Kuppersbusch MEB 5000E Instruction Manual [de]

Page 1
Datenblatt
Feature List
MEB 5000E
Page 2
1 2 3 4 5 6 7
11 Kochfunktionen 12 Temperaturanzeige 13 Elektronikuhr 14 Temperatursensor 15 Elektronikuhr-Sensor
Bedienfeld
8 9
16 Sensor 17 Sensor / Kindersicherung 18 Innenlicht 19 InnenlichtEin-/Ausschalter
Backofenfunktionen
Normal
Empfohlen für Kuchen und Torten, die gleichmäßige Hitze benötigen, um eine luftige Konsistenz zu erhalten.
Unterhitze
Hitze nur von der Unterseite. Geeignet zum Anwärmen von Tellern oder zum Aufgehenlassen von Teig oder ähnlichem.
Grill mit Unterhitze
Besonders für Braten geeignet. Kann für Gargut beliebiger Größe genutzt werden.
Grill
Gratinieren und Überbacken. Ermöglicht das Bräunen der Oberfläche, ohne das Innere des Garguts zu beeinflussen. Empfohlen für flaches Gargut wie z. B. Beefsteak, Rippchen, Fisch, Toasts.
Grill mit Umluft
Ermöglicht gleichzeitig ein gleichmäßiges Garen und Bräunen der Oberfläche. Ideal zum Grillen. Besonders für große Stücke wie Geflügel, Wild usw. Es wird empfohlen, das Grillgut auf den Rost zu legen und die Fettpfanne darunter zu positionieren, um Bratensaft und Fett aufzufangen.
2
Achtung
Bei Benutzung der Funktionen Grill, und Grill mit Umluft muss die Backofentür geschlossen gehalten werden.
Normal mit Umluft
Geeignet für Braten und Gebäck. Der Ventilator verteilt die Hitze gleichmäßig im Backofen und verkürzt die Gardauer und -temperatur.
Turbo
Der Ventilator verteilt die Hitze, die von einem an der Rückseite des Backofens befindlichen Heizwiderstand erzeugt wird. Durch die erzeugte gleichmäßige Temperatur ist ein gleichzeitiges Garen auf zwei Ebenen möglich.
Pizza
Besonders geeignet zum Backen von Pizza, Pasteten und Gebäck oder Kuchen mit Obstfüllung.
Auftauen
Page 3
Empfehlungen für das Auftauen von Tiefkühlkost
Das Auftauen funktioniert mittels eines Warmluftsystems in 2 Stufen: Stufe HI für Fleisch im Allgemeinen und Stufe LO für Fisch, Gebäck und Brot. Wird die Auftaufunktion gewünscht, kann man zwischen Stufe HI oder LO auf der Temperaturanzeige wählen, indem man den Sensor und danach die Sensoren
oder berührt.
• die Lebensmittel ohne Verpackung auf das
• Fleisch oder Fisch müssen vor der Garung nicht komplett aufgetaut werden. Es reicht aus, wenn die Oberfläche weich genug ist, um sie zu würzen.
• Die Lebensmittel sollten immer gleich nach dem Auftauen gegart werden.
• Aufgetaute Lebensmittel nicht nochmals einfrieren.
Backblech oder in ein geeignetes Gefäß gegeben werden.
• Um große Fleisch- oder Fischstücke aufzu­tauen, müssen diese auf den Rost gelegt werden, mit dem Backblech darunter, um die Flüssigkeit aufzufangen.
Die Auftauzeit und die entsprechende Auftaustufe entnehmen Sie bitte der nachstehenden Tabelle:
STUFE LO
STUFE HI
LEBENSMITTEL
Gewicht Zeit Gewicht Zeit
1
Brot
Kuchen
Fisch
Fisch
/
2
1
/
2
1
/
2
1Kg
Kg
Kg
Kg
35 min
25 min
30 min
40 min
DEUTSCH
Hähnchen
Hähnchen
Kotelett
Hackfleisch
Hackfleisch
1Kg
1,5 Kg
1
/
Kg
2
1
/
Kg
2
1Kg
75 min
90 min
40 min
60 min
120 min
Die in der Tabelle angegebenen Zeiten dienen nur zur Orientierung, da die Auftauzeit auch von der Umgebungstemperatur, dem Gewicht und dem Gefriergrad der Lebensmittel abhängt.
3
Page 4
Bedienung des Backofens
1 2 3 4 5 6 7
8 9
Bedienung der Elektronikuhr
Achtung
Ihre Elektronikuhr verfügt über eine Touch-Control­Technologie. Zur Bedienung reicht es aus, die Glas-Symbole mit dem Finger zu berühren.
Die Empfindlichkeit der Touch-Control passt sich fortwährend den Umgebungsbedingungen an. Beim Anschließen des Backofens an das Stromnetz achten Sie bitte darauf, dass die Glasoberfläche der Vorderseite der Bedienelemente sauber und frei von jeglichen Verunreinigungen ist.
Wenn die Uhr beim Berühren des Glases mit dem Finger nicht richtig reagiert, muss der Backofen vom Stromnetz getrennt und nach einem kurzen Moment wieder angeschlossen werden. Dadurch werden die Sensoren automatisch justiert und reagieren wieder auf die Fingerberührung.
Einstellen der Uhrzeit der Elektronikuhr
Wenn Sie den Backofen an das Netz anschließen, blinken auf der Uhr die Anzeigen 12:00 und . Die Uhrzeit wird eingestellt durch Berühren der Sensoren oder ; danach hören Sie zwei aufeinander folgende Pieptöne zur Bestätigung der gewählten Uhrzeit. Zur Änderung der Uhrzeit berühren Sie mehrmals den Uhrsensor , bis die Anzeige
blinkt. Durch Berührung der Sensoren oder können Sie die Uhrzeit ändern. Schließlich hören Sie zwei aufeinander folgende Pieptöne zur Bestätigung der durchgeführten Änderung.
4
Manueller Betrieb
Nachdem die Uhrzeit eingestellt wurde, ist der Backofen betriebsbereit:
1 Berühren Sie den Start-Sensor . 2 Berühren Sie das gewünschte
Garfunktionssymbol.
3 Auf der Temperaturanzeige erscheint die
für diese Garfunktion voreingestellte Zeit. Wenn Sie diese ändern möchten, berühren Sie einfach den Temperatursensor und danach die Sensoren oder zur Einstellung der gewünschten Temperatur.
4 Die obere Backofenmulde beginnt sich
aufzuheizen. Bei den Funktionen
wird die schnelle Aufheizfunktion für einige Minuten aktiviert. Wenn die gewählte Temperatur erreicht wird, er tönt ein Signal.
Achtung: Mit dieser Aufheizfunktion wird der an der Rückseite der oberen Backofenmulde befindliche Turbomotor gestartet.
5 Während der Heizphase blinkt das Symbol °
und zeigt somit die Hitzeübertragung auf das Gargut an.
6 Um das Garen zu beenden, berühren Sie
den Aus-Sensor .
Achtung
Nach Beenden des Garvorgangs werden Sie feststellen, dass die Kühlung des Backofens weiterläuft, bis die Temperatur des Backofeninnenraums eine angemessene Temperatur erreicht hat.
Page 5
Beleuchtung des Backofens
Das Innenlicht leuchtet auf, wenn –die Backofentür geöffnet wird. Bleibt die
Backofentür längere Zeit geöffnet, erlöscht das Licht automatisch, um Strom einzusparen.
– eine Garfunktion eingestellt wird. Nach einiger
Zeit schaltet sich das Licht aus.
Möchten Sie das Licht während des Garvorgangs einschalten, berühren Sie einfach den Innenlichtsensor . Wird dieser Sensor länger berührt, bleibt das Licht während des gesamten Garvorgangs eingeschaltet.
Funktionen der Elektronikuhr Garzeit-Dauer: Ermöglicht das Garen während
der gewählten Zeit, danach schaltet sich der Backofen automatisch aus.
Garzeit-Ende: Ermöglicht die Garung bis zu einer vorgewählten Zeit; danach schaltet sich der Backofen automatisch ab.
Garzeit-Dauer und Garzeit-Ende: Ermöglicht die Einstellung der Dauer und der Endzeit der Garung. Mit dieser Funktion schaltet sich der Backofen automatisch zu der passenden Uhrzeit für die vorgewählte Garzeit (Dauer) ein und schaltet sich automatisch beim Erreichen der eingestellten Zeit (Garzeit-Ende) ab.
Küchenwecker: Erzeugt ein Signal bei Ablauf der eingestellten Zeit, unabhängig davon, ob der Backofen heizt oder nicht.
Kindersicherung: Blockiert den Backofen und verhindert eine Manipulation durch Kleinkinder.
Programmierung des Weckers 1 Berühren Sie mehrmals den Uhrsensor ,
bis das Symbol aufleuchtet.
2 Wählen Sie die Zeitdauer, nach deren Ablauf
der Timer ertönen soll, indem Sie die Symbole oder drücken.
3 Danach hören Sie 2 aufeinander folgende
Pieptöne; die Restzeit bis zum Ertönen des Timers erscheint, und das Symbol blinkt langsam, um anzuzeigen, dass der Timer programmiert ist.
4 Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein
Signal und das Symbol blinkt schneller.
5 Berühren Sie irgendeinen Sensor der
Bedienblende, um das Signal abzustellen.
Sie können jederzeit die eingestellte Zeit ändern, indem Sie mehrmals den Uhrsensor
berühren, bis das Symbol blinkt, und dann die Sensoren oder berühren. Danach hören Sie zwei aufeinander folgende Pieptöne zur Änderungsbestätigung.
Programmierung der Gar-Dauer 1 Berühren Sie den Uhrsensor ; das Symbol
leuchtet auf.
2 Wählen Sie die Gardauer, indem Sie die
Sensoren oder berühren.
3 Danach hören Sie 2 aufeinander folgende
Pieptöne; die Restgarzeit erscheint, und das Symbol blinkt langsam, um anzuzeigen, dass sich der Backofen automatisch abs­chalten wird.
4 Wählen Sie eine Funktion und eine
Gartemperatur.
5 Nach Ablauf der eingestellten Garzeit
schaltet sich der Backofen ab, es ertönt ein Signal und das Symbol blinkt schneller.
6 Berühren Sie irgendeinen Sensor der
Bedienblende, um das Signal abzustellen.
Sie können jederzeit die eingestellte Zeit ändern, indem Sie erst den Uhrsensor und dann die Sensoren oder berühren. Danach hören Sie zwei aufeinander folgende Pieptöne zur Änderungsbestätigung.
DEUTSCH
5
Page 6
Programmierung des Garzeit-Endes 1 Berühren Sie mehrmals den Uhrsensor ,
bis das Symbol aufleuchtet.
2 Wählen Sie das Garzeit-Ende, indem Sie die
Sensoren oder berühren.
3 Danach hören Sie 2 aufeinander folgende
Pieptöne; die Restgarzeit erscheint, und das Symbol blinkt langsam, um anzuzeigen, dass sich der Backofen automatisch abschalten wird.
4 Wählen Sie eine Funktion und eine
Gartemperatur.
5 Wenn die eingestellte Uhrzeit erreicht ist,
schaltet sich der Backofen ab, es ertönt ein Signal und das Symbol blinkt schneller.
6 Berühren Sie irgendeinen Sensor der
Bedienblende, um das Signal abzustellen.
Sie können jederzeit die Gar-Endzeit ändern, indem Sie mehrmals den Uhrsensor berühren, bis das Symbol blinkt, und dann die Sensoren oder berühren. Danach hören Sie zwei aufeinander folgende Pieptöne zur Änderungsbestätigung.
Sie können diese Funktion einstellen, auch wenn der Backofen schon in Betrieb ist. Dazu folgen Sie den Anleitungen unter Punkt 4.
17 Wählen Sie eine Funktion und eine
Gartemperatur.
18 Der Backofen bleibt ausgeschaltet, das
Symbol bleibt erleuchtet und das
Symbol blinkt langsam. Auf der
Uhranzeige sehen Sie die aktuelle Uhrzeit,
und das Innenlicht bleibt aus. Der
Backofen ist nun programmiert.
19 Wenn die eingestellte Uhrzeit des
Gar-Beginns erreicht ist, schaltet sich der
Backofen ein und führt die Garung
während der vorgewählten Zeit durch. Auf
der Uhranzeige sehen Sie die Restgarzeit.
10 Wird das eingestellte Garzeit-Ende
erreicht, schaltet sich der Backofen ab; es
ertönt ein Signal und die Symbole und
blinken.
11 Berühren Sie irgendeinen Sensor der
Bedienblende, um das Signal abzustellen.
Wenn Sie während des Garvorgangs die Garendzeit ändern möchten, berühren Sie mehrmals den Uhrsensor , bis das Symbol
blinkt. Jetzt können Sie die Garendzeit ändern, indem Sie die Sensoren oder berühren. Danach ertönen 2 aufeinander fol­gende Pieptöne zur Bestätigung der Änderung.
Programmierung der Gar-Dauer und des Gar-Zeitendes
11 Berühren Sie den Uhrsensor ; das
Symbol leuchtet auf.
12 Wählen Sie die Gardauer, indem Sie die
Sensoren oder berühren.
13 Danach hören Sie 2 aufeinander folgende
Pieptöne; die Restgarzeit erscheint, und das Symbol blinkt langsam.
14 Berühren Sie mehrmals den Uhrsensor ,
bis das Symbol aufleuchtet.
15 Wählen Sie das Garzeit-Ende, indem Sie
die Sensoren oder berühren.
16 Danach hören Sie 2 aufeinander folgende
Pieptöne; die aktuelle Uhrzeit wird angezeigt und das Symbol leuchtet.
6
Kindersicherung
Blockiert den Backofen und verhindert eine Manipulation durch Kleinkinder. Um diese Funktion zu aktivieren, berühren Sie länger das Symbol Piepton und zwischen den Ziffern der Temperaturanzeige erscheinen blinkende Punkte. Der Backofen ist blockiert.
Zur Deaktivierung der Kindersicherung berühren Sie länger das Symbol hören einen langen Piepton.
Achtung
Im Fall eines Stromausfalls wird die gesamte Programmierung der Elektronikuhr gelöscht, und es erscheint die blinkende Anzeige 12:00:00 auf der Uhr. Sie müssen die Uhr wieder einstellen und erneut programmieren.
(16); Sie hören dann einen langen
(16); Sie
Page 7
Austausch der Backofenlampe
Achtung
Bevor Sie die Lampe auswechseln, stellen Sie sicher, dass der Backofen vom Stromnetz getrennt ist.
• Entfernen Sie die Chromlaufschienen, indem Sie die Muttern lösen (E).
E
• Nehmen Sie das Vorsatzglas der Lampenfassung mithilfe eines Werkzeugs heraus.
• Ersetzen Sie die Lampe.
• Montieren Sie das Vorsatzglas erneut und achten Sie darauf, dass es in der richtigen Position sitzt.
DEUTSCH
Die Ersatzlampe muss eine Temperaturresistenz bis 300 °C aufweisen. Sie kann beim technischen Kundendienst bestellt werden.
7
Page 8
Backofentür aus - und einbauen
Backofentür herausnehmen
– Backofentür ganz öffnen. – Die beiliegenden Sicherungsstifte durch die
Bohrung der Türscharnieren stecken.
– Die Backofentür mit beiden Händen seitlich
fassen und fast ganz schließen.
Backofentür einsetzen
– Die Backofentür mit beiden Händen seitlich
fassen und die Scharniere in die entsprechenden Öffnungen am Backofen einschieben. Das Scharnier rastet ein.
– Die Backofentür langsam ganz öffnen.
– Die Sicherungsstifte aus den Bohrungen der
Türscharnieren wieder herrausziehen.
– Die Backofentür schließen.
– Heben Sie die Tür leicht an und ziehen Sie
die Scharniere nach vorne aus den Türöffnungen.
Achtung - Verletzungsgefahr!
Sicherungsstifte nicht aus den Bohrungen ziehen. Das Scharnier ist gespannt. Zum Einbau muß das Schanier ebenfalls gespannt sein. Nach Entfernen der Stifte ist es nicht mehr möglich, das Scharnier erneut zu spannen und zu sichern.
8
Page 9
1 2 3 4 5 6 7
11 Cooking Functions 12 Temperature Indicator 13 Electronic Clock 14 Temperature Sensor 15 Electronic Clock Sensor
Control Panel
16 Sensor 17 Sensor / Child Safety Function 18 Inside Light 19 On / Off
Oven Functions
8 9
ENGLISH
Convencional
This function is for use when baking cakes, where the heat should be even to give a spongy texture.
Lower Element
Heat only comes from beneath. Suitable for warming plates or letting dough rise.
Grill and Lower Element
Ideal for roasts. This function can be used with any size joints of meat.
Grill
Toasting and browning. This function allows the surface to be cooked without affecting the inside of the food. Suitable for flat pieces such as steaks, ribs, fish and toasts.
Grill with Fan
For even roasting and simultaneous surface browning. Ideal for mixed grills. Perfect for bulky pieces such as poultry and game. The meat should be placed on the oven grid with the tray below to collect meat juices.
Caution
The door must be closed during use with Grill, and with Fan.
Conventional with Fan
Suitable for roasts and cakes. The fan spreads the heat evenly throughout the inside of the oven to reduce cooking time and temperature.
Turbo
The fan spreads the heat coming from an element located at the back of the oven. As a result of the evenly distributed temperature, food can be cooked on two levels at the same time.
Pizza
Ideal for baking pizzas, pies, and fruit tarts or sponges.
Defrosting
9
Page 10
Recommendations for Defrosting Food
The defrost function works by means of a 2-level system of hot air. HI is for meats in general and LO is for fish, cakes, pastries and bread. When selecting the defrost function, select HI or LO on the temperature display by pressing on the temperature sensor and then the or sensors.
• Meat and fish do not need to be completely thawed before cooking. Condiments can be added once the surface is soft.
• Food should always be cooked after defrosting.
• Do not refreeze defrosted food.
• Unpackaged food should be placed on the oven tray or on a dish.
• Defrost large pieces of meat or fish by placing them over the grid with a tray underneath to collect any liquid.
See the following chart for defrosting times and temperature levels:
LO LEVEL
FOOD
Weight Time Weight Time
1
Bread
Cake
Fish
Fish
/
2
1
/
2
1
/
2
1Kg
Kg
Kg
Kg
35 mins
25 mins
30 mins
40 mins
Chicken
1Kg
HI LEVEL
75 mins
Chicken
Rib steak
Minced meat
Minced meat
1,5 Kg
1
/
Kg
2
1
/
Kg
2
1Kg
90 mins
40 mins
60 mins
120 mins
The times shown in the chart are a guide. The time needed for defrosting will depend on the temperature of the room, weight of the food and how frozen it is.
10
Page 11
Oven Use
1 2 3 4 5 6 7
8 9
Use of the electronic timer
Caution
The electronic clock features Touch-Control technology. To operate, simply touch the glass control symbols with your fingertip.
The touch control sensitivity continuously adapts to changing conditions. Ensure that the glass front of the control panel is clean and free of any obstacles when turning on the oven.
If the clock does not respond correctly when you touch the glass, you will need to turn off the oven for a few seconds and then turn it back on. By doing this, the sensors adjust automatically and will react once more to fingertip control.
Setting the Electronic Clock
When turning your oven on, you will see the clock flashing 12:00 . Set the clock by touching the or symbols on the glass. You will hear 2 beeps confirming the time has been set.
If you want to change the time, touch the clock sensor until the indicator flashes. Change the time by touching the or sensors. The two beeps you hear after that will confirm the new time has been set.
Manual Operation
After setting the clock, the oven is ready for use:
1 Press the On sensor . 2 Press on the desired cooking function
symbol.
3 The temperature display will show the
preset temperature for that cooking function. Press on the temperature sensor
to change it. Select the desired temperature by pressing on the or sensors.
4 The top oven cavity will start to heat up.
Functions and will start the fast preheating function for a few minu­tes. The oven will beep when it reaches the selected temperature.
Caution: this preheating function turns on the turbo motor at the back of the top oven cavity.
o
5 During oven heating, the
to show that the food is being heated.
6 Press on the Off sensor to stop cooking. Caution
When cooking has finished, you will notice that oven cooling feature will work until the tempera­ture inside the oven has been suitably lowered.
display will flash
ENGLISH
11
Page 12
Oven Lighting
The inside light will go on: –When the oven door is open. If the door is not
closed after a certain time, the light will turn off to reduce power consumption.
–When any cooking function is selected. The light
will turn off after a certain time.
If you want to turn the light on during cooking, just touch the Oven Light sensor . If you keep your finger on this sensor for a few seconds, the light will stay on throughout cooking.
Electronic Clock Functions Cooking Time: This function allows you to
programme cooking time length, after which the oven will turn off automatically.
Cooking Stop Time: This function allows you to programme the time for cooking to stop, after which the oven will turn off automatically.
Cooking Time and Cooking Stop Time: This function allows both cooking time length and the stop time to be programmed. With this function, the oven switches on automatically at the set time and operates for the cooking time it has been programmed for. It switches itself off automatically at the entered stop time.
Timer Alarm: A beep will go sound when the set time has finished, whether the oven is on or off.
Child safety: This function locks the oven, preventing small children from playing with it.
Programming the Timer Alarm 1 Press on the clock sensor several times
until the symbol lights up.
2 Select the length of time after which you
want the alarm to sound by pressing on the
or sensors.
3 You will then hear two beeps, the display will
show the time left before the alarm sounds and the symbol will flash slowly, indicating that the timer has been set.
4 Once the programmed time has passed, an
alarm will sound and the symbol will begin to flash more quickly.
5 Press on any sensor on the control panel to
stop the alarm.
You can change the programmed time whenever you want by touching the clock sensor until the symbol flashes, and then touching the or sensors. The two beeps you hear after that will confirm the new time has been set.
Programming Cooking Time 1 Press on the clock sensor . The symbol
will light up.
2 Select the cooking time by pressing the
or sensors.
3 Two consecutive beeps will then sound and
the display will show the remaining cooking time. The symbol will flash slowly to indi­cate that the oven will switch itself automatically.
4 Select a cooking function and temperature. 5 Once the cooking time is complete, the oven
will turn off, an alarm will sound and the symbol will flash more quickly.
6 Press on any sensor on the control panel to
stop the alarm.
You can change the programmed time whenever you want by touching the clock sensor and then on the or sensors. The two beeps you hear after that will confirm the new time has been set.
12
Page 13
Programming the Cooking Stop Time 1 Press on the clock sensor several times
until the symbol lights up.
2 Select the cooking stop time by pressing
the or sensors.
3 Two consecutive beeps will then sound and
the display will show the remaining cooking time. The symbol will flash slowly to indicate that the oven will switch itself automatically.
4 Select a cooking function and temperature. 5 Once it is the set time, the oven will turn
off, an alarm will sound and the symbol will flash more quickly.
6 Press on any sensor on the control panel to
stop the alarm.
You can change the programmed cooking stop time at any moment by pressing on the clock sensor until the symbol flashes and then by pressing on the or sensors. The two beeps you hear after that will confirm the new time has been set.
You can use this function even if you are already cooking with the oven. If this is the case, follow all of the above instructions except No. 4.
Programming Cooking Time and Cooking Stop Time
11 Press on the clock sensor . The symbol
will light up.
12 Select the cooking time by pressing the
or sensors.
13 Two consecutive beeps will then sound,
and the display will show the remaining cooking time. The symbol will flash slowly.
14 Press on the clock sensor several
times until the symbol lights up.
15 Select the cooking stop time by pressing
the or sensors.
16 This will be confirmed by two beeps. The
current time will show on the display and the symbol will remain lit.
17 Select a cooking function and temperature. 18 The oven will remain off, with the
symbol lit and the symbol flashing slowly. The clock will show the current time and the inside light will remain off. The oven is now programmed.
19 When it is time to start cooking, the oven
will switch on and will operate for the programmed cooking time. The clock display will show the remaining cooking time.
10 Once the set time is reached, the oven will
turn off, an alarm will sound and the and symbols will flash.
11 Press on any sensor on the control panel
to stop the alarm.
If you wish to change the cooking stop time while cooking is in progress, press on the clock sensor until the symbol flashes. You can then change the cooking stop time by pressing on the or sensors. The two beeps you hear after that will confirm the new time has been set.
Child Safety Function
This function locks the oven, preventing small children from playing with it. To turn on the function, press on the hear a long beep and see several flashing dots between the digits of the temperature display. The oven is now locked.
To turn off the child lock, keep the symbol pressed until a long beep sounds.
Caution
In the event of power failure, your electronic clock timer settings will be erased and 12:00 will flash on the clock display. Reset the clock and programme again.
(16) symbol until you
(16)
ENGLISH
13
Page 14
Changing the oven light bulb
Caution
Make sure the oven is unplugged before changing the bulb.
• Detach the chrome supports by loosening the screw (E).
E
• Release the bulb-holder glass cover with a tool.
• Change the bulb.
• Reassemble the glass cover and ensure that everything fits in the correct position.
The replacement bulb must be resistant to temperatures up to 300 from Technical Service.
o
C. You can order one
14
Page 15
Removing and refitting the oven door
Removing the oven door
– Open the oven door as far as it will go. – Insert the locking pins enclosed into the
drilled holes of the door hinges.
Refitting the oven door
– Grasp the oven door at both sides and slide
the hinges into the openings on the oven. The hinge will click into place.
– Slowly open the oven door until it is fully
open.
– Grasp the oven door at both sides and lift it
up until it is nearly closed.
– Gently lift the door and pull the hinges
forward away from the door opening.
Important! Risk of injury!
Do not pull the locking pins out of the drilled holes. The hinge is under tension. It must also be under tension on installation. Once the pins have been removed it is no longer possible to tension and secure the thinge.
ENGLISH
– Remove the locking pins from the drilled
holes of the door hinges again.
– Close the oven door.
15
Page 16
DATENBLATT/ BROCHURE
Hersteller Manufacturer Modell Model
Energieeffizienz­klasse auf einer Skala von A (niedriger Verbrauch) bis G (hoher
Energy efficiency class on a scale of A (more efficient) to G (less efficient).
Verbrauch).
Beheizung.
Heating function.
Konventionelle
Conventional.
Beheizung.
Umluft / Heißluft.
Energiever­brauch.
Konventionelle
Forced air convection.
Energy consumption.
Conventional.
Beheizung.
Umluft / Heißluft.
Netto-volumen (liter).
Typ:
Klein Mittel Groß
Kochzeit bei Standardbela-
Forced air convection.
Usable volume (litres).
Size:
Small Medium Large
Time to cook standard load.
dung.
Konventionelle
Conventional.
Beheizung.
MUSTERRING
MEB 5000E
A
0,82
Kwh
0,79
Kwh
53
41 min.
Umluft / Heißluft.
Forced air convection.
Backfläche Baking area.
Geräusch (dB (A) re 1 pW).
Noise (dB (A) re 1 pW).
45 min.
1300 cm
- - -
2
Unser Beitrag zum Umweltschutz: wir verwenden umweltfreundliches Papier.
Our contribution to enviromental protection: we use recycled paper.
Cod.: 3172409-000
Loading...