimus, plyšius, skyles, įtrūkusias siūles, pažeistus užsegimus.
Darbo metu atkreipkite dėmesį, kad išlaikytų drabužių apsauginę funkciją.
Šis drabužis yra netaisytinas. Gedimo atveju NETAISYTI – nutraukti naudojimą
ir pašalinti.
DĖME SIO! Atsir adus kokie ms nor s mech anin iam s gedim ams ,
pratrynimams, plyšiams, skylėms, įtrūkusioms siūlėms, pažeistiems
užsegimams drabužis netinka tolimesniam naudojimui nepaisant to,
kiek laiko praėjo nuo pagaminimo datos.
Baigus drabužio naudojimą, būtina jį pašalinti pagal galiojančias taisykles.
DĖMESIO! Nurodytas maksimalus valymo ciklų skaičius nėra vienintelis
veiksnys, nuo kurio priklauso produkto naudojimo laikas. Naudojimo laikas taip
pat priklausys nuo naudojimo ir laikymo sąlygų ir pan.
5.PRIEŽIŪROS BŪDAS
40°
Skalbti 40°C temperatūroje
- , maks. skalbimų skaičius – 25.
- Nechloruoti
- Lyginti iki 110°C.
DĖMESIO! Skalbiant namų sąlygomis neskalbti su kitais drabužiais.
Valymui nenaudoti jokių abrazyvinių, brėžiančių arba kaustinių medžiagų.
Ilgalaikis laikymas drėgmėje, aukštoje ar žemoje temperatūroje sukelia
produkto savybių pakitimus, už ką gamintojas nėra atsakingas.
6. LAIKYMAS IR TRANSPORTAVIMAS
Laikyti originalioje pakuotėje vėsoje, sausoje ir gerai vėdinamoje vietoje,
atokiau nuo visokių cheminių, brėžiančių ir abrazyvinių priemonių. Saugoti
nuo UV spindulių ir tiesioginio šilumos šaltinio.
Transport avimo metu apsaugini us drabuži us būtina aps augoti nuo
atmosferinių poveikių ir mechaninių gedimų.
7. ŽENKLINIMAS
Drabužiai yra paženklinti gamintojo LAHTI PRO ženklu, taip pat yra pažymėtas
prekės nr., dydis, pagaminimo mėnuo ir metai, taip pat yra piktograma
„skaitykite naudojimo instrukciją”, piktogramos liečiančios priežiūros būdų
serijos numeris – baigiasi raidėmis ZDI.
- Profesionalus cheminis valymas
tetrachloretilenu.
- Gaminio nedžiovinti būgninėje
džiovykloje.
,

UK
Штани сигнальні з підвищеною видимістю (світловідображаючі), код виробу:
ПЕРШ НІЖ ПОЧАТИ ЕКСПЛУАТАЦІЮ ВИРОБУ, НЕОБХІДНО
ОЗНАЙОМИТИСЬ З ЦІЄЮ ІНСТРУКЦІЄЮ.
Зберігати інструкцію для можливого використання в
майбутньому.
ПОП ЕР ЕД ЖЕ НН Я! Нео бх ід но озна йо ми ти сь зі всі ма
попередженнями щодо безпеки при експлуатації та зі всіма
вказівками щодо техніки безпеки .
Штани сигнальні з підвищеною видимістю (світловідображаючі), далі „одяг” або
„захисний одяг”, вироблені згідно європейським стандартам EN ISO 20471:2013
та Регламенту 2016/425. Адреса сайту, на якому можна отримати доступ до
декларації про відповідність ЄС:
В процесі оцінювання відповідності вимогам приймала участь нотифікована
організація Nr 1437: Centralny Instytut Ochrony Pracy – Państwowy Instytut
Badawczy, 00-701 Warszawa, ul. Czerniakowska 16.
Даний одяг - це засіб персонального захисту, який відноситься до II категорії та
призначений для застосування в ситуаціях, в яких присутність його користувача
повинна візуально сигналізуватися для забезпечення його видимості, як вдень,
так і вночі, при освітленні фарами транспортних засобів, в умовах штучного
освітлення або обмеженого натурального освітлення.
n Інформація від виробника:
– клас одягу, як виробу
X
H – означає ріст (cм).
W – означає окружність талії (cм).
ANTI PILLING
Матеріал не куйовдиться
1. ЕКСПЛУАТАЦІЯ
Розмір одягу повинен бути вибраний належним чином. Вибираючи розмір
одягу, необхідно звернути уваги, щоб він був зручним і запевнював свободу
рухів. Розмір слід перевірити, приміряючи одяг перед початком роботи.
Захисний одяг необхідно підібрати відповідно для використання на даному
робочому місці.
Захисний одяг необхідно носити протягом всього часу виконання будь-яких
робіт, при яких наявність людини повинна бути сигналізуватись візуально. Під
час користування жодним чином не можна прикривати захисний одяг.
Не допускати до сильного забруднення.
2. МАТЕРІАЛ
Одяг виготовлений з тканини
Canvas 65% Polyester 35% Cotton,
Матеріали, використані для виробництва, не повинні викликати ні подразнень
шкіри, ні алергічних реакцій. Проте можуть виникати надзвичайно окремі і
одиничні випадки таких реакцій у осіб, особливо чутливих до пластмаси.
цьом у випа дку необх ідно припи нит и кори сту ванн я цим од ягом і
проконсультуватись з лікарем.
Виріб не містить матеріалів, що можуть викликати алергічну реакцію або
Матеріал з підвищеною видимістю
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ЗАХИСНОГО ОДЯГУ
Переклад оригінальної інструкції
(XX=розмір, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
www.lahtipro.pl
T/C Fabric TCY 60% Cotton 40% Polyester Twill,
2 2
270г/м ± 10г/м.
L40511XX, L40512XX
можуть мати канцерогенний, токсичний або мутагенний вплив.
ОБМЕЖЕНІСТЬ ЗАХИСТУ
3.
Цей одяг допомагає бути помітним – для забезпечення захисту належить його
носити протягом усього робочого часу.
Рівень захисту стосується лише матеріалу, з якого пошито одяг і відноситься
лише до нового, не праного, не ремонтованого одягу. Вказаний вище рівень
захисту визначений на підставі випробовування (перевірки) нового одягу,
виконаного згідно в/в стандарту і не враховує змін, що виникають в результаті
зношення одягу.
n Фактори, що зменшують ефективність захисту:
a) сильне забруднення матеріалу; b) дія вогню або гарячої основи; c) дія низької
температури; d) розчинники; e) хімічні речовини, кислоти, луги; f) їдкі
речовини; g) старіння матеріалу; h) використання не по призначенню.
4. ПРИДАТНІСТЬ ДО ВИКОРИСТАННЯ
Використовувати лише за призначенням. Перед кожним застосуванням слід
перевірити чистоту, ступінь зношення, придатність одягу для передбачуваних
робочих операцій і його комплектність. Одяг необхідно замінити на новий, якщо
будуть виявлені механічні пошкодження, протерті і потріскані місця, дірки,
розірвані шви, пошкоджені застібки. Під час праці слід звертати увагу, щоб одяг
не втратив свої захисні функції.
Цей захисний одяг не підлягає ремонту. В випадку будь-якого пошкодження, НЕ
РЕМОНТУВАТИ припинити користування і передати на утилізацію.
–
УВАГА! В випадку наявності будь-я ких механічних пошкоджень,
протертих і потрісканих місць, дір, розірваних швів, пошкоджених
застібок одяг втрачає придатність для використання, не залежно від
того, скільки часу пройшло від дати виготовлення.
Після закінчення користування одягом необхідно утилізувати його відповідно
до діючих правил.
УВАГА! Зазначена максимальна кількість циклів очищення не є єдиним
чинником, пов'язаним з часом використання виробу. Час використання також
буде залежати від умов використання та зберігання, тощо.
5. ДОГЛЯД ЗА ОДЯГОМ
- Прати при температурі 40°C не більше 25 разів
40°
- Не хлорувати
- Прасувати при темп.
не більше 110 °C.
УВАГА!
Під час прання цього одягу в домашніх умовах, не належить
прати його з іншим одягом.
Не вживати для чищення жодних абразивних, дряпаючих або їдких матеріалів.
Тривале утримання в умовах вологи, високої або низької температури впливає
на зміну властивостей виробу і виробник не несе за це відповідальності.
6. ЗБЕРІГАННЯ І ТРАНСПОРТУВАННЯ
Зберігати в оригінальній упаковці, в холодному, сухому і добре провітрюваному
місці, здалека від будь-яких хімічних, дряпучих і абразивних засобів. Захищати
Black
від ультрафіолетового випромінювання і безпосередніх джерел тепла.
Транспортуючи робочий одяг, слід захистити його від впливу атмосферних
факторів і механічних пошкоджень.
7. МАРКУВАННЯ
В
Маркування одягу складається з символу виробника LAHTI PRO, номеру виробу,
розміру, місяця і року виготовлення, піктограми "Читати інструкцію", піктограм,
що стосуються чистки і догляду
, cерійний номер - закінчується буквами ZDI.
- Професійна хімічна чистка в
тетрахлоретилені.
-
Не сушити в сушильному
барабані
VÉDŐRUHÁZAT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓJA
Fényvisszaverő figyelmeztető nadrág, termékkód:
A MUNKA MEGKEZDÉSE ELŐTT ISMERKEDJEN MEG A Z
ALÁBBI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓVAL.
Őriz ze me g az ú tmu tató t az es etl ege s kés őbb i
felhasználás céljából.
FIG YE LM EZ TE TÉ S! Az ös sz es biz to ns ágr a vo na tko zó
figyelmeztetést és a biztonságos használatra vonatkozó összes
útmutatót elolvasni.
A fényvisszaverő figyelmeztető nadrág – a továbbiakban „ruházat” vagy
„védőruha” – gyártása az EN ISO 20471:2013 szabványoknak és a
r . Az internetcím, ahol elérhető az EU-megfelelőségi nyilatkozat:
endelete
www.lahtipro.pl
A megfelelősség vizsgálatán résztvevő tanúsítványozó egység Nr 1437:
Centralny Instytut Ochrony Pracy – Państwowy Instytut Badawczy, 00701 Warszawa, ul. Czerniakowska 16.
A jelen ruha egy II. Kategóriájú egyéni védőeszköz olyan szituációkban való
alkalmazás céljából, ahol a felhasználó jelenlétét vizuálisan jelezni kell a
láthatósága biztosítása érdekében mind nappal, mind éjjel, a járművek
fényszórókkal történő megvilágítása mellett, mesterséges megvilágítás mellett
vagy korlátos természetes fényviszonyok esetén.
n A gyártó információi:
– ruházati termék osztálya
X
H – testmagasság (cm).
W – derékbőség (cm).
ANTI PILLING
Bolyhozódás mentes anyag
Eredeti útmutató fordítása
(XX=méret, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
2016/425
Fényvisszaverő anyag
1. HASZNÁLAT
A ruházat méretének megfelelően kell lennie. A ruházat méretének a
kiválasztásakor ügyelni kell arra, hogy kényelmes legyen és szabad mozgást
biztosítson. Ellenőrizni a méretet, ehhez a munkavégzés előtt felpróbálni a
védőruhát.
A védőruhát az adott munkaposztnak megfelelően kell kiválasztani.
A védőruházatot folyamatosan viselni kell minden olyan munka végrehajtása
során, amelynek során a személy jelenlétét vizuálisan jelezni kell. A használat
során semmilyen módon nem szabad eltakarni a figyelmeztető ruházatot.
Ne tegye ki erős szennyeződésnek.
2. ANYAG
A ruhák szövetből készültek
Canvas 65% Polyester 35% Cotton,
A gyártáshoz felhasznált anyagok általában nem irritálják a bőrt és nem keltenek
allergiás reakciókat. A műanyagra érzékeny személyek esetében azonban
rendkívül ritkán és egyedi esetben felléphetnek ilyen reakciók. Ekkor be kell
fejezni a termék használatát és orvoshoz kell fordulni. A termékben nem
használtak fel olyan anyagokat, amelyek allergiás reakciókat válthatnak ki vagy
T/C Fabric TCY 60% Cotton 40% Polyester Twill,
2 2
270g/m ±10g/m .
L40511XX, L40512XX
rákkeltő, mérgező vagy mutagén lehet.
3. VÉDELMI KORLÁTOZÁS
A ruha segít láthatónak lenni – folyamatosan viselni kell a védelem
biztosításához. A védelmi szint csak arra az anyagra vonatkozik, amelyből a ruha
készült és csak az új, mosatlan, nem javított ruhákra érvényes. Az említett
védelmi szint a fenti szabványoknak megfelelően, új ruhákon végrehajtott
teszteken alapul és nem veszi figyelembe a ruházat elhasználódásából keletkező
eldeformálódásokat.
n Védelmi szintet csökkentő tényezők:
a) erősen szennyezett anyag; b) tűz vagy forró felület hatása; c)alacsony
hőmérséklet hatása; d) oldószerek; e) vegyi anyagok, savak, lúgok; f) maró
anyagok; g) öregedés; h) rendeltetésnek nem megfelelő alkalmazás.
4. SZAVATOSSÁGI IDŐ
Csak a rendeltetésnek megfelelően szabad használni. Minden használat előtt
ellenőrizni a ruházat tisztaságát, kopását, munkaalkalmasságát és teljességét. A
ruházatot újra kell cserélni, amennyiben mechanikus sérülést, kopást, repedést,
lyukat, elszakadt varratot, sérült zárat érzékel. A munkavégzés során
figyelemmel kell lenni a ruházat védőfunkcióinak a megőrzésére.
Az alábbi védőruhát nem lehet javítani. Bármilyen sérülés észrevétele esetén
TILOS MEGJAVÍTANI – kivonni a forgalomból és eltávolítani.
A szavatossági idő a gyártás dátumától számított 3 év.
FIGYELEM! Bármilyen mechanikus sérülés, kopás, repedés, lyuk, elszakadt
varratok, sérült zárak esetén a gyártási dátumtól számított hátralévő
szavatossági időtől függetlenül a termék nem használható tovább.
A ruházatot a használat végeztével az érvényben lévő szabályoknak megfelelően
eltávolítani.
FIGYELEM! A megjelölt maximális tisztítási ciklus nem az egyetlen tényezője a
termék élettartamának. Az élettartam függ továbbá a használati feltételektől, a
tárolási feltételektől stb.
5. KARBANTARTÁS
- max. 40°C hőmérsékleten mosni akár 25-ször
40°
- Nem szabad klórozni
- Max 110 °C-on vasalni.
FIGYELEM!
Otthoni mosás esetén ne mossa más ruhákkal együtt.
A tisztításhoz tilos bármilyen súroló-, kaparó- vagy maró anyagot használni. A
termék hosszantartó nedvességben, magas vagy alacsony hőmérsékleten
hagyása hatással van a termék tulajdonságaira, amiért a gyártó nem vállal
felelősséget.
6. TÁROLÁS ÉS SZÁLLÍTÁS
Eredeti csomagolásban, hűvös, száraz, jól szellőztetett helyen, mindenféle vegyi, kaparó- és súrolóanyagoktól távol tartani. Óvni az UV sugárzástól és a közvetlen
hőforrástól.
Black
A védőruha szállítása során biztosítani kell a légköri tényezők hatása és a
mechanikus sérülése ellen.
7. JELÖLÉSE
A ruházaton a gyártó LAHTI PRO jelöléseit találjuk, cikkszám, méret, gyártási év
és hónap, „Útmutatót elolvasni!” jel, tisztításra és karbantartásra vonatkozó jelek
szériaszám –ZDI betűkkel végződik.
- Professzionális vegyi tisztítás
tetraklór etilénben.
- Tilos centrifugázni.
PIRMS LIETOŠANAS SĀKUMA NEPIECIEŠAMS IEPAZĪTIES AR
ŠO INSTRUKCIJU.
Saglabāt instrukciju varbūtējai turpmākai lietošanai.
BRĪDINĀJUMS! Nepieciešams izlasīt visus drošības brīdinājumus
un visus lietošanas drošības norādījumus .
Atstarojošās bikses ar paaugstinātu redzamību – turpmāk
„apģērbs” vai „aizsargapģērbs” – ir izgatavots saskaņā ar EN ISO 20471:2013
un
normām 2016/425 Regula. Tīmekļa vietnes adresi, kurā var piekļūt ES
atbilstības deklarācijai: www.lahtipro.pl
Atbilstības novērtēšanas procesā piedalījās notifikācijas vienība nr. 1437:
Centralny Instytut Ochrony Pracy – Państwowy Instytut Badawczy, 00701 Warszawa, ul. Czerniakowska 16.
Šis apģērbs ir individuālais aizsardzības līdzeklis, pieder pie II kategorijas,
piemērots izmantot situācijās, kurās lietotāja esamību ir nepieciešams vizuāli
signalizēt priekš viņa vizuālās redzamības nodrošināšanas kā dienā, tā arī naktī,
pie automašīnu gaismu apgaismojuma, mākslīgā apgaismojuma vai dabīgā
ierobežotā apgaismojuma apstākļos.
n Ražotāja informācija:
– apģērba izstrādājuma klase
X
H – auguma garuma apzīmējums (cm).
W – vidukļa apkārtmēra apzīmējums (cm).
ANTI PILLING
Nesaveļošais materiāls
Materiāls ar paaugstinātu redzamību
1. LIETOŠANA
Apģērba izmēram jābūt piemērotam atbilstošā veidā. Izvēloties apģērba izmēra
nepieciešams pievērst uzmanību uz to, lai tas būtu ērts un lai nodrošinātu
kustības brīvību. Izmēru nepieciešams pārbaudīt, pielaikojot apģērbu pirms
darba sākuma.
Aizsargapģērbam jābūt pielāgotam atkarībā no dotās darba vietas.
Darba apģērbu nepieciešams valkāt visāda veida darbu veikšanas laikā, kurā
esamībai jābūt vizuāli signalizētai. Lietošanas laikā nekādā veidā nedrīkst aizklāt
aizsargapģērbu.
Nnepieļaut stipru notraipīšanu.
2.
MATERIĀLS
Apģērbs izgatavots no
Canvas 65% Polyester 35% Cotton,
Ražošanā izmantotiem materiāliem nebūtu jārada ādas kairinājumus un
alerģiskas reakcijas. Tomēr var rasties neparasti reti un individuāli tādu reakciju
gadījumi personām, kuras ir īpaši jūtīgas uz mākslīgām vielām. Tādā gadījumā
,
nepieciešams pārtraukt lietot produktu un konsultēties ar ārstu. Izstrādājumā
nav lietoti materiāla, kuri varēt radīt alerģiskas reakcijas vai būtu kanceroģēni,
T/C Fabric TCY 60% Cotton 40% Polyester Twill,
AIZSARGAPĢĒRBA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
Atstarojošās bikses ar paaugstinātu redzamību, produkta kods:
270g/m ±10g/m .
Oriģinālās instrukcijas tulkojums
(XX=izmērs, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
2 2
toksiski vai mutagēni.
3. AIZSARDZĪBAS IEROBEŽOJUMI
Apģērbs palīdz būt redzamam – aizsardzības nodrošināšanai to nepieciešama
valkāt visu laiku. Aizsardzības pakāpe attiecas tikai uz materiālu, no kura šūts
apģērbs un attiecas tikai uz jaunu, nemazgātu, nelabotu apģērbu. Uzrādītā
aizsardzības pakāpe bāzējas uz testu, kurš veikts saskaņā ar augstāk uzrādītām
normām jaunam apģērbam un neņem vērā izmaiņas, kuras radušās tā lietošanas
laikā.
n Aizsardzības efektivitāti samazinošie faktori:
a) stiprs materiāla netīrums; b) uguns un karstu virsmu iedarbība; c) zemu
temperatūru iedarbība; d) šķīdinātāji; e) ķīmiskas vielas, skābes, bāzes;
f) kodīgas viela s; g) materiāla novecošanā s; h) lietošana neatbilsto ši
pielietojumam;
4. LIETOŠANAS NODERĪGUMS
Lietot tikai atbilstoši pielietojumam. Pirms katras lietošanas pārbaudīt apģērba
tīrību, nolietošanas pakāpi, noderību paredzētam darbam kā arī komplektāciju.
Apģērbu nepieciešams apmainīt pret jaunu gadījumā ja tiek konstatēti
mehāniskie bojājumi, izdilumi, plīsumi, caurumi, šuvju plīsums, bojāts
pogājums. Darba laikā nepieciešams pievērst uzmanību uz apģērba aizsardzības
funkciju saglabāšanu.
Šo aizsargapģērbu nav paredzēts labot. Jebkādu bojājumu gadījumā NELABOT –
pārstāt lietot un utilizēt.
UZMANĪBU! Jebkādu mehānisku bojājumu, izdilumu, plīsumu, caurumu,
saplēstu šuvju, bojātu pogājumu gadījumā apģērbs zaudē lietošanas
derīgumu neņemot vērā laiku kāds pagājis no ražošanas datuma.
Pēc apģērba lietošanas beigām to nepieciešams utilizēt atbilstoši pastāvošajiem
noteikumiem.
UZMANĪBU! Noteiktais maksimālais tīrīšanas ciklu skaits nav vienīgais faktors
saistīts ar izstrādājuma lietošana laiku. Lietošanas laiks būs arī atkarīgs no
lietošanas, glabāšanas un tml. apstākļiem.
KONSERVĀCIJAS VEIDS
5.
40°
UZMANĪBU!
Tīrīšanai nedrīkst lietot nekādus abrazīvus, skrāpējošus vai kodīgus materiālus.
Ilglaicīga mitruma, augstas vai zemas temperatūras iedarbība, iedarbojas uz
produkta īpašību maiņu, par ko ražotājs neatbild.
6. GLABĀŠANA UN TRANSPORTS
Glabāt oriģinālā iepakojumā, vēsā, sausā, labi ventilētā vietā, tālu no jebkādiem
ķīmiskiem, skrāpējošiem un abrazīviem līdzekļiem. Sargāt no UV starojumiem un
tiešas siltuma avota.
Black
Transpo rtēš anas la ikā aiz sargap ģērb u nepiec ieša ms nodro šināt pret
atmosfērisko faktoru iedarbību un mehāniskiem bojājumiem.
7. APZĪMĒJUMS
Apģērbs ir apzīmēts ar ražotāja simbolu LAHTI PRO, produkta nr., izmērs,
ražošanas mēnesis un gads, piktogramma „lasi instrukciju”, piktogrammas
attiecībā uz konservāciju
L40511XX, L40512XX
- Mazgāt 40 °C temp. līdz 25 reizes
- Nehlorēt
- Gludināt līdz 110°C.
Mazgājot mājas apstākļos nemazgāt ar citu apģērbu.
, sērijas numurs – beidzas ar burtiem ZDI.
- Profesionāla ķīmiskā tīrīšana
tetrahloretilēnā.
- Nežāvēt centrifūgas žāvētājā
ET
EN N E K A SU T AM I S T L UG E G E L Ä BI K ÄE S O LE V
KASUTUSJUHEND.
Sälitage antud kasutusjuhend võimalikuks edaspidiseks
kasutamiseks.
TÄHE LEP ANU ! Tule b tut vu da kõi ki de ka sut usj uhe ndi
ohutusreeglitega, mis puudutavad toote ohutut kasutamist.
Kõrgendatud nähtavusega helkurpüksid – edaspidi „riided” või „hoiatusriided”
– on toodetud kooskõlas standarditega EN ISO 20471:2013 ja Määrus
2016/425. Internetiaadress, kus ELi vastavusdeklaratsioon on kättesaadav:
www.lahtipro.pl
Vastavuse hindamisprotsessis võttis osa notifitseerimise ühik nr. 1437:
Centralny Instytut Ochrony Pracy – Państwowy Instytut Badawczy,
00-701 Warszawa, ul. Czerniakowska 16.
Käesolevad riided on isikukaitsevahend, mis kuulub II kategooriasse, ette
nähtud kasut amiseks olu kordades, kus tul eb signalise erida kasut aja
kohalolekut visuaalselt, et tagada märgatavus nii päeval kui öösel, sõidukite
tuledega valgustamisel, tehisliku valgustuse või piiratud loomuliku valgustuse
tingimustes.
n Tootja teave:
X
– riietuse tooteklass
KAITSERIIETUSE KASUTUSJUHEND
Tõlge kasutusjuhendi originaalist
Kõrgendatud nähtavusega helkurpüksid, tootekood:
(XX=suurus, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
H – tähistab kasvu (cm).
W – tähistab talje ümbermõõtu (cm).
ANTI PILLING
Materjal ei muutu toppiliseks
Kõrgnähtav materjal
1. KASUTAMINE
Suurus peab olema valitud õigesti. Suuruse valimisel tuleb lähtuda sellest, et
oleks riietus mugavalt seljas, ei takistaks liikumise vabadust. Suurust tuleks
kontrollida, proovides riietust enne tööpäeva algust.
Kait seri ietu s pea b olem a vali tud va stav alt va jadu stel e, läh tude s
tööülesannetest.
Kaitserõivastust peaks kandma alati kõikide tööde tegemise ajal, mille puhul
isiku kohalolek peab olema visuaalselt signaliseeritud. Kasutamise ajal ei tohi
mingil juhul helkurriideid kinni katta.
Vältige tugevat määrdumist.
2. MATERJAL
Riided on valmistatud
Canvas 65% Polyester 35% Cotton,
Tootmisel kasutatud materjalid ei tohiks esile kutsuda nahaärritusi ega
allergilisi reaktsioone. Sellest hoolimata võivad sellised reaktsioonid esineda
harvadel ja erandlikel juhutudel isikutel, kes on ülitundlikud tehismaterjalide
suhtes.
poole.
T/C Fabric TCY 60% Cotton 40% Polyester Twill,
2 2
270g/m ±10g/m .
Sellisel juhul tuleb lõpetada toote kasutamist ning pöörduda arsti
Black
L40511XX, L40512XX
Toode ei sisalda materjale, mis võivad esile kutsuda allergilisi reaktsioone, olla
kantserogeensed, toksilised või mutageensed.
3. KAITSE PIIRANGUD
See riietus aitab teha märgatavaks – seda tuleb kanda pidevalt ohutuse
tagamiseks. Kaitsetase on tõhus sellel kangal, millest on valmistatud riietus
ning see kehtib ainult uue riietuseseme kohta, mis ei tohi olla pestud ja
remonditud. Märgitud kaitsetase põhineb läbi viidud testil, mis vastab eelpool
mainitud normile uuel riietusel, arvesse ei lähe kandmisel tekkinud muutused.
n Kaitse efektiivsust vähendavad faktorid:
a) tugev materjali määrdumine; b) tule või tuliste pindade mõju; c) madal
temperatuur; d) lahustid; e) keemilised ained, happed, leelised; f )
pesuained – mitte pidav; g) riie kulumine; h) mitte otstarbekas kasutus.
4. KÕLBLIK KASUTAMISEKS
Kasutada vaid otstarbekalt. Enne igat kasutuskorda kontrollige riietuse puhtust
ja kuluvuse taset ja kõlblikust kasutamiseks ning komplektsust. Riietus tuleb
välja vahetada uue vastu, kui sellel esineb mehaanilisi kahjustusi, kulumisi,
katki, aukude olemasolu, katkised õmblused, katkised kinnitused. Töökäigus
tuleb pöörata tähelepanu riietuse kaitsefunktsioonide säilimisele.
Antud riietus ei kuulu parandamisele. Kahjustuste korral MITTE PARANDADA –
loobuda kasutamisest ja utiliseerida.
TÄHELEPANU! Mehaaniliste kahjustuste korral, kulumised, on katki,
augud, katk ised õmblu sed, katki sed kinni tused, lõpe b riietus e
kõlblikuseaeg vaatama ta sellele, kui palju on aega möödas selle
valmistamisest.
Peale riietuse kasutamist, tuleb see utiliseerida vastavalt kehtivatele
eeskirjadele.
HOIATUS! Määratud maksimaalne puhastustsüklite arv ei ole ainus tegur, mis on
seotud toote kasutusajaga. Kasutamise aeg sõltub ka kasutustingimustest,
ladustamistingimustest jne.
5. HOOLDAMISE MOODUS
- Pesta 40°C juures kuni 25 korda
40°
- Mitte klooritada
- Triikida temp. kuni 110°C
TÄHELEPANU!
Kodustes tingimustes pesemisel mitte pesta koos muude
riietega.
Puhastamisel mitte kasutada abrasiivsed, kriimustavad või puhastavad
materjalid. Pikaajaline niiskuse, kõrge või madala temperatuuri mõju, võib
muuta toote omadusi, mille eest tootja ei kanna vastutust.
6. SÄILITAMINE JA TRANSPORT
Säilitada originaalpakendis, jahedas, kuivas ning hästi ventileeritavas kohas,
eemal keemilistest, kriimustavatest ja abrasiivsetest ainetest. Kaitsta UV kiirte
ja otsese päikese eest.
Transpordimise ajal kaitsta riietus ilmastiku ja mehaaniliste kahjustuste eest.
7. MARKEERING
Riietusel on tootja märk LAHTI PRO, tootenumber, suurus, kuu ja tootmise
aasta, märge „loe läbi juhend”, märge hoiustamise kohta
tähed ZDI.
- Professionaalne keemiline
puhastus tetraklooretüleenis.
- Mitte kuivatada pesukuivatis
, seerianumber – lõpus
ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ НА ЗАЩИТНО ОБЛЕКЛО
Превод на оригиналната инструкция за експлоатация
Сигнален панталон с повишена видимост, производствен код:
ПРЕДИ ДА ПРИСТЪПИТЕ КЪМ УПОТРЕБА ТРЯБВА ДА СЕ
ЗАПОЗНАЕТЕ СЪС СЛЕДНАТА ИНСТРУКЦИЯ.
Запазете инструкцията за евентуална бъдеща употреба.
ПР ЕД У ПР Е ЖД Е Н ИЕ ! Тря б ва да про ч ет е те вс ич к и
предупреждения, свързани с безопасността и всички бележки,
свързани с безопасната употреба.
Сигнален панталон с повишена видимост – наричани по-нататък „облекло”или
„защитно облекло” – са произведени в съответствие с изискванията на
стандарти EN ISO 20471:2013 и на
може да се намери ЕС декларацията за съответствие: www.lahtipro.pl
В процеса на оценяване на съвместимостта участва нотифицирана единица
№1437: Centralny Instytut Ochrony Prac y – Państwowy Instytut Badawczy,
00-701 Warszawa, ul. Czerniakowska 16.
Това облекло е средство за лична защита, класифицирано към втора категория,
предназначено за използване в ситуации, в които присъствието на потребителя
трябва да бъде визуално сигнализирано, за да се гарантира неговата видимост
като през деня, така и през нощта, при осветление от фарове на превозни
средства, при изкуствено осветление или ограничено естествено осветление.
n Информация от производителя:
– е класът на изделие-
X
то, облеклото
H – означава ръст (cm).
W – означава обиколка на талията (cm).
ANTI PILLING
Материал по който не се появяват мъхчета
1. УПОТРЕБА
Размерът на дрехата трябва да бъде подбран по подходящ начин. При избора на
размер трябва да се обърне внимание на това облеклото да бъде удобно, да
осигурява свобода на движение. Размерът трябва да се определи чрез пробване
преди да се пристъпи към работа.
Облеклото трябва да бъде избрано в съответствие с работната среда.
Защитното облекло трябва да бъде носено през цялото време докато се
извършват работни дейности, при които присъствието на лицето трябва да бъде
визуално сигнализирано. По време на използване в никакъв случай не бива да
закривате сигналното защитно облекло.
Да не се допуска силно замърсяване.
2. МАТЕРИАЛ
Облеклото е изработено от
Canvas 65% Polyester 35% Cotton,
Използваните за производството материали не би трябвало да предизвикват
дразнене на кожата или алергични реакции. Въпреки това може да има
изключително редки и изолирани случаи на такива реакции при хора, алергични
към пластмаса.
потърси лекарска помощ.
В изделието не се използват материали, които могат да доведат до алергични
реакции, които са канцерогенни, токсични или мутагенни.
Материал с повишена видимост
В такъв случай употребата трябва да се преустанови и да се
(XX=размер, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
Регламент 2016/425. Интернет адреса, където
T/C Fabric TCY 60% Cotton 40% Polyester Twill
2 2
270г/м ± 10г/м.
, Black
L40511XX, L40512XX
3. ОГРАНИЧЕНИЯ В ЗАЩИТАТА
Това облекло помага за по-добра видимост - трябва да се носи по всяко време, за
да се осигури защита. Нивото на защита касае само материала, от който
облеклото е ушито и важи само за ново, непрано и неремонтирано облекло.
Указаното ниво на защита се базира на тест, проведен в съответствие с
посочените по-горе стандарти за нови облекла и не включва измененията, които
произтичат от употребата им.
n Фактори, намаляващи ефикасността на защитата:
a) силно замърсяване на материала; b) действие на огън или горещи
повърхности; c) действие на ниски температури; d) разтворители; e) химически
средства, киселини, основи; f) разяждащи средства; g) остаряване на материала;
h) употреба не по предназначение.
4. ГОДНОСТ ЗА УПОТРЕБА
Да се използва само по предназначение. Преди всяка употреба трябва да се
провери степента на чистота на облеклото, съвместимостта му с извършваните
работни дейности, както и целостта му. Облеклото трябва да се смени с ново в
случай на забелязване на механични повреди, протърквания, напуквания,
дупки, разкъсани шевове, развалено закопчаване. По време на работа трябва да
се обръща внимание защитните функции на дрехата да се запазят.
Това облекло не понадлежи на поправка. В случай на каквито и да е повреди НЕ
РЕМОНТИРАЙТЕ – спрете употребата и утилизирайте.
ВНИМ АНИ Е! В случ ай на как вит о и д а е механ ичн и повр еди ,
протърква ния, пукнатин и, дупки, разкъсани шевове, повредено
закопчаване облеклото губи годност за употреба независимо от
времето, което е минало от датата на производство.
След завършване на употребата на облеклото, то трябва да се утилизира,
съгласно с правните норми.
ВНИМАНИЕ ! Посоченият максимален брой ц икли на почистван е не е
единственият фактор, свързан с времето за използване на продукта. Времето
за използване зависи също така от условията на използване, условията на
съхранение и т.н.
5. НАЧИНИ НА ПОДДРЪЖКА
- Да се пере при температура 40°C до 25 пъти
40°
- Не се хлорира
- Да се глади при 110°C
ВНИМАНИЕ!
При пране в домашни условия не бива да перете защитното
облекло заедно с други дрехи.
За почистване не трябва да се използват никакви абразивни, драскащи или
разяждащи материали. Дълговременното действие на влага, висока или ниска
температура влияе върху промяна на качествата на продукта, за което
производителят не носи отговорност.
6. СЪХРАНЕНИЕ И ТРАНСПОРТИРАНЕ
Да се съхранява в оригиналната опаковка, на хладно, сухо и проветриво място,
далеч от всякакви химически, драскащи и абразивни средства. Да се пази от UV
лъчи и от преки източници на топлина.
По време на транспортиране защитното облекло трябва да се пази от
атмосферни влияния и механични увреждания.
7. ОЗНАЧЕНИЕ
Облеклото е означено със знака на производителя LAHTI PRO, № на артикула,
размер, месец и година на производство, пиктограма „прочети инструкцията”,
пиктограми, свързани с начина на почистване и поддръжка
завършва с буквите ZDI.
- Професионално химическо
чистенес тетрахлоретилен
-
Да не се суши в барабанна
сушилка
, сериен номер –
CS
PŘED ZAHÁ JENÍM POUŽÍVÁNÍ SE SEZNAMTE S TÍMTO
NÁVODEM.
Uchovejte návod pro případné příští využití.
VÝSTRAHA! Přečtěte veškeré výstrahy týkající se bezpečnosti a
veškeré pokyny týkající se bezpečného používání.
Reflexní kalhoty so zvýšenou viditeľnosťou – dále jen „oděvy“ nebo „ochranný
oděv“, je vyrobený v souladu s normou EN ISO 20471:2013
Internetové adrese, na níž je přístup k EU prohlášení o shodě: www.lahtipro.pl
Vyhodnocení shody se zúčastňovala notifikovaná osoba č. Nr 1437: Centralny
Instytut Ochrony Prac y – Państwowy Instytut Badawczy, 00-701
Warszawa, ul. Czerniakowska 16.
Tento oděv je osobní ochranný pracovní prostředek, který patří do II. kategorie,
a je určený na použití v situacích, v kterých je potřeba, aby bola přítomnost
uživatele vizuálně signalizovaná z důvodu jeho viditelnosti tak v den, jak v noci,
při osvětlení světly vozidel, za podmínek umělého osvětlení nebo omezeného
přírodního osvětlení.
n Informace od výrobce:
– třída oděvního výrobku
X
NÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ OCHRANNÉHO ODĚVU
Reflexní kalhoty so zvýšenou viditeľnosťou, kód výrobku:
Překlad originálního návodu
(XX=velikost, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
a nařízení 2016/425.
H – znamená výška (cm).
W – znamená obvod pasu (cm).
ANTI PILLING
Materiál netvoří žmolky
Materiál se zvýšenou viditelností
1. POUŽÍVÁNÍ
Velikost oděvu by měla být zvolena správně. Při výběru velikosti oděvu je třeba
věnovat pozornost tomu, aby byl pohodlný a aby umožňoval volný pohyb.
Velikost je třeba zkontrolovat, změřením oděvu před zahájením práce.
Ochranný oděv by měl být zvolený vhodně k použití na určitém pracovišti.
Ochranný oděv by měl být nošený po celou dobu při provádění veškerých prací,
při kterých je třeba vizuálně zdůraznit přítomnost osob.
zakázáno ochranný oděv jakýmkoliv způsobem zakrývat.
Nepřipusťte silné znečištění.
2. MATERIÁL
Oděv je vyrobený z látky
Canvas 65% Polyester 35% Cotton,
Materiály použité na výrobu by neměli vyvolávat podráždění kůže ani alergické
reakce. Mohou se také neobvyklé zřídka ojedinělé v yskytovat případy takých
reakcí u osob zvlášť citlivých na látky z umělé hmoty.
třeba přestat oděv používat a obrátit se na lékaře. Ve výrobku nebyly použity
materiály, které by mohly způsobit alergické reakce nebo by mohly být
rakovinotvorné, toxické nebo mutagenní.
T/C Fabric TCY 60% Cotton 40% Polyester Twill,
270g/m ±10g/m .
Během používání je
2 2
V takovém případě je
L40511XX, L40512XX
3. OMEZENÍ OCHRANY
Oděv pomáhá při zviditelnění – je třeba jej nosit po celou dobu pro zajištění
ochrany. Úroveň ochrany se týká pouze materiálu, ze kterého je oděv ušitý, a
platí pouze pro nové oděvy, neprané, neopravované. Uvedená úroveň ochrany
vychází z testu provedeného v souladu s uvedenými normami na nov ých
oděvec h, kter ý nezoh ledňov al změn y vznik ající v dů sledk u jejic h
opotřebování.
n Činitele snižující účinnost ochrany:
a) Nepřipusťte silné znečištění; b) působení ohně nebo horkých ploch;
c) působení nízkých teplot; d)rozpouštědla; e) chemické prostředky, kyseliny,
zásady; f) žíraviny; g) stárnutí materiálu; h) používaní v rozporu s určením.
4. VHODNÉ POUŽITÍ
Používejte v souladu s určením. Před každým použitím zkontrolujte čistotu
oděvu, stup eň opotřebová ní, vhodno st z hlediska předpoklád aných
pracovních činností a kompletnost oděvu. Oděv v yměňte za nový, pokud
zjistíte mechanická poškození, předření, prasknutí, dír y, roztržené švy,
poškozené zapínání. Při práci věnujte pozornost zachování ochranných funkcí
oděvu.
Tento ochranný oděv není určen k opravám. V případě jakéhokoliv poškození
NEOPRAVUJTE – vyřaďte oděv z použití a likvidujte jej.
POZOR! V případě jakýchkoliv mechanických poškození, předření,
prasknutí, děr, roztržených švů, poškozeného zapínání oděv ztrácí
použitelnost bez ohledu na dobu, která uplynula od data jeho výroby.
Po ukončení používání oděvu je třeba jej likvidovat v souladu s platnými
předpisy.
POZOR! Uvedený maximální počet cyklů čištění není jediný faktor spojený s
dobou používání výrobku. Doba používání bude záviset také podmínkách
používání, uchovávání atd.
5. ZPŮSOB ÚDRŽBY
- Perte při teplotě 40°C až 25 krát
40°
- Nechlórovat.
- Žehlit do 110°C.
POZOR!
Při praní v domácích podmínkách neperte s jinými oděvy.
Nepoužívejte k čištění brusné nebo škrábající materiály, nebo žíraviny.
Dlouhodobé působení vlhka, vysoké nebo nízké teploty, ovlivňuje změnu
vlastností výrobku, za což výrobce nezodpovídá.
6. UCHOVÁVÁNÍ A DOPRAVA
Uchovávejte v původním obalu, na chladném, suchém, dobře větraném místě,
v bezpečné vzdálenosti od všech chemických, škrábavých a brusných
prostředků. Chraňte proti UV záření a přímým působením tepelných zdrojů.
Black
Při přepravování chraňte proti povětrnostním vlivům a mechanickému
poškození.
7. OZNAČENÍ
Oděv je označený symbolem výrobce LAHTI PRO, č. zboží, velikosti, měsícem a
rokem v ýroby, ob rázkem „čt ěte návo d“, piktog ramy tý kajíc ími se
údržby.nostním vlivům a mechanickému poškození
písmeny ZDI.
- Profesionální chemické čištění
v tetrachloroethylenu.
- Nesušte v bubnové sušičce.
, sériové číslo – ukončené
NÁVOD NA POUŽÍVANIE OCHRANNÉHO ODEVU
Reflexné nohavice so zvýšenou viditeľnosťou, kód výrobku:
PRED ZAHÁ JENÍ POUŽÍVANIA SA ZOZNÁMTE S TÝMTO
NÁVODOM.
Uchovajte návod pre prípadné budúce využitie.
VÝSTRAHA! Prečítajte si všetky výstrahy týkajúce sa bezpečnosti a
všetky pokyny týkajúce sa bezpečného používania.
Reflexné nohavice so zvýšenou viditeľnosťou – ďalej „odev“ alebo „ochranný
odev“, je vyrobený v súladu s normou EN ISO 20471:2013 a nariadenie
2016/425. Internetovej adresy, na ktorej je možné nájsť EÚ vyhlásenie o zhode:
www.lahtipro.pl
Vyhodnotenia zhody sa zúčastňovala notifikovaná osoba č. Nr 1437: Centralny
Instytut Ochrony Pracy – Państwowy Instytut Badawczy, 00-701
Warszawa, ul. Czerniakowska 16.
Tento odev je osobný ochranný pracovný prostriedok, ktorý patrí do II.
kategórie, a je určený na použitie v situáciách, v ktorých je potreba, aby bola
prítomnosť užívateľa vizuálne signalizovaná z dôvodu jeho viditeľnosti tak v
deň, ako aj v noci, pri osvetleniu svetlami vozidiel, za podmienok umelého
osvetlenia alebo obmedzeného prírodného osvetlenia.
n Informácie od výrobcu:
– trieda odevného výrobku
X
H – znamená výška (cm).
W – znamená obvod pasu (cm).
ANTI PILLING
Materiál nevytvára hrudky
Preklad pôvodného návodu
(XX=veľkosť, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
Materiál so zvýšenou viditeľnosťou
1. POUŽÍVANIE
Veľkosť odevu by mala byť zvolená správne. Pri výberu rozmeru odevu je treba
venovať pozornosť tomu, aby bol pohodlný a aby umožňovalo voľný pohyb.
Veľkosť je treba skontrolovať, zmeraním odevu pred zahájením práce.
Ochranný odev by mal byť zvolený vhodne na použitie na určitom pracovisku.
Ochranný odev by sa mal nosiť cez celú dobu pri vykonávaniu všetkých prác, pri
ktorých je treba vizuálne zdôrazniť prítomnosť osôb. Pri používaniu sa
výstražný ochranný odev nesmie žiadnym spôsobom zakrývať.
Nepripusťte silné znečistenie.
2.
MATERIÁL
Odev je vyrobený z látky
Canvas 65% Polyester 35% Cotton,
Materiály použité na výrobu by nemali vyvolávať podráždení kože ani alergické
reakcie. Môžu sa tiež neobvyklé zriedka ojedinelé vyskytovať prípady takých
reakcií u osôb zvlášť citlivých na látky z umelej hmoty.
prestať odev používať a obrátiť sa na lekára.
Vo výrobku neboli použité materiály, ktoré by mohli spôsobiť alergické reakcie
alebo by mohli byť rakovinotvorné, toxické alebo mutagénne.
T/C Fabric TCY 60% Cotton 40% Polyester Twill,
2 2
270g/m ±10g/m .
V takom prípade je treba
L40511XX, L40512XX
3. OBMEDZENIE OCHRANY
Odev pomáha pri zviditeľneniu – je treba ho nosiť po celú dobu pre zaistenie
ochrany. Úroveň ochrany sa týka iba materiálu, z ktorého je odev ušitý, a platí
iba pre nové odevy, neprané, neopravované. Uvedená úroveň ochrany vychádza
z testu vykonaného v súladu s uvedenými normami na nových odevoch, ktorý
nezohľadňoval zmeny vznikajúce v dôsledku ich opotrebovania.
n Činitelia znižujúci účinnosť ochrany:
a) silné znečistenia materiálu; b) pôsobenie ohňa alebo horkých plôch; c)
pôsobenie nízkych teplôt; d)rozpúšťadla; e) chemické prostriedky, kyseliny,
zásady; f) žieraviny; g) starnutie materiálu; h) používanie v rozporu s určením.
4. VHODNÉ POUŽITIE
Používajte v súladu s určením. Pred každým použitím skontrolujte čistotu
odevu, stupeň opo trebovania, vho dnosť z hľadiska pred pokladaných
pracovných činností a kompletnosť odevu. Odev vymeňte za nový, pokiaľ zistíte
mechanické poškod enia, predretie, pras knutie, diery, roztrh nuté švy,
poškodené zapínanie. Pri práci venujte pozornosť zachovaniu ochranných
funkcií odevu.
Tento ochranný odev nie je určený na opravy. V prípade akéhokoľvek
poškodenia NEOPRAVUJTE – vyraďte odev z používania a likvidujte ho.
POZOR! V prípade akýchkoľvek mechanických poškodení, predretia,
prasknutia, dier, roztrhnutých švíkov, poškodeného zapínania stráca
odev použiteľnosť bez ohľadu na dobu, ktorá uplynula od dátumu jeho
výroby.
Po ukončeniu používania odevu je treba ho zlikvidovať v súladu s platnými
predpismi.
POZOR! Uvedený maximálny počet cyklov čistení nie je jediný faktor spojený s
dobou používania výrobku. Doba používania bude závisieť aj na podmienkach
používania, uchovávaní atď.
5. SPÔSOB ÚDRŽBY
- Perte pri teplote 40°C až 25-krát
40°
- Nechlórovať
- Žehliť do 110°C
POZOR!
Pri praniu v domácich podmienkach neperte s inými odevmi.
Nepoužívajte na čistenie brusné alebo škrabavé materiály, alebo žieraviny.
Dlhodobé pôsobenie vlhkosti, v ysoké alebo nízke teploty, ovplyvňuje zmenu
vlastností výrobku, za čo výrobca nezodpovedá.
6. UCHOVANIE A DOPRAVA
Uchovajte v pôvodnom obalu, na chladnom, suchom, dobre vetranom mieste, v
bezpečnej vzdialenosti od všetkých chemických, škriabavých a brusných
prostriedkov. Chráňte proti UV žiareniu a priamemu pôsobeniu tepelných
Black
zdrojov.
Pri prepravovaniu chráňte proti poveternostným vplyvom a mechanickému
poškodeniu.
7. OZNAČENÍ
Odev je označený symbolom výrobcu LAHTI PRO, č. tovaru, veľkosťou,
mesiacom a rokom výroby, obrázkom „čítajte návod“, piktogramami týkajúcimi
sa údržby, sériové číslo – ukončené písmenami ZDI.
- Profesionálne chemické čistenie
v tetrachloroethylenu
- Nesušte v bubnovej sušičke
BS
Hlače signala upozorenja sa povećanjem u vidljivosti, šifra proizvoda: L40511XX, L40512XX
MOLIM VAS DOB RO PROČITA JTE PRIR UČNIK PRI JE
UPOTREBE PROIZVODA.
Čuvajte priručnik za buduću upotrebu.
UPOZORENJE! Pročitajte sva sigurnosna upozorenja i sva
sigurnosna uputstva.
Hlače upozorenja s povećanom vidljivošću - u daljnjem tekstu
„odjeća“ ili „zaštitna odjeća“ proizvodi se u skladu s EN ISO 20471: 2013 i
Uredbom 2016/425. Adresa web stranice na kojoj možete pristupiti EU izjavi o
www.lahtipro.pl
sukladnosti:
Prijavljeno tijelo br. 1437 učestvovalo je u postupku ocjene sukladnosti:
Centralni institut za zaštitu rada - Nacionalni istraživački institut, 00701 Varšava, ul. Czerniakowska16.
Ova odjeća je lična zaštitna oprema, koja pripada kategoriji II, a namijenjena je
uporabi u situacijama kada prisustvo svog korisnika mora biti vizuelno
signalizirano kako bi se osigurala njegova vidljivost i danju i noću pod
paljenjem svjetla vozila, pri umjetnoj rasvjeti ili ograničenoj prirodnoj rasvjeti .
n Podaci proizvođača:
X
– klasa proizvoda za odjeću
H – znači visina (cm).
W – znači struk (cm).
ANTI PILLING
Materijal bez pilinga
Materijal visoke vidljivosti
1. UPOTREBA
Veličinu odjeće treba odabrati na pravi način. Prilikom odabira veličine odjeće,
treba imati na umu da je ona udobna i daje slobodu pokreta. Provjerite veličinu
isprobavajući odjeću prije početka rada.
Zaštitna odjeća treba biti odabrana na odgovarajući način za upotrebu na
radnom mjestu.
Zaštitnu odjeću treba nositi u svakom trenutku tokom bilo kojeg posla tokom
kojeg se osoba mora vizuelno signalizirati. Nikada ne upotrebljavajte odeću za
upozorenje tokom upotrebe.
Ne dozvolite jaku prljavštinu.
2. MATERIJAL
Odeća je napravljena od T/C tkanine 60% pamuk 40% poliester keper, crno
platno 65% poliester 35% pamuk, 270 g / m ± 10 g / m .
Materijali koji se koriste za proizvodnju ne bi trebali izazivati iritaciju kože ili
alergijske reakcije. Međutim, mogu biti izuzetno rijetki i izolirani slučajevi
takvih reakcija kod ljudi koji su posebno alergični na plastiku.
Trebalo bi onda prestanu da koriste za odjeću i obratite se lekaru.
U proizvodu nisu korišteni materijali koji mogu izaz vati alergijske reakcije ili
biti kancerogeni, toksični ili mutageni.
UPUTE ZA UPOTREBU ZAŠTITNE ODJEĆE
Prijevod originalnih uputstava
(XX=veličina, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
2 2
PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, POLJSKA
3. OGRANIČAVANJA ZAŠTITE
Ova odjeća pomaže da bude vidljiva - treba ih nositi stalno vezane radi zaštite.
Razina zaštite odnosi se samo na materijal od kojeg je odjeća odjevena i vrijedi
samo za novu, neopranu, ne popravljenu odjeću. Ova razina zaštite temelji se
na ispitivanju provedenom u skladu s gore navedenim. norme za novu odjeću i
ne uključuju promjene nastale uslijed njihovog trošenja.
n Faktori koji smanjuju efikasnost zaštite:
a) jako zaprljane materijala; b) vatre ili vruće površine; c) niske temperature;
d) otapala; e) hemikalije, baze; f ) korozivna sredstva; g) starenje materijala;
h) nepravilna upotreba.
4 . PRIKLADNOST ZA UPOTREBU
Koristite samo po namjeni. Prije svake upotrebe provjerite čistoću odjeće,
stupanj habanj a, prikladnos t predviđenih radni h aktivnosti i njenu
potpunosti. Odjeća treba zamijeniti novom u slučaju mehaničkih oštećenja,
ogrebotina, pukotina, rupa, slomljenih šavova, oštećenih zatvarača.
Ova zaštitna odjeća nije uslužna. U slučaju oštećenja, NE POPRAVITE - uklonite
iz upotrebe i odložite.
NAPOMENA! U slučaju bilo kakvih mehaničkih oštećenja, trenje,
pukotine, rupe, iskidan šavovi, zatvarači oštećena odjeća gubi
pogodnost za upotrebu i bez obzira na razdoblje proteklo od datuma
proizvodnje.
Nakon upotrebe odeće, odložite je u skladu sa važećim propisima.
NAPOMENA! Navedeni maksimalni broj ciklusa čišćenja nije jedini faktor vezan
za vijek trajanja proizvoda. Vrijeme korištenja će ovisiti o uvjetima upotrebe,
uvjete skladištenja i tako dalje.
5. METODA ODRŽAVANJA
- Operite na 40 ° C najviše 25 puta
40°
- Ne hlorirajte
- Temperatura do 110 ° C
- Profesionalno hemijsko čišćenje tetrakloro- etilena
- Ne sušite u mašini za sušenje
NAPOMENA! Kod pranja kod kuće, ne perite s drugom odjećom.
Za čišćenje nemojte koristiti abrazivne, ogrebotine ili korozivne materijale.
Dugo izlaganje vlazi, visokim ili niskim temperaturama mijenja svojstva
proizvoda za koja proizvođač nije odgovoran.
6. SKLADIŠTENJE I TRANSPORT
Čuvajte u originalnom pakovanju na hladnom, suhom i dobro prozračenom
mestu, daleko od svih hemijskih, ogrebotina i abrazivnih sredstava. Štiti od UV
zraka i direktne vrućine. Zaštitna odjeća mora biti zaštićena od atmosferskih
utjecaja i mehaničkih oštećenja tijekom transporta.
7. MARKING
Odjeća je označena: LA HTI PRO simbol proizvođača , br. članak, veličina,
mjesec i godina proizvodnje, piktogram "pročitajte u uputstvu", piktogrami
koji se odnose na serijski broj za održavanje - završavajući slovima ZDI.