KUPPERSBUSCH ML 6330.0, MR 6330.0 User Manual [ru]

Page 1
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Микроволновая печь
ML 6330.0 MR 6330.0
Page 2
Уважаемый покупатель,
Благодарим Вас за выбор продукции компании Küppersbusch. Настоятельно рекомендуем Вам тщательно ознакомиться с указаниями, приведенными
в данном Руководстве, так как это позволит Вам получить наилучшие результаты от ис-
пользования прибора.
СОХРАНЯЙТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
Храните инструкцию под рукой. При передаче прибора другому владельцу к нему следует приложить данное Руководство!
Page 3
СОДЕРЖАНИЕ
Информация о безопасности 4
Безопасность детей и лиц, нуждающихся в защите 4 Общие требования по безопасности 4 Монтаж 5 Чистка и обслуживание 6 Сервисное обслуживание и ремонт 6 Соблюдение указаний при выполнении работ позволит предотвратить повреждение прибора и избежать возникновения опасных ситуаций 6
Преимущества микроволновых печей 7
Принцип работы микроволновой печи 7 Процесс нагрева продукта 7
Описание прибора 8
Описание режимов 9 Открытие дверцы 10 Меню второго уровня 10 Установка часов 10 Скрытие/отображение времени 10 Таймер 11 Функция блокировки 11 Демо-режим 11
Основные режимы работы 12
Главное меню 12 Быстрый старт 12 Микроволны 12 Гриль 13 Микроволны + гриль 13 Размораживание по времени (вручную) 13 Размораживание по массе (автоматически) 14
Специальные режимы 15
Специальный режим “Auto” 15
Использование тарелки для подрумянивания 16
Использование тарелки 16 Чистка тарелки 16
Эксплуатация 17
Прерывание процесса приготовления 17
Изменение настроек 17 Останов процесса приготовления 17 Окончание процесса приготовления 17
Размораживание 18
Общие указания по размораживанию 19
Приготовление с помощью микроволн 20
Приготовление с помощью микроволн 20 Таблица и рекомендации – Приготовление овощей 21 Таблица и рекомендации – Приготовление рыбы 21
Приготовление на гриле 22
Таблица и рекомендации – Приготовление в режиме "микроволны + гриль" 22
Пригодная посуда 23
Режим микроволн 23 Проверка посуды 23 Режим "гриль" 23 Режим "микроволны + гриль" 23 Алюминиевые контейнеры и фольга 23 Крышка 23 Таблица - Посуда 24
Чистка и обслуживание 25
Лицевая сторона 25 Рабочая камера 25 Верхняя панель рабочей камеры 26 Аксессуары 26
Поиск и устранение неисправностей 27
Замена лампы подсветки 27
Технические характеристики 28
Спецификация 28
Защита окружающей среды 28 Инструкция по монтажу 29
Перед монтажом 29 После монтажа 29
Встраивание 30
Page 4
ИНФОРМАЦИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ
Перед монтажом и эксплуатацией прибора внимательно прочтите данное Руководство. Производитель не несет никакой ответственности за ущерб здоровью и имуществу, возникший из-за ненадлежащего монтажа. Сохраняйте данное Руководство для последующего использования.
Безопасность детей и лиц, нуждающихся в защите ОСТОРОЖНО! Опасность удушения, получения травм или увечий.
Данный прибор может использоваться детьми старше восьми лет, лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными способностями, а также лицами с недостаточны­ми знаниями и опытом работы с такими приборами, только если они находятся под присмот­ром лица, ответственного за их безопасность.
Следите, чтобы дети не играли с прибором, особенно во время его работы. Храните упаковочные материалы в недоступном для детей месте. ОСТОРОЖНО! Во время работы прибора некоторые доступные элементы сильно нагревают-
ся. Не касайтесь нагревательных элементов прибора. Не подпускайте к прибору детей млад-
ше восьми лет.
ОСТОРОЖНО! Дети могут использовать прибор только под присмотром взрослого. Если прибор оснащен функцией защиты от детей, то рекомендуется ее использовать. Не
оставляйте детей младше трех лет рядом с прибором без присмотра.
Дети могут чистить и обслуживать прибор только под присмотром взрослого.
Общие требования по безопасности
Данный прибор предназначен для использования в бытовых условиях и не предназначен для ис-
пользования в гостиницах, коммерческих помещениях, офисах и других подобных учреждениях.
Во время использования прибора рабочая камера сильно нагревается. Не касайтесь нагрева-
тельных элементов, расположенных в рабочей камере. Для извлечения аксессуаров и блюд используйте теплоизолирующие перчатки.
ОСТОРОЖНО! Не нагревайте жидкости и другие продукты в плотно закрытых емкостях. Они
могут взорваться.
Используйте только посуду, пригодную для использования в микроволновой печи. При нагреве продуктов в емкости из пластмассы или бумаги внимательно следите за прибо-
ром, так как существует возможность возгорания.
Данный прибор предназначен для нагрева продуктов и напитков. Сушка предметов одежды,
нагрев грелок, тапочек, губок, влажных полотенец и т. д. является опасным, так как может
стать причиной травм, возгорания или пожара.
Внимание! Запрещается использовать прибор, если
дверца закрыта ненадлежащим образом, поврежден шарнир дверцы, повреждены контактные поверхности между дверцей и лицевой поверхностью прибора, повреждено остекление дверцы, внутри часто возникают электрические разряды, хотя металлические предметы отсутствуют.
Повторное использование прибора возможно только после ремонта, выполненного специали-
стом сервисной службы.
При появлении из прибора дыма, выключите его или отсоедините от сети питания, не откры-
вайте дверцу во избежание воспламенения или гашения уже имеющегося пламени.
Page 5
Нагрев жидкостей в микроволновой печи может привести к их закипанию без видимых внеш-
них признаков. Будьте осторожны при обращении с емкостями.
Будьте осторожны при нагреве жидкостей!
Если жидкость (вода, кофе, чай, молоко и т. д.), быстро нагревшуюся до точки кипения, неза-
медлительно извлечь из прибора, то она может расплескаться.
ОПАСНОСТЬ ТРАВМ И ОЖОГОВ!
Во избежание этой ситуации при нагреве жидкости поместите в емкость чайную ложку или
стеклянную палочку.
Во избежание ожогов бутылочки с молоком и стеклянные емкости с детским питанием следует
перед употреблением встряхнуть и проверить температуру содержимого.
Не следует разогревать в приборе неочищенные яйца в мешочек или вкрутую, так как они мо-
гут взорваться даже после окончания процесса нагрева.
Внимание! Запрещается разогревать в микроволновой печи спирт и спиртосодержащие
напитки. ОПАСНОСТЬ ПОЖАРА!
Осторожно! Во избежание перегрева или самовоспламенения при нагреве небольшого коли-
чества продукта рекомендуется избегать длительной продолжительности приготовления
и больших мощностей. Например, при установке большой мощности микроволн хлеб может
загореться уже через 3 минуты.
При использовании гриля для приготовления тостов следует непрерывно следить за прибо-
ром. Если для приготовления тостов используется комбинированный режим, то хлеб может за-
гореться через очень короткое время.
Следите, чтобы кабели питания других электроприборов не касались горячей дверцы микро-
волновой печи. Изоляция кабеля может расплавиться. Опасность короткого замыкания!
Монтаж
Цепь питания должна быть оснащена многополюсным разъединительным устройством, кото-
рое обеспечивает полное отсоединение прибора от сети питания и защиту от перенапряжений
категории III.
Если подсоединение к сети питания выполнено с помощью вилки и розетки, то следует убе-
диться, что они будут легко доступны после монтажа прибора.
Монтаж прибора должен выполняться в соответствии с требованиями действующих норматив-
ных документов.
При монтаже прибора следует обеспечить защиту от поражения электрическим током (путем
заземления).
Внимание! Прибор должен быть заземлен. ОСТОРОЖНО! Прибор предназначен для встраивания в предмет мебели. Подробная инфор-
мация и чертеж с размерами приведены на последних страницах данного Руководства по экс-
плуатации.
Page 6
Чистка и обслуживание
ОСТОРОЖНО! Перед чисткой или обслуживанием отсоедините прибор от сети питания. Регулярно следует удалять остатки продуктов питания и чистить прибор.  Отсутствие регулярной чистки может привести к повреждению поверхностей прибора; это мо-
жет уменьшить срок службы прибора и стать причиной опасных ситуаций.
Запрещается использовать абразивные чистящие средства или металлические губки для
чистки стеклянной дверцы прибора; они могут оставить царапины, из-за которых стекло может расколоться.
Запрещается использовать для чистки пароочистители. Контактные поверхности дверцы (лицевая сторона рабочей камеры и внутренняя сторона
дверцы) следует поддерживать в полной чистоте для обеспечения безаварийной работы при-
бора.
Соблюдайте указания по поддержанию чистоты, приведенные в разделе "Чистка
и обслуживание прибора".
ОСТОРОЖНО! Во избежание поражения электрическим током убедитесь, что прибор отклю-
чен прежде, чем заменять лампу подсветки. Следуйте указаниям, приведенным в пункте "За-
мена лампы подсветки".
Сервисное обслуживание и ремонт
ОСТОРОЖНО! Перед ремонтом или обслуживанием отсоедините прибор от сети питания. ОСТОРОЖНО! Работы по ремонту и обслуживанию, требующие снятия панелей, защищаю-
щих от микроволнового излучения, должны выполняться только квалифицированными специ-
алистами.
ОСТОРОЖНО! Если повреждена дверца или уплотнение дверцы, то использовать прибор мож-
но только после ремонта, выполненного специалистом авторизованного сервисного центра.
Если поврежден кабель питания, то во избежание опасных ситуаций следует обратиться
к производителю, авторизованному представителю или к соответствующему квалифицирован­ному специалисту для его замены. Для выполнения этой операции требуются специальные
инструменты.
Работы по ремонту и обслуживанию, особенно токоведущих частей, должны выполняться
только специалистами, авторизованными производителем.
Соблюдение указаний при выполнении работ позволит предотвратить повреждение при­бора и избежать возникновения опасных ситуаций.
Не включайте пустую микроволновую печь. Если внутри отсутствуют продукты питания, то
возможно повреждение прибора в результате перегрузки. ОПАСНОСТЬ ПОВРЕЖДЕНИЯ!
Для проверки настроек прибора поместите в него стакан воды. Вода поглощает микроволны,
защищая прибор от повреждения.
Не закрывайте и не блокируйте вентиляционные отверстия и щели. Используйте только посуду, пригодную для микроволн. Прежде, чем помещать посуду или
емкость в микроволновую печь, убедитесь в их пригодности (см. раздел о типе посуды).
Не снимайте слой слюды с верхней панели рабочей камеры. Данный слой защищает генера-
тор микроволн от повреждений в результате попадания в него жира и остатков пищи.
Строго запрещается хранить в приборе легко воспламеняемые вещества, так как они могут
загореться при включении прибора.
Запрещается использовать прибор для хранения продуктов питания. Запрещается использовать прибор для жарения продуктов в масле, так как невозможно регу-
лировать температуру масла с помощью микроволн.
Максимальная масса, выдерживаемая керамическим основанием и решеткой,
составляет 8 кг. Не превышайте эту массу во избежание ущерба здоровью и имуществу.
Page 7
ПРЕИМУЩЕСТВА МИКРОВОЛНОВЫХ ПЕЧЕЙ
В обычных духовых шкафах тепло, генерируемое электрическими нагревательными элементами или газовыми горелками, медленно проникает в продукт снаружи внутрь. При этом наблюдаются
большие потери тепла, расходуемого на нагрев воздуха, посуды и компонентов прибора.
В отличии от этого, в микроволновых печах тепло генерируется внутри самих продуктов, т. е. тепло распространяется изнутри наружу. Отсутствуют потери энергии микроволн на нагрев воздуха, сте-
нок прибора и емкостей (если они пригодны для микроволн), т. е. эти элементы не нагреваются. Краткий обзор преимуществ:
1. Экономия времени; по сравнению с традиционными способами приготовления время умень-
шается примерно на 3/4.
2. Очень быстрое размораживание продуктов. Это уменьшает риск размножения бактерий.
3. Экономия энергии.
4. Благодаря меньшей длительности приготовления питательные вещества остаются в продуктах.
Принцип работы микроволновой печи
Микроволновая печь оснащена генератором высокого напряжения, называемым "МАГНЕТРОН". Он преобразует электрическую энергию в микроволновую. Электромагнитные волны по волново­ду подаются в рабочую камеру и распределяются с помощью металлического распределителя
или вращающейся тарелки.
В рабочей камере микроволны распространяются во всех направлениях, отражаясь от металли-
ческих стенок. Это обеспечивает равномерный нагрев продукта.
Процесс нагрева продукта
Большую часть продуктов питания составляет вода, молекулы которой под воздействием микро-
волн начинают колебаться.
Трение молекул генерирует тепло, которое повышает температуру продукта. В зависимости от потребности это тепло используется для размораживания, приготовления или поддержания про-
дукта в горячем состоянии.
Благодаря распространению тепла по самому продукту питания обеспечиваются следующие пре-
имущества: для приготовления продукта не требуется (или требуется в небольшом количестве) жидкость
или жир;
по сравнению с традиционным духовым шкафом: меньшая длительность размораживания,
разогрева и приготовления продуктов;
витамины, минеральные и питательные вещества сохраняются в большем количестве; сохраняются естественный цвет и запах продукта.
Микроволны проходят через фарфор, стекло, бумагу и пластмассу, но не через металл. Поэтому
не используйте металлическую посуду или посуду с металлическими частями.
Микроволны отражаются от металла…
… проходят через стекло и фарфор…
… и поглощаются продуктами.
Page 8
1. Предохранительные фиксаторы
2. Стекло дверцы
3. Гриль
4. Керамическое основание
5. Панель управления
6. Решетка
7. Тарелка для подрумянивания
1. Переключатель режимов работы
2. Индикаторная панель (дисплей)
3. Поворотный переключатель
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
Page 9
a Индикатор часов b Индикатор таймера c Индикатор функции блокировки d Индикатор длительности e Размораживание по массе f Размораживание по времени
g Индикатор мощности h Индикатор специальной программы i Индикатор режима гриля j Индикатор режима микроволн i+j Индикатор режима «микроволны + гриль»
Значок
Режим
Мощность
микроволн
Продукт
Микроволны
90 Вт
Медленное размораживание деликатных продуктов Поддержание продуктов горячими
180 Вт
Приготовление при медленном нагреве, варка риса Быстрое размораживание
360 Вт
Топление сливочного масла Подогрев детского питания
600 Вт
Приготовление овощей и других продуктов Бережное приготовление и разогрев Приготовление и разогрев небольших порций Подогрев деликатных продуктов
850 Вт
Быстрое приготовление и разогрев полуфабрикатов и жидкостей
Микроволны
+ гриль
90 Вт
Поджаривание тостов
180 Вт
Приготовление птицы и мяса на гриле
360 Вт
Приготовление паштетов и запеканок
Гриль
---
Приготовление продуктов на гриле
Описание режимов
Page 10
ОСНОВНЫЕ НАСТРОЙКИ
Открытие дверцы
Чтобы открыть дверцу нажмите и 2 с удерживайте поворотный переключатель (3).
Меню второго уровня
Меню второго уровня предназначено для установки часов (установка текущего времени или скры-
тие/отображение времени), таймера, активации функции блокировки и включения демо-режима.
Установка часов
При первом включении прибора или после перебоя в электроснабжении часы будут сброшены и
значение времени будет мигать. Для установки часов выполните следующие действия:
1. Нажмите и 3 с удерживайте поворотный переключатель режимов работы (1).
2. Для навигации по пунктам меню второго уровня поворачивайте переключатель (3). Выбранная
опция пункт будет отображаться на дисплее.
3. Выберите значок часов и один раз нажмите поворотный переключатель (3).
4. Установите значение часов поворотным переключателем режимов работы (1).
5. Установите значение минут поворотным переключателем (3).
6. Затем нажмите поворотный переключатель (3) для подтверждения.
Скрытие/отображение времени
При желании, отображаемое на дисплее время можно скрыть следующим образом:
1. Нажмите и 3 с удерживайте поворотный переключатель режимов работы (1).
2. Для навигации по пунктам меню второго уровня поворачивайте переключатель (3). Выбранная
опция пункт будет отображаться на дисплее.
3. Выберите значок часов и один раз нажмите поворотный переключатель (3).
4. Нажмите и 2 с удерживайте поворотный переключатель (3).
5. При желании вернуть отображение времени повторите указанные выше действия.
10
Page 11
Таймер
Для установки таймера выполните следующие действия:
1. Нажмите и 3 с удерживайте поворотный переключатель режимов работы (1).
2. Для навигации по пунктам меню второго уровня поворачивайте переключатель (3). Выбранная
опция пункт будет отображаться на дисплее.
3. Выберите значок таймера и один раз нажмите поворотный переключатель (3).
4. Установите таймер поворотным переключателем (3).
5. Затем нажмите поворотный переключатель (3) для подтверждения.
Функция блокировки
Работу прибора можно заблокировать (например, чтобы предотвратить использование прибора детьми).
1. Нажмите и 3 с удерживайте поворотный переключатель режимов работы (1).
2. Для навигации по пунктам меню второго уровня поворачивайте переключатель (3). Выбранная
опция пункт будет отображаться на дисплее.
3. Выберите значок функции блокировки и один раз нажмите поворотный переключатель (3).
4. Поворотным переключателем (3) активируйте или отключите функцию блокировки.
5. Затем нажмите поворотный переключатель (3) для подтверждения.
6. Для снятия блокировки нажмите и 2 с удерживайте поворотный переключатель (3).
Демо-режим
Демо-режим предназначен для использования на выставках, где посетителям демонстрируются режимы работы прибора, но без включения нагревательных элементов.
1. Нажмите и 3 с удерживайте поворотный переключатель режимов работы (1).
2. Для навигации по пунктам меню второго уровня поворачивайте переключатель (3). Выбранная
опция пункт будет отображаться на дисплее.
3. Выберите значок и один раз нажмите поворотный переключатель (3).
4. Поворотным переключателем (3) активируйте или отключите функцию блокировки.
5. Затем нажмите поворотный переключатель (3) для подтверждения.
6. Для отключения демо-режима повторите указанные выше действия.
11
Page 12
ОСНОВНЫЕ РЕЖИМЫ РАБОТЫ
Главное меню
В главном меню можно выбрать режим приготовления продуктов: микроволны, гриль, микроволны
+ гриль, автоматическое приготовление, размораживание по времени или по массе.
Быстрый старт
Данный режим предназначен для быстрого нагрева большого количества жидкости, например,
воды, кофе, чая или жидкого супа.
1. Один раз нажмите поворотный переключатель режимов работы (1).
2. Если требуется увеличить время отключения, то нажмите поворотный переключатель (3). При
каждом нажатии данной кнопки в первые 10 с время отключения будет увеличиваться на 30 с.
Микроволны
Данный режим предназначен для приготовления или разогрева овощей, картофеля, риса, рыбы и
мяса.
1. Поворачивайте переключатель режимов работы (1), пока на дисплее не начнет мигать значок
микроволн. Теперь на дисплее будет мигать значение 850 Вт.
2. Установите требуемую мощность, поворачивая переключатель (3) в соответствующем
направлении.
3. Подтвердите выбор, нажав на поворотный переключатель (3). Теперь на дисплее будет мигать
значение "01:00".
4. Установите требуемую продолжительность приготовления, поворачивая переключатель (3) в
соответствующем направлении.
5. Подтвердите выбор, нажав на поворотный переключатель (3).
6. Нажмите на поворотный переключатель режимов работы (1). Прибор автоматически начнет
работу в режиме микроволн.
ПРИМЕЧАНИЕ: Запустить работу в выбранном режиме можно на любом этапе выполнения описанных выше действий. Прибор сразу начнет работать с установленными настройками.
12
Page 13
Гриль
Данный режим предназначен для быстрого подрумянивания верхней части продукта.
1. Поворачивайте переключатель режимов работы (1), пока на дисплее не начнет мигать значок
гриля. Теперь на дисплее будет мигать значение "15:00".
2. Установите требуемую продолжительность приготовления, поворачивая переключатель (3)
в соответствующем направлении.
3. Подтвердите выбор, нажав на поворотный переключатель (3).
4. Нажмите на поворотный переключатель режимов работы (1). Прибор автоматически начнет
работать.
Микроволны + гриль
Данный режим предназначен для приготовления лазаньи, птицы, запеченного картофеля и других
запеченных блюд.
1. Поворачивайте переключатель режимов работы (1), пока на дисплее не начнет мигать значок
микроволн. Теперь на дисплее будет мигать значение "360".
2. Установите требуемую мощность, поворачивая переключатель (3) в соответствующем
направлении.
3. Подтвердите выбор, нажав на поворотный переключатель (3). Теперь на дисплее будет мигать
значение "15:00".
4. Установите требуемую продолжительность приготовления, поворачивая переключатель (3)
в соответствующем направлении.
5. Подтвердите выбор, нажав на поворотный переключатель (3).
6. Нажмите на поворотный переключатель режимов работы (1). Прибор автоматически начнет
работу в режиме микроволн.
ПРИМЕЧАНИЕ: Запустить работу в выбранном режиме можно на любом этапе выполнения описанных выше действий. Прибор сразу начнет работать с установленными настройками.
Размораживание по времени (вручную)
Данный режим предназначен для быстрого размораживания любых продуктов.
1. Поворачивайте переключатель режимов работы (1), пока на дисплее не начнет мигать значок
режима размораживания по времени. Теперь на дисплее будет мигать значение "10:00".
2. Установите требуемую продолжительность приготовления, поворачивая переключатель (3)
в соответствующем направлении.
3. Подтвердите выбор, нажав на поворотный переключатель (3).
4. Нажмите на поворотный переключатель режимов работы (1). Прибор автоматически начнет
работу в режиме микроволн.
5. Переверните продукт, когда прибор подаст звуковой сигнал и на дисплее замигает слово
(переверните).
13
Page 14
Прог.
Продукт
Масса, г
Длительность,
мин.
Время простоя,
мин.
F01
Мясо
100-2000
2'20-46'40
20-30
F02
Птица
100-2500
2'20-17'23
20-30
F03
Рыба
100-2000
2'-40'
20-30
F04
Фрукты
100-500
2'36-13'
10-20
F05
Хлеб
100-800
2'25-19'20
10-20
Размораживание по массе (автоматически)
Данный режим предназначен для быстрого размораживания мяса, птицы, рыбы, фруктов и хле-
бобулочные изделия.
1. Поворачивайте переключатель режимов работы (1), пока на дисплее не начнет мигать значок
режима размораживания по массе. Теперь на дисплее будет мигать значок типа продукта "F01".
2. Выберите тип продукта, поворачивая переключатель (3) в соответствующем направлении. Если
переключатель не поворачивать, то прибор будет работать с настройкой типа продукта "F01".
3. Подтвердите выбор, нажав на поворотный переключатель (3). Теперь на дисплее будет мигать
значение массы продукта. Теперь на дисплее будет мигать значение массы продукта.
4. Установите массу продукта, поворачивая переключатель (3) в соответствующем направлении.
Если переключатель не поворачивать, то будет установлена масса 200 г.
5. Подтвердите выбор, нажав на поворотный переключатель (3).
6. Нажмите на поворотный переключатель режимов работы (1). Прибор автоматически начнет
работу в режиме микроволн.
7. Переверните продукт, когда прибор подаст звуковой сигнал и на дисплее замигает слово #
(переверните).
В таблице ниже приведены программы размораживания по массе с указанием диапазонов массы и длительностями размораживания и простоя (для обеспечения равномерности распределения
температуры по продукту).
Важное замечание: см. пункт "Общие указания по размораживанию".
14
Page 15
Прог.
Подпро-
грамма
Масса,
г
Длитель-
ность,
мин.
Добавление
воды,
мл
Масса,
г
Указания
P1
S1.1
Варка
картофеля
250
7
100
Картофель, нарезанный кружочка-
ми (толщиной 15-20 см), поместите
в теплостойкую емкость с водой,
накройте крышкой. Установите ем-
кость в микроволновую печь на ке-
рамическое основание.
S1.2
500
10
150
S1.3
1000
15
200
P2
S2.1
Ризотто
(полуфабрикат)
150
42
600
Поместите ингредиенты в тепло­стойкую емкость с крышкой. Уста-
новите емкость в микроволновую печь на керамическое основание.
S2.2
400
45,5
800
S2.3
Сдобное тесто
(полуфабрикат)
550
22
---
P3
S3.1
Рыба
(замороженная)
700
30
300
Поместите ингредиенты в тепло­стойкую емкость с крышкой. Уста-
новите емкость в микроволновую печь на керамическое основание.
S3.2
Рыба
(свежая)
800
30
300
S3.3
Овощи
(замороженные)
1000
30
300
Поместите ингредиенты в тепло­стойкую емкость с крышкой. Уста-
новите емкость в микроволновую печь на керамическое основание.
СПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕЖИМЫ
Специальный режим "Auto"
1. Поворачивайте переключатель режимов работы (1), пока на дисплее не начнет мигать значок
специального режима. Теперь на дисплее будет мигать программа "P1".
2. Выберите программу, поворачивая переключатель (3) в соответствующем направлении.
3. Подтвердите выбор, нажав на поворотный переключатель (3).
4. Выберите программу, поворачивая переключатель (3) в соответствующем направлении.
5. Нажмите на поворотный переключатель режимов работы (1). Прибор автоматически начнет
работу в режиме микроволн.
6. Переверните продукт, когда прибор подаст звуковой сигнал и на дисплее замигает слово
(переверните).
Специальные режимы перечислены в таблице ниже:
Важные примечания:
Во избежание потери влаги всегда используйте пригодную для микроволновых печей посуду
с крышкой.
Продукт в процессе нагрева следует несколько раз перевернуть, в частности, если прибор
подает звуковой сигнал и на дисплее появляется надпись # (перевернуть).
Время, необходимое для нагрева продукта, зависит от его начальной температуры. Продукты,
извлеченные непосредственно из холодильника, требуют больше времени на нагрев, чем про-
дукты комнатной температуры. Если температура блюда не соответствует желаемой, то в следующий раз следует либо увеличить, либо уменьшить значение массы продукта.
Перемешайте продукт после нагрева и дайте ему некоторое время постоять, чтобы обеспе-
чить равномерность распределения температуры.
Внимание! После нагрева посуда может быть очень горячей. Несмотря на то, что микроволны
не нагревают посуду, она может нагреться в результате контакта с горячей пищей.
15
Page 16
Продукт
Масса,
г
Длительность,
мин.
Время простоя,
мин.
Примечание
Пицца
200 5 2
Для пиццы на тонком тесте, для
пиццы на толстом тесте уве-
личьте длительность на 1-2 мин.
300 6 2
400
7
2
Паштеты и вы-
печка (быстро
охлажденная)
Гамбургер
200
5
2
300
6
2
---
8
2
Картофель фри
Драники
400
5
---
Перевернуть 2 раза.
Пицца
200 5 2
Перевернуть 1 раз.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТАРЕЛКИ ДЛЯ ПОДРУМЯНИВАНИЯ
При приготовлении пиццы и блюд из картофеля в режиме гриля или гриля с микроволнами ниж­няя часть продукта очень часто оказывается влажной. Этого можно избежать при использовании тарелки для подрумянивания. Она нагревается до высокой температуры и обеспечивает образо-
вание золотистой хрустящей корочки.
Важные указания:
Всегда используйте прихватки или перчатки, так как тарелка для подрумянивания может быть
очень горячей.
Не устанавливайте на тарелку для подрумянивания посуду, не выдерживающую теплового
воздействия (например, пластмассовые контейнеры).
Убедитесь, что тарелка для подрумянивания не касается стенок рабочей камеры прибора. Это позволит предотвратить возможный ущерб.
Использование тарелки для подрумянивания:
1. Предварительно разогрейте тарелку для подрумянивания в течение 3-5 минут на режиме
"микроволны + гриль" с уровнем мощности 360 Вт.
2. Смажьте тарелку маслом, чтобы обеспечить получение хорошей румяной корочки.
3. Положите продукт, свежий или замороженный, непосредственно на тарелку.
4. Установите тарелку на керамическое основание микроволновой печи.
5. Выберите режим "микроволны + гриль" и установите длительность приготовления. В таблице
ниже приведены некоторые рекомендации.
Чистка тарелки для подрумянивания
Очистите тарелку с помощью теплой воды и средства для мытья посуды, затем сполосните.
Не используйте жесткий слой губок или абразивные чистящие средства, так как они могут повре-
дить поверхность.
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ:
Тарелка для подрумянивания покрыта слоем тефлона. Это покрытие может быть повреждено
при ненадлежащем использовании.
Не режьте продукты непосредственно на тарелке для подрумянивания. Удалите продукт
с тарелки прежде, чем нарезать его.
Переворачивайте продукты с помощью пластиковой или деревянной лопаточки. Устанавливайте тарелку для подрумянивания строго по центру керамического основания.
Внимание! Во избежание повреждения прибора убедитесь, что тарелка для подрумянива­ния не касается стенок рабочей камеры.
16
Page 17
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Прерывание процесса приготовления
Процесс приготовления может быть остановлен в любой момент. Для этого следует один раз
нажать кнопку стоп или открыть дверцу. В обоих случаях:
отключается генерация микроволн, отключается гриль, хотя и остается очень горячим – опасность ожога! останавливается таймер, на дисплее отображается время до окончания приготовления.
При желании, можно выполнить следующее:
1. перемешать или перевернуть продукт, чтобы обеспечить его равномерное приготовление,
2. изменить параметры процесса. Закройте дверцу и нажмите на кнопку пуск/стоп для возобнов-
ления процесса приготовления.
Изменение настроек
Настройки режима (длительность, масса, мощность и т. д.) можно изменить после прерывания
процесса приготовления:
1. Чтобы изменить, длительность приготовления, установите новое значение поворотом пере-
ключателя (3), затем подтвердите выбор нажатием на поворотный переключатель режимов
работы (1). Вновь установленное время вступит в силу.
2. Чтобы изменить мощность, нажмите на поворотный переключатель режимов работы (1). Начнет
мигать соответствующий значок. Измените настройки, нажав и повернув переключатель (3), за-
тем подтвердите выбор нажатием на поворотный переключатель режимов работы (1).
Останов процесса приготовления
Если требуется прервать процесс приготовления, нажмите и 3 с удерживайте поворотный пере-
ключатель режимов работы (1). Раздастся звуковой сигнал, а на дисплее отобразится текущее время.
Окончание процесса приготовления
По окончании процесса приготовления раздастся три звуковых сигнала, а на дисплее появится
надпись "End" (конец).
Звуковые сигналы будут повторяться каждые 30 с, пока не будет открыта дверца или нажат пово-
ротный переключатель режимов работы (1).
17
Page 18
Продукт
Масса,
г
Время размо-
раживания,
мин.
Время простоя,
мин.
Примечание
Мясо куском (телятина,
говядина, свинина)
100
3-4
5-10
Перевернуть 1 раз
200
6-7
5-10
Перевернуть 1 раз
500
14-15
10-15
Перевернуть 2 раза
700
20-21
20-25
Перевернуть 2 раза
1000
29-30
25-30
Перевернуть 3 раза
1500
42-45
30-35
Перевернуть 3 раза
Гуляш
500
12-14
10-15
Перевернуть 2 раза
1000
24-25
25-30
Перевернуть 3 раза
Мясной фарш
100
4-5
5-6
Перевернуть 1 раз
300
8-9
8-10
Перевернуть 2 раза
500
12-14
15-20
Перевернуть 2 раза
Колбаса для жарения
125
3-4
5-10
Перевернуть 1 раз
250
8-9
5-10
Перевернуть 1 раз
500
15-16
10-15
Перевернуть 1 раз
Птица целиком или частя-
ми
200
7-8
5-10
Перевернуть 1 раз
500
17-18
10-15
Перевернуть 2 раза
Цыпленок, пулярка
1000
34-35
15-20
Перевернуть 2 раза
1200
39-40
15-20
Перевернуть 2 раза
1500
48-50
15-20
Перевернуть 2 раза
Рыба
100
3-4
5-10
Перевернуть 1 раз
200
6-7
5-10
Перевернуть 1 раз
Форель
200
6-7
5-10
Перевернуть 1 раз
Крабы
100
3-4
5-10
Перевернуть 1 раз
500
12-15
10-15
Перевернуть 2 раза
Фрукты
200
4-5
5-8
Перевернуть 1 раз
300
8-9
10-15
Перевернуть 2 раза
500
12-14
15-20
Перевернуть 3 раза
Хлеб
100
2-3
2-3
Перевернуть 1 раз
200
4-5
5-6
Перевернуть 1 раз
500
10-12
8-10
Перевернуть 2 раза
800
15-18
15-20
Перевернуть 2 раза
Сливочное масло
250
8-10
10-15
Перевернуть 1 раз,
открыть упаковку
Творог
250
6-8
5-10
Перевернуть 1 раз,
открыть упаковку
Сливки
250
7-8
10-15
Снять крышку
РАЗМОРАЖИВАНИЕ
В таблице ниже приведены значения времен размораживания и простоя (для обеспечения рав-
номерности распределения температуры по продукту) в зависимости от типа и массы продукта, а также даны рекомендации.
18
Page 19
Общие указания по размораживанию
1. Для размораживания используйте только посуду, пригодную для использования в микровол-
новой печи (фарфор, стекло, подходящий пластик).
2. Параметры режима размораживания по массе и данные в таблицах указаны для сырых про-
дуктов питания.
3. Длительность размораживания зависит от количества и высоты продукта питания. При замо-
раживании продукта следует учитывать его последующее размораживание. Разделите про-
дукт на одинаковые части согласно размерам емкости.
4. Как можно равномернее распределите продукт в микроволновой печи. Наиболее толстые ча-
сти рыбы или куриного окорока должны располагаться с внешней стороны. Тонкие части мож­но обернуть алюминиевой фольгой для их защиты. Важно: алюминиевая фольга не должна касаться стенок рабочей камеры, так как возможно образование электрических дуг.
5. Толстые куски следует несколько раз перевернуть.
6. Глубокозамороженные продукты следует распределять как можно более равномерно, так как
тонкие и короткие куски размораживаются быстрее толстых и длинных.
7. Жирные продукты, такие как сливочное масло, творог и сливки следует размораживать не
полностью. При комнатной температуре они уже через несколько минут будут готовы к упо-
треблению. Глубокозамороженные сливки перед употреблением следует размешать.
8. Птицу следует укладывать на перевернутую тарелку, чтобы облегчить стекание мясного сока.
9. Хлеб можно завернуть в салфетку, чтобы предотвратить его подсыхание.
10. Переворачивайте продукт через равные промежутки времени.
11. Извлеките глубокозамороженные продукты из упаковки и не забудьте удалить металлические
зажимы (если имеются). В случае контейнеров, предназначенных для хранения продуктов в морозильном шкафу, а также пригодных для нагрева и приготовления пищи, достаточно про­сто снять с них крышку. Во всех остальных случаях продукты следует переложить в посуду,
пригодную для использования в микроволновых печах.
12. Жидкость, стекающую с продукта при размораживании, особенно с птицы, следует удалить,
чтобы предотвратить ее попадание на другие продукты.
13. Следует помнить, что после использования режима размораживания продукту нужно дать не-
которое время постоять, чтобы он полностью разморозился.
19
Page 20
ПРИГОТОВЛЕНИЕ С ПОМОЩЬЮ МИКРОВОЛН
Внимание! Перед началом использования микроволновой печи внимательно прочтите раздел "Указания по безопасности".
При приготовлении продуктов в микроволновой печи следуйте следующим указаниям: Перед разогревом или приготовлением продуктов в кожуре или оболочке (например, яблоки,
помидоры, картофель, сосиски) убедитесь в том, что они не лопнули. Нарежьте продукты на
кусочки прежде, чем приступать к их приготовлению.
Прежде, чем использовать какую-либо посуду убедитесь, что она пригодна для микроволновой
печи (см. раздел о типе посуды).
При обработке продуктов с низким содержанием воды (например, размораживании хлебобу-
лочных изделий, приготовлении попкорна и т. д.) наблюдается быстрое испарение влаги. В ре­зультате прибор работает так, как будто он пустой, что может стать причиной обугливания продукта. Эта ситуация может привести к повреждению прибора и негативно сказаться на по-
суде. Поэтому аккуратно устанавливайте время приготовления и следите за ходом процесса.
Микроволновая печь не предназначена для нагрева большого количества масла (фритюр). Извлеките полуфабрикаты из упаковки, так как она, как правило, не является теплостойкой.
Следуйте указаниям производителя.
Несколько предметов посуды, например, кружки, следует равномерно распределить по кера-
мическому основанию.
Полиэтиленовые пакеты не следует закрывать металлическими или пластмассовыми зажима-
ми. Проколите пакеты в нескольких местах, чтобы облегчить выход пара.
При разогреве или приготовлении продуктов убедитесь, что они нагрелись до температуры не
менее 70 °С.
При приготовлении продуктов на стекле дверцы возможно выпадение конденсата и, при опре-
деленных условиях, последующее стекание капель вниз. Это нормальное явление, которое происходит в случае низких температур окружающей среды. Безопасность работы прибора не
снижается. После использования прибора вытрите конденсат.
При нагреве жидкостей используйте емкости с большим горлышком, чтобы облегчить выход
пара.
Приготовьте продукты согласно указаниям, учитывая значения длительности приготовления и
мощности, указанные в таблице.
Имейте ввиду, что указанные значения являются ориентировочными и могут зависеть от началь­ного состояния, температуры, влажности и типа продукта. Рекомендуется корректировать дли­тельность приготовления и мощность согласно имеющимся условиям. В зависимости от особен-
ностей продукта может потребоваться увеличить или уменьшить длительность приготовления, а также увеличить или уменьшить мощность.
Приготовление с помощью микроволн…
1. Чем больше количество продукта, тем больше должна быть длительность приготовления.
Учитывайте следующее:
Удвоение количества = удвоение длительности приготовления Половина количества = половина длительности приготовления
2. Чем ниже температура, тем больше продолжительность приготовления.
3. Жидкие продукты нагреваются быстрее.
4. Равномерное распределение продукта внутри микроволновой печи способствует одинаковому
приготовлению всех его частей. Если уложить более крупные куски по внешней стороне кера­мического основания, а менее крупные - по центру, то появляется возможность одновременно нагревать продукты различных типов.
5. Дверцу прибора можно открыть в любой момент. Прибор отключится автоматически. Для воз-
обновления процесса приготовления требуется закрыть дверцу и еще раз нажать кнопку пуск.
6. Большинство продуктов следует накрывать крышкой. Благодаря этому они сохранят влагу и
первоначальный вкус. Используемые крышки должны быть пригодны для микроволновой печи
и иметь небольшие отверстия, предназначенные для выпуска пара.
20
Page 21
Продукт
Масса,
г
Добавление
жидкости,
мл
Мощность,
Вт
Длитель-
ность,
мин.
Время про-
стоя, мин.
Примечания
Цветная капуста
500
100
850
9-11
2-3
Нарезать кусочками
Брокколи
300
50
850
6-8
2-3
Нарезать кусочками
Грибы
250
25 мл
850
6-8
2-3
Перевернуть 1 раз,
открыть упаковку
Горох и морковь, глубокозапоро-
женная морковь
300
100 мл
850
7-9
2-3
Нарезать кубиками
или кружочками
Перевернуть 1 раз
250
25 мл
850
8-10
2-3
Картофель
250
25 мл
850
5-7
2-3
Очистить, нарезать
на одинаковые части.
Накрыть крышкой,
перевернуть 1 раз
Паприка
250
25 мл
850
5-7
2-3
Нарезать кубиками
или кружочками.
Накрыть крышкой,
перевернуть 1 раз
Лук-порей
250
50 мл
850
5-7
2-3
Брюссельская ка­пуста, глубокоза-
мороженная
300
50 мл
850
6-8
2-3
Накрыть крышкой,
перевернуть 1 раз
Квашеная капуста
250
25 мл
850
8-10
2-3
Накрыть крышкой,
перевернуть 1 раз
Продукт
Масса,
г
Мощность,
Вт
Длитель-
ность,
мин.
Время
простоя,
мин.
Примечания
Рыбное филе
500
600
10-12
3
Готовить под крышкой. Пере-
вернуть по истечении половины
времени.
Рыба целиком
800
850
2-3
2-3
Готовить под крышкой. Пере-
вернуть по истечении половины
времени. При необходимости,
закрыть тонкие части.
360
7-9
Таблица и рекомендации – Приготовление овощей
Таблицы и рекомендации – Приготовление рыбы
21
Page 22
Блюдо
Масса,
г
Посуда
Мощность,
Вт
Длитель-
ность,
мин.
Время
простоя,
мин.
Запеканка из лапши
500
плоская
180
17-20
3-5
Картофельная запеканка
800
плоская
360
24-28
3-5
Лазанья
ок. 800
плоская
360
15-20
3-5
Творожная запеканка
ок. 500
плоская
180
18-20
3-5
2 куриных бедра, свежих
(на решетке)
200 каждый
плоская
360
15-20
3-5
Цыпленок
ок. 1000
плоская и широкая
360
40-45
3-5
Луковый суп с сырной корочкой
2 чашки по 200
суповая чашка
360
4-8
3-5
ПРИГОТОВЛЕНИЕ НА ГРИЛЕ
Для получения хороших результатов приготовления на гриле используйте решетку, входящую в
комплект поставки.
Установите решетку так, чтобы она не касалась верхней металлической панели рабочей камеры,
иначе возможно возникновение электрических дуг, которые могут повредить прибор.
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ:
1. При первом использовании решетки возможно появление дыма и запаха, связанных с выгора-
нием смазки, оставшейся с этапа производства.
2. Стеклянные части дверцы во время работы прибора нагреваются до очень высоких темпера-
тур. Не подпускайте детей к прибору!
3. Предварительно разогрейте гриль в течение 2 минут. Если не указано другое, то следует ис-
пользовать решетку.
4. Во время работы гриля стенки рабочей камеры нагреваются до очень высоких температур.
Рекомендуется использовать прихватки.
5. При длительной работе гриля предохранительный термостат будет периодически отключать
нагревательные элементы. Это нормально.
6. Важно! При приготовлении продуктов на гриле в посуде, следует убедиться, что посуда для
этого подходит. См. раздел о типах посуды!
7. При использовании гриля на нагревательный элемент могут попасть брызги жира и пригореть.
Это нормально и не влияет на функционирование прибора.
8. После каждого использования прибора очищайте рабочую камеру и аксессуары, чтобы
предотвратить пригорание остатков пищи.
Таблица и рекомендации - Приготовление в режиме "микроволны + гриль"
Режим "микроволны + гриль" прекрасно подходит для быстрого приготовления блюд и их равно-
мерного подрумянивания. Кроме того, продукты могут перевариться или подгореть.
Микроволны и гриль работают одновременно. Микроволны обеспечивают приготовление продук-
та, а гриль - подрумянивание.
Прежде, чем использовать посуду и емкости убедитесь, что они пригодны для микроволновых печей. В любом случае, используйте только пригодную посуду.
Посуда, которую предполагается использовать для приготовления продуктов в комбинированном
режиме, должна быть не только пригодна для микроволн, но и быть теплостойкой. См. раздел о типах посуды!
Приведенные значения времени являются ориентировочными и могут зависеть от начального со-
стояния, температуры, влажности и особенностей продукта. Если установленного времени оказа-
лось недостаточно для желаемого подрумянивания продукта, продолжите приготовление в режи-
ме "гриль" еще в течение 5-10 минут. Обратите внимание на время простоя и не забывайте пере-
ворачивать мясо и птицу. Если не указано другое, то для приготовления продуктов используйте
керамическое основание. Указанные в таблице значения даны для холодной рабочей камеры (нет потребности в ее предварительном разогреве).
22
Page 23
ПРИГОДНАЯ ПОСУДА
Режим микроволн
При использовании режима микроволн помните, что микроволны отражаются от металлических
поверхностей. Стекло, фарфор, керамику, пластмассу и бумагу они проходят насквозь.
Таким образом, не следует использовать в микроволновой печи металлические крышки и посуду, а также емкости с металлическими элементами или декором. Стекло и керамику с металлическим
декором и элементами (например, свинцовый хрусталь) также рекомендуется не использовать. Идеальным материалом посуды для микроволн, является жаропрочное стекло, фарфор или керамика, а также теплостойкий пластик. Очень тонкое и хрупкое стекло и фарфор следует использовать только короткое время, например, только для небольшого разогрева. Горячие продукты передают тепло посуде, в результате чего она может стать очень горячей. Поэтому всегда используйте прихватки!
Проверка посуды
Поместите посуду в микроволновую печь на 20 с при максимальной мощности. Если она осталась холодной или нагрелась незначительно, то она пригодна для использования. Если же она нагре-
лась сильно или были видны электрические разряды, то она не подходит.
Режим "гриль"
Для использования в режиме "гриль" посуда должна выдерживать воздействие температур до 300 °С. Пластмассовая посуда не подходит.
Режим "микроволны + гриль"
Для использования в режиме "микроволны + гриль" посуда должна быть пригодна как для микро-
волн, так и для гриля.
Алюминиевые контейнеры и фольга
Полуфабрикаты, помещенные в алюминиевые контейнеры или обернутые алюминиевой фольгой, можно готовить в микроволновой печи с соблюдением следующих условий:
Следуйте указаниям производителя, приведенным на упаковке. Алюминиевые контейнеры не должны быть выше 3 см и не должны касаться стенок рабочей
камеры (минимальное расстояние 3 см). Алюминиевую крышку следует снять.
Установите алюминиевый контейнер непосредственно на керамическое основание. Если
используете решетку, то установите контейнер на фарфоровую тарелку. Запрещается уста-
навливать контейнер на решетку!
Время приготовления удлиняется, если микроволны проникают в продукт только сверху.
В случае сомнения используйте только посуду, пригодную для микроволн.
Алюминиевую фольгу можно использовать во время размораживания в целях отражения мик-
роволн. Нежные продукты, такие как птица или фарш, могут быть испорчены в результате по­дачи чрезмерного количества тепла, поэтому может возникнуть необходимость обернуть неко-
торые части фольгой.
Важно! Алюминиевая фольга не должна касаться стенок рабочей камеры, так как возможно
образование электрических дуг.
Крышка
Рекомендуется использовать крышки из стекла, пластмассы или в виде пленки, по следующим
причинам:
1. это предотвратит чрезмерное парообразование (особенно при длительном приготовлении),
2. время приготовления укорачивается,
3. продукты не подсушиваются,
4. вкус и запах сохраняются.
Крышку не следует устанавливать плотно во избежание повышения давления под ней. В пласти­ковых пакетах следует изготовить отверстия. Детские бутылочки, стеклянная посуда с детским
питанием и прочие емкости можно нагревать только без крышки, так как иначе они могут взо­рваться. В таблице ниже приведен обзор посуды, подходящей для различных режимов работы.
23
Page 24
Режим работы
Тип посуды
Микроволны
Гриль
Микроволны +
гриль
Разморажива-
ние/разогрев
Приготов-
ление
Стекло и фарфор
1)
Для домашнего использования, не тепло­стойкая, пригодная для мойки в посудомоеч-
ной машине.
Да
Да
Нет
Нет
Глазурованная керамика Жаропрочное стекло и фарфор
Да
Да Да Да
Керамика, фаянс
2)
Без глазировки или с глазировкой без ме-
таллических элементов.
Да
Да
Нет
Нет
Глиняная посуда
2)
Глазированная
Да
Да
Нет
Нет
Неглазированная
Нет
Нет
Нет
Нет
Пластмассовая посуда
2)
Теплостойкость до 100 °С
Да
Нет
Нет
Нет
Теплостойкость до 250 °С
Да
Да
Нет
Нет
Пластиковая пленка
3)
Пищевая пленка
Нет
Нет
Нет
Нет
Целлофан
Да Да
Нет
Нет
Бумага, картон, пергамент
4)
Да
Нет
Нет
Нет
Металл
Алюминиевая фольга
Да
Нет
Да
Нет
Алюминиевая упаковка
5)
Нет
Да
Да
Да
Аксессуары
Да
Да
Да
Да
Таблица – Посуда
1. Без золотой или серебряной окантовки, без свинцовой глазури
2. Следуйте указаниям производителя!
3. Не используйте металлические зажимы для того, чтобы закрыть пакет. Проткните пакеты
насквозь. Используйте пленку только для того, чтобы накрыть продукт.
4. Не используйте бумажные тарелки.
5. Только плоские алюминиевые контейнеры без крышки. Алюминий не должен касаться стенок
рабочей камеры.
24
Page 25
ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
Чистка - единственный уход, который требуется прибору. Внимание! Регулярно очищайте микроволновую печь, удаляя остатки пищи. Если не поддержи-
вать микроволновую печь в надлежащей чистоте, это может привести к износу поверхностей при­бора, что может укоротить срок его службы и, при определенных условиях, стать причиной опас-
ных ситуаций. Внимание! Чистить прибор следует только после его отсоединения от сети питания. Выньте вил- ку из розетки или выключите главный выключатель сети питания.
Не используйте агрессивные или абразивные чистящие средства, грубые тряпки или предметы с
острыми кромками, так как они могут оставить царапины. Запрещается использовать парогенераторы или устройства для чистки водой под давлением.
Лицевая сторона
Для чистки используйте влажные тканевые салфетки. При сильном загрязнении капните в воду
несколько капель средства для мытья посуды. Затем протрите прибор сухой тканевой салфеткой.
Известь, жир, крахмал, яичный белок следует удалять незамедлительно. Они могут вызвать кор-
розию. Следите, чтобы вода не попадала внутрь прибора.
Рабочая камера
После каждого использования протирайте стенки камеры влажной тканевой салфеткой, удаляя
небольшие мягкие остатки пищи.
Для удаления сильных загрязнений используйте неагрессивные чистящие средства. Запрещается использовать средства для духовых шкафов и прочие агрессивные или абразивные чистящие
средства.
Поддерживайте в чистоте дверцу и лицевую сторону прибора, чтобы обеспечить его безаварий-
ную работу. Следите за тем, чтобы вода не попадала в вентиляционные отверстия и щели.
Регулярно извлекайте керамическое основание и соответствующий держатель (соединительный
элемент + ролики) и очищайте дно рабочей камеры, особенно если на него попала жидкость. Запрещается включать прибор без керамического основания и ее держателя.
Если рабочая камера очень загрязнена, то поставьте на керамическое основание стакан с водой, включите микроволновую печь на максимальной мощности на 2 или 3 минуты. Образующийся пар
размягчит загрязнения, которые затем можно будет легко убрать влажной тканевой салфеткой. Неприятные запахи (например, после приготовления рыбы) также можно легко удалить. Добавьте
в стакан воды несколько капель лимонного сока. Положите чайную ложку в стакан во избежание
перегрева воды. Поставьте стакан в микроволновую печь и включите ее на 2-3 минуты на макси­мальной мощности.
25
Page 26
Верхняя панель рабочей камеры
Если верхняя панель рабочей камеры загрязнена, то для облегчения ее очистки гриль можно опу-
стить вниз. Во избежание ожогов прежде, чем опускать гриль, дождитесь его остывания. Выполните следующее:
1. Поверните держатель гриля на 180° (1).
2. Осторожно опустите гриль вниз (2). Не прикладывайте усилий, чтобы не повредить его.
3. После очистки установите гриль (2) на место, выполнив указанные выше действия в обратном
порядке.
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ: Держатель гриля (1) может выпасть при выкручивании. В этом случае
вставьте держатель (1) в имеющееся отверстие в верхней панели рабочей камеры и поверните
его на 90°, установив в положение, в котором он будет удерживать гриль (2).
Аксессуары
Очищайте аксессуары после каждого использования. В случае сильного загрязнения предвари­тельно смочите грязь водой, затем очистите щеткой или губкой. Аксессуары можно мыть в посу-
домоечной машине.
Следите, чтобы керамическое основание и ее держатель всегда были чистыми. Запрещается
включать прибор без керамического основания и ее держателя.
26
Page 27
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ВНИМАНИЕ! Все ремонтные работы должны выполняться только квалифицированными специа-
листами. Любое вмешательство третьими лицами, неавторизованными производителем, может
представлять опасность. Следующие неисправности можно устранить, не прибегая к помощи сервисного центра: Дисплей не горит! Проверьте следующее:
отображение часов было скрыто (см. раздел "Основные настройки").
Кнопки не реагируют на нажатие! Проверьте следующее:
активирована функция блокировки (см. раздел "Основные настройки").
Прибор не работает! Проверьте следующее:
правильно ли вставлена вилка в розетку, подсоединен ли прибор к сети питания, плотно ли закрыта дверца. Дверца должна защелкиваться со звуком. Посторонний предмет между дверцей и лицевой панелью рабочей камеры.
Во время работы слышны странные шумы! Проверьте следующее:
в рабочей камере образуются электрические дуги, которые разряжаются через металличе-
ский корпус прибора (см. раздел о типе посуды),
посуда касается стенок прибора, в рабочей камере был забыт какой-либо столовый прибор.
Продукт не нагревается или нагревается очень медленно! Проверьте следующее:
по невнимательности используется металлическая посуда, установлена ненадлежащая длительность приготовления или мощность, продукт, помещенный в прибор, большей массы или холоднее, чем обычно.
Продукты слишком горячие, подсохшие или подгоревшие! Установлена ненадлежащая дли-
тельность приготовления или мощность.
По завершении приготовления слышен шум! Это не является неисправностью. Вентилятор
охлаждения продолжает некоторое время работать. Когда температура станет нормальной,
вентилятор отключится.
Прибор работает, но внутренняя подсветка не горит! Если прибор нормально работает во всех
режимах, то, возможно, перегорела лампа подсветки. Прибор можно продолжать использовать.
На дисплее отображается надпись "cErr"!
Отсоедините прибор от сети питания и подождите 5 с. Вновь подсоедините прибор к сети пи-
тания. Надпись „cErr“ исчезнет и прибор вновь будет готов к работе.
Замена лампы подсветки
По вопросу замены лампы подсветки обратитесь в сервисный центр.
27
Page 28
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Спецификация
Параметры сети питания (см. заводскую табличку)Подсоединяемая мощность 2700 ВтМощность гриля 1250 ВтМощность микроволн 850 ВтЧастота микроволн 2450 МГцГабаритные размеры, Ш x В x Г 595 x 390 x 334 ммРазмеры рабочей камеры, Ш х В х Г 350 x 220 x 280 ммОбъем рабочей камеры 22 лМасса 22 кг
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Утилизация упаковки
На упаковку нанесена маркировка "Зеленая точка".
Такие упаковочные материалы, как бумагу, пенопласт и пленку следует выбрасывать в специаль­ные контейнеры. Это позволит обеспечить переработку и повторное использование упаковочных
материалов.
Утилизация вышедшего из строя оборудования т
Согласно европейские директиве 2012/19/EU об отходах электрического и электронного оборудо­вания (WEEE), бытовые электрические приборы запрещаются утилизировать вместе с прочими
бытовыми отходами. Устаревшие приборы следует утилизировать отдельно в целях увеличения эффективности
повторной переработки материалов и предотвращения потенциального ущерба окружающей сре­де и здоровью людей. На всех таких приборах должен быть нанесен значок перечеркнутого му-
сорного бака, как напоминание о необходимости отдельной утилизации этого оборудования. Потребители должны связаться с местной утилизирующей организацией или магазином для получения информации о надлежащей утилизации устаревших бытовых электрических приборах.
Перед утилизацией прибора приведите его в непригодное для использования состояние. Отрежь-
те и выкиньте кабель питания.
28
Page 29
ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ
Перед монтажом
Убедитесь, что параметры сети питания соответствуют значениям, указанным на заводской таб-
личке прибора. Откройте дверцу и извлеките все аксессуары и упаковочные материалы. Внимание! Лицевая панель прибора может быть покрыта защитной пленкой. Аккуратно удалите эту пленку перед первым включением прибора (пленка начинается снизу).
Убедитесь, что прибор не поврежден. Проверьте, хорошо ли закрывается дверца и убедитесь, что внутренняя поверхность дверцы и лицевая часть рабочей камеры не повреждены. Об обнаружен-
ных повреждениях сообщите в сервисный центр.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ПРИБОР, если повреждены вилка или кабель питания, если прибор функционирует ненадлежащим образом, при наличии видимых повреждений или падал при транспортировке. В указанных случаях свяжитесь с сервисным центром. Установите прибор на ровной и прочной поверхности. Не устанавливайте прибор вблизи нагрева­телей, радио и телевизоров. Во время монтажа убедитесь, что кабель питания не будет подвержен воздействию влаги, не бу­дет касаться острых углов окружающих предметов и задней стенки прибора, так как он может быть поврежден в результате воздействия высоких температур.
Внимание! Убедитесь, что вилка с розеткой будут легко доступны после установки прибора. После монтажа
Прибор оснащен кабелем с вилкой для подсоединения к однофазной сети питания.
Работы по неразъемному подсоединению к сети питания должны выполняться квалифицирован-
ным техническим специалистом. В этом случае цепь питания прибора должна быть оснащена многополюсным автоматическим выключателем-разъединителем, зазоры между контактами ко­торого в отключенном положении составляют не менее 3 мм.
ВНИМАНИЕ! ПРИБОР ДОЛЖЕН БЫТЬ ЗАЗЕМЛЕН.
Производитель и продавец не несут никакой ответственности за ущерб имуществу и здоровью
людей или животных, возникший из-за несоблюдения приведенных указаний по монтажу. Прибор функционирует только при плотно закрытой дверце.
Перед первым включением прибора следует очистить рабочую камеру и аксессуары, согласно
указаниям по чистке, приведенным в разделе "Чистка и обслуживание".
29
Page 30
ВСТРАИВАНИЕ
Микроволновая печь предназначена для
встраивания в нишу, подготовленную в пред-
мете кухонной мебели.
Откройте дверцу микроволновой печи и при-
крепите прибор к предмету кухонной мебели с помощью четырех винтов, входящих в ком-
плект поставки.
30
Page 31
31
Page 32
www.kuppersbusch.ru
Loading...