LACIE Silverscreen User Manual [fr]

Page 1
multimedia hard drive
USB 2.0
user manual
manuel utilisateur
manual de instrucciones
silverscreen
gebruikershandleiding
guída utente
handbuch
Page 2
Manuel utilisateur
Table des matières
Mesures de protection et de sécurité 4 Précautions générales d’utilisation 4 Température de fonctionnement ambiante 5
Table des matières
page 1
1. Introduction
Capacités du disque dur LaCie silverscreen 7
2. À propos de votre disque dur LaCie silverscreen 8
2.1. Configuration requise 8
2.2. Langues 9
2.3. Contenu du coffret 10
2.4. Vues du silverscreen 11
2.4.1. Vue arrière 11
2.4.2. Vue avant 11
2.5. Câbles et connecteurs 12
2.5.1. Câbles A/V (audio/vidéo) 12
2.5.2. Câble USB 13
3. Téléchargement de fichiers multimédia sur le LaCie silverscreen 14
3.1. Installation des pilotes (utilisateurs Windows 98 SE ou Windows Me) 14
3.2. Connexion du disque dur LaCie silverscreen à l’ordinateur 14
3.3. Transfert de fichiers sur le disque dur LaCie silverscreen 15
3.3.1. Téléchargement de fichiers multimédia 15
3.3.2. AutoBoot (Démarrage automatique) 16
3.3.3. Stockage de fichiers de données 16
3.4. Déconnexion du disque dur LaCie silverscreen 17
7
4. Connexion du LaCie silverscreen à votre télévision et chaîne hi-fi 18
4.1. Connexion d’alimentation 18
4.2. Connexion audionumérique (SPDIF) 18
4.3. Connexion audio/vidéo 19
5. Télécommande du disque dur LaCie silverscreen 20
5.1. Installation des piles 20
5.2. Index des touches de la télécommande 21
5.2.1. Index des touches de la télécommande – Fonctions courantes 21
5.2.2. Index des touches de la télécommande de films 22
5.2.3. Index des touches de la télécommande musique 25
5.2.4. Index des touches de la télécommande images 26
6. Lecture des fichiers multimédia et paramètres 2
6.1. Menu principal 27
6.2. Menu Movies (Films) 27
7
Page 3
Manuel utilisateur
6.3. Menu Music (Musique) 28
6.4. Menu Pictures (Images) 28
6.5. Menu Settings (Paramètres) 29
6.5.1. Menu Language (Langue) 29
6.5.2. Menu Audio Settings (Paramètres audio) 30
6.5.3. Menu Video Settings (Paramètres vidéo) 31
6.5.4. Menu TV Type (Type de télévision) 32
6.5.5. Économiseur d’écran 32
6.5.6. Mise à jour du micrologiciel 33
6.5.7. VOD (Vidéo sur demande) DivX 34
7. Reformatage du disque dur LaCie silverscreen 35
7.1. Formatage sous Windows 36
7.2. Formatage sous Mac 38
8. Spécifications techniques 39
8.1. Compatibilité ISO 39
8.2. Compatibilité DivX® 39
8.3. Compatibilité XviD 39
8.4. Optimisation des transferts de données 40
Table des matières
page 2
9. Dépannage 41
9.1. Dépannage – Utilisateurs Mac 41
9.2. Dépannage – Utilisateurs Windows 43
9.3. Dépannage – Connexion TV/Stéréo 44
10. Assistance technique 46
10.1. Contacter l’assistance technique LaCie 47
11. Informations sur la garantie 48
12. Glossaire 49
Page 4
Manuel utilisateur
Avant-propos
page 3
Copyrights
Copyright © 2007 LaCie. Tous droits réservés. Toute reproduction, transmission ou stockage même par­tiel de ce manuel, sous quelque forme que ce soit ou par un moyen quel­conque, électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou autre, est formellement interdit sans l’accord préalable de LaCie.
Marques déposées
Apple, Mac et Macintosh sont des marques déposées d’Apple Computer, Inc. Microsoft, Windows 98, Windows 98 SE, Windows 2000, Windows Mil­lennium Edition et Windows XP sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Les autres marques citées dans ce manuel sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Modifications
Déclaration de conformité avec la réglementation canadienne
Cet appareil numérique de classe A est conforme à la réglementation ca­nadienne concernant les équipements pouvant causer des interférences.
LaCie silverscreen
Testé pour conformité aux normes FCC
Pour la maison ou le bureau
Réglementation FCC
Cet appareil est conforme aux dis­positions de la section 15 de la régle­mentation FCC. Son fonctionnement est soumis aux conditions suivantes :
L’appareil ne doit pas provoquer de
1.
brouillage préjudiciable.
L’appareil doit accepter toute inter-
2.
férence reçue, même celles qui sont susceptibles d’entraîner un fonc­tionnement indésirable.
voque des interférences indésirables avec les réceptions radio et TV (ce que vous pouvez déterminer en allumant et en éteignant l’appareil), nous vous con­seillons vivement d’y remédier en pre­nant l’une des mesures suivantes :
Réorientez ou déplacez l’antenne de
réception. Augmentez la distance séparant
l’appareil du récepteur. Raccordez l’appareil à une prise de
courant située sur un circuit dif­férent de celui du récepteur.
Contactez votre revendeur ou un
technicien qualifié en réparation ra­dio/télévision.
Toute modification de ce produ­it non autorisée par LaCie risque d’enfreindre les règlements FCC et d’Industry Canada et de vous interdire d’utiliser le produit.
Les informations et spécifications figurant dans ce manuel sont données à titre indicatif et peuvent être modifiées sans préavis. Ce document a été élaboré avec le plus grand soin dans le but de vous fournir des informations fiables. Toutefois, LaCie ne peut être tenue pour responsable des conséquences liées à d’éventuelles erreurs ou omis­sions dans la documentation, ni de dommages ou de pertes accidentelles de données résultant directement ou indirectement de l’utilisation qui serait faite des informations contenues dans cette documentation. LaCie se réserve le droit de modifier ou d’améliorer la conception ou le manuel du produit sans aucune restriction et sans obliga­tion d’en avertir les utilisateurs.
REMARQUE : cet appareil a subi des tests de contrôle et a été déclaré conforme aux restrictions imposées aux appareils numériques de classe B, par la section 15 de la réglementation FCC. Ces restrictions sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences indésirables lorsque l’appareil est utilisé dans un environnement résidentiel. Ce matériel génère, exploite et peut émettre un ray­onnement de fréquence radio. En outre, en cas d’installation ou d’utilisation non conforme aux instructions, il risque de provoquer des interférences indésir­ables avec les réceptions radio. Rien ne garantit qu’aucune interférence ne se produira dans certaines installations particulières. Si cet équipement pro-
ATTENTION : Toute modi-
fication effectuée sur ce produit sans autorisation du fabricant peut entraîner l’annulation du droit d’utiliser le matériel.
Déclaration du fabricant
concernant la certification CE
Nous, la société LaCie, déclarons so­lennellement que ce produit est con­forme aux normes européennes suiv­antes : Classe B EN60950, EN55022, EN55024
Et en particulier aux directives suiv­antes : Directive sur les basses tensions 73/23/CEE ; Directive sur la compati­bilité électromagnétique 89/336/CEE
Page 5
Manuel utilisateur
Avant-propos
page 4
La présence de ce sym­bole sur le produit ou sur son emballage indique que
vous ne devez pas le jeter avec vos déchets ménagers. Vous êtes en effet responsable de l’évacuation de vos équipements usagés et tenu de les remettre à un point de collecte agréé pour le recyclage des équipements électriques et électroniques usagés. La
collecte et le recyclage séparés de vos équipements usagés permettront de préserver les ressources naturelles et de garantir que ces équipements seront recyclés dans le respect de la santé hu­maine et de l’environnement. Pour plus d’informations sur les lieux de col­lecte des équipements usagés, veuillez contacter votre mairie, votre service de traitement des déchets ménagers

Mesures de protection et de sécurité

Seules des personnes qualifiées sont
autorisées à effectuer la maintenance de cet appareil.
Lisez attentivement le présent man-
uel d’utilisation et suivez la procé­dure indiquée lors de l’installation de l’appareil.
N’ouvrez jamais le disque dur La-
Cie silverscreen; n’essayez pas de le démonter ou de le modifier. N’y introduisez jamais un quelconque outil métallique afin d’éviter tout risque de choc électrique, d’incendie, de court-circuit ou de rayonnement dangereux. Le disque dur LaCie sil-
verscreen ne contient aucun élément interne sur lequel vous puissiez intervenir. S’il présente des signes de dysfonctionnement, faites-le examiner par un représentant de l’assistance technique LaCie.
Ne laissez jamais le périphérique
sous la pluie, dans un lieu où il ris­querait de recevoir des projections d’eau ou dans un environnement humide. Ne posez jamais de récipi­ent contenant un liquide quelconque sur le disque dur silverscreen ; il ris­querait de se répandre dans les par­ties internes. Vous limiterez ainsi les
ou le magasin où vous avez acheté le produit.
ATTENTION : Le non-respect
des précautions indiquées ci-des­sus peut entraîner l’annulation de la garantie du disque dur LaCie
silverscreen.
risques de choc électrique, de court­circuit, d’incendie et de blessures.
Vérifiez que l’ordinateur et le disque
dur LaCie silverscreen sont bran­chés sur des prises équipées d’un fil de terre. Si votre matériel n’est pas correctement mis à la terre, vous augmentez les risques de décharge électrique. Puissance requise : 100­240 V~, 1,5 A, 60-50 Hz (la tension d’alimentation ne doit pas fluctuer de plus de ± 10 % par rapport à la surtension transitoire nominale conformément à la catégorie de sur­tension II).

Précautions générales d’utilisation

N’exposez pas le disque dur La-
à 90 % sans condensation. Le disque
Cie silverscreen à des températures inférieures à 5 °C ou supérieures à 30 °C, à une humidité en fonc­tionnement inférieure à 5 % ou su­périeure à 80 % sans condensation ou encore à une humidité de stock­age inférieure à 10 % ou supérieure
dur pourrait être endommagé ou son support déformé. Évitez de placer le disque dur à proximité d’une source de chaleur ou de l’exposer au ray­onnement solaire (même à travers une vitre). À l’inverse, une atmo­sphère trop froide avec des risques
d’humidité et de condensation peut endommager le LaCie silverscreen.
Débranchez toujours le disque dur
de la prise électrique en cas d’orage ou lorsque vous ne comptez pas l’utiliser pendant un certain temps. Sinon, vous augmentez les risques
Page 6
Manuel utilisateur
Avant-propos
page 5
de choc électrique, de court-circuit ou d’incendie.
Utilisez exclusivement le câble
d’alimentation secteur livré avec le périphérique.
N’utilisez pas le disque dur à prox-
imité d’autres appareils électriques tels que des postes de télévision ou des postes de radio. Vous risque­riez de provoquer des interférences susceptibles de nuire au bon fonc­tionnement des autres appareils.
N’installez pas le disque dur à prox-
imité d’une source d’interférences magnétiques, comme un écran d’ordinateur, un récepteur de té­lévision ou un haut-parleur. Les interférences magnétiques peuvent détériorer le fonctionnement et la fiabilité du disque dur LaCie silver­screen.
Ne placez pas d’objets lourds sur le
LaCie silverscreen ou n’exercez pas une pression trop forte sur le boî­tier.
Veillez à ne jamais exercer de pres-

Température de fonctionnement ambiante

N’exposez pas le disque dur silverscreen à des températures in-
férieures à 5 °C ou supérieures à 30 °C. Le disque dur LaCie sil­verscreen étant un appareil de haut de gamme, il a été doté d’un système de ventilation de la chaleur efficace. Ce système permet une dissipation de la chaleur destinée à limiter l’utilisation du ventilateur. Veillez à laisser un espace d’aération de 5 cm sur tout le pourtour du disque dur, afin d’empêcher toute surchauffe. Cf. fig. A.
N’empilez pas le disque dur LaCie silverscreen sur un autre
appareil audio/vidéo tel qu’un téléviseur, un magnétoscope ou un disque dur DVD. Les autres appareils audio/vidéo exigent une aération suffisante et comportent les mêmes précautions d’emploi. Cf. fig. B.
sion trop forte sur le disque dur. En cas de problème, consultez la sec­tion Dépannage de ce manuel.
ATTENTION : Un cor-
don d’alimentation blindé est requis pour respecter les lim­ites d’émission FCC et pour empêcher toute interférence avec la réception de signaux par les appareils de radio et de télévi­sion situés à proximité. Il est im­pératif de n’utiliser que le cordon
d’alimentation fourni.
5 cm
5 cm5 cm
Fig. A
Fig. B
Page 7
Avant-propos
Manuel utilisateur
INfOrmATION ImpOrTANTE : 1 Go = 1 milliard d’octets. 1 To = 1 million de millions d’octets. Après formatage, la
capacité effectivement disponible varie en fonction de l’environnement d’exploitation (5 à 10 % de moins, généralement).
INfOrmATION ImpOrTANTE : Toute perte, détérioration ou destruction éventuelle de données consécutive à
l’utilisation d’un disque LaCie est de l’entière responsabilité de l’utilisateur. En aucun cas LaCie ne pourra être tenu pour re­sponsable en cas de problèmes de récupération ou de restauration des données. Pour éviter toute perte de données, LaCie vous recommande vivement de conserver DEUX copies de vos données ; l’une sur votre disque dur externe par exemple, et l’autre sur votre disque dur interne, sur un second disque dur externe ou sur un autre support de stockage amovible. LaCie propose une gamme complète de disque durs et graveurs de CD/DVD. Pour plus d’informations sur les options de sauvegarde, visitez le site Web de LaCie.
page 6
Page 8
Manuel utilisateur

1. Introduction

Nous vous félicitons pour l’achat de votre nouveau disque dur LaCie silverscreen ! Le disque dur LaCie silverscreen, d’une remarquable capacité, et portable se branche directement sur un grand nombre d’appareils audio/vidéo, pour vous permettre de visionner instanta­nément des photos et vidéos personnelles ou d’écouter de la musique. De plus, les utilisateurs pourront profi­ter d’une vidéo de haute qualité et d’un son de qualité Dolby® Digital ou DTS, sans pour autant renoncer à la performance.
Pour commencer, utilisez votre Mac ou votre PC pour transférer vos films, votre musique et vos photos sur le disque dur LaCie silverscreen. Ensuite, connectez simplement votre disque dur LaCie silverscreen à vo­tre télévision et utilisez la télécommande fournie pour naviguer facilement dans les menus, pour écouter de la musique, visionner des photos ou regarder des films.
Introduction
page 7
Le disque dur LaCie silverscreen vous permet de choisir entre les formats vidéo MPEG-1, MPEG-2 (AVI, VOB, ISO) et MPEG-4 (AVI, DivX®, XviD) pour une lecture facile. De plus, le disque dur LaCie sil­verscreen offre plusieurs options de connectivité diffé­rentes : composite NTSC/PAL et S-Video, PERITEL, et vidéo composant (yPbPr).

Capacités du disque dur LaCie silverscreen

Branchez-le directement sur votre télévision pour une
lecture instantanée des films, des photos et de la mu­sique
Branchez-le directement sur votre ordinateur pour le
stockage, l’archivage ou la sauvegarde de fichiers et de données multimédia
Page 9
À propos de votre disque dur LaCie silverscreen
Manuel utilisateur

2. À propos de votre disque dur LaCie silverscreen

2.1. Configuration requise
page 8
Utilisateurs Windows
Processeur 500 MHz Intel Pentium II ou su-
périeur Windows 98SE, Me, 2000, XP ou Vista
256 Mo de RAM au minimum
Port d’interface USB
Connexion Internet (pour le téléchargement
des mises à jour)
Utilisateurs Mac
G4 ou une version ultérieure, ou Intel Core Duo
Mac OS 9.x ou 10.x 256 Mo de RAM au minimum Port d’interface USB Connexion Internet (pour le téléchargement
des mises à jour)
Formats de chiers audio/vidéo pris en charge – Tous utilisateurs
Vidéo Photo Audio
Formats de fichiers vidéo pris en charge :
MPEG-1
MPEG-2 (AVI, VOB, ISO)
MPEG-4 (AVI; DivX 3.11, 4.x
et 5.x; XviD)
Formats de photos pris en charge :
JPEG (jusqu’à 8 mégapixels)
Formats de fichiers audio pris en charge :
WAV
WMA
MP3
MPEG-4 (AAC)
Sorties vidéo prises en charge :
Vidéo composite : NTSC/PAL, S-Video – RCA composite, mini-din S-
Video PERITEL via l’adaptateur PERITEL
Vidéo composant (optionnel) : yPbPr analogique (progressif ou entrelacé,
évolutif jusqu’à 1920x1080i ou 1280x720p) – RCA 3 Vidéo composant couleur RGB
VGA (optionnel)
AC3 (Dolby Digital)
OGG
Sorties audio prises en charge :
Audio double stéréo analogique
(droit et gauche) RCA audio droit et gauche
Audio numérique SPDIF op-
tionnelle (prend en charge Dolby Digital 5.1 comprimé et passage direct DTS)
Page 10
Manuel utilisateur

2.2. Langues

À propos de votre disque dur LaCie silverscreen
page 9
Langues prises en charge
Anglais
Français
Allemand
Tchèque
Polonais
Grec
Italien
Japonais*
Coréen*
Chinois (simplifié et traditionnel)*
Espagnol
Suédois
aï
INfOrmATION ImpOrTANTE : *Ces
langues nécessitent une police supplémentaire. Si vous avez l’intention d’utiliser ces langues, veuillez contacter votre revendeur ou l’assistance technique de LaCie.
INfOrmATION ImpOrTANTE : Dans la
section Language (Langue) du menu Settings (Pa­ramètres), des langues supplémentaires peuvent être indiquées en gris. Ceci signifie que ces langues ne sont actuellement pas disponibles, mais peuvent le devenir avec les prochaines mises à jour du mi­crologiciel. Contactez votre revendeur ou l’assis­tance technique LaCie pour plus d’informations.
Turc
Page 11
ALL
ENTER
Rotate
Title
Zoom Menu
RETURN
A2A1
Pictures
Thumbnails TV out
SettingsMovies Music
Slow Angle
Repeat Repeat A-B
Info Search
1 2
3
4 5
6
7 8
9
0
Audio
Subtitle
Volume
Mute
Home Power
User Manual
Windows
®
98SE USB 2.0 Drivers
©
C
o
p
y
r
i
g
h
t
2
0
0
6
,
L
a
C
i
e
.
w
w
w .
l
a
c
i
e
.
c
o
m
7
xxxxx
x
x
x
x
x
x
silverscreen
Quick Install Guide
silverscreen
multimedia hard drive
Manuel utilisateur

2.3. Contenu du coffret

Votre disque dur LaCie silverscreen doit contenir les éléments ci-dessous :
1
À propos de votre disque dur LaCie silverscreen
page 10
LaCie silverscreen
1
Télécommande
2
2
Câble audio/vidéo composite
3
Adaptateur PERITEL
4
Câble USB 2.0 Hi-Speed (haut débit)
5
3
4
5
Alimentation externe
6
CD-ROM d’utilitaires
7
Guide d’installation rapide
8
INfOrmATION ImpOrTANTE : Conser-
vez votre emballage. Si vous devez un jour renvoyer le périphérique pour le faire réparer ou réviser, vous aurez besoin de son emballage d’origine.
6
7
8
Page 12
DC 12V
ON
OFF
A/V SPDIF USB 2.0
Manuel utilisateur

2.4. Vues du silverscreen

2.4.1. Vue arrière

Bouton MARCHE/ARRÊT
1
Connexion d’alimentation – Utilisée pour
2
connecter l’alimentation externe.
Port A/V – Utilisé pour connecter le câble A/V
3
composite.
Port SPDIF (audio numérique) – Utilisé pour
4
connecter le câble optionnel SPDIF au disque dur LaCie silverscreen. Reportez-vous à la sec­tion 4. Connexion du disque dur LaCie silvers-
creen à votre télévision et chaîne hi-fi pour plus
d’informations.
À propos de votre disque dur LaCie silverscreen
page 11
1 2 3
4 5
Fig. 2.4.1
Port Hi-Speed USB 2.0 – Utilisé pour connecter
5
le câble Hi-Speed USB 2.0. Reportez-vous à la section 3.2. Connexion du disque dur LaCie sil-
verscreen à l’ordinateur pour plus d’informations.

2.4.2. Vue avant

Récepteur infrarouge – Reçoit le signal infra-
1
rouge émis par la télécommande. Assurez-vous que le récepteur n’est pas obstrué.
Voyant de veille – En mode veille, ce voyant est
2
bleu. En mode lecture, il clignote en bleu lorsque la télécommande est utilisée.
Voyant d’alimentation– Ce voyant est bleu lors-
3
que le silverscreen est allumé.
1 2 3
Fig. 2.4.2
Page 13
Manuel utilisateur

2.5. Câbles et connecteurs

2.5.1. Câbles A/V (audio/vidéo)

Fournis
À propos de votre disque dur LaCie silverscreen
page 12
Composite– Il s’agit de la connexion vidéo la
1
plus courante, composée d’une entrée S-Video et d’une entrée vidéo RCA, ainsi que d’entrées audio droite et gauche.
Jaune – Vidéo
Rouge – Audio gauche
Blanc – Audio droit
Noir – S-vidéo
Adaptateur PERITEL – Il s’agit de la connexion
2
vidéo la plus standard utilisée en Europe, combi­nant des connexions audio et vidéo dans un même connecteur.
Vendus séparément
Composant – Il s’agit de la méthode de connexion
3
vidéo permettant de connecter le disque dur La­Cie silverscreen aux télévisions à haute définition (HDTV) et aux télévisions haut de gamme.
1
2
NOTE TEchNIquE : Si le câble A/V fourni
avec le disque dur LaCie silverscreen ne corres­pond pas aux connexions de votre appareil audio/ vidéo, veuillez contacter votre revendeur LaCie ou l’assistance technique LaCie pour de plus amples informations sur les câbles supplémentaires (ven­dus séparément).
Rouge, bleu, vert – composant vidéo
Rouge et blanc – audio gauche et droit
VGA – Cette connexion vidéo est utilisée pour
4
connecter le disque dur LaCie silverscreen aux connecteurs d’un moniteur DB15 normal.
Noir – VGA
Rouge – Audio gauche
Blanc – Audio droit
SPDIF – Ce connecteur audio numérique est
5
utilisé pour permettre un son surround. Il se connecte à l’entrée numérique de votre Dolby Di­gital ou de votre récepteur A/V Home cinéma.
3
4
5
Page 14
Manuel utilisateur

2.5.2. Câble USB

À propos de votre disque dur LaCie silverscreen
page 13
La norme USB est une technologie d’entrée/sortie série permettant de connecter plusieurs périphériques entre eux ou à un ordinateur. La dernière version de cette norme, la norme Hi-Speed USB 2.0, fournit la largeur de bande et les taux de transfert nécessaires à la prise en charge de périphériques à haut débit tels que les disques durs, les disque durs de CD/DVD et les appareils photo numériques.
Câbles USB 2.0
Le disque LaCie est livré avec un câble Hi-Speed USB 2.0, qui garantit des performances de transfert de données maximales lorsque l’appareil est connecté à un port Hi-Speed USB 2.0. Ce câble peut également être connecté à un port USB ordinaire, mais les performan­ces du disque seront alors limitées aux taux de transfert de l’interface USB 1.1.
Câble USB 2.0 et extrémité de câble
NOTE TEchNIquE : Pour bénéficier des
taux de transfert Hi-Speed USB 2.0, vous devez connecter le disque dur à une interface Hi-Speed USB 2.0 sur l’ordinateur. Dans le cas contraire, vous serez limité aux vitesses de la norme USB 1.1.
Icônes USB
Ces icônes permettent d’identifier facilement les in­terfaces USB. Elles apparaissent sur les câbles USB et près des ports USB de certains ordinateurs.
Icône USB 2.0 Icône USB 1.1
Page 15
DC 12V
ON
OFF
A/V SPDIF USB 2.0
Téléchargement de fichiers multimédia
Manuel utilisateur
3. Téléchargement de fichiers multimédia sur le LaCie silverscreen

3.1. Installation des pilotes (utilisateurs Windows 98 SE ou Windows Me)

Vous devez installer le pilote USB 98 avant de con­necter le disque dur silverscreen à l’ordinateur. Tous les autres utilisateurs passent à la section 3.2.
page 14
Pour installer les pilotes USB :
Insérez le CD d’utilitaires du LaCie silverscreen dans
1.
le disque dur de CD ou de DVD de votre ordinateur et ouvrez le disque sous Poste de travail.
Double-cliquez sur le dossier USB 2.0 Drivers In-
2.
stall (Installation des pilotes USB).
Double-cliquez sur l’icône LaCie_USB_Driver_
3.
INfOrmATION ImpOrTANTE : Cette
étape est nécessaire uniquement pour les utilisa­teurs Windows 98 SE et Windows ME. Tous les autres utilisateurs peuvent passer à la section 3.2.
Connexion du disque dur LaCie silverscreen à l’ordinateur.
Install.exe. L’écran LaCie USB2 Storage Driver
s’affiche. Cliquez sur Next (Suivant).
4. L’installation s’effectue automatiquement.

3.2. Connexion du disque dur LaCie silverscreen à l’ordinateur

Connectez le câble d’alimentation au port
1. d’alimentation situé au dos du disque dur LaCie sil­verscreen et à une prise d’alimentation mise à la terre. Cf. fig. 3.2
Mettez le disque dur silverscreen sous tension en
2. plaçant l’interrupteur situé au dos en position ON (MARCHE). Cf. fig. 3.1
Connectez le câble Hi-Speed USB 2.0 au port Hi-
3. Speed USB 2.0 situé à l’arrière du disque dur La­Cie silverscreen. Branchez l’autre extrémité du câble Hi-Speed USB 2.0 à un port USB disponible de l’ordinateur. Cf. fig. 3.1
Au bout de quelques secondes, l’icône du disque dur
4.
Fig. 3.2
dows).
silverscreen s’affiche sur votre ordinateur (sur le Bu­reau sous Mac ou dans Poste de travail sous Win-
Passez à la section 3.3. Transfert de fichiers sur le
disque dur LaCie silverscreen.
Page 16
Manuel utilisateur
3.3. Transfert de fichiers sur le disque dur LaCie silverscreen

Téléchargement de fichiers multimédia

page 15
3.3.1. Téléchargement de chiers multimédia
Une fois que le disque dur LaCie silverscreen est reconnu par votre ordinateur, vous pouvez y copier vo­tre musique, vos photos et vos vidéos. Pour ajouter des fichiers, faites simplement glisser les fichiers appropriés dans leurs dossiers respectifs : Movies (films), Music (musique), Pictures (images) ou AutoBoot (démarrage automatique) (pour en savoir plus sur la fonction Auto­Boot, reportez-vous à la section 3.3.2 ci-dessous).
Vous pouvez personnaliser ces dossiers en créant vos propres sous-répertoires. Par exemple, dans votre dossier Movies (Films), vous pourrez créer des dossiers corres­pondant à des sous-catégories, soit par exemple : « Ac­tion », « Horreur » ou encore « Comédie ». Organisez les sous-répertoires comme bon vous semble.
Pour supprimer des fichiers de vos dossiers, faites-les simplement glisser dans la corbeille.
INfOrmATION ImpOrTANTE : Si vous
souhaitez supprimer des fichiers du disque dur
LaCie silverscreen, vous devez vider la corbeille
après y avoir déposé les fichiers. Autrement, les fi-
chiers auront toujours une référence et occuperont
de l’espace sur le disque dur.
ATTENTION : Ne changez pas le nom des
cinq dossiers suivants : Firmware, Music, Movies, Pictures et AutoBoot ! Votre disque dur LaCie sil­verscreen utilise ces noms de dossiers spécifiques pour des fichiers. Les quatre noms de dossiers (en anglais) sont les mêmes dans chaque langue.
Fig. 3.3.1
Page 17
Manuel utilisateur

3.3.2. AutoBoot (Démarrage automatique)

Les fichiers vidéo placés dans le dossier AutoBoot seront lus automatiquement lorsque le disque dur sil­verscreen sera connecté à votre télévision et allumé.
Ordre de lecture AutoBoot
Les fichiers sont lus dans l’ordre alphabétique. Si vous souhaitez modifier l’ordre dans lequel ces fichiers AutoBoot sont lus, vous devez modifier les noms des fichiers de manière à ce qu’ils se présentent dans l’ordre souhaité.
Arrêt de la lecture AutoBoot
Pour arrêter la lecture de fichiers AutoBoot, appuyez sur le bouton d’arrêt de la télécommande. Pour empê­cher le disque dur silverscreen de lire les vidéos automa­tiquement, supprimez tous les fichiers vidéo du dossier AutoBoot. Ne supprimez pas le dossier AutoBoot lui-
même.
Téléchargement de fichiers multimédia
page 16
Fig. 3.3.2
INfOrmATION ImpOrTANTE :
Formats de fichiers vidéo pris en charge :
MPEG-1
3.3.3. Stockage de chiers de données
Votre disque dur LaCie silverscreen peut égale­ment stocker des fichiers de données standard. Il vous suffit pour cela de créer un dossier de stockage séparé (tel que « Sauvegarde ») sur le disque, et d’y faire glisser les fichiers souhaités. Nous vous conseillons de placer le dossier au même niveau que Music, Movies, Pictures et AutoBoot afin d’éviter toute confusion avec les fichiers multimédia.
MPEG-2 (AVI, VOB, ISO)
MPEG-4 (AVI; DivX 3.11, 4.x et 5.x; XviD)
Page 18
Manuel utilisateur

3.4. Déconnexion du disque dur LaCie silverscreen

Les périphériques USB externes bénéficient d’une connexion Plug & Play et peuvent être branchés ou dé­branchés alors que l’ordinateur fonctionne. Toutefois, pour éviter tout dommage, il est important d’observer la procédure suivante lors de la déconnexion du disque dur LaCie.
Téléchargement de fichiers multimédia
page 17
Utilisateurs Windows
Dans la barre d’état système (en bas à droite
1. de l’écran), cliquez sur l’icône Eject (image représentant une petite flèche verte sur un ap­pareil).
Un message s’affiche, énumérant les périphéri-
2. ques contrôlés par l’icône Eject (il doit indiquer « Retirer en toute sécurité... »). Cliquez sur le disque dur LaCie dans l’invite.
Le message suivant apparaît : « Vous pouvez re-
3. tirer le matériel en toute sécurité » (ou un mes­sage similaire). Vous pouvez alors déconnecter le périphérique en toute sécurité.
Utilisateurs Mac
Faites glisser l’icône du disque dur silverscreen
1. jusqu’à la corbeille. (L’icône illustrée ci-dessous est une icône générique de périphérique USB. Votre disque dur sera représenté par une icône figurant un disque dur.)
Lorsque l’icône disparaît du Bureau, le disque
2. peut être débranché.
Page 19
DC 12V
ON
OFF
A/V SPDIF USB 2.0
Manuel utilisateur
Connexion du disque dur LaCie silverscreen à votre télévision et chaîne hi-fi
page 18
4. Connexion du LaCie silverscreen à votre télévision et chaîne hi-fi
Le disque dur LaCie silverscreen peut être connecté à votre télévision seule, ou à votre télévision et à votre chaîne hi-fi.

4.1. Connexion d’alimentation

Connectez le câble d’alimentation externe au disque
1.
dur LaCie silverscreen et à une prise électrique reliée à la terre.
Mettez le disque dur silverscreen sous tension en
2.
plaçant l’interrupteur situé au dos en position ON (MARCHE).
Si l’alimentation n’est pas correctement branchée, les deux voyants bleus à l’avant du disque dur silverscreen s’allumeront.

4.2. Connexion audionumérique (SPDIF)

Pour une lecture audio numérique, connectez le câ­ble optionnel SPDIF (vendu séparément) au port situé au dos du disque dur silverscreen (Fig. 4.2) et au port SPDIF de votre chaîne hi-fi, télévision, magnétoscope, câble, ou décodeur satellite. Si votre chaîne hi-fi, télévi­sion, magnétoscope, câble ou décodeur satellite ne dis­pose pas d’une connexion audio numérique, passez à la section 4.3. Connexion audio/vidéo.
Fig. 4.1
Fig. 4.2
Page 20
IN
OUT
IN
DC 12V
ON
OFF
A/V SPDIF USB 2.0
IN
DC 12V
ON
OFF
A/V SPDIF USB 2.0
Manuel utilisateur

4.3. Connexion audio/vidéo

Connectez l’une des extrémités du câble A/V com-
1.
posite au port A/V se trouvant au dos du disque dur LaCie silverscreen.
Connectez les connecteurs RCA ou S-Vidéo à votre
2.
télévision (Fig. 4.3.A), magnétoscope, câble ou déco­deur satellite (Fig. 4.3.B). Veuillez consulter le ma­nuel d’utilisation de votre télévision/magnétoscope/ câble/boîtier satellite pour connaître l’emplacement exact des ports A/V.
Connexion du disque dur LaCie silverscreen à votre télévision et chaîne hi-fi
page 19
INfOrmATION ImpOrTANTE : Le dis-
que dur LaCie silverscreen ne peut être connecté en même temps à une télévision et à un ordina-
NOTE TEchNIquE : Lorsque vous utilisez
le câble A/V composite, utilisez soit le connecteur S-Video, soit la fiche RCA composite jaune. N’uti­lisez pas les deux. Vous ne recevrez pas de signal si le connecteur S-Video et la fiche RCA composite jaune sont branchés en même temps.
Télévision
Fig. 4.3.A
silverscreen
silverscreen
Magnétoscope/ Câble/ Satellite
Télévision
Fig. 4.3.B
Page 21
ALL
ENTER
Rotate
Title
Zoom Menu
RETURN
A2A1
Pictures
Thumbnails TV out
SettingsMovies Music
Slow Angle
Repeat Repeat A-B
Info Search
1 2
3
4 5
6
7 8
9
0
Audio
Subtitle
Volume
Mute
Home Power
Manuel utilisateur

5. Télécommande du disque dur LaCie silverscreen

En fonction du fichier visualisé, il se peut que cer­tains boutons de la télécommande aient des fonctions différentes, voire même aucune fonction. Ce chapitre traite des fonctions des boutons pour chaque type de fichier (films, images et musique), ainsi que de l’instal­lation des piles.

5.1. Installation des piles

La télécommande utilise deux piles AAA. Les piles ne sont pas préinstallées et vous devrez les insérer avant de pouvoir utiliser la télécommande.
Télécommande
page 20
Pour insérer les piles, procédez comme suit :
Retirez le compartiment/support des piles.
1.
Chargez les piles sur le compartiment prévu à cet ef-
2.
fet. Positionnez les piles afin que le signe “+” sur les piles se trouve dans la même direction que le signe “+” du compartiment/support des piles.
Remettez le compartiment/support des piles sur la
3.
télécommande en le faisant glisser.
INfOrmATION ImpOrTANTE : Si vous
ne prévoyez pas d’utiliser la télécommande pen-
dant une longue durée, nous vous recommandons
de retirer les piles.
Page 22
ALL
ENTER
Rotate
Title
Zoom Menu
RETURN
A2A1
Pictures
Thumbnails TV out
SettingsMovies Music
Slow Angle
Repeat Repeat A-B
Info Search
1 2
3
4 5
6
7 8
9
0
Audio
Subtitle
Volume
Mute
Home Power
Manuel utilisateur

5.2. Index des touches de la télécommande

La télécommande du disque dur LaCie silverscreen vous permet de contrôler le disque dur LaCie silvers­creen lors de la connexion à votre télévision ou à votre système de Home cinéma. Les quatre sections suivan­tes illustrent les fonctions de la télécommande selon les opérations utilisées.

5.2.1. Index des touches de la télécommande – Fonctions courantes

Sauf mention contraire, les boutons répertoriés ci­dessous ont une fonction propre pour chaque mode.
Bouton Nom Fonction Emplacement
Home (Accueil) Affiche le menu principal
Home
Télécommande
page 21
1 2
4 5
7 8
Power
ENTER
RETURN
0
TV out
Info
Power (Alimenta­tion)
Play (Lecture)
Met le disque dur silverscreen en mode veille
Sélectionner/lire un film, un fichier musique ou une image
Utilisez les flèches pour naviguer dans les Boutons de navi­gation
fichiers et les options du menu, et utilisez
la touche ENTER pour appliquer votre sélec-
tion.
Return (Retour) Affiche le menu précédent
3
6
9
Clavier numérique
TV Out (Sortie vidéo)
Bascule le format de sortie vidéo
Affiche les informations concernant le fichier Info (Info)
actuel (taille, format, etc.) (films et la musique
uniquement)
augmente le volume (films et musique Volume (Volume)
uniquement)
diminue le volume
Page 23
ALL
ENTER
Rotate
Title
Zoom Menu
RETURN
A2A1
Pictures
Thumbnails TV out
SettingsMovies Music
Slow Angle
Repeat Repeat A-B
Info Search
1 2
3
4 5
6
7 8
9
0
Audio
Subtitle
Volume
Mute
Home Power
Manuel utilisateur
5.2.2. Index des touches de la télécommande de lms
Les boutons qui ne sont pas répertoriés ci-dessous ne possèdent aucune fonction en mode Music, à l’excep­tion des boutons ordinaires repris à la page 21.
Bouton Nom Fonction Emplacement
Télécommande
page 22
toire)
Shuffle (Aléa-
Lit tous les fichiers affichés à l’écran de façon aléatoire
Play All
AL
L
(Tout sélec-
Lit tous les fichiers affichés à l’écran dans l’ordre
tionner)
ture inverse)
Pause (Pause) Interrompt la lecture
Reverse (Lec-
Lit les films à l’envers
Fast Forward (Avance accé-
Augmente la vitesse de lecture du film
lérée)
dent)
Stop (Arrêt) Arrête la lecture
Next (Sui-
Back (Précé-
vant)
Lit la piste précédente
Lit la piste suivante
Page 24
ALL
ENTER
Rotate
Title
Zoom Menu
RETURN
A2A1
Pictures
Thumbnails TV out
SettingsMovies Music
Slow Angle
Repeat Repeat A-B
Info Search
1 2
3
4 5
6
7 8
9
0
Audio
Subtitle
Volume
Mute
Home Power
Manuel utilisateur
Bouton Nom Fonction Emplacement
Télécommande
page 23
Search
Movies
Slow
Angle
Repeat
Repeat A-B
Search (Re­cherche)
Movies (Films)
Recherche sur la durée ou le titre/chapitre (.ISO uniquement)
Passe au répertoire Movies
Slow (Lent) Lit le film au ralenti (.ISO uniquement)
Angle (An­gle)
Repeat (Ré­pétition)
Change l’angle de vision d’un film (.ISO uniquement)
Répète les chapitres ou les titres des fichiers .ISO
Repeat A-B (Répétition
Répète entre les points A et B dans les fichiers .ISO
A-B)
Page 25
ALL
ENTER
Rotate
Title
Zoom Menu
RETURN
A2A1
Pictures
Thumbnails TV out
SettingsMovies Music
Slow Angle
Repeat Repeat A-B
Info Search
1 2
3
4 5
6
7 8
9
0
Audio
Subtitle
Volume
Mute
Home Power
Manuel utilisateur
5.2.2. Index des touches de la télécommande de lms (suite)
Télécommande
page 24
Bou-
ton
Nom Fonction Emplacement
Zoom (Zoom)
Mute (Si-
lence)
RETURN
Return (Re­tour)
Subtitles (Sous-titres)
Audio (Audio) Modifie la langue de la bande sonore
Cliquez sur le bouton Zoom pour lancer le mode zoom Zoom in – , Zoom out – (Agrandir, Réduire) Image plus large – , Image rétrécie – En mode Zoom, appuyez sur le bouton ENTER pour passer
en mode Scroll (Défilement). Utilisez les touches de naviga­tion pour monter, descendre, aller à gauche et à droite lorsque l’image est agrandie par le zoom.
Désactive le volume
Revient au menu précédent
Modifie la langue de sous-titrage
Subtitle Posi­tion (Position des sous-ti-
Positionne les sous-titres DivX
tres)
Title (Titre) Affiche le titre des fichiers .ISO (fichiers du menu DVD).
Menu (Menu) Affiche le menu des fichiers .ISO (menu DVD)
Page 26
ALL
ENTER
Rotate
Title
Zoom Menu
RETURN
A2A1
Pictures
Thumbnails TV out
SettingsMovies Music
Slow Angle
Repeat Repeat A-B
Info Search
1 2
3
4 5
6
7 8
9
0
Audio
Subtitle
Volume
Mute
Home Power
Manuel utilisateur

5.2.3. Index des touches de la télécommande musique

Les boutons qui ne sont pas répertoriés ci-dessous ne possèdent aucune fonction en mode Music, à l’exception des boutons ordinaires repris à la page 21.
Bouton Nom Fonction Emplacement
Télécommande
page 25
AL
L
Shuffle (Aléa­toire)
Lit tous les fichiers affichés à l’écran de façon aléatoire
Play All (Tout sélec-
Lit tous les fichiers affichés à l’écran dans l’ordre
tionner)
Reverse (Lec­ture inverse)
Lit les titres musicaux à l’envers
Pause (Pause) Interrompt la lecture
Fast Forward (Avance ac-
Augmente la vitesse de lecture de la chanson
célérée)
Back (Précé­dent)
Lit la piste précédente
Stop (Arrêt) Arrête la lecture
Next (Suiv­ant)
Lit la piste suivante
Mute (Si-
Music
lence)
Music (Mu­sique)
Désactive le volume
Affiche le répertoire Music
Page 27
ALL
ENTER
Rotate
Title
Zoom Menu
RETURN
A2A1
Pictures
Thumbnails TV out
SettingsMovies Music
Slow Angle
Repeat Repeat A-B
Info Search
1 2
3
4 5
6
7 8
9
0
Audio
Subtitle
Volume
Mute
Home Power
Manuel utilisateur

5.2.4. Index des touches de la télécommande images

Les boutons qui ne sont pas répertoriés ci-des­sous ne possèdent aucune fonction en mode Pictures, à l’exception des boutons ordinaires repris à la page 21.
Bouton Nom Fonction Emplacement
Télécommande
page 26
Thumbnails
Rotate
Zoom
Pictures
Play (Lec­ture)
umbnails (Vignettes)
Rotate (Rota­tion)
Zoom (Zoom)
Pictures (Im­ages)
Affiche l’image sélectionnée
Affiche la liste des fichiers de photos sous forme de vignettes
Incline l’image à l’écran vers la droite
Cliquez sur le bouton Zoom pour lancer le mode zoom Zoom in – , Zoom out – (Agrandir, Réduire) Image plus large – , Image rétrécie – En mode Zoom, appuyez sur le bouton ENTER pour passer en
mode Scroll (Défilement). Utilisez les touches de navigation pour monter, descendre, aller à gauche et à droite lorsque l’image est agrandie par le zoom.
Affiche le répertoire Pictures
Page 28

Lecture des fichiers multimédia et paramètres

Manuel utilisateur
6. Lecture des fichiers multimédia et paramètres
Les sections suivantes fournissent un aperçu des dif­férentes options de menu du disque dur LaCie silvers­creen lorsqu’il est connecté à votre télévision.

6.1. Menu principal

Lorsque vous branchez votre disque dur LaCie sil­verscreen pour la première fois, le menu principal appa­raît d’abord. À partir de ce menu, vous pouvez choisir quatre menus différents :
Movies (Films)
page 27
Music (Musique)
Pictures (Images)
Settings (Paramètres)
Vous pouvez faire défiler les menus à l’aide des bou­tons de navigation. Pour confirmer votre choix et entrer dans un menu, appuyez sur le bouton Enter.

6.2. Menu Movies (Films)

Ce menu affiche tous les fichiers films que vous avez chargés sur votre disque dur LaCie silverscreen. Vous pouvez faire défiler la liste des films à l’aide des boutons
et . Pour confirmer votre choix, appuyez sur le
bouton Enter (Entrée).
Si vous êtes en train de visionner un film DivX®, vous pouvez activer les sous-titres en appuyant sur le bouton . Après avoir appuyé sur ce bouton, deux li­gnes blanches types apparaîtront. Vous pouvez afficher les sous-titres à l’aide des boutons et . Appuyez à nouveau sur le bouton pour spécifier la position du sous-titre.
Fig. 6.1
Fig. 6.2
Page 29
Manuel utilisateur

6.3. Menu Music (Musique)

Ce menu affiche tous les fichiers musicaux que vous avez chargés sur votre disque dur LaCie silverscreen. Vous pouvez faire défiler la liste des chansons à l’aide des boutons et . Pour confirmer votre choix, appuyez sur le bouton Enter (Entrée).
Pour écouter les chansons dans l’ordre, appuyez sur le
AL
bouton
Pour écouter les chansons de façon aléatoire, appuyez
sur le bouton .
Playlist (Liste de lecture)
L
Lecture des fichiers multimédia et paramètres
page 28
.
Fig. 6.3
Le disque dur LaCie silverscreen dispose d’une fonction spéciale Playlist qui vous permet de sélection­ner les fichiers musique que vous souhaitez écouter tout en visualisant vos photos.
Pour utiliser la fonction Playlist, sélectionner un fi­chier de musique et appuyez sur la touche . Un sym­bole [icône] apparaît à droite du nom du fichier (Cf. fig.
6.3). Répétez l’opération pour chacune des chansons que vous souhaitez écouter.

6.4. Menu Pictures (Images)

Ce menu affiche tous les fichiers photos/images que vous avez chargés sur votre disque dur LaCie sil­verscreen. Vous pouvez faire défiler la liste des images à l’aide des boutons et . Pour confirmer votre choix, appuyez sur le bouton Enter (Entrée). Appuyez sur le bouton umbnails (Vignettes) de la télécommande pour obtenir un aperçu des images.
NOTE TEchNIquE : Lorsque vous utilisez la
fonction Playlist, vous ne pouvez sélectionner les fichiers de musique que d’un seul dossier.
Fig. 6.4
Pour visualiser les images dans l’ordre, appuyez sur le
bouton
Pour visualiser les images de façon aléatoire, appuyez
sur le bouton .
NOTE TEchNIquE : Lorsque vous utilisez la
fonction Playlist, vous ne pouvez sélectionner les fichiers images que d’un seul dossier.
ALL
.
Playlist (Liste de lecture)
Pour utiliser la fonction Playlist, sélectionnez un fi­chier image et appuyez sur la touche . Un symbole [icône] apparaît à droite du nom du fichier (Cf. fig. 6.4). Répétez l’opération pour chacune des images que vous souhaitez visualiser.
Page 30
Manuel utilisateur

6.5. Menu Settings (Paramètres)

Le menu Settings du disque dur LaCie silverscreen vous aide à configurer et à personnaliser correctement votre appareil. Vous pouvez faire défiler la liste des pa­ramètres à l’aide des boutons et . Pour confirmer votre choix, appuyez sur le bouton Enter (Entrée). Pour enregistrer les paramètres sélectionnés, appuyez sur le bouton Home (Accueil).
Boutons du menu Settings (Paramètres)
Fonction Bouton
Confirm
(Confir-
mer)
ENTER
Lecture des fichiers multimédia et paramètres
page 29
Fig. 6.5
Save (En-
registrer)
Quit
(Quitter)
Home
RETURN

6.5.1. Menu Language (Langue)

Le disque dur LaCie silverscreen permet de sélec­tionner une langue spécifique à utiliser pour les options de menu et les sous-titres de films. Utilisez les boutons
et pour sélectionner votre langue, puis appuyez
sur le bouton Enter pour activer votre sélection. Ap­puyez sur le bouton Home (Accueil) pour enregistrer vos modifications. Une fois les modifications prises en compte, l’ensemble des sélections de menu s’affiche dans la langue sélectionnée.
Fig. 6.5.1
Page 31
Manuel utilisateur
6.5.2. Menu Audio Settings (Paramètres
Ces paramètres permettent de configurer la lecture audio sur le disque dur LaCie silverscreen.
Analog (Analogique) – Cette sélection est unique-
ment utilisée lorsque le câble A/V est utilisé pour connecter le disque dur LaCie silverscreen à une télévision. Avec cette sélection, le disque dur LaCie silverscreen envoie les données audio vers les prises L/R RCA du câble A/V.
Digital (Numérique) – Cette sélection est utilisée
lorsque le câble audio numérique SPDIF est utilisé pour connecter le disque dur LaCie silverscreen à un récepteur/processeur de Home Cinéma. Avec cette sélection, le disque dur LaCie silverscreen envoie les données audio via le câble audio numérique SPDIF vers un récepteur/processeur de Home Cinéma Dol­by Digital ou DTS offrant une sortie audio de haute qualité.
Utilisez les boutons et pour sélectionner votre langue, puis appuyez sur le bouton Enter pour activer votre sélection. Appuyez sur le bouton Home (Accueil) pour enregistrer vos modifications.
Lecture des fichiers multimédia et paramètres
page 30
Fig. 6.5.2
INfOrmATION ImpOrTANTE : Le
disque dur silverscreen ne permet pas de lire si­multanément des fichiers audio en analogique et en numérique. Assurez-vous que la sortie audio est réglée correctement.
Page 32
ALL
ENTER
Rotate
Title
Zoom Menu
RETURN
A2A1
Pictures
Thumbnails TV out
SettingsMovies Music
Slow Angle
Repeat Repeat A-B
Info Search
1 2
3
4 5
6
7 8
9
0
Audio
Subtitle
Volume
Mute
Home Power
Manuel utilisateur
6.5.3. Menu Video Settings (Paramètres
Ces paramètres vidéo permettent de configurer le format de la sortie vidéo du disque dur LaCie silver­screen. Chaque choix est dépendant du câble A/V utilisé pour connecter le disque dur LaCie silverscreen à la té­lévision.
Utilisez les boutons et pour sélectionner votre langue, puis appuyez sur le bouton Enter pour activer votre sélection. Appuyez sur le bouton Home (Accueil) pour enregistrer vos modifications. Une fois activée, la sortie vidéo est modifiée pour refléter votre choix.
Lecture des fichiers multimédia et paramètres
page 31
Paramètres disponibles :
NTSC Composite/S-Video
PAL Composite/S-Video
Composant NTSC
Composant PAL
NTSC PERITEL
PAL PERITEL
Composant HDTV 480p
Composant HDTV 720p
Composant HDTV 1080i
VGA (1024x768)
Fig. 6.5.3
INfOrmATION ImpOrTANTE : Avant
de configurer les paramètres vidéo, vous devez d’abord connecter le câble approprié au disque dur LaCie silverscreen. Par exemple, si vous souhaitez activer l’option « NTSC PERITEL », vous devez connecter le câble A/V PERITEL avant de choisir cette option, faute de quoi, le disque dur LaCie silverscreen affichera des images incorrectes.
NOTE TEchNIquE : Lors de la sélection,
prenez en compte les points suivants :
INfOrmATION ImpOrTANTE : En cas
d’erreur lors de la sélection d’un format (si, par ex-
emple, le câble composite A/V inclus est connecté
Format NTSC (National Television Standards
Committee). Utilisé principalement aux États­Unis, au Canada, au Japon et dans d’autres pays.
et que la sélection NTSC Component a été effec-
Format PAL (Phase Alternation by Line). Utilisé
tuée dans la section Video Settings (Paramètres vi-
déo), appuyez plusieurs fois sur le bouton TV Out
(Sortie vidéo) de la télécommande jusqu’à ce que
l’affichage correct apparaisse. À ce stade, vous pou-
vez revenir au menu Video Settings (Paramètres
vidéo) et effectuer la sélection adéquate.
principalement dans les pays européens et d’autres régions du monde.
Format HDTV (High-Definition Television).
Votre télévision doit être compatible HDTV pour utiliser cette fonction.
Page 33
Manuel utilisateur

6.5.4. Menu TV Type (Type de télévision)

Ce menu permet de choisir le format d’image ap­proprié pour la télévision. Utilisez les boutons et pour sélectionner votre type de télévision, puis appuyez sur le bouton Enter pour activer votre sélection. Ap­puyez sur le bouton Home (Accueil) pour enregistrer vos modifications.
Lecture des fichiers multimédia et paramètres
page 32
Fig. 6.5.4

6.5.5. Économiseur d’écran

Le disque dur LaCie silverscreen permet de sélec­tionner la durée d’inactivité de l’appareil avant le démar­rage de l’économiseur d’écran. Utilisez les boutons et
pour sélectionner l’intervalle de temps (Off (Dés-
activé), 5 min, 10 min, 30) , puis appuyez sur le bouton
Enter pour activer votre sélection. Appuyez sur le bou-
ton Home (Accueil) pour enregistrer vos modifications.
Fig. 6.5.5
Page 34
Manuel utilisateur

6.5.6. Mise à jour du micrologiciel

Le disque dur LaCie silverscreen permet de mettre à jour le micrologiciel du périphérique en lisant les codes binaires situés dans le dossier Firmware (micrologiciel).
Pour mettre à jour le micrologiciel :
Allez sur www.lacie.com/support et cliquez sur le
1.
lien Downloads (Téléchargements).
Sélectionnez la dernière version du micrologiciel sil-
2.
verscreen.
Connectez le disque dur LaCie silverscreen à l’ordi-
3.
nateur.
Faites glisser le fichier du micrologiciel que vous avez
4.
téléchargé dans le dossier Firmware (Micrologiciel) du disque dur silverscreen.
Déconnectez le disque dur LaCie silverscreen de
5.
votre ordinateur et connectez-le à votre télévision. Sélectionnez Firmware Update (Mise à jour du micrologiciel) dans le menu Settings (Paramètres). Utilisez les boutons et pour sélectionner la ver­sion du micrologiciel que vous venez de télécharger, puis appuyez sur le bouton Enter pour activer votre sélection.
La procédure de mise à jour du micrologiciel dure environ 1 minute. Une fois cette procédure terminée, mettez le disque dur LaCie silverscreen hors tension et débranchez l’alimentation. Attendez environ 30 secon­des avant de reconnecter l’alimentation et de remettre le disque dur LaCie silverscreen sous tension. Le nouveau micrologiciel doit prendre effet au redémarrage du dis­que dur LaCie silverscreen.
Lecture des fichiers multimédia et paramètres
page 33
Fig. 6.5.6
ATTENTION : Vous ne devez en aucun cas
supprimer ou renommer les quatre dossiers de répertoires principaux (Music, Movies, Pictures ou Firmware).
ATTENTION : N’éteignez jamais le disque dur
LaCie silverscreen durant la procédure de mise à jour du micrologiciel ! Ceci pourrait endommager le périphérique. Si, pour une raison quelconque, la procédure échoue (par exemple suite à une perte d’alimentation durant la mise à jour), le disque dur LaCie silverscreen risque de devenir inutilisable. Pour plus d’informations, contactez votre reven­deur ou l’assistance technique LaCie.
INfOrmATION ImpOrTANTE : appuyez
successivement sur les boutons suivants pour ré­initialiser le disque dur LaCie silverscreen avec les paramètres par défaut : INFO, 0, 1, 2 puis RE­TURN (Retour).
Page 35
Manuel utilisateur

6.5.7. VOD (Vidéo sur demande) DivX

Le disque dur LaCie silverscreen est un périphéri­que certifié DivX® et prend donc en charge la fonction DivX® Video-On-Demand (vidéo sur demande), qui permet de louer ou d’acheter des films DivX® VOD à télécharger à partir du site Web de DivX®.
Pour utiliser cette fonction :
Connectez le disque dur LaCie silverscreen à la télé-
1.
vision, puis accédez au menu Settings (Paramètres).
Utilisez les boutons et pour faire défiler les op-
2.
tions de menu, puis appuyez sur le bouton Enter sur le paramètre DivX(R) VOD jusqu’à ce qu’un code d’enregistrement à 8 chiffres s’affiche. Prenez note de ce code.
Déconnectez le disque dur LaCie silverscreen de la
3.
télévision et connectez-le à votre ordinateur.
Lecture des fichiers multimédia et paramètres
page 34
Fig. 6.5.7
Accédez au site web de DivX® – www.divx.com/
4.
vod. À partir de ce site, vous pouvez enregistrer vo-
tre périphérique LaCie silverscreen certifié DivX® en entrant le code d’enregistrement à 8 chiffres.
Téléchargez le contenu DivX® directement vers le
5.
disque dur LaCie silverscreen, en choisissant l’option de location ou d’achat.
Reconnectez le disque dur LaCie silverscreen à la té-
6.
lévision et visionnez le contenu DivX® !
Page 36
Reformatage du silverscreen
Manuel utilisateur

7. Reformatage du disque dur LaCie silverscreen

page 35
Une fois le périphérique connecté et reconnu par le système d’exploitation (Windows 98 SE, Me, 2000, XP, Vista ou Mac OS 9.x ou 10.x), vous pouvez procéder à son reformatage, notamment si vous souhaitez trans­férer des fichiers d’une taille supérieure à 4 Go sur le disque dur silverscreen. Les informations suivantes vous aideront à choisir le format le plus adapté à la configura­tion du système.
Dénition du formatage
Les opérations suivantes ont lieu lors du formatage d’un disque : le système d’exploitation efface toutes les informations préalables à la mise en service du disque, teste le disque pour vérifier que tous les secteurs sont fiables, marque les secteurs défectueux et crée une table d’adresses internes, qui sera ensuite utilisée pour repérer les informations. L’assistant d’installation LaCie Setup Assistant formate votre disque automatiquement lors de sa première utilisation. Pour le reformater, procédez comme indiqué dans cette section.
Les différents types de systèmes de -
chiers
Il existe trois systèmes de fichiers différents : NTFS, Mac OS Étendu (HFS+) et FAT 32 (MS-DOS). Re­portez-vous au tableau ci-dessous pour plus d’informa­tions.
INfOrmATION ImpOrTANTE : le refor-
matage efface toutes les données contenues sur le disque dur. Si vous avez des informations que vous voulez protéger ou continuer à utiliser, sauvegar­dez-les avant le reformatage.
Utilisez NTFS si...
...vous comptez utiliser le disque uniquement sous Windows 2000, Windows XP ou Windows Vista (les performances seront généralement meilleures que celles obtenues avec le système FAT 32). Ce système de fichiers est compatible en mode lecture seule sous Mac OS 10.3 ou version ultérieure. La taille maximale des fichiers est illimitée.
Utilisez HFS+ si...
...vous comptez utiliser le périphérique uniquement sous Mac (les performances seront généralement meilleures que celles que vous obtiendriez avec le système FAT 32). Ce système de fichiers N’EST PAS compatible avec Windows OS. La taille maxi­male des fichiers est illimitée.
Utilisez FAT 32 (MS-DOS) si...
...vous comptez utiliser votre disque sous Win­dows et sous Mac OS 9.x ou 10.x, ou si vous avez l’intention de le partager entre Windows 2000, XP ou Vista et 98 SE. La taille maximale des fichiers est de 4 Go.
Page 37
Manuel utilisateur
Reformatage du silverscreen
page 36

7.1. Formatage sous Windows

Le processus de formatage d’un disque sur un ordi­nateur fonctionnant sous Windows 2000, Windows XP ou Windows Vista s’effectue en deux étapes : (1) instal­lation d’une signature sur le périphérique et (2) forma­tage du périphérique. Ces opérations effacent toutes les données se trouvant sur le disque.
Connectez le périphérique à l’ordinateur via le port
1.
d’interface.
Cliquez à l’aide du bouton droit de la souris sur Poste
2.
de travail et cliquez sur Gérer.
Dans la fenêtre Gestion de l’ordinateur, sélectionnez
3.
Gestion des disques (sous le groupe Stockage).
Si la fenêtre Assistant initialisation et conversion de
4.
disques s’affiche, cliquez sur Annuler.
Windows affiche la liste des disques durs installés
5.
sur le système. Repérez le périphérique représenté par l’icône . Cliquez sur l’icône à l’aide du bou­ton droit de la souris, puis sélectionnez Initialiser.
ATTENTION : Les opérations qui suivent effa-
ceront toutes les données contenues sur le disque dur. Par conséquent, si celui-ci contient des infor­mations que vous souhaitez conserver ou conti­nuer à utiliser, effectuez-en une sauvegarde avant
de poursuivre.
INfOrmATION ImpOrTANTE : Utilisa-
teurs Windows 98 SE/Me NE reformatez PAS
le disque dur LaCie silverscreen. La structure de fichiers par défaut du disque dur LaCie silver­screen est déjà optimisée pour les systèmes Win-
Dans la zone de droite qui indique Non alloué,
6.
cliquez à l’aide du bouton droit de la souris et sélec­tionnez Nouvelle partition...
À la première page de l’assistant Nouvelle partition,
7.
cliquez sur Suivant.
Fig. 7.1.A
Fig. 7.1.B
Page 38
Manuel utilisateur
8. Cliquez sur Suivant.
9. Cliquez sur Suivant.
10. Cliquez sur Suivant.
11. Cliquez sur Suivant.
12. Dans la fenêtre Formater la partition, vous pouvez
sélectionner l’option Formatage rapide. Cette op-
tion offre un formatage beaucoup plus rapide mais
empêche la fonction de gestion des disques de re-
chercher d’éventuelles erreurs sur le disque. LaCie
recommande de NE PAS sélectionner Formatage
rapide. Cliquez sur Suivant.
Reformatage du silverscreen
page 37
13. Cliquez sur Terminer pour démarrer le processus
de formatage.
14. Le système de gestion de disques Windows forma-
tera et partitionnera le disque en fonction de vos
paramètres et votre disque apparaîtra dans Poste de
travail, prêt à être utilisé.
Fig. 7.1.C
Fig. 7.1.D
INfOrmATION ImpOrTANTE : repor-
tez-vous à la section 7. Reformatage du disque dur
LaCie silverscreen, pour une comparaison plus dé-
taillée des différents systèmes de fichiers.
Page 39
Manuel utilisateur

7.2. Formatage sous Mac

Reformatage du silverscreen
page 38
Formatage à l’aide de l’utilitaire de disque Mac OS
10.x
Branchez le disque dur silverscreen sur l’ordinateur et
1.
mettez le disque sous tension. Sélectionnez Utilitaires dans le menu Aller de la
2.
barre de menus Finder. Dans le dossier Utilitaires, double-cliquez sur Utili-
3.
taire de disque.
La fenêtre Utilitaire de disque s’ouvre. Sélectionnez
4.
le volume intitulé LaCie Hard Drive dans la liste des disques durs disponibles du côté gauche de la fenê­tre.
Sélectionnez l’onglet Effacer.
5.
ATTENTION : Utilisez uniquement l’onglet
Effacer. N’utilisez pas la fonction Partition. Des
erreurs peuvent se produire.
Dans la section Format de volume, spécifiez le for-
6.
mat du volume (Mac OS étendu, Mac OS standard, Système de fichiers MS-DOS ou Système de fichiers UNIX), puis attribuez un nom au disque dur LaCie silverscreen.
ATTENTION : Les opérations qui suivent effa-
ceront toutes les données contenues sur le disque dur. Par conséquent, si celui-ci contient des infor­mations que vous souhaitez conserver ou conti­nuer à utiliser, effectuez-en une sauvegarde avant de poursuivre.
Fig. 7.2.
Une fois le format de volume et le nom spécifiés, cli-
7.
quez sur Effacer. Mac OS 10.x configure automati­quement le disque dur avec les partitions et le format de volume sélectionnés.
Une fois le disque dur LaCie silverscreen reformaté, vous devez copier les quatre dossiers de fichiers (Firm­ware, Movies, Music et Pictures) à partir du CD-ROM d’utilitaires LaCie silverscreen.
Insérez le CD-ROM d’utilitaires LaCie dans le disque dur de CD/DVD-ROM interne de l’ordinateur. Ouvrez le CD-ROM d’utilitaires LaCie silverscreen, puis le dossier Restore. Copiez le contenu du dossier Restore vers le disque dur LaCie silverscreen.
NOTE TEchNIquE : Sous Mac OS10.3.x,
le format par défaut est Mac OS Étendu (avec fonction de journalisation). La fonction de jour­nalisation permet de garder une trace des modifi­cations apportées aux fichiers stockés sur le disque dur. Vous n’aurez pas la possibilité de formater le disque dans le système de fichiers MS-DOS sauf si vous sélectionnez l’onglet Effacer dans la fenêtre Utilitaire de disque et que vous créez un volume entièrement formaté avec le système de fichiers
MS-DOS.
INfOrmATION ImpOrTANTE : Repor-
tez-vous à la section 7. Reformatage du disque dur
LaCie silverscreen, pour une comparaison plus dé-
taillée des différents systèmes de fichiers.
Page 40
Manuel utilisateur
8. Spécifications techniques

8.1. Compatibilité ISO

Spécifications techniques

page 39
Un fichier .ISO est une image d’un disque DVD. Il s’agit d’un format courant pour DOS, Windows, Mac OS X, Linux et d’autres systèmes d’exploitation. Le disque dur LaCie silverscreen peut lire les fichiers .ISO. Les fichiers ISO de DVD commerciaux ne peu­vent pas être lus en raison d’un cryptage.
8.2. Compatibilité DivX
DivX® est un format de vidéo numérique qui uti­lise une technologie de compression vidéo fondée sur la norme de compression MPEG-4. Le disque dur LaCie silverscreen est entièrement compatible avec le format DivX® et peut lire toute vidéo cryptée par ce format, y compris les versions 3.11, 4.x et 5.x. Pour plus d’in­formations, reportez-vous à la section 6.5.7. DivX (R)
VOD.
®
INfOrmATION ImpOrTANTE : Le
disque dur LaCie silverscreen ne doit pas être util­isé en violation des droits d’auteur ou des droits de propriété intellectuelle d’autrui et n’a pas été conçu à cette fin. Vous ne devez utiliser le disque dur La­Cie silverscreen qu’avec un contenu dont vous êtes le propriétaire légal ou qui vous a été concédé sous licence, et à condition que vous soyez légalement autorisé à utiliser ce contenu.
NOTE TEchNIquE : Afin que le disque dur
LaCie silverscreen puisse afficher les sous-titres dans le format DivX, les fichiers « movie.avi » et « movie.str » doivent être placés dans le même répertoire. En outre, le fichier de sous-titres doit être un fichier Unicode.

8.3. Compatibilité XviD

Le disque dur LaCie silverscreen est entièrement compatible avec le format XviD (un codec ISO, com­patible MPEG-4) et peut lire toute vidéo cryptée par ce format de compression.
Page 41
Manuel utilisateur

8.4. Optimisation des transferts de données

Ces transferts sont des flux de données accomplis­sant une tâche, généralement liée au déplacement de données du support de stockage vers la mémoire RAM de l’ordinateur ou entre les périphériques de stockage. Avec les disque durs externes tels que le disque LaCie silverscreen, les données sont transférées du disque à l’ordinateur via l’interface USB. Les données passent par le port USB du disque et la carte bus USB de l’ordina­teur.
USB
Pour bénéficier des nouvelles performances du Hi­Speed USB 2.0, votre PC doit être équipé d’une carte bus Hi-Speed USB 2.0 (vendue séparément ou intégrée par le fabricant de votre système) ainsi que des pilotes correspondants. Ces cartes bus, qui comportent un ou plusieurs ports USB, sont fournies avec des disque durs Hi-Speed USB 2.0 spéciaux qui permettent à l’ordina­teur de contrôler la carte. Ces pilotes doivent être ins­tallés pour que les périphériques USB 2.0 connectés au port fonctionnent à leurs vitesses correctes.
Spécifications techniques
page 40
Les ordinateurs fonctionnant sous Windows 2000 et Windows XP gèrent automatiquement les périphé­riques et les pilotes Hi-Speed USB 2.0, alors que sur les ordinateurs équipés Windows 98 SE et Windows Me, il est nécessaire d’installer des pilotes spécifiques avant la connexion d’un périphérique Hi-Speed USB 2.0.
Mac OS 9.x ne prend pas en charge la fonctionna lité Hi-Speed USB 2.0 et les périphériques Hi-Speed USB 2.0 fonctionnent seulement selon les spécifications de la norme USB d’origine. En revanche, Mac OS 10.2.7 et versions suivantes prennent en charge la norme Hi­Speed USB 2.0, mais vous devez néanmoins acquérir une carte d’interface (carte PCI ou PC) ainsi que les pilotes correspondants.
Pour plus d’informations sur les cartes PCI ou PC Hi-Speed USB 2.0, contactez votre revendeur ou l’as­sistance technique LaCie ou rendez-vous sur notre site
Web : www.lacie.com.
-
Page 42
Manuel utilisateur

9. Dépannage

Dépannage
page 41
Si votre disque dur LaCie silverscreen ne fonctionne pas correctement, passez en revue la liste suivante pour déterminer la cause du problème. Si, après avoir passé en revue la liste de contrôle, vous n’avez pas pu résoudre vo­tre problème de fonctionnement, consultez la rubrique Foire aux Questions régulièrement publiée sur notre site Web, à l’adresse
www.lacie.com. Vous pouvez y trouver une ré-
ponse à votre problème. Nous vous invitons également à visiter la page Downloads pour télécharger les dernières mises à jour des pilotes.
Si vous avez besoin d’une aide complémentaire, contactez votre revendeur ou l’assistance technique La­Cie (voir section 10. Assistance technique pour plus de détails).

9.1. Dépannage – Utilisateurs Mac

Problème Question Réponse
Mises à jour du manuel
LaCie s’efforce de vous fournir les manuels d’utilisa­tion les plus à jour et les plus complets possible. Notre objectif est avant tout de vous offrir une documenta­tion conviviale et simple pour vous aider à installer votre nouveau matériel et à en maîtriser rapidement les diver­ses fonctions.
Si votre manuel ne correspond pas exactement à la configuration du produit que vous avez acheté, nous vous invitons à consulter notre site Internet et à télécharger la version la plus récente.
www.lacie.com
Le périphérique n’est pas reconnu par l’ordi­nateur.
L’icône correspondant au périphéri­que apparaît-elle sur le bureau ?
La configuration de l’ordinateur répond-elle à la configuration mini­mum requise pour ce périphérique ?
L’alimentation du disque est-elle branchée et sous tension ?
Avez-vous bien effectué la procé­dure d’installation correspondant à l’interface et au système d’exploita­tion ?
Les deux extrémités du câble USB sont-elles correctement branchées ?
L’icône du périphérique LaCie doit apparaître sur le bureau. Si l’icône n’apparaît pas, suivez les autres conseils de dépannage pour identifier le problème.
Reportez-vous à la section 2.1. Configuration requise pour plus
d’informations.
Assurez-vous que l’alimentation est correctement connectée (voir la section 3,2, Connexion du disque dur LaCie silverscreen à l’ordina-
teur), que le disque a été mis sous tension et que la prise sur laquelle
il est branché fonctionne normalement.
Vérifiez la procédure d’installation décrite à la section 3.2.
Connexion du disque dur LaCie silverscreen à l’ordinateur.
Utilisez uniquement un câble USB fourni par LaCie. Vérifiez que les deux extrémités du câble USB sont bien enfoncées dans leurs ports. Débranchez les câbles, attendez dix secondes, puis rebranchez-les. Si le disque n’est toujours pas reconnu, redémarrez l’ordinateur et réessayez.
Page 43
Manuel utilisateur
Problème Question Réponse
Dépannage
page 42
Le périphérique n’est pas reconnu par l’ordi­nateur.
Messages d’erreur sous Mac OS 10.x.
Le périphérique ne semble pas fonction­ner plus vite lorsqu’il est connecté à un port Hi-Speed USB 2.0.
Existe-t-il un conflit avec d’autres extensions ou pilotes de périphéri­que ?
Le périphérique a-t-il été formaté ?
Le système d’exploitation de l’or­dinateur reconnaît-il le système de fichiers choisi ?
Un message d’erreur 50 s’est-il affi­ché lors de la copie vers un volume FAT 32 (MS-DOS) ?
Travaillez-vous sous Mac OS 9.x ?
Le disque dur est-il connecté à un port USB standard de l’ordinateur ?
Si nécessaire, contactez l’assistance technique LaCie.
Vérifiez que le périphérique a été correctement formaté. Reportez­vous à la section 7. Reformatage du disque dur LaCie silverscreen pour tout complément d’information.
Vérifiez la documentation de l’ordinateur et reportez-vous à la section 7. Reformatage du disque dur LaCie silverscreen pour tout complément d’information.
Lorsque vous copiez des fichiers ou dossiers d’un volume Mac OS 10.x vers un volume FAT 32, les noms de fichier conte nant certains caractères ne peuvent être copiés, notamment les caractères suivants :
? < > / \ :
Veillez à ne pas utiliser ces caractères dans les noms de fichier et de dossier.
Sous Mac OS 9.x, Apple ne prend pas en charge la norme Hi­Speed USB 2.0. Vous serez donc limité aux taux de transfert de la norme USB d’origine. Pour plus de détails, reportez-vous à la section 8.4. Optimisation des transferts de données.
Si le disque dur est connecté à un port USB standard, ces per­formances réduites sont normales. Un périphérique Hi-Speed USB 2.0 n’atteint les niveaux de performances de la norme Hi-Speed USB 2.0 que s’il est connecté directement à un port Hi­Speed USB 2.0. Dans le cas contraire, le périphérique Hi-Speed USB 2.0 fonctionne selon les taux de transfert de l’interface USB, moins élevés. Pour plus de détails, reportez-vous à la section 8.4.
Optimisation des transferts de données et 2.5.2. Câble USB.
-
Le périphérique est-il connecté à un port Hi-Speed USB 2.0 de l’ordinateur ?
L’ordinateur et le système d’exploi­tation sont-ils compatibles avec la norme Hi-Speed USB 2.0 ?
Vérifiez que les pilotes Hi-Speed USB 2.0 de la carte bus et du périphérique sont correctement installés. Si vous avez un doute, désinstallez les pilotes et réinstallez-les. Vérifiez également que le disque dur est directement connecté à un port Hi-Speed USB 2.0 de l’ordinateur.
Pour plus d’informations, consultez les sections 2.1. Configuration et 8.4 Optimisation des transferts de données.
Page 44
Manuel utilisateur

9.2. Dépannage – Utilisateurs Windows

Problème Question
Dépannage
page 43
Réponse
Le périphérique n’est pas reconnu par l’ordi­nateur.
Le périphérique a-t-il été formaté ?
Le système d’exploitation de l’or­dinateur reconnaît-il le système de fichiers choisi ?
L’icône du périphérique apparaît­elle sous Poste de travail ?
La configuration de l’ordinateur répond-elle à la configuration mini­mum requise pour ce périphérique ?
L’alimentation du disque est-elle branchée et sous tension ?
Avez-vous bien effectué la procé­dure d’installation correspondant à l’interface et au système d’exploi­tation ?
Les deux extrémités des câbles USB sont-elles correctement branchées ?
Vérifiez que le périphérique a été correctement formaté. Reportez­vous à la section 7. Reformatage du disque dur LaCie silverscreen.
Vérifiez la documentation de l’ordinateur et reportez-vous à la section 7. Reformatage du disque dur LaCie silverscreen.
Allez dans Poste de travail, recherchez l’icône et la lettre corres­pondant au périphérique LaCie. Si l’icône n’apparaît pas, suivez les autres conseils de dépannage pour identifier le problème.
Reportez-vous à la section 2.1. Configuration requise pour plus d’informations.
Assurez-vous que l’alimentation est correctement connectée (voir la section 3.2. Connexion du disque dur LaCie silverscreen à l’ordina-
teur), que le disque a été mis sous tension et que la prise sur laquelle
il est branché fonctionne normalement.
Vérifiez la procédure d’installation à la section 3.2. Connexion du
disque dur LaCie silverscreen à l’ordinateur.
Vérifiez que les deux extrémités du câble USB sont bien enfoncées dans leurs ports. Débranchez les câbles, attendez dix secondes, puis rebranchez-les. Si le disque dur n’est toujours pas reconnu, redémar­rez l’ordinateur et réessayez.
Le périphérique ne semble pas fonction­ner plus vite lorsqu’il est connecté à un port Hi-Speed USB 2.0.
Existe-t-il un conflit avec d’autres extensions ou pilotes de périphéri­que ?
Le disque dur est-il connecté à un port USB standard de l’ordinateur ?
Le périphérique est-il connecté à un port Hi-Speed USB 2.0 de l’ordinateur ?
L’ordinateur et le système d’exploi­tation sont-ils compatibles avec la norme Hi-Speed USB 2.0 ?
Si nécessaire, contactez l’assistance technique LaCie.
Si le disque dur est connecté à un port USB standard, ces per­formances réduites sont normales. Un périphérique Hi-Speed USB 2.0 n’atteint les niveaux de performances de la norme Hi-Speed USB 2.0 que s’il est connecté directement à un port Hi­Speed USB 2.0. Dans le cas contraire, le périphérique Hi-Speed USB 2.0 fonctionne selon les taux de transfert de l’interface USB, moins élevés. Pour plus de détails, reportez-vous à la section 8.4.
Optimisation des transferts de données et 2.5.2. Câble USB.
Vérifiez que les pilotes Hi-Speed USB 2.0 de la carte bus et du périphérique sont correctement installés. Si vous avez un doute, désinstallez les pilotes et réinstallez-les. Vérifiez également que le disque dur est directement connecté à un port Hi-Speed USB 2.0 de l’ordinateur. Le disque dur LaCie silverscreen ne fonctionnera pas correctement en cas de connexion à un concentrateur.
Pour plus d’informations, consultez les sections 2.1. Configuration et 8.4. Optimisation des transferts de données.
Page 45
Manuel utilisateur

9.3. Dépannage – Connexion TV/Stéréo

Dépannage
page 44
Le disque dur LaCie silverscreen s’éteint de lui-même alors qu’il est connecté à la télévision.
Vérification de la ver­sion du micrologiciel.
Compatibilité DivX® et XviD®.
Depuis combien de temps avez-vous utilisé le disque dur ?
Connaissez-vous la version du mi­crologiciel utilisé par le disque dur LaCie silverscreen ?
Comment obtenir un nouveau mi­crologiciel et comment l’installer ?
Lors de la disponibilité d’une nou­velle version de DivX® ou XviD®, le disque dur LaCie silverscreen pourra-t-il également lire ces fichiers ?
Le disque dur LaCie silverscreen prend-il en charge les sous-titres externes avec les fichiers DivX® ?
Le disque dur LaCie silverscreen passe automatiquement en mode de veille en cas d’inactivité supérieure à 30 minutes. Le cas échéant, appuyez sur le bouton Power de la télécommande pour redémarrer le disque dur LaCie silverscreen.
Pour déterminer la version du micrologiciel actuellement installée sur le disque dur LaCie silverscreen, reliez ce dernier à la télévision et utilisez la télécommande pour accéder au menu Settings (Para­mètres). Dans ce menu, sélectionnez Firmware Update (Mise à jour du micrologiciel), puis appuyez sur le bouton Enter de la télécom­mande. Ceci affiche les informations de version du micrologiciel.
Pour obtenir une description plus détaillée, reportez-vous à la sec­tion 6.5.6. Mise à jour du micrologiciel ou allez sur www.lacie.com.
En supposant que la nouvelle version soit compatible avec la norme ISO MPEG4, le disque dur LaCie silverscreen doit pouvoir lire les nouvelles versions.
Oui, le disque dur LaCie silverscreen prend en charge cette fonc­tionnalité en utilisant des fichiers texte Unicode dotés des exten­sions .sub (format MicroDVD) et .srt. Pour un fonctionnement correct, utilisez le même nom de fichier pour le fichier vidéo et le fichier de texte de sous-titres, et placez ces deux fichiers dans le même dossier sur le disque dur LaCie silverscreen. Par exemple, si le nom du fichier vidéo est « Movie.avi », vous devez renommer le fichier de sous-titrage « Movie.sub » ou « Movie.srt ».
Aucune image ne s’affiche.
Tous les câbles sont-ils correcte­ment connectés ?
Assurez-vous que tous les câbles sont correctement connectés. Si vous utilisez le câble A/V composite, assurez-vous que le câble vidéo jaune et le connecteur S-Video ne sont pas branchés simul­tanément. Reportez-vous à la section 4. Connexion du disque dur
LaCie silverscreen à votre télévision et à votre chaîne hi-fi.
Page 46
Manuel utilisateur
Dépannage
page 45
L’image est en noir et blanc ou aucune image ne s’affiche.
Optimisation des connexions vidéo.
Aucun son n’est émis lors de la connexion du disque dur LaCie silverscreen à une chaîne hi-fi numéri­que.
Le paramètre vidéo du disque dur LaCie silverscreen est-il correcte­ment défini ?
Quelle méthode de connectivité produit la meilleure qualité ?
Les paramètres audio ont-ils été ajustés ?
Si vous n’avez constaté aucune erreur concernant le paramètre vidéo, appuyez sur le bouton TV Out (Sortie vidéo) de la télécom­mande jusqu’à ce que l’image adéquate apparaisse. Une fois l’image affichée, accédez au menu Settings (Paramètres), puis sélectionnez Video Settings (Paramètres vidéo). Vous pouvez alors sélectionner le paramètre correct à cet endroit. Pour plus d’informations, repor­tez-vous à la section Menu Video Settings (Paramètres vidéo).
Pour obtenir une qualité et des performances optimales, la meilleu­re connexion vidéo est le câble A/V composant (vendu séparément). Pour plus d’informations, contactez votre revendeur ou l’assistance technique LaCie.
Lors de l’utilisation du câble A/V pour connecter le disque dur LaCie silverscreen à une télévision, accédez au menu Settings (Paramètres), puis sélectionnez Audio Settings (Paramètres audio). Dans ce menu, vous devez sélectionner l’option Analog (Analogi­que) plutôt que Digital (Numérique).
Affichage des infor­mations de piste audio.
Affichage de photos. Le chargement d’une image prend-
Le message « Empty Folder » (Dossier vide) s’affiche.
Pourquoi mes images ne s’affichent-elles pas lorsque je navigue dans le menu Pictu­res ?
Le disque dur LaCie silverscreen prend-il en charge les balises ID3 ?
il plusieurs secondes ?
Le dossier approprié contient-il des fichiers compatibles ?
Avez-vous appuyé sur le bouton umbnails (Vignettes) ?
Oui, le disque dur LaCie silverscreen prend en charge les bali­ses ID3. Appuyez sur le bouton INFO durant la lecture pour les afficher.
En fonction de la taille du fichier, le chargement d’une photo peut prendre plusieurs secondes. La réduction de la résolution de la photo peut réduire la taille du fichier et accélérer le chargement du fichier.
Si vous savez que le dossier contient des fichiers compatibles et que ces derniers ne s’affichent pas, déconnectez l’alimentation USB, attendez plusieurs secondes, puis reconnectez le disque dur silvers­creen. Les fichiers doivent maintenant s’afficher.
Appuyez sur le bouton umbnails (Vignettes) de la télécommande pour obtenir des aperçus miniatures des images.
Page 47
Manuel utilisateur

10. Assistance technique

Avant de contacter l’assistance tech-
Lisez le manuel d’utilisation et passez en revue la sec-
1. tion Dépannage.
Tentez d’identifier le problème. Si possible, débran-
2. chez tous les autres périphériques externes et vérifiez le branchement des câbles.
Si vous avez vérifié tous les points indiqués dans la liste de contrôle de dépannage et que le disque dur LaCie ne fonctionne toujours pas correctement, contactez-nous par le biais des contacts répertoriés en page 47. Avant de nous contacter, installez-vous devant l’ordinateur et vé­rifiez que vous disposez des informations ci-dessous :
Assistance technique
page 46
Le numéro de série de votre disque dur LaCie
silverscreen Système d’exploitation et version
Marque et modèle de l’ordinateur
La quantité de mémoire installée sur votre or-
dinateur Noms des autres périphériques installés sur
l’ordinateur, graveurs de CD/DVD compris
Informations à mentionner dans toute correspondance électronique
Informations Où trouver des informations
1. Le numéro de série du disque dur LaCie silverscreen Sur une étiquette située au dos du périphérique ou sur l’emballage d’origine
2. Format de fichiers du disque dur LaCie silverscreen Utilisateurs Mac : Sélectionnez l’icône du disque dur silverscreen sur le Bureau et appuyez sur Commande + I.
Utilisateurs Windows : Cliquez sur l’icône silverscreen à l’aide du
bouton droit de la souris, puis sélectionnez Propriétés.
3. Modèle Macintosh/PC
4. Version du système d’exploitation
5. Vitesse du processeur
6. Mémoire de l’ordinateur
7. Version du micrologiciel Mises à jour du micrologiciel disponibles sur www.lacie.com
8. Marques et modèles des autres périphériques internes et
externes installés sur l’ordinateur
Utilisateurs Mac : Cliquez sur l’icône Pomme dans la barre de menus,
puis sélectionnez À propos de ce Mac.
Utilisateurs Windows : Cliquez à l’aide du bouton droit de la souris sur Poste de travail, puis sélectionnez Propriétés > Général.
Utilisateurs Mac : Cliquez sur l’icône Pomme dans la barre du Finder,
puis sélectionnez À propos de ce Mac. Sélectionnez Plus d’infos... La fenêtre Informations Système Apple affiche la liste de vos différents périphériques internes et externes.
Utilisateurs Windows : Cliquez à l’aide du bouton droit de la souris sur Poste de travail, puis sélectionnez Propriétés > Matériel.
Page 48
Manuel utilisateur

10.1. Contacter l’assistance technique LaCie

Assistance technique
page 47
LaCie Asie, Singapour et Hong Kong
Contact :
http://www.lacie.com/asia/contact/
LaCie Belgique
Contact :
http://www.lacie.com/be/contact/ (français)
LaCie Danemark
Contact :
http://www.lacie.com/dk/contact
LaCie France
Contact :
http://www.lacie.com/fr/contact/
LaCie Italie
Contact :
http://www.lacie.com/it/contact/
LaCie Pays-Bas
Contact :
http://www.lacie.com/nl/contact/
LaCie Australie
Contact :
http://www.lacie.com/au/contact/
LaCie Canada
Contact :
http://www.lacie.com/caen/contact/ (anglais)
LaCie Finlande
Contact :
http://www.lacie.com/fi/contact/
LaCie Allemagne
Contact :
http://www.lacie.com/de/contact/
LaCie Japon
Contact :
http://www.lacie.com/jp/contact/
LaCie Norvège
Contact :
http://www.lacie.com/no/contact/
LaCie Espagne
Contact :
http://www.lacie.com/es/contact/
LaCie Suisse
Contact :
http://www.lacie.com/chfr/contact/ (français)
LaCie Irlande
Contact :
http://www.lacie.com/ie/contact/
LaCie International
Contact :
http://www.lacie.com/intl/contact/
LaCie Suède
Contact :
http://www.lacie.com/se/contact
LaCie Royaume-Uni
Contact :
http://www.lacie.com/uk/contact/
LaCie États-Unis
Contact :
http://www.lacie.com/contact/
Page 49
Manuel d’utilisation

11. Informations sur la garantie

Informations sur la garantie
page 48
LaCie garantit votre périphérique contre tout défaut de pièces et de main-d’œuvre, dans des conditions nor­males d’utilisation, pour la période indiquée sur votre certificat de garantie. Si ce produit présente des défauts de fonctionnement pendant la période de garantie, La­Cie choisira de le réparer ou de le remplacer, à son gré.
Cette garantie s’annule si :
Le disque a été stocké ou utilisé dans des conditions
d’utilisation ou d’entretien anormales. Le disque a été réparé, modifié ou altéré, sauf si cette
réparation, modification ou altération a été expressé­ment autorisée par écrit par LaCie.
Le disque a été endommagé du fait de manipula-
tions brutales, d’une négligence, de la foudre, d’une défaillance électrique, d’un emballage inadéquat ou d’un accident ;
Le disque a été installé de manière incorrecte ;
Le numéro de série du disque est effacé ou absent ;
La pièce cassée est une pièce de rechange (tiroir de
chargement, etc.) ; Le système de fermeture inviolable du boîtier est
cassé ;
des dommages directs, particuliers ou indirects, tels que, non exclusivement, les dommages ou pertes de biens ou de matériels, les pertes de profit ou de revenu, le coût du remplacement des biens ou les frais ou inconvénients résultant d’interruptions de service.
Toute perte, détérioration ou destruction éventuelle de données consécutive à l’utilisation d’un produit La­Cie est de l’entière responsabilité de l’utilisateur. En aucun cas LaCie ne pourra être tenue pour responsable en cas de problème de récupération ou de restauration des données.
Nul ne pourra, en aucun cas, se prévaloir d’une in­demnisation supérieure au prix d’achat versé pour ce produit.
Pour obtenir l’application de la garantie, contactez l’assistance technique LaCie. Il vous sera sans doute de­mandé le numéro de série de votre produit LaCie, ainsi qu’une preuve d’achat de ce dernier afin de vérifier que le produit est toujours sous garantie.
Tout produit renvoyé à LaCie doit être correctement conditionné dans son emballage d’origine et expédié en port payé.
LaCie et ses fournisseurs déclinent toute responsa­bilité en cas de perte de données liée à l’utilisation de ce matériel et pour tout problème pouvant en résulter.
LaCie ne saurait en aucun cas être tenue responsable
INfOrmATION ImpOrTANTE : inscri-
vez-vous en ligne pour bénéficier de l’assistance technique gratuite : www.lacie.com/register
Page 50
Manuel d’utilisation

12. Glossaire

Glossaire
page 49
480p – Également connu sous le nom de “480 progressif”, il
s’agit d’un format SDTV (Standard-definition digital televi­sion, télévision numérique à définition standard) semblable aux affichages VGA d’ordinateur. Une résolution de DVD est de 480p, mais cette résolution est uniquement visible si le disque dur de DVD sort un signal de balayage progressif et si la télévision est dotée d’entrées de balayage progressif ou de composants vidéo.
720p – Également connu sous le nom de “720 progressif”,
il s’agit d’un des deux formats désignés en tant que norme DTV ATSC HDTV (high-definition digital television, télévision numérique à haute définition). Cette technologie utilise le balayage progressif et l’image est composée de 720 pixels verticaux par 1 280 pixels horizontaux.
1080i – Également connu sous le nom de “1080 entrelacé”,
il s’agit du deuxième des deux formats désignés en tant que norme DTV ATSC HDTV. Cette technologie utilise le balayage entrelacé et l’image est composée de 1 080 pixels verticaux par 1 920 pixels horizontaux.
AC3 (Codage Audio 3) – Technique de compression audio
évoluée permettant de crypter six canaux distincts, selon un taux de transfert de 448 kbits/s.
AVI (Audio Video Interleave) – Format de fichiers qui peut
contenir des normes audio/vidéo compressées en utilisant différentes combinaisons de codecs (par exemple, fichier vidéo DivX® et fichier audio WMA). DivX® – Codec vidéo développé à partir de la nouvelle norme de compression MPEG-4, qui permet la compression/décompression de vidéos en un format spécifié. Le codec DivX® peut lire des films à l’aide de tout disque dur compatible DivX®, tel que le disque dur LaCie silverscreen. Les films DivX® offrent une meilleure compression et une qualité plus élevée que les films MPEG standard.
DTS – Technologie de son numérique, qui fournit la tech-
nologie pour virtuellement toutes les bandes sonores de film.
Micrologiciel – Instructions et données permanentes ou
semi-permanentes programmées directement sur le circuit d’une mémoire ROM programmable ou sur une puce de mé­moire ROM programmable effaçable par des moyens électro-
niques. Permet de contrôler le fonctionnement de l’ordinateur ou du disque dur de bande. Se distingue des logiciels qui sont stockés en mémoire RAM et peuvent donc être modifiés.
Balise ID3 – Balise intégrée dans les fichiers MP3 qui com-
munique le titre, l’interprète et l’album associés à une piste audio. Ces balises peuvent être modifiées.
MPEG (Motion Picture Experts Group) – Développeurs
des normes de compression vidéo MPEG-1 (CD vidéo), MPEG-2 (DVD et SuperVCD) et MPEG-4 (DivX®, WMV). Le groupe MPEG est également responsable du développement des normes de compression audio MP3 et AAC.
NTSC (National Television Standards Committee)
– Groupe responsable du développement d’un ensemble de protocoles utilisés pour la transmission et la réception de diffusions télévisées aux États-Unis. Une image NTSC com­porte 525 lignes horizontales par trame, qui sont entrelacées de gauche à droite, de haut en bas. Les signaux NTSC ne sont pas directement compatibles avec les systèmes informa­tiques.
PAL (Phase Alternation Line) – Mode d’affichage de télévi-
sion analogique couramment utilisé en Europe. L’image PAL comporte 625 lignes horizontales par trame et la définition des couleurs diffère légèrement de la norme NTSC.
VOB (Video OBjects) – Format de stockage des films DVD.
Chaque fichier VOB stocke plusieurs flux vidéo, audio et de sous-images. Les flots de sous-images font référence aux sous-titres sur les DVD et autres fichiers VOB. Ces sous­titres sont des flux vidéo qui recouvrent le flux d’images principal, et peuvent être affichés ou non.
WMA (Windows Media Audio) – Format audio développé
par Microsoft® pour la compression et la lecture audio en transit.
XviD – Codec vidéo, très semblable au codec DivX®,
reposant sur la norme de compression MPEG-4. Il s’agit d’un codec vidéo de source ouverte actuellement en cours de développement dans le monde. Le codec XviD peut lire des films à l’aide de tout disque dur compatible XviD, tel que le disque dur LaCie silverscreen.
Loading...