Kuppersbusch PGW 400 Instruction Manual [pt]

Page 1
BEDIENUNGSANWEISUNG
mit Montageanweisungen
Instructions for use and installation instructions Instructions d’utilisation et avis de montage Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding Istruzioni di uso e di montaggio Instrucciones de uso y de montaje
Instruções de uso com indicações para montagem Bruksanvisning i monteringanvisningar
PGW 400
072183 H51
Page 2
Aqui você encontra ...
Indicações de segurança
...importantes indicações referentes à sua segurança, ao uso, à conservação e à manutenção do aparelho para que você tenha prazer em usá-lo. Leia, portanto, cuidadosamente as informações contidas nesta brochura antes de colocar o aparelho de grelhar em funcionamento.
Caso venha a ocorrer uma falha, consulte primeiramente o capítulo «Se alguma coisa não funcionar». Falhas menores podem, muitas vezes, ser eliminadas pelo próprio usuário, economizando-se, desta forma, custos desnecessários com assistência.
Guarde cuidadosamente este manual de instruções. Se for o caso, entregue-o ao novo dono do aparelho para a segurança e informação do mesmo.
São utilizados os seguintes símbolos neste manual de instruções:
O triângulo de advertência adverte-o dos perigos para a sua saúde ou
[
dos danos que podem ser causados no aparelho. Aqui você encontra dicas e observações.
F
Condições de garantia
As condições de garantia aplicáveis a este produto estão sujeitas àquelas pu­blicadas pelo governo do país em questão. Detalhes referentes ao mesmo pa­clem ser obtidos do vendedor que forneceu o aparelho. Para reckamações em garantia o recibo de venda deve ser apresentado.
Índice
Indicações de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Conexão e funcionamento Superfície vitrocerâmica para grelhar
Indicações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Indicações referentes à montagem . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Montar o carro grelhador gourmet
Introduzir o módulo de grelhar e o tabuleiro Conexão eléctrica Desarmar o carro grelhador
Dados técnicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Uma vista geral do seu aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
O uso do carro grelhador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Antes da primeira utilização As zonas de grelhar Os níveis de grelhar Grelhar Tempos para grelhar Outras possibilidades de utilização
Limpeza e conservação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Limpeza da superfície vitrocerâmica Limpeza das superfícies de aço-inox
Se alguma coisa não funcionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Placa de identificação
Conexão e funcionamento
Manutenção e reparação do aparelho devem ser executadas exclusivamente
por um técnico autorizado e segundo as normativas de segurança vigentes. Trabalhos realizados não conformes comprometem a sua segurança.
Verifique regularmente o cabo de conexão à rede quanto a danificações. Se
ele estiver danificado, a superfície vitrocerâmica para grelhar não pode ser utilizada.
O cabo de conexão à rede está montado segundo o modo de instalação Y.
Isto significa que este cabo de conexão não deve ser consertado em hipótese alguma e nem substituído por um cabo de conexão do tipo comercial. Em caso de uma danificação, o cabo de conexão precisa ser
substituído pelo serviço de Assistência Técnica da Küpperbusch para evitar perigos.
Perigo de queimaduras! O módulo de grelhar e para
manter quente os alimentos fica quente quando em funcionamento. Cuidado! Manter as crianças afastadas do aparelho.
O aparelho não deve ser respingado com água e nem ficar na chuva.
Perigo de incêndio! O aparelho não pode ser colocado em funcionamento
sob guarda-sol ou toldo, nem nas proximidades de objectos sensíveis ao calor ou inflamáveis.
Não deixe o aparelho de grelhar ao ar livre durante a noite, pois poderia
ocorrer a formação de água de condensação.
O aparelho só pode ser colocado em funcionamento sobre superfícies fixas
e planas.
O aparelho serve exclusivamente para a preparação de alimentos em uso
doméstico.
Superfície vitrocerâmica para grelhar
Evite que objectos duros caiam sobre a superfície vitrocerâmica para
grelhar. Pancadas com objectos pontiagudos podem provocar a ruptura da superficie vitrocerâmica.
Perigo de vida! Em caso de fissuras, rachaduras ou rupturas na superfície
vitrocerâmica, desligar imediatamente o aparelho. Retirar a ficha de rede.
O cabo de conexão não deve ficar em contacto com a superfície
vitrocerâmica quente.
Não coloque sobre a superfície vitrocerâmica objectos facilmente
inflamáveis ou deformáveis.
Cuidado! Gorduras e óleos sobreaquecidos podem autoinflamar-se.
Alimentos com gorduras e óleos devem ser preparados sob observação. Gorduras e óleos em chamas nunca devem ser apagados com água!
A superficie vitrocerâmica quente não pode ser usada como superfície para
depositar objectos.
Não colocar papel alumínio ou plástico sobre a superficie
vitrocerâmica. Manter distante da superfície vitrocerâmica tudo o que pode derreter como, p. ex., plásticos, folhas plásticas e açúcar. Remover imediatamente o material derretido, quando ainda quente, da superfície vitrocerâmica com o raspador juntamente fornecido para evitar danificações.
Evite queimar novamente sujidades que estão queimadas sobre a superfície
vitrocerâmica.
Depósito calcário danificam a superfície vitrocerâmica.
Observe as indicações de limpeza e conservação.
Não utilize, em hipótese alguma, agentes de conservação a base de silicone
na superfícei vitrocerâmica!
34 PGW 400
Page 3
Indicações gerais
A superfície vitrocerâmica é estável a choques de temperatura (frio e calor)
e muito resistente.
Ao ligar a superfície vitrocerâmica, é provável que se ouça brevemente um
zumbido do aquecimento. Isto é uma questão técnica e não exerce nenhuma influência sobre a qualidade e funcionamento do aparelho.
Aludimos que arranhões na superfície vitrocerâmica surgidos devido à
limpeza imprópria ou por cortar alimentos com facas sobre a mesma não exercem influência negativa sobre o funcionamento do aparelho. Este arranhões só causam um mau aspecto.
Indicações referentes à montagem
Juntamente com o carro grelhador são fornecidos:
1 raspador 2 chaves anulares 6 parafusos 2 porcas sextavadas
Montar o carro grelhador gourmet
Conexão eléctrica
Certifique-se de que as cargas eléctricas conectadas da casa estejam de
[
acordo com a tensão máxima do aparelho (conforme indicado na placa de identificação do aparelho).
Para o funcionamento ao ar livre, recomendamos conectar em série um
[
interruptor de protecção contra corrente de defeito altamente sensível (corrente de activação: ≤ 30 mA). Este interruptor pode ser adquirido em qualquer electricista.
O cabo de conexão não deve ficar em contacto com a superfície
[
vitrocerâmica quente.
A conexão eléctrica é efectuada através de uma ficha de contacto de
segurança conectada numa tomada de contacto de segurança ligada à terra.
Desarmar o carro grelhador
– Retirar a ficha de rede. – Retire o módulo de grelhar e o tabuleiro. – Feche a alça e o pé de apoio.
Fixar, de acordo com a
ilustração, a alça e o pé de apoio com os parafusos juntamente fornecidos. Para apertar os parafusos, utilize a chave anular de 8mm juntamente fornecida.
– Montar o tabuleiro com a
abertura voltada para baixo.
Introduzir o módulo de grelhar e o tabuleiro
– Abriro pé de apoio. – Então introduzir o módulo de grelhar e o tabuleiro uniformemente até o
respectivo encaixe. As superfícies alinham-se, com isso, automaticamente na horizontal e paralelamente. O carro grelhador gourmet está pronto para o funcionamento.
Dados técnicos
Carga conectada: ca. 2,2 kW, 230 V Medidas do aparelho:
C x L x A:
Superficie vitrocerâmica:
ca. 880 x 668 x 650 mm ca. 404 x 362 mm
~
PGW 400 35
Page 4
Uma vista geral do seu aparelho
1 Zona de grelhar direita 4 Indicador de funcionamento 2 Zona de grelhar esquerda 5 Regulador da zona de grelha esquerda 3 Regulador da zona de grelhar 6 Cabo (de 2 mts de comprimento)
direita
O uso do carro grelhador
Antes da primeira utilização
Antes de limpar o aparelho, desligue-o e retire a ficha de rede da
[
tomada!
– Antes da primeira preparação de alimentos, a superfície vitrocerâmica
precisa ser limpa com um pano húmido e um pouco de detergente. A seguir, seque-a com um pano sem pêlos.
As zonas de grelhar
A superfície vitrocerâmica é constituída de duas zonas de grelhar. Cada uma das zonas de grelhar é regulável por um regulador progressivo. Os reguladores das zonas de grelhar estão dispostos da mesma maneira que as zonas de grelhar.
Os níveis de grelhar
Em cada um dos regulares das zonas de cozinhar estão marcados três níveis de grelhar. No entanto, também podem ser seleccionados os níveis intermediários.
Grelhar
Não utilize azeite para grelhar. Restos de azeite queimados só podem ser
[
removidos com muita dificuldade.
– Pré-aquecer a grelha no nível 3 por aprox. 5 minutos imediatamente antes
de grelhar.
– Grelhar ambos os lados da carne no nível 3 até que eles se soltem da
superfície vitrocerâmica. Desta forma, o suco da carne permanece na mesma.
– Seguir, baixar, eventualmente, o nível de grelhar (p. ex. para o nível 2) e
grelhar até a carne ficar pronta. No caso de pedaços de carne grossos e salsichas, virá-los várias vezes.
– Toda vez que grelhar, remova os resíduos do alimento grelhado com o
raspador.
Se o aparelho foi utilizado em nível de grelhar baixo, antes de voltar a
F
colocar carne sobre a grelha, volte a aquecê-la no nível 3. Unte a superfície vitrocerâmica com óleo. Carne magra pode ser untada
F
com carne. Ao grelhar alimentos muito gordurosos, limpar cuidadosamente com
F
papel de cozinha a gordura que escorre. No caso de carne que ficou de molho no tempero, remover a gordura
F
supérflua e os temperos mais grossos (como cebola, folhas ou tomilho). Considere que grandes quantidades de alimentos necessitam de mais
F
tempo de cozimento do que pequenas quantidades. Recomendamos, portanto, grelhar pequenas quantidades de cada vez.
Tempos para grelhar
Alimentos Tempo total para grelhar em
minutos
(Valores de referência)
Salsicha para fritar 6 - 10 Costeleta 10 - 16 Bife de alcatra 10 - 14 Lombo assado 4 - 8
Almôndegas 8 - 12 Trutas 12 - 16 Torrada 2 - 4 Fatias de maçã e de banana
grelhadas
4-6
Outras possibilidades de utilização
O módulo de grelhar também pode ser utilizado sem o carro
- como grelha de mesa,
- como placa para manter quente os
Vista geral dos níveis de grelhar:
Desligar
- 1 Manter quente
2 Grelhar brandamente 3 Grelhar intensivamente
A grelha aquece-se somente até atingir a temperatura do nível de grelhar ajustado e para manter esta temperatura. Isto significa que ela não se aquece permanentemente na potência total, mas sempre desliga em intervalos curtos de tempo. Estes “ciclos de ligar e desligar” são completamente normais e não significam, em hipótese alguma, uma avaria.
36 PGW 400
alimentos ou
- como placa para assar.
Ao fazer isto, sempre colocar um tabuleiro de apoio sob o módulo de
F
grelhar como protecção contra altas temperaturas! Se guardar o aparelho por um longo tempo em lugares com maior
F
humidade do ar (p. ex. porão ou garagem), pode ser que, quando o aparelho for colocado em funcionamento, se forme água de condensação no mesmo. Lembre-se disto quando usar o aparelho como grelha de mesa, como placa para manter quente ou para assar e coloque, por precaução, um apoio sob o mesmo.
Page 5
Limpeza e conservação
Se alguma coisa não funcionar
Antes de limpar o aparelho, desligue-o e retire a ficha de rede da
[
tomada!
Jamais mergulho o aparelho em água!
[
Atenção! Ao efectuar a limpeza da superfície vitrocerâmica, não enfie a
[
ponta do raspador no vão entre a superfície vitrocerâmica e a caixa!
Limpe a superfície de grelhar toda vez que usá-la.
Para retirar resíduos de alimentos grelhados, utilize exclusivamente o
raspador juntamente fornecido.
Açúcar e plástico derretidos devem ser eliminados imediatamente da
superficie vitrocerâmica ainda quente.
Não utilize detergentes ou produtos abrasivos como, p. ex., esponja de
metal ou pós abrasivos.
Não use, em hipótese alguma, produtos de limpeza a base de silicone.
Estes produtos formam uma camada de protecção na superfície vitrocerâmica e poderiam penetrar no alimento na próxima vez que grelhar. Portanto, observe sem falta as respectivas indicações do fabricante!
Cuide para que não fique nenhum resíduo de produtos de limpeza sobre a
superfície vitrocerâmica.
Recomendamos passar meio limão ou suco de limão sobre a superfície
vitrocerâmica. Desta forma, remove-se manchas leves de albumina, p. ex., provenientes da carne e a superfície vitrocerâmica brilha novamente.
Limpeza da superfície vitrocerâmica
Nunca desaparafuse o aparelho! As reparações devem ser executadas
[
somente por um técnico autorizado.
Algumas falhas podem ser reparadas pelo próprio usuário do aparelho. Primeiramente, verifique se não há um erro de manejo. Reparações durante o período de garantia não são gratuitas se houver erro de manejo ou se o usuário não observou as indicações abaixo relacionadas.
Falha Causa Solução
Não é possível desligar a superficie vitrocerâmica.
A superfície vitrocerâmica não aquece.
Regulador defeituoso.
Regulador da zona de grelhar não está ligado?
A ficha de rede não foi conectada?
Fusível da casa defeituoso?
Regulador ou zona de grelhar defeituosos.
Retirar a ficha de rede da tomada e entregar o aparelho ao Serviço de Assistência Técnica.
Ajustar o regulador.
Conectar a ficha de rede.
Testar o fusível e, se necessário, trocá-lo.
Retirar a ficha de rede da tomada e entregar o aparelho ao Serviço de Assistência Técnica.
Cuide para que não fique nenhum resíduo de produtos de limpeza sobre
[
a superfície vitrocerâmica.
– Primeiramente, remova todo resto de alimento e respingos de gordura da
superfície vitrocerâmica com o raspador.
– Limpe a superficie vitrocerâmica com água quente e um pouco de
detergente para louças
– Por fim, enxague com água suficiente e enxugue com um pano.
Se, após a limpeza, ainda ficar partícula de sujidades sobre a superfície
F
vitrocerâmica, estas podem ser facilmente removidas com um detergente especial, p. ex., o VSR O-FIX-C (à venda na Assistência Técnica da KÜPPERSBUSCH). A seguir, passar um pano húmido na superfície vitrocerâmica toda e secá-la.
Limpeza das superfícies de aço-inox
– Limpe estas partes com um pano húmido e um pouco de detergente
doméstico. A seguir, seque-as.
– De vez em quando, passar um agente de conservação do tipo comercial
para aço-inox.
Placa de identificação
A placa de identificação encontra-se na parte de baixo da superficie vitrocerâmica. Em caso de serviço de assistência técnica e na encomenda de peças de reposição, dar os dados indicados na placa de identificação.
– Para eventuais consultas com o nosso Serviço de Assistência Técnica,
anotar os seguintes dados.
N° de fabricação
Denominação do modelo
PGW 400 37
Loading...