AVANT D'UTILISER L'APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS :
•REMARQUE IMPORTANTE :
1. LISEZ ATTENTIVEMENT LE CHAPITRE “NOTICE D'INSTALLATION”.
2. RETIREZ LES VIS DE TRANSPORT ET LA BARRE DE TRANSPORT AVANT
D'UTILISER L'APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS.
•Effectuez un premier lavage à vide :
1.
Ouvrez le robinet.
2.
Fermez le hublot.
3.
Versez un peu de détergent (environ 30 ml) dans le compartiment .
4.
Choisissez un programme court (voir le “Tableau des programmes” séparé).
5.
Mettez l'appareil sous tension.
Ce cycle sert à éliminer l'eau résiduelle due aux contrôles effectués en usine.
LAVAGES HABITUELS :
1.
Ouvrez le robinet.
2.
Triez le linge suivant le type de textile, la couleur et chargez la machine (voir le chapitre
“Préparation du lavage”).
3.
Fermez le hublot.
4.
Versez le détergent et les produits additifs éventuels (voir le chapitre “Détergent et
produits additifs”).
5.
Sélectionnez le programme, la température et les options spéciales
(voir le tableau des programmes).
Assurez-vous de bien sélectionner le point de départ du programme. Sinon la première
partie du programme ne sera pas exécutée : les résultats du lavage ne seront pas aussi
bons que dans le cas d'un cycle complet.
6.
Mettez l'appareil sous tension.
94
Page 2
SOMMAIRE
F
L'APPAREIL ET SES ACCESSOIRES
INSTALLATION
CONSEILS POUR LE RESPECT DE
L'ENVIRONNEMENT
MESURES DE SÉCURITÉ
TRANSPORT ET DÉPLACEMENT DE L'APPAREIL
PRÉPARATION DU LAVAGE
DÉTERGENT ET PRODUITS ADDITIFS
AGENTS DE BLANCHIMENT LIQUIDES
(EAU DE JAVEL)
PAGE
PAGE
PAGE
PAGE
PAGE
PAGE
PAGE
PAGE
96
97
99
99
99
100
101
102
TEINTURE
NETTOYAGE DU FILTRE
VIDANGE DE L'EAU RÉSIDUELLE
LAVE-LINGE INSTALLÉ DANS UNE PIÈCE
EXPOSÉE À DES TEMPÉRATURES
INFÉRIEURES À ZÉRO
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
DIAGNOSTIC RAPIDE
SERVICE APRÈS-VENTE
PAGE
PAGE
PAGE
PAGE
PAGE
PAGE
PAGE
103
103
104
104
105
106
106
95
Page 3
L'APPAREIL ET SES ACCESSOIRES
Plan de travail
1.
Bandeau de commandes
2.
Bac à produits
3.
Étiquette Service Après-Vente (à l'intérieur du hublot)
4.
Hublot
5.
Poignée d'ouverture du hublot
6.
Pour ouvrir : tirez sur la poignée
-
Pour fermer : repoussez fermement le hublot (un déclic vous assurera une parfaite fermeture)
-
Filtre (à l 'intérieur du portillon du compartiment).
7.
96
Page 4
INSTALLATION
VIS DE TRANSPORT
L'appareil est équipé de deux vis de transport et
d'une barre de transport, afin d'éviter tout
dommage éventuel de l'appareil en cours de
transport.
Avant de mettre l'appareil en service, il faut
OBLIGATOIREMENT retirer les vis de
transport et la barre de transport.
.
A
1.
Retirez la vis noire
2.
Dévissez la vis
(A)
au moyen d'un tournevis.
(B)
sur la barre de transport
B
rouge au moyen d'un tournevis.
3.
Retirez complètement la barre de transport et
enlevez-la
poignée rouge.
(C)
en tirant fermement sur la
C
Conservez les vis et la barre pour tout usage ultérieur éventuel.
Remarque :
Avant chaque transport, remettez les vis de transport et la barre de transport en suivant les
instructions ci-dessus dans l'ordre inverse. Pour placer correctement les vis et la barre, vous devez démonter
le dessus de l'appareil, en veillant d'abord à débrancher l'appareil des alimentations en eau et en électricité.
INSTALLATION
•
Placez l'appareil sur un sol plat et stable, si
t
possible dans un coin de la pièce.
•
Assurez-vous que les quatre pieds reposent
correctement sur le sol et que la machine est
bien horizontale (avec un niveau).
•
Compensez les petites inégalités du sol en
réglant les pieds de l'appareil (ne placez
jamais un morceau de bois, de carton ou un
objet similaire. etc).
Réglage des pieds :
•
Réglez le pied en le tournant manuellement
afin de vous assurez que les quatre pieds
reposent correctement sur le sol.
Si la machine est placée sur un plancher en
poutres de bois, répartissez le poids en posant
l'appareil sur un panneau de contre-plaqué 60 x
60 cm et de 3 cm d'épaisseur minimum. Vissez
fermement le panneau de contre-plaqué au sol.
Vissez soigneusement le tuyau d'arrivée
d'eau sur le robinet.
•
Ouvrez le robinet à fond et vérifiez que les
raccordements à l'appareil et au robinet sont
bien étanches.
• Vérifiez que le tuyau de vidange ne forme
pas de nœuds et qu'il n'est pas écrasé.
Si le tuyau n'est pas suffisamment long,
remplacez-le par un tuyau de longueur
suffisante résistant à la pression (minimum 1000
kPa, en conformité avec EN 500 65 ).
•
Vérifiez régulièrement que le tuyau d'arrivée
d'eau ne présente ni signes de fragilisation,
ni fissures. Le cas échéant, remplacez-le.
•
La machine à laver peut être branchée sans
clapet anti-retour.
•
Respectez les prescriptions des
Compagnies locales de distribution d'eau.
97
Page 5
INSTALLATION
VIDANGE DE L'EAU
•
Raccordement du tuyau de vidange à
l'évacuation.
1.
Décrochez le tuyau de vidange de la fixation
de gauche; voir la flèche
Remarque importante :
Ne desserrez pas le raccord du tuyau de
vidange; voir la flèche
risque de fuite (danger de s'ébouillanter avec
l'eau chaude) et les fonctions de remplissage
et de vidange normales ne pourraient être
garanties.
2.
Vous pouvez soit fixer le tuyau de vidange à un
siphon, soit l'accrocher au rebord d'un évier ou
d'un lavabo avec la crosse de vidange. Les
petits lavabos ne conviennent pas.
3. Hauteur d'écoulement minimale : 60 cm.
Hauteur d'écoulement maximale de la
crosse de vidange : 90 cm.
4.
Si vous devez rallonger le tuyau, utilisez un
tuyau flexible de mêmes dimensions et
serrez les raccords à l'aide de colliers de
fixation pour tuyaux flexibles. Longueur
maximale du tuyau de vidange : 2,5 m.
Remarque importante :
•
Vérifiez que le tuyau de vidange ne forme
pas de nœuds.
•
Vérifiez également qu'il ne risque pas de
tomber pendant le fonctionnement.
(A)
.
(B)
, sinon, il y aurait un
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
•
Respectez les prescriptions des Compagnies
locales de distribution d'électricit é.
•
L'installation doit être effectuée au moyen
d'une prise de courant de sécurité mise à la
terre et installée correctement.
•
L'appareil doit être mis à la terre.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas
de dommages corporels ou matériels résultant
du non-respect des instructions ci-dessus.
•
Les données techniques (tension, puissance
et fusible) figurent sur la plaque signalétique
située à l'intérieur du hublot.
•
Le câble d'alimentation ne doit être remplacé
que par un cable d'alimentation origin al et par
un technicien qualifié du service après-vente.
•
L'appareil répond aux exigences de les
Directives Communautaire 73/23/CEE, 89/
336/CEE et 93/68/CEE.
•
N'utilisez ni rallonge, ni adaptateur multiple.
98
Page 6
CONSEILS POUR LE RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT
• Emballage
L'emballage se compose de matériaux
entièrement recyclables et porte le
symbole de recyclage.
• Appareil
L'appareil est fabriqué à partir de matériaux
recyclables. Lors de la mise au rebut, veuillez
respecter les normes en vigueur en matière
d'élimination des déchets. Rendez l'appareil
inutilisable : en retirant la fiche et en coupant
le câble d'alimentation, de manière à ne plus
pouvoir raccorder l'appareil au réseau.
MESURES DE SÉCURITÉ
L'appareil ne doit être utilisé qu'à des fins
•
domestiques.
Tous les raccordements d'eau et électriques
•
seront réalisés dans le respect des
instructions du fabricant et des prescriptions
de sécurité des Compagnies locales de
distribution (voir le chapitre “Installation”).
Avant de procéder au nettoyage ou à
•
l'entretien, veillez à débrancher l'appareil ou
retirez la prise de courant.
Ne laissez jamais l'appareil inutilement
•
branché et fermez le robinet lorsque vous
• Conseils pour réaliser des économies
Chargez la machine au maximum (en
-
fonction du programme sélectionné) pour
économiser l'électricité et l'eau.
Pour le linge légèrement à moyennement
-
sale, un programme sans prélavage suffira.
Pour le linge peu sale, choisissez une
-
température basse ou un programme court.
Pour les petites quantités de linge,
-
choisissez la touche “Peu sale” /
“Economique” (selon le modèle) et
réduisez la quantité de détergent.
Ne dépassez pas les doses prescrites sur les
-
paquets de détergent.
N'utilisez des détachants ou des agents de
-
blanchiment que si cela s'avère réellement
nécessaire.
n'utilisez pas la machine.
N'ouvrez pas le hublot brusquement.
•
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas
•
avec l'appareil ou dans l'appareil. Ne vous
servez pas du hublot comme point d'appui.
Conservez les emballages (sachets en
•
plastique, morceaux de polystyrène, etc.)
hors de portée des enfants car ils constituent
une source de danger potentielle.
L'appareil répond aux exigences de les
•
Directives Communautaire 73/23/CEE, 89/
336/CEE et 93/68/CEE.
TRANSPORT ET DÉPLACEMENT DE L'APPAREIL
Débranchez l'appareil.
1.
Fermez le robinet.
2.
Débranchez les tuyaux d'arrivée d'eau et de
3.
vidange.
Laissez couler le reste de l'eau hors de
4.
l'appareil et des tuyaux (voir le
chapitre “Vidange de l'eau résiduelle”).
Remontez impérativement les vis de
5.
transport et la barre de transport (voir le
chapitre “Installation”).
99
Page 7
PRÉPARATION DU LAVAGE
1. Triez le linge suivant :
• Le type de tissu / le symbole sur l'étiquette
d'entretien
Séparez le linge de couleur du linge blanc. Lavez
séparément le linge de couleur neuf.
• Le poids
Remplissez le tambour en alternant les grandes et
les petites pièces afin d'améliorer l'efficacité de
lavage et la répartition du linge dans le tambour.
• La catégorie du linge
Lavez séparément le linge délicat. Sélectionnez le
programme approprié pour la laine lavable en
machine, les rideaux ou autres tissus délicats.
Retirez tout crochet des rideaux ou placez-les dans
un sac à linge. Ne lavez que les textiles r ésistants
au lavage en machine. Lavez les petits textiles (par
exemple les bas en nylon, les ce in tu re s, e tc.) e t le
linge avec agrafes (les soutiens-gorge , par
exemple) dans un sac à linge ou dans une t ai e
d'oreiller avec fermeture à glissière.
2. Videz les poches
Les pièces de monnaie, épingles de sûreté, etc.
risquent d'endommager le linge, le tambour et la cuve.
3. Fermetures
Fermez les fermetures à glissière, les boutons et
les agrafes. Attachez les ceintures et les rubans.
CHARGEMENT DU LINGE
Ouvrez le hublot.
1.
Introduisez le linge, pièce par pièce, dans le
2.
tambour, sans surcharger la machine.
Fermez le hublot.
3.
QUANTITÉS DE LINGE
Voir le “Tableau des programmes” séparé.
Remarque :
donnera un résultat moins satisfaisant et froissera les
vêtements.
100
Le fait de surcharger la machine
1
2
3
Page 8
DÉTERGENT ET PRODUITS ADDITIFS
CHOIX DU BON DÉTERGENT
Le type de détergent dépend :
•
du type de tissu (coton, synthétiques, linge
délicat, laine);
Remarque :
détergent spécialement conçu à cet effet.
•
de la couleur;
•
de la température de lavage;
•
du type et du degré de salissure.
Remarque :
•
Les taches blanches sur les textiles de
couleur proviennent des composants
contenus dans les détergents modernes
sans phosphate. Si ce cas se présente,
secouez le linge ou brossez-le ou utilisez un
détergent liquide.
•
Conservez le détergent et les produits
additifs dans un endroit sec, hors de portée
des enfants.
•
N'utilisez que du détergent et des produits
additifs pour machines à laver automatiques.
•
Lorque vous utilisez des produits détartrants,
des teintures ou des agents de blanchiment,
assurez-vous qu'ils sont adaptés à l'usage en
machine à laver. Un détartrant peut contenir
des composants susceptibles d'attaquer
certaines pièces de votre machine à laver.
•
N'utilisez pas de solvants dans l'appareil (par
exemple de l'essence térébenthine, etc.). Ne
lavez en aucun cas des tissus traités avec du
solvant ou des liquides inflammables dans la
machine à laver.
Pour la laine, n'utilisez que du
TRAITEMENT DES TACHES
•
En règle générale, les taches de sang, de
lait, d'œuf et autres substances organiques
sont éliminées lors de la phase enzymatique
automatique du programme.
•
Pour les taches de vin rouge, de café, de thé,
d'herbe, de fruits, etc. ajoutez un détachant
biologique dans le compartiment du bac à
produits.
•
Au besoin, prétraitez les taches tenaces au
moyen d'un détachant.
DOSAGES DU DÉTERGENT
Respectez les doses recommandées spécifiées
sur les paquets de détergent. Les doses
dépendent :
•
du type et du degré de salissure;
•
de la quantité de linge;
-
charge complète : selon les
recommandations du fabricant;
-
demi-charge : 3/4 des doses prescrites;
-
charge minimale (environ 1 kg) : la moitié
des doses prescrites;
•
de la dureté de l'eau (renseignez-vous
auprès de votre Compagnie de distribution
d'eau) : l'eau douce nécessite moins de
détergent que l'eau dure.
Remarque :
•
Toute dose excessive provoquera une
formation extrême de mousse et diminuera
l'efficacité du lavage.
•
Si la dose n'est pas suffisante, le linge
deviendra gris. En outre, la résistance et le
tambour s'entartreront.
•
Si vous utilisez de l'eau de Javel, respectez
scrupuleusement les instructions de
blanchiment. Tout dosage excessif d'agents
de blanchiment risque d'endommager le
linge.
DURETÉ DE L'EAU
CATEGORIE DE
DURETE DE L'EAU
1
2
3
4
CARACTÉRISTIQUES
douce
moyenne
dure
très dure
Dureté
allemande
°dH
0-7
7-14
14-21
plus de 21
Dureté
française
°fH
0-12
12-25
25-37
plus de 37
Dureté
anglaise
°eH
0-9
9-17
17-26
plus de 26
101
Page 9
DÉTERGENT ET PRODUITS ADDITIFS
DÉTERGENT ET PRODUITS ADDITIFS
1.
Tirez le bac à produits.
2.
Remplissez de détergent.
•
Programmes avec prélavage et
lavage principal.
•
Programme de lavage principal
sans prélavage.
•
Ajoutez l'adoucissant ou le produit
amidonnant sans dépasser le
repère “MAX” imprimé sur le
compartiment
•
Versez l'eau de Javel, sans
dépasser le repère “MAX”.
•
Détachant.
•
Adoucisseur
(à partir de la catégorie de dureté
d'eau 4).
•
Amidon.
Diluez l'amidon liquide ou en
poudre dans un récipient en
ajoutant environ 1 litre d'eau.
Chargez le lave-linge, verrouillez le
hublot, sélectionnez le programme
“Rinçage + essorage”. Après
l'arrivée d'eau, versez l'amidon
dissout dans le compartiment .
Pour nettoyer, ajoutez ensuite un
demi-litre d'eau environ.
Remarques :
•
Pour éviter les problèmes de rinçage en cas
d'utilisation de détergents en poudre fortement
concentrés, utilisez les doseurs usuels et placezles directement dans le tambour (seulement
pour les programmes sans prélavage).
•
Vous pouvez utiliser un détergent liquide
pour le lavage principal, si vous avez
sélectionné un programme sans prélavage.
Vous pouvez également utiliser un détergent
liquide pour le prélavage, mais, dans ce cas,
il faut utiliser un détergent en poudre pour le
lavage principal.
•
Si vous utilisez de l'assouplissant concentré,
diluez avec de l'eau jusqu'au repère “Max” du
compartiment réservé à l'assouplissant dans
le bac à produits.
Bac à produits à 3 compartiments.
3.
Repoussez le bac à produits jusqu'à la butée.
Bac à produits à 4 compartiments.
AGENTS DE BLANCHIMENT LIQUIDES (EAU DE JAVEL)
Il existe deux façons d'utiliser un agent de
blanchiment liquide (eau de Javel ).
REMARQUE IMPORTANTE :
Dans une machine sans compartiment réservé
à l'eau de Javel
blanchiment peut
1. Utilisation traditionnelle :
•
Versez l'eau de Javel dans le compartiment
à eau de Javel
102
, seule la méthode de pré-
ê
tre utilisée (voir point 2).
.
•
Versez le détergent dans le compartiment de
lavage principal .
•
Sélectionnez un programme et une
température puis démarrez la machine.
•
La machine délivrera automatiquement les
deux produits dans le linge au moment
approprié, le détergent est ajouté durant le
lavage principal, l'eau de Javel est ajoutée
durant le deuxième rinçage à froid.
Page 10
AGENTS DE BLANCHIMENT LIQUIDES (EAU DE JAVEL)
2. Méthode de pré-blanchiment :
Le linge présentant des taches tenaces peut être
pré-blanchi en machine avant de le soumettre à un
programme de lavage normal. À cet effet, diluez
l'agent de blanchiment dans environ 1 litre d'eau
dans un petit récipient en dehors de la machine.
Pour les machines avec sélecteur de
température :
Positionnez le sélecteur de programme sur le
•
programme 4.
Positionnez le sélecteur de température sur
Positionnez le sélecteur de programme sur le
programme 5.
Appuyez sur la touche correspondant à
l'option “Lavage à froid” (selon le modèle).
Min
TEINTURE
Les produits vendus en commerce se composent
généralement d'un colorant, d'un fixateur et de sel.
Versez le colorant et le fixateur directement dans
le tambour vide. Ne remplissez le linge qu'après
cette opération.
Attention :
froid; sinon, vous risqueriez d'endommager votre
linge et votre appareil.
Versez l'agent de blanchiment dilu é dans le
compartiment et démarrez le programme.
Après ce cycle de pré-blanchiment, effectuez un
lavage normal, auquel vous pouvez ajouter du linge
ne résistant pas aux agents de blanchiment. Versez
le détergent dans le compartiment et démarrez
un programme de lavage. Pour cette phase de
lavage suivante, un programme de lavage à
.
température moins élevée (40°C, par exemple)
suffira, en raison du traitement de pré-blanchiment.
Vous économiserez ainsi de l'électricité.
Remarque :
Ne blanchissez que des textiles résist ants au x
agents de blanchiment.
•
•
•
Le blanchiment doit être effectué à
Utilisez exclusivement des produits conçus
pour les machines à laver.
Respectez les instructions du fabricant.
Les composants en plastique et en
caoutchouc à l'intérieur de l'appareil peuvent
changer de couleur.
NETTOYAGE DU FILTRE
QUAND FAUT-IL NETTOYER LE FILTRE
Contrôlez et nettoyez régulièrement le filtre,
•
au moins deux à trois fois par an.
Lorsque l'appareil ne vidange ou n'essore
•
plus correctement.
Lorsque la pompe est bouchée par des
•
impuretés (boutons, pièces de monnaie,
épingles de sûreté, etc.).
Remarque importante :
attendez que l'eau soit froide.
NETTOYAGE DU FILTRE
Eteignez l'appareil et vidangez l'eau (voir
1.
paragraphe suivant “Vidange de l'eau
résiduelle”).
Ouvrez le filtre avec une pièce de monnaie
2.
Placez un plateau ou un récipient sous le
3.
portillon.
Faites tourner très lentement le filtre dans le sens
4.
inverse des aiguilles d'une montre sans toutefois
le retirer (utilisez des pinces pour manipuler la
poignée du filtre afin de faciliter le dévissage).
Attendez que l'eau s'écoule.
5.
Vous pouvez alors dévisser complètement le
6.
filtre et le sortir.
Éliminez les impuretés.
7.
Vérifiez que la turbine de la pompe tourne
8.
librement.
Réinsérez le filtre et revissez-le fermement
9.
dans le sens des aiguilles d'une montre,
jusqu'à la butée.
Avant de vidanger,
Versez 1/2 litre d'eau dans le bac à produits
10.
et vérifiez que le filtre ne fuit pas.
Fermez le couvercle.
11.
2
4
6
103
Page 11
VIDANGE DE L'EAU RÉSIDUELLE
QUAND FAUT-IL VIDANGER L'EAU
RÉSIDUELLE
•
Si le filtre doit être nettoyé au cours d'un
programme.
Remarque :
l'eau soit froide.
•
Pour le transport ou le déplacement de la
machine.
•
S'il y a danger de gel dans la pièce où est
installée la machine. Si tel est le cas,
vidangez la machine et les tuyaux flexibles
après chaque lavage.
VIDANGE DE L'EAU RÉSIDUELLE
1.
Débranchez l'appareil.
2.
Retirez la fiche de la machine de la prise de
courant.
3.
Déclipsez la fixation du tuyau de vidange à
l'arrière de la machine (voir les flèches A et B).
4.
Placer un récipient de taille adaptée à côté
de la machine.
Remarque :
d'eau résiduelle est d'environ 1 litre mais il peut y
avoir jusqu'à 20 litres d'eau dans la machine si
elle a été arrêtée en cours de pro gramme et
même 40 litres si la pompe est bloquée.
5.
Abaissez le tuyau de vidange dans un
récipient et laissez couler l'eau.
Remarque :
l'eau soit froide.
Avant de vidanger, attendez que
Après un cycle de vidange le volume
Avant de vidanger, attendez que
6.
Attendez que l'eau soit totalement écoulée.
7.
Reconnectez le tuyau de vidange à l'arrière de
la machine (voir la flèche B) sinon il y a un
risque de fuite et les fonctions de remplissage
et de vidange normales de la machines ne sont
pas garanties.
8.
Replacez le tuyau de vidange avec la crosse
de vidange et fixez-le.
LAVE-LINGE INSTALLÉ DANS UNE PIÈCE
EXPOSÉE À DES TEMPÉRATURES INFÉRIEURES À ZÉRO
Vidangez l'eau résiduelle de la machine et du
tuyau d'arrivée après chaque cycle de lavage.
1.
Débranchez l'appareil.
2.
Retirez la fiche de la machine de la prise de
courant.
3.
Fermez le robinet, dégagez le tuyau d'arrivée
de la machine et laissez couler l'eau.
4.
Ouvrez le filtre, laissez couler l'eau et
refermez-le.
Remarque :
revissez le tuyau d'arrivée d'eau à la machine à la
main. Vérifiez l'étanchéité des raccordements de
la machine en ouvrant le ro bi net à fond.
104
Avant chaque cycle de lavage,
Page 12
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
CARROSSERIE ET BANDEAU DE
COMMANDES
•
Nettoyez avec votre détergent habituel
(n'utilisez pas de produits abrasifs).
•
Essuyez avec un chiffon doux.
N'utilisez en aucun cas de l 'es sen c e ou d es
produits à base d'essence pour nettoyer les
parties en plastique.
BAC À PRODUITS
Dégagez le bac à produits en appuyant sur le
1.
levier de déverrouillage et retirez-le.
Retirez le siphon du compartiment réservé à
2.
l'assouplissant.
3.
Lavez toutes les pièces à l'eau courante en
utilisant une éponge douce.
4.
Replacez les accessoires et réinsérez le bac
jusqu'à la butée.
JOINT DU HUBLOT
•
Nettoyez de temps en temps avec un chiffon
humide.
•
Vérifiez régulièrement que des impuretés ne
se trouvent pas dans les plis.
2
1
Bac à produits à 3 compartiments.
FILTRES DU RACCORDEMENT
D'ARRIVÉE D'EAU
•
Contrôlez et nettoyez régulièrement
1.
Fermez le robinet.
2.
Dévissez le tuyau flexible du robinet.
3.
Retirez le filtre du tuyau d'arrivée d'eau au
robinet et nettoyez-le.
4.
Remettez le filtre en place et vissez le tuyau
d'arrivée d'eau sur le robinet.
5.
Dévissez le tuyau flexible de la machine.
6.
Retirez le filtre de la valve du lave-linge avec
des pinces et nettoyez-le.
7.
Replacez le filtre et revissez le tuyau à la
machine.
8.
Ouvrez le robinet et vérifiez l'étanchéité des
raccordements.
FILTRE
•
Contrôlez et nettoyez régulièrement le filtre,
au moins deux à trois fois par an (voir le
chapitre “Nettoyage du filtre”).
Bac à produits à 4 compartiments.
105
Page 13
DIAGNOSTIC RAPIDE
L'appareil ne démarre pas.
La fiche est bien branchée dans la prise de
•
courant?
Le fusible est en ordre?
•
Il y a une coupure de courant?
•
Le robinet est ouvert? Il y a de l'eau?
•
Le hublot est fermé?
•
Programme sélectionné?
•
L'appareil est sous tension?
•
L'eau n'entre que lentement ou pas du tout.
Le robinet est ouvert à fond?
•
Le tuyau d'arrivée d'eau est plié?
•
Les filtres dans le raccord d'arrivée d'eau
•
sont bouchés ? (Voir le chapitre “Nettoyage
et entretien”).
L'eau se trouvant dans le tuyau d'arrivée
•
d'eau est gelée?
L'eau n'est pas vidangée.
Le tuyau de vidange est installé correctement ?
•
(Voir le chapitre “Installation”).
Le filtre est bouché ? (Voir le chapitre “Nettoyage
•
du filtre”/“Vidange de l'eau résiduelle”).
Le tuyau de vidange est gelé?
•
La touche “Arrêt Cuve Pleine” est enclenchée ?
•
Si oui, appuyez à nouveau sur la touche
“Arrêt Cuve Pleine” et le programme se
poursuivra avec la vidange et l'essorage.
Le détergent et les produits additifs ne sont
pas évacués correctement.
Le siphon est bien installé ?
•
Il faut pousser le siphon jusqu'à ce que les
butoirs se touchent.
Le siphon est bouché ?
•
Retirez le siphon et nettoyez-le à l'eau courante.
L'eau n'entre que lentement ? (Voir ci-dessus
•
paragraphe “L'eau n'entre que lentement ou
pas du tout”).
Voir également “Détergent et produits
•
additifs” et “Nettoyage et entretien”.
L'appareil vibre pendant l'essorage.
L'appareil est bien posé à l'horizontale et les
•
quatre pieds reposent correctement sur le sol ?
(Voir le chapitre “Installation”).
Les vis et la barre de transport ont été
•
enlevées ? Les vis et la barre de transport
doivent obligatoirement être enlevées avant
d'utiliser la machine (voir le chapitre
“Installation”).
Le linge n'est pas essoré du tout ou pas
assez essoré.
La turbine de la pompe est bloquée ? (Voir le
•
chapitre “Nettoyage du filtre”/“Vidange de
l'eau résiduelle”).
Le linge est mal lavé.
Assurez-vous de bien sélectionnez le
•
programme à son point de départ, sinon le
première partie du programme ne sera pas
exécutée (et cela réduira le remplissage et la
température de l'eau ainsi que le lavage).
Le linge n'est pas essoré.
La touche “Pas d'essorage” est-elle enclenchée ?
•
Si oui, appuyez à nouveau sur la touche
“Pas d'essorage” et le programme
commence l'essorage.
SERVICE APRÈS-VENTE
Avant de contacter le Service Après-Vente :
Essayez de remédier vous-même au problème
1.
(voir le chapitre “diagnostic rapide”).
Redémarrez le programme pour vérifier si le
2.
défaut persiste.
Si l'appareil ne fonctionne toujours pas
3.
correctement, appelez le Service Après-
Vente et spécifiez :
Le type de panne.
•
Le modèle exact de l'appareil.
•
Mettez l'appareil hors tension
•
(appuyez sur la touche “Marche/Arrêt”).
106
L'étiquette Service Après-Vente se trouve sur
le côté intérieur du hublot.
Votre adresse complète.
•
Votre numéro de téléphone et le préfixe.
•
Les numéros de téléphone et les adresses des
•
Services Après-Vente sont repris dans le carnet
de garantie. Vous pourrez également les
obtenir en vous adressant à votre Revendeur.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.