Lacie PHOTON20VISIONII User Manual [it]

LaCie photon20visionII Guida per l’utente
Istruzioni per l’uso della Guida
Sulla barra degli strumenti:
Istruzioni per l’uso della Guida
Pagina precedente /
Pagina successiva
Passa alla visualizzazione precedente /
Passa alla visualizzazione successiva
Passa alla pagina Indice /
Passa alla pagina Precauzioni
Nella pagina
Fare clic sul testo nella pagina Indice per visualizzare le informazioni disponibili sull’argomento selezionato. Fare clic su qualsiasi testo in rosso per visualizzare automaticamente ulteriori informazioni sull’argomento selezionato.
Ottimizzate per la consultazione a video, le pagine della presente Guida sono formattate per la stampa su carta formato 8 1/2” x 11” e A4; è inoltre possibile scegliere di stampare l’intera Guida o solo una pagina o una sezione specifica.
Uscita
Dalla barra dei menu nella parte superiore della schermata scegliere File > Esci.
Icone impiegate nella presente Guida
Le icone poste accanto ai paragrafi in corsivo identificano il tipo di informazione fornita.
Informazioni importanti:
deve essere eseguita.
questa icona viene utilizzata per mettere in evidenza un’operazione importante che
Nota tecnica:
le prestazioni.
Attenzione:
forniti suggerimenti per evitarli.
questa icona viene utilizzata per mettere in evidenza suggerimenti che consentono di ottimizzare
questa icona viene utilizzata per mettere in evidenza potenziali pericoli; nel testo associato vengono
LaCie photon20visionII Guida per l’utente
Sezione preliminare 3 Precauzioni generiche 5
1. Introduzione 6
2. Descrizione del monitor LaCie photon20visionII 7
2.1 Contenuto della confezione 7
2.2 LaCie photon20visionII – Viste 8
3. Configurazione del monitor LaCie photon20visionII 11
3.1 Collegamento del monitor 11
3.2 Considerazioni sulla collocazione 14
3.3 Considerazioni ergonomiche 14
3.4 Posizionamento del monitor 15
3.4.1 Altezza 15
3.4.2 Inclinazione 16
3.4.3 Orizzontale e verticale 16
3.5 Utilizzo delle porte USB 17
3.6 Installazione della palpebra blu LaCie 18
3.7 Pulizia del monitor 19
4. Utilizzo del monitor LaCie photon20visionII 20
4.1 Pannello di controllo 20
4.2 Regolazione dei controlli a video (OSD) 23
4.3 Risoluzione consigliata 27
5. Specifiche tecniche 28
5.1 Modalità preimpostate (Risoluzione) 29
5.2 Assegnazione dei pin del connettore di segnale 30
5.2.1 Connettore DVI-I 30
5.2.2 Connettore D-SUB a 15 pin 30
5.3 Montaggio VESA e presa di sicurezza 31
6. Diagnostica 32
7. Servizio assistenza clienti 35
8. Garanzia 37
9. Appendice 1 –TCO’ 95 38
10. Appendice 2 – TCO’ 99 41 Glossario 43

Indice

page 2
LaCie photon20visionII Guida per l’utente
Copyrights
Copyright © 2004 LaCie. Tutti i diritti sono riservati. La presente pubblicazione non può essere riprodotta, salvata su dispositivi di archiviazione né trasmessa in alcuna forma e tramite alcun mezzo elettronico o meccanico (fotocopiatrice, registratore o altro) per intero o in parte, senza la preventiva autorizzazione scritta di LaCie.
Marchi commerciali
Apple, Mac e Macintosh sono marchi registrati di Apple Computer, Inc. Microsoft, Windows 98, Windows 98 SE, Windows 2000, Windows Millennium Edition e Windows XP sono marchi registrati di Microsoft Corporation. ENERGY STAR è un marchio registrato negli Stati Uniti. Gli altri marchi citati nel presente manuale appartengono ai rispettivi proprietari.
Variazioni
La presente guida ha scopo puramente informativo ed può essere soggetta a cambiamenti senza preavviso. Sebbene questo documento sia stata compilato con la massima accuratezza possibile, LaCie non si assume alcuna responsabilità riguardo a errori o omissioni eventuali e all'impiego delle informazioni contenute. LaCie si riserva il diritto di modificare o rivedere il prodotto e la guida senza alcuna limitazione e senza l'obbligo di fornire alcun preavviso in merito a tali modifiche o revisioni.
Dichiarazione di conformità FCC

Sezione preliminare

page 3
La presente apparecchiatura ha dimostrato in sede di collaudo di essere conforme ai
LaCie photon20visionII
Tested To Comply With FCC standards
FOR HOME OR OFFICE USE
secondo le istruzioni. Non viene comunque garantita l'assenza completa di interferenze in situazioni particolari. Se il dispositivo genera interferenze alla ricezione di trasmissioni radio o televisive, che possono essere rilevate accendendo e spegnendo il dispositivo, l'utente può tentare di risolvere il problema applicando una o più delle misure indicate di seguito.
• Modificare l'orientamento o la posizione dell'antenna ricevente.
• Aumentare la distanza tra il dispositivo e l'unità ricevente.
• Collegare il dispositivo ad una diversa presa di corrente o ad un diverso circuito elettrico rispetto a quello dell'apparecchio ricevente.
• Consultare il rivenditore o un tecnico radiotelevisivo qualificato per assistenza.
requisiti previsti per i dispositivi digitali di Classe B ai sensi della Parte 15 del regolamento FCC. Tali valori limite intendono assicurare ragionevoli margini di protezione dalle interferenze pericolose in caso di installazione in una zona residenziale. Questo dispositivo genera, impiega e può emettere onde radio e può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio se non viene installato ed utilizzato
LaCie photon20visionII Guida per l’utente
Sezione preliminare
page 4
Attenzione:
requisiti sull'interferenza possono determinare la revoca dell'autorizzazione all'uso. A questo monitor è possibile collegare solo periferiche (dispositivi digitali di input/output, terminali, stampanti, ecc.) certificate e conformi ai limiti della Classe B. L'uso di periferiche non certificate può generare interferenze nella ricezione di apparecchi radio e televisivi. Con questo sistema è possibile utilizzare solo cavi di segnale schermati.
AVVISO
- Le normative sono valide solo per i prodotti caratterizzati da un'ETICHETTA ID in cui sono riportati requisiti specifici.
Avviso DOC per il Canada
La presente apparecchiatura digitale di Classe B è conforme ai requisiti previsti dalle norme canadesi relative alle apparecchiature che causano interferenze. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
AVVISO
- Le normative sono valide solo per i prodotti caratterizzati da un'ETICHETTA ID in cui sono riportati requisiti specifici.
Avviso di conformità CE (per l'Europa)
I prodotti con marchio "CE" sono conformi alla Direttiva EMC (89/336/CEE) e alla Direttiva sulle apparecchiature a bassa tensione (73/23/CEE) emesse dalla Commissione della Comunità Europea. La conformità a queste direttive implica l'adeguamento alle seguenti normative europee:
• EN 55022 - Interferenze nelle radiofrequenze
• EN 50082-1:1992 - Immunità elettromagnetica
• EN 61000-3-2 - Armoniche delle linee elettriche
• EN 61000-3-3 - Fluttuazioni della tensione
• EN 60950 - Sicurezza dei prodotti
cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità ai
AVVISO
- Le normative sono valide solo per i prodotti caratterizzati da un'ETICHETTA ID in cui sono riportati requisiti specifici.
Conformità allo standard sul contenimento delle radiazioni elettromagnetiche (MPR II)
Questo monitor è conforme a uno degli standard attualmente più rigorosi in materia di contenimento delle radiazioni elettromagnetiche, garantendo la massima schermatura per l'utente grazie a uno speciale rivestimento antistatico dello schermo. Tale standard, definito da un'agenzia governativa svedese, limita la quantità di emissioni consentite per i campi elettromagnetici a bassissima (ELF) e bassa frequenza (VLF).
LaCie photon20visionII Guida per l’utente

Precauzioni generiche

page 5
Precauzioni generiche
La manutenzione dell'unità deve essere effettuata solo da persone qualificato e debitamente autorizzato.
• Leggere attentamente la presente Guida per l'utente e seguire le procedure corrette per la messa in servizio del monitor.
• Non tentare di smontare o manomettere il monitor. Non inserire oggetti metallici nel circuito elettrico per evitare rischi di scosse elettriche, incendio, corto circuito o emissioni pericolose. Il monitor non contiene componenti la cui manutenzione o riparazione può essere effettuata dall'utente. Se si riscontrano problemi di funzionamento, fare ispezionare l'unità da personale dell'assistenza tecnica LaCie.
• Non lasciare il monitor esposto alla pioggia né utilizzarlo vicino all'acqua o in presenza di umidità. Non posizionare sul monitor oggetti contenenti liquidi che possano fuoriuscire bagnando i circuiti in quanto si possono verificare scosse elettriche, corto circuiti, incendio e ferite.
• Accertarsi che computer e monitor siano elettricamente collegati a terra per minimizzare i rischi di scossa elettrica.
• Non esporre il monitor a temperature inferiori a 5° C o superiori a 45° C per evitare che si danneggi o che l'alloggiamento si deformi. Non appoggiare il monitor vicino a fonti di calore né lasciarlo esposto ai raggi solari, anche attraverso la finestra. Non lasciare il monitor in ambienti troppo freddi o troppo umidi.
LaCie photon20visionII
LIGHT VIEW
AUTO
SOURCE MENU
SELECT
Guida per l’utente

1. Introduzione

Congratulazioni per aver acquistato il monitor LaCie photon20visionII. Questo monitor professionale di elevata qualità è stato appositamente progettato per garantire risoluzioni elevate e prestazioni affidabili nel lungo periodo.
I monitor LaCie photon20visionII presentano le seguenti caratteristiche:
• Tecnologia ad ampio angolo di visualizzazione
• Perfetto adattamento ad aree di lavoro di qualsiasi dimensione
• Controlli a schermo che consentono regolazioni veloci
Ideali per i professionisti che utilizzano applicazioni avanzate quali ad esempio grafica assistita da calcolatore (CAG), imaging e desktop publishing, i monitor LaCie photonvision offrono risoluzioni straordinarie, colori brillanti e accuratezza cromatica all’avanguardia, che consentono di ottenere risultati eccezionali. Il display TFT a matrice attiva assicura dettagli nitidissimi e controllo preciso della visualizzazione.
1. Introduzione
page 6
Questi monitor adatti a più piattaforme sono compatibili con i connettori VGA, DVI e ADC e sono dotati di un hub USB, per consentire connessioni facili e comode alle periferiche tramite il monitor stesso.
LaCie offre anche un’ergonomica base di montaggio a scrivania che riduce l’ingombro e consente di collocare il monitor secondo un numero pressoché illimitato di angoli e posizioni di visualizzazione.
La presente guida spiega:
• Come installare correttamente la nuova unità
• Come impostarla e metterla in funzione
• Come utilizzarla
LaCie photon20visionII
2. Descrizione del monitor LaCie
Guida per l’utente

2. Descrizione del monitor LaCie photon20visionII

page 7

2.1 Contenuto della confezione

La confezione del monitor LaCie photon20visionII include i seguenti componenti:
Monitor e supporto per scrivania
LIGHT VIEW
SOURCEMENU SELECT
AUTO
Cavo di alimentazione
Cavo VGA/VGA
Cavo DVI/DVI
Adattatore ADC/DVI
Cavo USB
LaCie photonvision
photon20visionII
MyDVD, Roxio Easy CD Creator,
©
C
o
p
y
r
i
g
h
t
2
0
0
4
,
L
a
Palpebra blu LaCie
CD del software Pivot per Windows 98SE, Me, 2000 e XP
v.1.x
• LaCie color profile• LaCie manual
Included on this CD:
Direct CD, InterVideo, USB 2.0 Driver,
2
7
1
DVD-RAM Driver
7
0
7
3
0
3
1
3
0
.
d
e
v r
C
e
s
i
e
e
r
L
t
s
d
t
.
h
g
A
i
r
l
l
CD-ROM “Colore” LaCie
LaCie photon20visionII
LIGHT VIEW
AUTO
SOURCE
MENU
SELECT
Guida per l’utente

2.2 LaCie photon20visionII – Viste

Vista frontale –
2. Descrizione del monitor LaCie
page 8
LIGHT VIEW
AUTO
SOURCE MENU
SELECT
Pannello di controllo – Utilizzare il pannello di controllo per accedere ai controlli a video (OSD). Per ulteriori informazioni, vedere la sezione 4.
Utilizzo del monitor LaCie photon20visionII.
LaCie photon20visionII Guida per l’utente
2. Descrizione del monitor LaCie
page 9
Vista laterale –
Interruttore di chiusura – Ruotare su ON l'interruttore di chiusura dopo aver collegato il cavo di alimentazione. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione 3.1 Collegamento del monitor
.
LaCie photon20visionII
D
Guida per l’utente
Rear view –
2. Descrizione del monitor LaCie
page 10
2
3
1
1
Presa di sicurezza – Utilizzare
questa presa per il collegamento dei cavi di sicurezza di tipo Kensington. Per ulteriori informazioni su questa funzione, consultare la sezione 5.3 Montaggio VESA e pr
di sicurezza.
2
Connettore di alimentazione –
Utilizzarlo per collegare il cavo di alimentazione dal monitor a una presa elettrica. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione 3.1
Collegamento del monitor.
esa
3
4
PUSH
Connettori dei cavi di segnale –
Utilizzare queste porte per collegare i cavi di segnale DVI o VGA/DVI. Per ulteriori informazioni su questi collegamenti, consultare le sezioni 3.1 Collegamento del monitor
5.2 Assegnazione dei pin del connettore di segnale.
4
Porte USB – Utilizzare queste porte per il collegamento di periferiche USB. Per ulteriori informazioni su questa funzione, consultare la sezione 3.5 Utilizzo delle por
te USB.
e
LaCie photon20visionII Guida per l’utente
3. Configurazione del monitor LaCie
page 11

3. Configurazione del monitor LaCie photon20visionII

3.1 Collegamento del monitor

1) Spegnere il computer.
2) Se non è stata ancora installata alcuna scheda grafica, installarne una prima dell'installazione del monitor. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale di installazione della scheda grafica.
3) Posizionare il monitor in un punto comodo e ben ventilato accanto al computer. Per ulteriori informazioni sul posizionamento del monitor, consultare la sezione 3.2 Considerazioni sulla collocazione
4) Sul retro del piedistallo, premere il pulsante PUSH e premere sul coperchio per staccarlo dal piedistallo.
.
PUSH
PUSH
LaCie photon20visionII Guida per l’utente
5) 5) Collegare il cavo di segnale al retro del monitor. Una volta collegato il cavo di segnale, stringere le viti per fissare il cavo.
6) Collegare l'estremità femmina del cavo di alimentazione fornito al connettore di alimentazione AC sul retro del monitor e l'estremità maschio a una presa AC tripolare con idonea messa a terra.
3. Configurazione del monitor LaCie
page 12
PUSH
7) Una volta collegati il cavo di alimentazione e i cavi di segnale, reinstallare il coperchio del piedistallo inserendo le scanalature del retro nei fori presenti sul piedistallo. Se inserito correttamente, si sente un clic che ne indica l'avvenuto posizionamento.
PUSH
LaCie photon20visionII
3. Configurazione del monitor LaCie
Guida per l’utente
8) Collegare il cavo di segnale al connettore del monitor nel retro del computer e stringere le viti per fissare il cavo.
Il modello di computer in uso può essere diverso. Per l’ubicazione esatta dell’interfaccia, consultare la Guida per l’utente del computer.
page 13
Informazioni importanti:
adattatore.
9) Accendere il computer, quindi il monitor.
Informazioni importanti:
on.
Utenti di Mac:
Assicurarsi che l'interruttore di chiusura, situato a destra del monitor, sia posizionato su
per collegare il monitor ad alcuni modelli di Mac è richiesto un
LaCie photon20visionII Guida per l’utente

3.2 Considerazioni sulla collocazione

3. Configurazione del monitor LaCie
page 14
Informazioni importanti:
delle spalle e del collo.
Durante la configurazione del monitor, prestare particolare attenzione a quanto segue.
• Per una visione ottimale, evitare di usare il monitor su uno sfondo luminoso o in luoghi in cui la luce solare o altre fonti luminose possano provocare riflessi. Collocare il monitor a 30 - 70 cm dagli occhi. La distanza ottimale è di 60 cm.
• Collocare il monitor a un angolo di 90 gradi rispetto alle finestre e ad altre fonti luminose per ridurre riverberi e riflessi. Regolare l'inclinazione del monitor in modo che le luci del soffitto non si riflettano sullo schermo.
• Riposare gli occhi a intervalli regolari, focalizzando lo sguardo su un oggetto situato ad una distanza di almeno 6 m e battere frequentemente le palpebre.
• Regolare l'altezza del monitor in modo che la parte superiore dello schermo sia allo stesso livello o appena al di sotto degli occhi. Il punto centrale dello schermo deve essere leggermente al di sotto degli occhi.
• Tenere lontano il monitor da campi magnetici o elettromagnetici forti, come trasformatori ad alta capacità, motori elettrici, linee elettriche di grosse dimensioni e pilastri di acciaio. Il magnetismo può provocare la distorsione dell'immagine e/o della purezza del colore.
• Evitare di coprire le fessure o le aperture presenti sul monitor e lasciare uno spazio adeguato intorno ad esso in modo da consentire la dissipazione del calore prodotto. Non collocare il monitor in luoghi chiusi che non consentano una ventilazione adeguata.
• Evitare di esporre il monitor a pioggia, umidità eccessiva o polvere per evitare il rischio di incendi o scariche elettriche.
• Non collocare il monitor o altri oggetti pesanti sul cavo di alimentazione. Il danneggiamento del cavo di alimentazione può causare incendi o scariche elettriche.
• Maneggiare con cura il monitor durante il trasporto.
la corretta collocazione e regolazione del monitor riduce l'affaticamento della vista,

3.3 Considerazioni ergonomiche

Per ottenere i massimi benefici ergonomici, attenersi alle indicazioni riportate di seguito.
• Regolare la luminosità fino alla scomparsa del raster di sfondo.
• Non regolare il comando del contrasto sull'impostazione massima.
• Utilizzare i comandi predefiniti Size and Position (Dimensione e Posizione) con i segnali standard.
• Utilizzare i comandi predefiniti Color Setting (Impostazione colore) e Sides Left/Right (Lati sinistro/destro).
• Non utilizzare segnali con una frequenza di aggiornamento verticale compresa tra 75 e 160 Hz.
• Non utilizzare il colore primario blu su uno sfondo scuro perché un contrasto insufficiente può rendere difficile la visualizzazione e provocare l'affaticamento della vista.
Loading...
+ 32 hidden pages