Vous pouvez télécharger les Consignes d’utilisation
en visitant notre site Web http://docs. whirlpool.eu,
et en suivant les consignes au dos de ce livret.page.
Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement les Consignes de santé et sécurité.
DESCRIPTION DU PRODUIT
APPAREIL
1. Panier supérieur
2. Volets pliables
7
2
8
3
9
4
5
6
3. Bouton de réglage de la hauteur du panier
supérieur
4. Bras d’aspersion supérieur
5. Panier inférieur
7. Panier à couvert
8. Bras d’aspersion inférieur
9. Ensemble ltre
10. Réservoir à sel
11. Distributeurs de détergent et liquide de
rinçage
12. Plaque signalétique
13. Panneau de commande
FR
11
Service:
0000 000 00000
12
Panneau de commande
1. Touche MARCHE/ARRÊT/RESET
2. Bouton sélection programmes
3. Touche et voyant Demi-charge
4. Touche et voyant Diéré
5. Touche et voyant DÉPART/PAUSE
10
6789 10
6. Voyant lavage et départ diéré 3 h.
7. Voyant séchage et départ diéré 6 h.
8. Voyant n de programme et départ diéré 9 h.
9. Voyant produit de rinçage
10. Voyant sel
1
Page 2
PREMIÈRE UTILISATION
A
B
A
SEL, LIQUIDE DE RINÇAGE, ET DÉTERGENT
CONSEILS AU SUJET DE LA PREMIÈRE UTILISATION
Après l’installation, enlevez les boulons d’arrêt sur les paniers et les
éléments élastiques qui retiennent le panier supérieur.
REMPLIR LE RÉSERVOIR DE SEL
L’utilisation de sel empêche la formation de CALCAIRE sur la vaisselle
et sur les composantes fonctionnelles de l’appareil.
• Il est important de s’assurer que le réservoir de sel ne soit jamais
• vide.
• Il est important de régler la dureté de l’eau.
Le réservoir de sel est situé dans la partie inférieure du lave-vaisselle
(voir DESCRIPTION DES PROGRAMMES) et devrait être rempli quand le
voyant NIVEAU DE SEL est allumé sur le panneau de commande.
1. Enlevez le panier inférieur et dévissez le bouchon du réservoir (sens antihoraire).
2. Placez l’entonnoir (voir gure) et remplissez
le réservoir de sel jusqu’au bord (environ 1
kg); il est normal qu’un peu d’eau déborde.
3. Enlevez l’entonnoir et essuyez les résidus de
sel autour de l’ouverture.
Assurez-vous que le bouchon est bien serré pour éviter que du détergent pénètre dans le réservoir durant le cycle de lavage (le réservoir
pourrait s’endommager au point de ne plus être réparable).
Lorsque vous devez ajouter du sel, nous vous recommandons
d’eectuer l’opération avant de lancer le cycle de lavage.
RÉGLER LA DURETÉ DE L’EAU
Pour que l’adoucisseur d’eau fonctionne à la perfection, il est important de régler la dureté de l’eau aux conditions existantes dans votre
résidence. Cette information peut être obtenue de votre fournisseur
d’eau local.
Le réglage par défaut est pour une dureté d’eau normale (3).
•AppuyersurlatoucheMARCHE/ARRÊT pour mettre le lave-vaisselle
sous tension
•AppuyersurlatoucheMARCHE/ARRÊT pour éteindre
•GarderlatoucheDÉPART/PAUSE enfoncée pendant 5 secondes,
•AppuyersurlatoucheMARCHE/ARRÊT pour éteindre
•Réglageeectué!
Une fois cette opération complétée, lancez un programme sans charger le lave-vaisselle.
Utilisez seulement le sel spécialement conçu pour les lavevaisselles.
Lorsque le sel est versé dans l’appareil, le voyant AJOUTER DU SEL
s’éteint.
Si le réservoir de sel n’est pas rempli, l’adoucisseur d’eau et
l’élément chauant pourraient s’endommager.
°dH
Degrés allemand
°fH
Degrés français
REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE LIQUIDE DE RINÇAGE
Le liquide de rinçage permet à la vaisselle de SÉCHER plus facilement.
Le distributeur de liquide de rinçage A devrait être rempli lorsque le
voyant de NIVEAU DE LIQUIDE DE RINÇAGE est allumé à l’écran.
MAX
A
X
M
B
1. Ouvrez le distributeur B en appuyant et en tirant sur l’onglet sur le co-
uvercle.
2. Versez doucement du liquide de rinçage jusqu’à la marque de référence (110 ml) du réservoir de remplissage - évitez les débordements. Si
cela se produit, nettoyez les dégâts immédiatement avec un linge sec.
3. Appuyez sur le bouchon pour le fermer; un clic se fait entendre.
Ne JAMAIS verser le liquide de rinçage directement dans la cuve.
AJUSTER LE DOSAGE DU LIQUIDE DE RINÇAGE
Si vous n’êtes pas complètement satisfait avec le séchage, vous pouvez ajuster la quantité de liquide de rinçage utilisée.
•AppuyersurlatoucheMARCHE/ARRÊT pour mettre le lave-vaisselle
sous tension
•AppuyersurlatoucheMARCHE/ARRÊT pour éteindre
•AppuyersurlatoucheMARCHE/ARRÊT pour éteindre
•Réglageeectué!
Si le niveau de liquide de rinçage est à 1 (ÉCO), il n’y aura pas de liquide de rinçage distribué. Le voyant LIQUIDE DE RINÇAGE BAS ne
s’allumera pas s’il ne reste plus de liquide de rinçage.
Un maximum de 4 niveaux peuvent être réglés selon le modèle du
lavevaisselle. Le réglage par défaut est sur le niveau moyen.
• Si vous observez des traces bleuâtres sur la vaisselle, placez sur un
niveau plus bas (1-2).
• Si vous observez des gouttelettes d’eau ou des traces de calcaire
• sur la vaisselle, placez sur un niveau plus haut (3-4).
REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT
Pour ouvrir le distributeur de
détergent, utilisez le dispositif
d’ouverture A. Insérez le détergent dans le distributeur sec B
seulement. Placez la quantité de
détergent pour le prélavage directement dans la cuve.
1. Lorsque vous mesurez le détergent, reportez-vous au (voir TABLEAU
DES PROGRAMMES) pour ajouter la
bonne quantité. Le compartiment B comprend une marque qui indique
la quantité maximale de détergent liquide ou en poudre qui peut être
ajoutée à chaque cycle.
2. Enlevez les résidus de détergent sur le bord des récipients avant de
fermer le couvercle; un clic se fait entendre.
3. Fermez le couvercle du distributeur de détergent en le tirant vers le
haut jusqu’à ce que le dispositif soit fermement en place. Le distributeur de détergent s’ouvre automatiquement, au moment déterminé
par le programme.
Si vous utilisez un détergent « tout-en-un », nous vous conseillons
d’utiliser la touche PASTILLE, elle ajuste le programme de façon à
toujours obtenir les meilleurs résultats de lavage et séchage.
2
Page 3
TABLEAU DES PROGRAMMES
Récipient
Programme
Séchage
Options
disponibles
*)
pour
détergent
CuveB
Durée du
programme
de lavage
(h:min)
**)
Consommation
d’eau
(l/cycle)
FR
Consommation
d’énergie
(kWh/cycle)
1. Éco50°
2. Intensif65°
3. Normal60°
4. Rapide50°
5. Prélavage -
Les données du programme Éco sont mesurées sous des conditions en laboratoire conformément à la norme européenne EN 50242.
*) Les options ne peuvent pas toutes être utilisées en même temps.
**) La durée du programme achée à l’écran ou dans le livret est une approximation calculée dans des conditions normales. Le temps réel peut varier
selon des facteurs comme la température et la pression de l’eau, la température de la pièce, la quantité de détergent, la quantité et le type de vaisselle,
l’équilibre de la charge, les options supplémentaires sélectionnées, et la calibration du capteur. La calibration du capteur peut augmenter la durée du
programme jusqu’à 20 minutes.
Consommation en Veille : Consommation allumé : 5 W - Consommation éteint : 0,5W
-
-
-
-
-
--
03:10111,03
02:00 - 03:1014,0 - 15,51,55 - 1,85
03:00141,40
00:409,50,95
00:124,50,01
DESCRIPTION DES PROGRAMMES
Consignes pour la sélection du cycle de lavage.
1. ÉCO 50°
Vaisselle sale. Programme standard, le plus ecace en termes de
consommation d’énergie et d’eau.
2. INTENSIF 65°
Programme conseillé pour une vaisselle très sale, particulièrement adapté pour les poêles et les casseroles (ne pas utiliser
avec la vaisselle délicate).
3. NORMAL 60°
Vaisselle sale. Cycle quotidien, assure un rendement de nettoyage optimal en moins de temps.
4. RAPIDE 50°
Utilisez ce programme pour la vaisselle légèrement sale et sans résidus de nourriture secs. (Idéal pour deux couverts).
5. PRÉLAVAGE
Vaisselle qui sera lavée plus tard. N’utilisez pas de détergent
avec ce programme.
Remarques :
Lorsque vous utilisez les programmes « 1 Heure » et « Rapide », vous obtiendrez des niveaux de rendement optimal en respectant le nombre de
couverts indiqués.
Pour réduire encore plus la consommation, attendez que le lavevaisselle soit plein avant de le faire fonctionner.
3
Page 4
OPTIONS ET FONCTIONS
Les OPTIONS peuvent être sélectionnées directement en appuyant
sur la touche correspondante (voir PANNEAU DE COMMANDE).
Si une option n’est pas compatible avec le programme
sélectionné (voir TABLEAU DES PROGRAMMES), le voyant
correspondant clignote 3 fois et un bip se fait entendre. La
fonction n’est pas activée.
DEMI-CHERGE
Le programme Demi-charge permet de laver une
quantité réduite de vaisselle et d’économiser sur
l’eau et l’électricité et sur les produits de lavage.
Il est possible de réduire de moitié la quantité de
détergent.
DIFFÉRÉ
Le démarrage du programme peut être diéré de 3,
6 ou 9 heures :
1. Après avoir sélectionné le programme de lavage
et toute autre option possible, appuyer sur la touche
DÉPART DIFFÉRÉ : le voyant s’allume.
2. Sélectionner le départ voulu en appuyant plusieurs
fois de suite sur la touche Départ diéré, les voyants
lavage (3 heures), séchage (6 heures) et n (9 heures)
s’allument les uns après les autres.
Pour désactiver l’option Départ diéré, appuyer une
nouvelle fois sur la touche correspondante, le voyant
s’éteint.
3. Une fois que la sélection a eu lieu, appuyer sur la
touche Marche/Pause pour faire partir le compte
à rebours, le délai d’attente sélectionné se met à
clignoter et la touche Marche/Pause cesse de asher
(lumière en xe).
4. A l’expiration du délai d’attente, le voyant de
DÉPART DIFFÉRÉ s’éteint et le programme démarre.
Aucune sélection de Départ diéré n’est plus
possible en cours de cycle.
4
Page 5
UTILISATION QUOTIDIENNE
FR
1. VÉRIFIER LE BRANCHEMENT DE L’EAU
Assurez-vous que l’appareil est raccordé à un réseau d’alimentation et que le robinet de l’eau est ouvert.
2. ALLUMER LE LAVE-VAISSELLE
Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT.
3. CHARGER LES PANIERS (voir CHARGEMENT DES PANIERS).
4. REMPLIR DE DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT
(voir TABLEAU DES PROGRAMMES).
5. CHOISIR LE PROGRAMME ET PERSONNALISER LE CYCLE
Sélectionner le programme désiré en tournant le bouton SÉLECTION PROGRAMME : amener le repère sur le bouton en
face du numéro ou du symbole du programme. Le voyant de
la touche DÉPART/PAUSE s’allume. Sélectionner les options
de lavage
6. DÉMARRER
Appuyer sur la touche MARCHE pour démarrer, le voyant
cesse de asher et passe au xe. Le voyant correspondant au
lavage s’allume pour signaler le démarrage du programme.
7. FIN DU CYCLE DE LAVAGE
A la n du programme, la touche FIN s’allume (lumière
xe). Eteindre l’appareil par pression sur la touche MARCHE/ARRÊT, fermer le robinet de l’eau et débrancher la
che de la prise de courant.
Pour éviter de vous brûler, attendez quelques minutes
avant de retirer la vaisselle. Déchargez les paniers en commençant par le premier niveau.
L’appareil s’éteint automatiquement durant des périodes
d’inactivité prolongées pour réduire la consommation
d’énergie. Si la vaisselle est légèrement sale ou si elle a été
rincée avec à l’eau avant d’être placée dans le lave-vaisselle,
réduisez la quantité de détergent utilisée en conséquence.
(voir Options et Programmes Spéciaux)
.
MODIFIER UN PROGRAMME EN COURS
En cas d’erreur de sélection d’un programme, il est possible
de le modier, à condition qu’il vienne tout juste de démarrer : pour changer un cycle de lavage en cours, éteindre puis
rallumer l’appareil par une pression prolongée sur la touche
MARCHE/ARRÊT, sélectionner ensuite le nouveau programme
et les options désirées.
AJOUTER DE LA VAISSELLE
Appuyer sur la touche MARCHE/ARRÊT, ouvrir la porte en faisant attention à la vapeur chaude qui s’échappe et introduire
la vaisselle. Appuyer sur la touche MARCHE/ARRÊT : le cycle
redémarre après un bip prolongé.
En cas de sélection d’un départ diéré, une fois le compte à
rebours terminé, le cycle de lavage ne démarre pas, il reste en
Pause.
INTERRUPTIONS IMPRÉVUES
En cas d’ouverture de la porte en cours de lavage ou de coupure
de courant, le programme s’arrête. Il redémarre du point où il
a été interrompu dès que le courant revient ou que la porte
est refermée.
Pour plus d’information sur les fonctions, vous pouvez demander
ou télécharger sur le Web le Guide d’utilisation et entretien en suivant les consignes à la dernière page.
AVIS ET CONSEILS
CONSEILS
Avant de charger les paniers, enlevez tous les résidus de nourriture sur la vaisselle et videz les verres. Vous n’avez pas besoin
de rincer la vaisselle avant de la placer dans le lave-vaisselle.
Placez la vaisselle pour qu’elles tiennent bien en place et ne risque
pas de tomber; et placez les récipients avec les ouvertures vers le
bas et les parties concaves/convexes de côté pour permettre à l’eau d’atteindre toutes les surfaces et couler librement.
Avertissement : les couvercles, poignées, plaques et poêles à frire
n’empêchent pas les bras d’aspersion de tournez. Placez les petits
articles dans le panier à couvert. La vaisselle et les casseroles très
sales devraient être placées sur le panier inférieur car les jets d’eau
sont plus fort dans cette section et permet un meilleur rendement
lors du lavage. Après avoir chargé l’appareil, assurez-vous que les
bras d’aspersion peuvent bouger librement.
HYGIÈNE
Pour éviter les odeurs et les dépôts qui pourraient s’accumuler
dans le lave-vaisselle, lancer un programme à haute température au moins une fois par mois. Utilisez une cuillère à thé de
détergent et lancer le programme sans vaisselle pour nettoyer
l’appareil.
VAISSELLE QUI NE CONVIENT PAS
• Vaisselle et couverts en bois.
• Verres décoratifs délicats, produits artisanaux, et vaisselle
antique. Les garnitures ne sont pas résistantes.
• Les pièces en matériel synthétique qui ne supportent pas
les hautes températures.
• La vaisselle en cuivre ou en étain.
• La vaisselle tachée de cendre, de cire, de graisse lubriante, ou
d’encre.
Les couleurs des garnitures de verre et des pièces d’aluminium/argent peuvent changer et ternir durant le cycle de lavage. Certains types de verre (p. ex. les objets en cristal) peuvent
aussi devenir opaque après plusieurs cycles de lavage.
VERRES ET VAISSELLE ENDOMMAGÉS
• Seulement utiliser des verres ou de la porcelaine qui sont
lavable au lave-vaisselle conformément aux recommanda-
tions du fabricant.
• Utilisez un détergent doux, adéquat pour la vaisselle.
• Retirez les verres et les couverts du lave-vaisselle aussitôt
que le cycle de lavage est terminé
5
Page 6
CHARGEMENT DES PANIERS
PANIER SUPÉRIEUR
Chargez la vaisselle délicate et légère: verres, tasses, soucoupes, saladiers bas.
(exemple de chargement du panier supérieur)
AJUSTER LA HAUTEUR DU PANIER SUPÉRIEUR
Vous pouvez ajuster la hauteur du panier supérieur : position élevée pour placer la vaisselle encombrante sur le panier inférieur, et
la position basse pour proter au maximum
des supports rabattables et créant plus d’espace vers le haut et éviter les chocs avec
les articles sur le panier inférieur. Le panier
supérieur comprend un dispositif de régla-ge de la hauteur du panier supérieur
(voir gure), sans appuyer sur les leviers, simplement soulever en tenant le panier sur les
côtés jusqu’à ce qu’il soit stable en position
élevée. Pour abaisser le panier, appuyez sur
les leviers A sur les côtés du panier et déplacez-le vers le bas.
Nous vous conseillons fortement de ne pas ajuster la hauteur du
panier lorsqu’il est chargé.
Ne JAMAIS soulever ou abaisser un seul côté du panier.
VOLETS PLIABLES AVEC POSITIONS AJUSTABLES
Les volets pliables latéraux peuvent être placés à trois hauteurs diérentes pour optimiser
le rangement de la vaisselle sur le panier.
Les verres de vin peuvent être placés de façon
sécuritaire dans les volets pliables en insérant
le pied de chaque verre dans la fente correspondante.
Pour de meilleurs résultats lors du séchage,
inclinez encore plus les volets pliables. Pour
changer l’inclinaison, tirez le volet pliable, glissez-le légèrement, et placez-le à la position
souhaitée.
A
PANIER INFÉRIEUR
Pour les poêles, les couvercles, les plats, les saladiers, les couverts,
etc. Les grands plats et les grands couvercles devraient être placés
sur le côté pour éviter qu’ils n’entravent le fonctionnement des bras
d’aspersion.
(exemple de chargement du panier supérieur)
Le panier inférieur comprend des supports rabattables qui peuvent
être placés en position verticale pour charger des plaques, ou en position horizontale (bas) pour faciliter le chargement des casseroles et
des bols de salade.
PANIER À COUVERT
Le panier comprend des grilles supérieures pour placer les couverts
plus facilement. Le panier à couvert doit uniquement être placé à
l’avant du panier inférieur.
Ranger les couteaux et les ustensiles de cuisine pointus et coupants
dans le panier à couverts, pointes
tournées vers le bas, ou, à plat, sur
les clayettes rabattables du panier
supérieur.
6
Page 7
12
34
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
FR
NETTOYER L’ENSEMBLE FILTRE
Nettoyez régulièrement l’ensemble ltre pour éviter qu’ils ne se bouchent et pour permettre aux eaux usées de bien s’éliminer. L’ensemble ltre comprend trois ltres qui séparent les résidus de nourriture
de l’eau de lavage pour ensuite faire circuler l’eau : vous devez les
garder propre pour obtenir les meilleurs résultats lors du lavage.
N’utilisez pas le lave-vaisselle sans les ltres ou si un ltre est
mal ajusté.
Après plusieurs lavage, vériez l’ensemble ltre et, au besoin, nettoyezle soigneusement avec de l’eau courante, en utilisant une brosse
non métallique, et en suivant les consignes suivantes :
1. Tournez le ltre cylindrique A dans le sens antihoraire et retirez-le
(Fig. 1).
2. Enlevez le panier du ltre B en appliquant une légère pression sur
les volets latéraux (Fig. 2).
3. Retirez la plaque du ltre en acier inoxydable C (Fig. 3).
4. Inspecter la cavité et enlever les résidus de nourriture.
NE JAMAIS ENLEVER la protection de la pompe du cycle de lavage
(détails en couleur noir) (Fig 4).
B
A
A
NETTOYER LES BRAS D’ASPERSION
À l’occasion, des résidus de nourriture s’incrustent dans les bras d’aspersion et bloquent les trous utilisés pour asperger de l’eau. Il est
donc conseillé de vérier les bras de temps en temps et de les nettoyer avec une petite brosse non métallique.
Pour enlever le bras d’aspersion supérieur, tournez l’anneau de verrouillage en plastique dans le sens antihoraire. Le bras d’aspersion
supérieur doit être replacé de façon que le côté avec le plus grand
nombre de trous est placé vers le haut.
Le bras d’aspersion inférieur peut être enlevé en le tirant vers le haut.
C
Après avoir nettoyé les ltres, assemblez de nouveau l’ensemble ltre
et remettez-le en place correctement; c’est très important pour que
le lave-vaisselle garde son ecacité.
NETTOYER LE TUYAU D’ARRIVÉE D’EAU
Si les tuyaux d’eau sont neufs ou s’ils n’ont pas été utilisés depuis
longtemps, laissez l’eau couler pour vous assurer qu’il n’y a pas d’impureté ou de saleté avant de les brancher. Si vous n’eectuez pas cette opération, l’arrivée d’eau pourrait se boucher et endommager le
lave-vaisselle.
7
Page 8
DÉPANNAGE
Il est possible que votre lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement. Avant de contacter le Service Après-vente,
vériez si vous ne pouvez pas régler le problème vous-même avec l’aide de la liste suivante.
PROBLÈMES CAUSES POSSIBLESSOLUTIONS
Le lave-vaisselle
ou les
commandes ne
fonctionnent
pas.
Le lave-vaisselle
ne se vidange
pas.
Le lave-vaisselle
fait beaucoup
de bruit.
L’appareil n’est pas bien branché.Insérez la che dans la prise de courant.
Panne de courant.Le lave-vaisselle démarre automatiquement lorsque le courant revient.
La porte du lave-vaisselle n’est pas fermée. Poussez vigoureusement la porte pour entendre le « clic ».
Les commandes ne fonctionnent pas.
Le cycle de lavage n’est pas encore terminé. Attendre que le cycle se termine.
Le tuyau de vidange est plié.
Le conduit de vidange de l’évier est bouché.Nettoyez le conduit de vidange de l’évier.
Le ltre est bouché par des résidus de
nourriture.
La vaisselle s’entrechoque.Replacez la vaisselle (voir CHARGEMENT DES PANIERS).
Il y a une trop grande quantité de mousse.
Éteindre l’appareil en appuyant sur la touche MARCHE/ARRÊT,
rallumez-le environ une minute après, et réinitialisez le programme.
Assurez-vous que le tuyau de vidange n’est pas plié
(voir CONSIGNES D’INSTALLATION).
Nettoyez le ltre (voir NETTOYAGE DE L’ENSEMBLE FILTRE).
Le détergent a été mal mesuré ou il n’est pas adéquat pour les lave
-vaisselles (voir REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT). Réinitiali-
sez le lavevaisselle en appuyant sur la touche DRAINER (voir OPTIONS ET FONCTIONS) et lancez un nouveau programme sans détergent.
La vaisselle
n’est pas
propre.
La vaisselle n’est pas bien placée.Replacez la vaisselle (voir CHARGEMENT DES PANIERS).
Les bras d’aspersion ne bougent pas
librement, ils sont gênés par la vaisselle.
Le cycle de lavage est trop délicat.
Il y a une trop grande quantité de mousse.
Le bouchon du compartiment de liquide de rinçage n’est pas bien fermé.
Le ltre est sale ou bouché.Nettoyez l’ensemble de ltre (voir NETTOYAGE ET ENTRETIEN).
Il n’y a pas de sel.Remplir le réservoir de sel (voir REMPLIR LE RÉSERVOIR DE SEL).
Replacez la vaisselle (voir CHARGEMENT DES PANIERS).
Sélectionnez le cycle de lavage approprié
(voir TABLEAU DES PROGRAMMES).
Le détergent a été mal mesuré ou il n’est pas adéquat pour les lave
-vaisselles (voir REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT).
Assurez-vous que le bouchon du distributeur de liquide de rinçage
est fermé.
GUIDE D’ENTRETIEN ET DE DÉPANNAGE
Plus plus d’information sur les procédures d’entretien et de
dépannage, voir les Consignes d’utilisation. Les Consignes d’u-tilisation peuvent être obtenu de la façon suivante :
• Service après-vente; numéro de téléphone, voir le livret de garantie.
• télécharger du site Web : http://docs.whirlpool.eu
• utilisez le code QR :
FICHE TECHNIQUE
La che technique, qui contient les données de consommation
d’énergie, peut être téléchargée sur le site Web:
http://docs.whirlpool.eu
CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE
Lorsque vous communiquez avec le Service
Après-vente, vous devez
donner les codes achés sur
la plaque signalétique qui se
trouve du côté intérieur gauche
ou droit de la porte du lave-vaisselle. Le numéro de téléphone
:
est disponible dans le livret de
garantie ou sur le site Web :
http://www.laden.fr
195144400.00
05/2016 jk - Xerox Fabriano
IEC 436
001
n
FR
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.