KUPPERSBUSCH KMI 9850.0 User Manual [ru]

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Индукционная варочная панель
со встроенной вытяжкой
KMI 9850.0
Уважаемый покупатель,
Благодарим Вас за выбор продукции компании Küppersbusch. Настоятельно рекомендуем Вам тщательно ознакомиться с указаниями, приведенными
в данном Руководстве, так как это позволит Вам получить наилучшие результаты от ис-
пользования прибора.
СОХРАНЯЙТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
Храните инструкцию под рукой. При передаче прибора другому владельцу к нему следует приложить данное Руководство!
2
Общие указания
Содержание
1 Общие указания 3
1.1 К Вашему сведению 4
1.2 Использование по назначению 4
2 Указания по безопасности
и предупреждения 5
2.1 Указания по подключению и работе с прибором 5
2.2 Общие сведения о варочной панели 5
2.3 Безопасность человека 6
2.4 Используемые значки и указания 7
3 Описание прибора 8 4 Работа с прибором 9
4.1 Индукционная варочная панель 9
4.2 Распознавание посуды 9
4.3 Ограничение времени работы 9
4.4 Прочие функции 10
4.5 Защита от перегрева 10
4.6 Посуда для индукционных варочных панелей 10
4.7 Экономия электроэнергии 10
4.8 Выбор уровня мощности 11
4.9 Индикация остаточного тепла 11
4.10 Переключение прибора в режим ожидания 12
4.11 Включение варочной панели и варочных зон 12
4.12 Отключение варочной зоны 12
4.13 Защита от детей 12
4.14 Функция объединения варочных зон 13
4.15 Автоматика закипания 13
4.16 Поддержание тепла 14
4.17 Режим усиленного нагрева 14
4.18 Управление мощностью 14
4.19 Управление вытяжкой 14
4.19.1 Включение и отключение вытяжки 15
4.19.2 Задержка отключения вытяжки 15
4.19.3 Величина задержки отключения 15
5 Чистка и обслуживание 16
5.1 Стеклокерамическая варочная панель 16
5.2 Особые загрязнения 16
5.3 Встроенная вытяжка 17
6 Поиск и устранение
неисправностей 18
7 Указания по монтажу 19
7.1 Указания по безопасности при монтаже 20
7.2 Вентиляция 20
7.3 Монтаж 22
7.4 Различные варианты монтажа: накладной монтаж 22
7.5 Различные варианты монтажа: без рамки 22
7.6 Вид кухонного шкафа 23
7.7 Сборка системы удаления воздуха 24
7.8 7-контактный соединитель вентилятора 25
7.9 4-контактный соединитель Plasma-фильтра (опция) 25
7.10 Установка встраиваемой вытяжки 26
7.11 Встраиваемый блок выключателей 26
7.12 Электрические соединения 28
7.13 Технические характеристики 29
7.14 Ввод прибора в эксплуатацию 29
8 Вывод из эксплуатации и утили-
зация прибора 30
8.1 Полное отключение прибора 30
8.2 Утилизация упаковки 30
8.3 Утилизация старых приборов 30
3
Общие указания
1 Общие указания
1.1 К Вашему сведению
Внимательно прочтите данное руководство перед началом эксплуатации прибора. В нем содержатся важные рекомендации по безопасности, эксплуа­тации и уходу для обеспечения многолетнего
срока надежной службы прибора.
В случае возникновения неисправностей прочтите раздел «Поиск и устранение неисправностей». Ча­сто небольшие неисправности могут быть решены собственными силами, тем самым вы сможете из-
бежать необязательных расходов на обслужива­ние.
Храните данное руководство в надежном месте.
Не забудьте передать его новому владельцу при­бора, чтобы обеспечить его информацией о функ-
ционировании прибора и мерах безопасности.
1.2 Использование по назначению
Данная варочная панель предназначена только для приготовления пищи в домашних и сходных
условиях. К сходным условиям относятся:
Использование варочной панели в магазинах, офисах или похожих рабочих пространствах.
Использование варочной панели на сельско­хозяйственных предприятиях.
Использование варочной панели посетите-
лями отелей, гостиниц и других видов жилых
помещений.
Использование варочной панели в коммерче­ской сфере.
Запрещается использовать прибор в целях,
отличных от указанных. Не оставляйте рабо-
тающий прибор без присмотра!
4
Указания по безопасности и предупреждения
2 Указания по безопасности и преду­преждения
2.1 Указания по подключению и работе с прибором
• Данный прибор разработан в соответствии с
действующими правилами техники безопасно-
сти.
• Работы по подсоединению к сети питания, ре-
монту и техническому обслуживанию данного прибора должны выполняться только квалифи­цированными электриками в соответствии с действующими правилами техники безопасно­сти. В целях безопасности не позволяйте ни­кому, кроме квалифицированных специалистов выполнять работы по установке, ремонту и тех-
ническому обслуживанию.
• Если кабель питания данного прибора повре-
жден, то в целях безопасности он должен быть заменен представителем производителя, сер­висного центра производителя или другим ква-
лифицированным специалистом.
• Запрещается эксплуатировать прибор с ис-
пользованием внешнего таймера или системы
дистанционного управления.
2.2 Общие сведения о варочной панели
• Не оставляйте работающую варочную панель
без присмотра, так при работе на высоком уровне мощности опасные ситуации могут воз-
никнуть чрезвычайно быстро.
• При приготовлении пищи помните, что вароч-
ные зоны нагреваются очень быстро. Не допус­кайте выкипания жидкости из посуды, так как это может привести к ее перегреву и поврежде-
нию!
• Не помещайте пустые кастрюли и сковороды на включенные варочные зоны.
• Будьте внимательны при использовании паро-
варок, так как вода может быстро выкипеть, приведя к повреждению посуды и варочной па­нели, за что производитель не будет нести от-
ветственности.
• Важно помнить, что по окончании приготовле-
ния пищи варочную зону следует отключить с помощью соответствующего переключателя. Не полагайтесь только на функцию распознава-
ния посуды.
• При высоких температурах жир и масло могут
внезапно воспламениться. Приготовление пищи, содержащей жир и масло, должно проис­ходить под постоянным присмотром. Не пытай­тесь потушить воспламенившиеся жир или масло водой! Отключите прибор и осторожно накройте пламя, например, крышкой или огне-
упорным полотном.
• Стеклокерамическая поверхность варочной па-
нели отличается высочайшей прочностью. Тем не менее, не допускайте падения твердых пред-
метов на поверхность варочной панели. При па­дении острые предметы могут повредить при-
бор.
• При наличии на стеклокерамической поверхно-
сти варочной панели трещин, сколов или других повреждений существует риск поражения элек­трическим током. Незамедлительно отключите прибор. Отсоедините его от сети питания и свя-
житесь с сервисным центром.
• Если из-за какой-либо неисправности незамед-
лительно отключить прибор невозможно, то от­соедините прибор от сети питания и свяжитесь
с сервисным центром.
• Будьте осторожны при работе с бытовыми при-
борами! Кабели питания не должны соприка-
саться с нагретыми варочными зонами.
• Опасность пожара! Не оставляйте предметы на варочной панели.
• Запрещается использовать стеклокерамиче-
скую варочную панель в качестве места для
хранения.
• Не кладите алюминиевую фольгу или пластик
на поверхность варочных зон. Все легкоплавкие вещества, такие как пластик, фольга и, в осо­бенности, сахар и сахаросодержащие про­дукты, следует хранить вдали от варочных зон. Во избежание повреждения варочной панели незамедлительно удалите сахар со стеклокера­мической поверхности (если она все еще горя-
чая) с помощью специального скребка.
• Запрещается помещать металлическую посуду
(кастрюли, сковороды, столовые приборы и т. д.) на индукционную варочную панель, так как
она может нагреться. Опасность ожога!
• Не помещайте горючие, легко воспламеняющи-
еся и деформирующиеся под воздействием тепла вещества непосредственно под варочной
панелью.
• Металлические нательные украшения могут
нагреться при нахождении в непосредственной близости с индукционной варочной панелью. Осторожно! Опасность получения ожогов! Это не относится к немагнитным предметам (напри-
мер, золотые или серебряные кольца).
• Запрещается использовать варочную панель
для разогрева закрытых консервов или продук­тов в упаковке, содержащей металл. При
нагреве они могут взорваться!
• Запрещается помещать какие-либо предметы
(посуду, полотенца и проч.) на поверхность ин-
дикаторов!
• Горячие кастрюли и сковороды не должны пе­рекрывать поверхность индикаторов.
• Устанавливать посуду следует по центру вароч­ной зоны.
• Для широкой посуды, по возможности, исполь-
зуйте дальние варочные зоны во избежание
чрезмерного нагрева индикаторов.
5
Указания по безопасности и предупреждения
• Используйте блокировку панели управления,
если в доме имеются животные, способные до-
стать до варочной панели.
• Не пользуйтесь варочной панелью во время вы-
полнения цикла пиролитической очистки в духо-
вом шкафу, встроенном под ней.
• Запрещается использовать пароочистители
или схожие с ними приборы для чистки стекло-
керамической варочной панели.
• Убедитесь в отсутствии посторонних предметов
(например, салфеток для очистки) рядом с воз­духозаборным отверстием варочной панели. Воздушный поток может затянуть их внутрь прибора. Жидкости и небольшие предметы сле-
дует хранить вдали от прибора.
• Запрещается эксплуатировать прибор без жи­роуловливающего фильтра.
• Фильтры с большими жировыми осаждениями представляют риск возникновения пожара!
• Приготовление пищи во фритюре должно про-
исходить под постоянным присмотром; также
запрещается готовить пищу методом фламбе.
• При использовании отопительных приборов,
использующих дымоход, таких как дровяные или угольные камины, газовые или жидкотоп-
ливные печи необходимо обеспечить постоян-
ный приток свежего воздуха в помещение. Раз­ряжение, создаваемое вытяжкой в помещении, в котором находятся использующие дымоход приборы, не должно превышать 4 Па (0,04 мбар). В противном случае возможно отравле-
ние угарными газами.
• Имейте ввиду, что кипение воды при приготов-
лении пищи приводит к увеличению уровня
влажности в помещении.
• При работе вытяжки в режиме рециркуляции из
воздуха удаляется лишь небольшое количество влаги. Поэтому необходимо обеспечить приток в помещение достаточного количества свежего воздуха, например, за счет открытия окна или
использования вентиляционной системы.
• Следите, чтобы микроклимат в помещении все-
гда был комфортным (относительная влаж-
ность 45-60 %).
• При использовании встроенной вытяжки в ре-
жиме рециркуляции каждый раз после оконча­ния приготовления пищи оставляйте вытяжку включенной на минимальной мощности на 20 минут или активируйте функцию задержки авто-
матического отключения.
2.3 Безопасность человека
• Эксплуатация данного прибора детьми возрас­том 8 лет и старше, лицами с ограниченными
физическими, тактильными или умственными способностями, а также лицами с недостаточ­ным опытом и/или знаниями допускается только под присмотром или после получения инструкций по безопасному использованию
прибора при условии понимания рисков, свя-
занных с прибором. Не позволяйте детям иг­рать с прибором! Чистка и обслуживание при­бора не должны выполняться детьми, кроме
случаев, когда они находятся под присмотром.
• Стеклокерамическая поверхность и варочные
зоны нагреваются при работе. Не подпускайте
маленьких детей к прибору.
• Используйте только те защитные решетки и
крышки варочных панелей, которые поставля­ются самим производителем варочной панели или авторизованными производителями защит­ных решеток и крышек, указанными в Руковод­стве по эксплуатации. Использование неподхо­дящих защитных решеток и крышек варочных панелей может стать причиной несчастных слу-
чаев.
• Лица с кардиостимуляторами или имплантиро-
ванным дозатором инсулина должны убедиться в том, что их имплантаты не подвержены влия­нию индукционной варочной панели (диапазон частот индукционной варочной панели состав-
ляет 20-50 кГц).
6
ОПАСНО!
Указывает на неустранимую опасность, которая может стать причиной серьезной
травмы вплоть до смерти.
ОСТОРОЖНО!
Указывает на возможную опасность, которая может стать причиной серьезной
травмы вплоть до смерти.
ВАЖНО!
Указывает на опасность, кото­рая может стать причиной лег­кой травмы или повреждения
прибора.
ПРИМЕЧАНИЕ
Указывает на рекомендации, которые упрощают работу с
прибором.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОБ ОПАСНОСТИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ С ВОЗМОЖНЫМ ЛЕТАЛЬНЫМ ИСХОДОМ
Данным знаком отмечены ком­поненты, находящиеся под электрическим напряжением. Снимать панели, отмеченные данным знаком, допускается только сертифицированным
электрикам.
ОСТОРОЖНО! ГОРЯЧИЕ ПОВЕРХНОСТИ!
Данный знак наносится на по­верхности, которые нагрева­ются при работе прибора. При­косновение к ним может приве­сти к серьезным ожогам или
ошпариванию.
Эти поверхности могут оста­ваться горячими даже после
отключения прибора.
СОБЛЮДАЙТЕ УКАЗАНИЯ ПО РАБОТЕ С КОМПОНЕН­ТАМИ И МОДУЛЯМИ, ЧУВ­СТВИТЕЛЬНЫМИ К ЭЛЕК­ТРОСТАТИЧЕСКИМ РАЗРЯ­ДАМ (ESD)
Компоненты и модули, чувстви­тельные к электростатическим разрядам, расположены за па­нелью с данным знаком. Будьте осторожны! Не касай­тесь разъемных соединителей, плоских проводников или кон­тактов соединителей. Выпол­нять техническое обслужива­ние таких компонентов (ESD) должны только опытные авто-
ризованные специалисты.
Указания по безопасности и предупреждения
2.4 Используемые значки и указания
В данном приборе применяются самые современ­ные технологии. Тем не менее, бытовые приборы могут представлять опасности, которых невоз­можно избежать путем улучшения конструкции
устройства.
В целях обеспечения безопасности потребителей в данном Руководстве приведены указания по без­опасности. Эти указания отмечены соответствую-
щими знаками.
Безопасность при работе с прибором обеспечива­ется только при неукоснительном соблюдении
этих указаний.
Указания, отмеченные следующими знаками,
имеют различный характер:
В некоторых случаях используются следующие
предупреждающие знаки:
7
Описание прибора
3 Описание прибора
Дизайн декоративных элементов варочной панели
может отличаться от изображения.
1. Ближняя индукционная варочная зона
2. Дальняя индукционная варочная зона
3. Стеклокерамическая варочная панель
4. Индикаторы уровня мощности левых варочных зон
5. Индикатор вытяжки
6. Вытяжка
7. Регулятор работы вытяжки
8. Регулятор работы ближней варочной зоны
9. Регулятор работы дальней варочной зоны
10. Регулятор работы ближней варочной зоны
11. Регулятор дальней варочной зоны
12. Индикатор дальней варочной зоны
13. Индикатор ближней варочной зоны
14. Индикатор режима ожидания
15. Индикатор вытяжки
Управление
Управление стеклокерамической варочной пане­лью осуществляется с помощью регуляторов, рас­положенных на передней панели. Управление ре­гуляторами отличается особой плавностью настройки, а также предполагает использование
крайнего правого или левого положений.
Крайние положения регуляторов предназначены
для активации некоторых режимов.
Индикатор уровней мощности (12) (13)
Индикатор уровня мощности отображает выбран-
ные настройки уровня мощности или:
...................Остаточное тепло
....................Режим усиленного нагрева
....................Распознавание посуды
....................Автоматика закипания
....................Защита от детей
....................Функция объединения варочных зон
8
.........Уровни поддержания тепла 42°C/70°C/94°C
Диаметр варочной
зоны (мм)
Рекомендуемый мини-
мальный диаметр дна
посуды (мм)
220 x 190
115
Выбранный уровень
мощности
Ограничение вре-
мени работы в мину-
тах
1 2 3 4 5 6 7 8 9
P
120 520 402 318 260 212 170 139 113
90 10
Работа с прибором
4 Работа с прибором
4.1 Индукционная варочная панель
Варочная панель оснащена индукционными ва­рочными зонами. Индукционная катушка, располо­женная под стеклокерамической поверхностью, ге­нерирует электромагнитное поле, которое прони­кает через стеклокерамику и индуцирует в дне по-
суды вихревые токи, нагревая его.
В индукционной варочной зоне тепло передается готовящимся продуктам не от нагревательного элемента, напротив, необходимое тепло генериру­ется наведенными токами непосредственно в по-
суде.
Преимущества индукционной варочной панели
• Энергоэффективный способ приготовления
пищи за счет прямой передачи энергии посуде (требуется соответствующая посуда, изготов-
ленная из магнитных материалов).
• Повышенная безопасность, так как передача
энергии происходит только при нахождении по-
суды на варочной панели.
• Высокая эффективность теплопередачи между индукционной варочной зоной и дном посуды.
• Высокая скорость нагрева.
• Низкая опасность ожогов, так как варочная зона
нагревается только от контакта с дном посуды; выкипевшая жидкость не прилипает к поверхно-
сти.
• Быстрое и точное регулирование мощности.
4.2 Распознавание посуды
Если варочная зона включена, но на ней не уста­новлена посуда или диаметр дна посуды недоста­точно большой, то теплопередача осуществляться не будет. В этом случае на индикаторе уровня
мощности будет отображаться значок .
При установке подходящей посуды на варочную зону включится электропитание и загорится инди­катор уровня мощности. После снятия посуды электропитание отключится, а на индикаторе
Границы распознавания посуды
Диаметр дна кастрюли или сковороды должен быть не менее определенного размера, в против­ном случае включение электропитания не про­изойдет. В целях достижения наилучшей эффек­тивности посуду следует помещать в центр вароч-
ной зоны.
Важно: Минимальный диаметр, необходимый для срабатывания функции распознавания посуды, может изменяться в зависимости от типа исполь-
зуемой кастрюли или сковороды!
4.3 Ограничение времени работы
Индукционная варочная панель оснащена функ­цией автоматического ограничения продолжитель-
ности работы.
Длительность непрерывного использования каж­дой отдельной варочной зоны зависит от выбран-
ного уровня мощности (см. таблицу).
Расчеты приведены для ситуации, когда мощность варочной панели не изменялась в процессе ра-
боты.
При достижении предельной продолжительности работы варочная зона отключится и раздастся зву-
ковой сигнал, на индикаторе появится значок «H».
Функция автоматического отключения имеет прио­ритет над функцией ограничения продолжительно-
сти работы, т. е. варочная зона будет отключаться
по истечении таймера устройства автоматического отключения (например, возможно автоматическое отключение после 99 минут работы при установ-
ленном уровне мощности 9).
Ограничение времени работы
уровня мощности будет отображаться значок .
При установке на варочную зону посуды меньшего диаметра, при срабатывании функции распознава­ния посуды, на варочную зону будет подаваться
меньше энергии.
9
Подходящая посуда
Неподходящая по­суда
Эмалированная стальная
посуда с толстым дном
Посуда из меди, не­ржавеющей стали, алюминия, жаропроч­ного стекла, дерева, керамики и обожжен-
ной глины
Чугунная посуда с эмали-
рованным дном
Посуда со специальным дном из многослойного материала (нержавеющая сталь, нержавеющая фер­ритная сталь и алюминий
со специальным дном)
Работа с прибором
4.4 Прочие функции
При одновременном повороте двух или нескольких переключателей (например, при повороте до упора регуляторов уровня мощности) ни одна из
функций активирована не будет. Значок загорится и через несколько секунд при-
бор отключится. Для того чтобы убрать значок поверните этот же
переключатель или включите и выключите вароч-
ную панель.
4.5 Защита от перегрева
Если варочная панель функционирует на полной мощности в течение длительного времени, то при высокой температуре в помещении надлежащее охлаждение ее электронных компонентов невоз-
можно.
Во избежание чрезмерного нагрева электронных компонентов мощность варочных зон может быть уменьшена автоматически. В случае, если при нормальной работе варочной панели при комнат­ной температуре на индикаторе часто возникает код аварии E2 или ER21, то, вероятно, охлаждение
является недостаточно эффективным.
Такое возможно, если кухонная мебель не имеет вентиляционных отверстий. Возможно, необхо­димо проверить правильность установки (см. раз-
дел «Вентиляция»).
4.6 Посуда для индукционных варочных
панелей
Посуда для индукционных варочных зон должна быть изготовлена из магнитного металла. Размер
дна должен быть достаточно большим.
Используйте только посуду, дно которой пригодно
для индукционной варочной панели.
10
Определение пригодности посуды:
Убедитесь в наличии знака на посуде, указываю­щего на ее пригодность для индукционных вароч­ных панелей, или выполните тест на магнитную
восприимчивость, описанный ниже.
Тест на магнитную восприимчивость:
Поднесите магнит ко дну посуды. Если он притянется к посуде, то она подходит для использования с ин-
дукционными варочными панелями.
Примечание:
При использовании посуды от определенных про­изводителей возможно наличие шумов, связанных
с формой этой посуды.
Неправильно: дно посуды неровное. Электронная система не сможет корректно определить темпе-
ратуру.
4.7 Экономия электроэнергии
Ниже приведено несколько советов по снижению энергопотребления и повышению эффективности
использования варочной панели и посуды.
• Размер дна посуды должен соответствовать размеру варочной зоны.
• При покупке кухонной посуды помните, что ча­сто на ней указан диаметр верхней части по­суды. Он обычно больше диаметра дна.
• Пароварки расходуют меньше энергии благо-
даря использованию пара и герметично закры­той крышке. Малое время приготовления озна-
чает сохранность витаминов.
• Всегда следите за тем, чтобы в пароварке оста-
валось достаточное количество жидкости, так как приготовление пищи без жидкости может привести к перегреву и последующему повре-
ждению варочной панели и самой пароварки.
• Всегда закрывайте посуду подходящей крыш­кой.
Используйте посуду, размеры которой соответ-
ствуют количеству продуктов. Большая посуда, едва заполненная, будет расходовать много
энергии.
Уровень мощности
Использование
0
Панель отключена, использование
остаточного тепла
Плавление при 42 °C
Поддержание тепла при 70 °C
Приготовление 94 °С
1-2
Варка на слабом огне небольшого коли-
чества продуктов
3
Варка на слабом огне
4-5
Варка на слабом огне большого количе­ства продуктов или жарение больших
кусков мяса до полного прожаривания
6
Жарение до появления сока
7-8
Жарение
9
Кипячение, обжаривание до корочки,
жарение
P
Режим усиленного нагрева (максималь-
ный уровень мощности)
Работа с прибором
4.8 Выбор уровня мощности
Мощность нагрева варочной зоны может быть установлена на различных уровнях. В таблице ниже приведены примеры использования различ-
ных уровней мощности.
4.9 Индикация остаточного тепла
Наличие остаточного тепла отображается на стек-
локерамической варочной панели значком «H».
До тех пор, пока на индикаторе горит значок «H», остаточное тепло можно использовать для плав­ления продуктов или поддержания блюда горячим
после отключения варочной зоны.
Варочная зона может оставаться горячей даже по-
сле исчезновения значка «H». Опасность получе­ния ожогов!
Во время работы варочной зоны стеклокерамиче­ская поверхность не нагревается непосредственно
- она нагревается от контакта с посудой.
При приготовлении пищи в посуде без крышки мо­жет потребоваться установить более высокий уро-
вень мощности.
11
Работа с прибором
Посуда, подходящая для ин-
дукционной варочной панели
4.10 Переключение прибора в
режим ожидания
Данный регулятор предназначен для приведения прибора в состояние готовности к работе. Таким образом, данная кнопка выполняет функцию глав­ного выключателя. В первую очередь будет выпол- нена самодиагностика, в ходе которой индикаторы
включатся на короткое время.
При отключении прибора с помощью данной кнопки, прибор переходит в режим ожидания и
остается в нем ок. 120 минут.
ВНИМАНИЕ! При полном отключении прибора от­ключатся также индикаторы остаточного тепла.
4.11 Включение варочной панели и вароч-
ных зон
1. Поверните переключатель вправо.
На индикаторе уровня мощности отобразится:
1 2 3 4 5 7 8 9
2. Незамедлительно поместите подходящую по-
суду для приготовления на включенную ва­рочную зону. По сигналу функции распознава­ния посуды включится индукционная катушка. Посуда начнет нагреваться. До тех пор, пока на варочную зону не будет установлена под­ходящая посуда, на экране будет отобра-
жаться значок . Если в течение 10 минут по-
суда не будет поставлена на варочную зону, то в целях безопасности она отключится. См.
указания раздела «Распознавание посуды».
4.12 Отключение варочной зоны
3. Поверните регулятор влево в положение 0.
4.13 Защита от детей
Функция защиты от детей предназначена для предотвращения случайного или преднамерен­ного включения варочной панели детьми. Эле-
менты управления блокируется здесь.
Включение защиты от детей
1. Одновременно поверните переключатели
ближних и дальних варочных зон влево до
упора, прибор подаст звуковой сигнал.
На индикаторах уровня мощности отобра-
зится значок защиты от детей , панель
управления будет заблокирована, а варочная
панель выключится.
Отключение защиты от детей
2. Одновременно поверните переключатели
ближних и дальних варочных зон влево до упора, прибор подаст звуковой сигнал. Значок
исчезнет.
Примечания
• В случае отключения электроэнергии защита от
детей будет отменена, т.е. отключена.
12
Уровень мощности
Автоматика закипания
Время (мин:сек)
1 2 3 4 5 6 7 8 9
0:40 01:12 02:00 02:56 04:16 07:12 02:00 03:12
-
Работа с прибором
4.14 Функция объединения варочных зон
Ближняя и дальняя варочные зоны могут быть объединены во время приготовления (объедине­ние варочных зон). Данная функция позволяет ис-
пользовать посуду больших размеров.
1. Одновременно поверните переключатели ближ-
них и дальних варочных зон вправо до упора, при-
бор подаст звуковой сигнал.
Включится функция объединения варочных зон и
загорится значок активируется. Управление
осуществляется с помощью регуляторов ближней
варочной зоны.
2. Для отключения работы функции повторите по­рядок действий для ее включения или отключите
варочную панель.
Примечание
Для правильной работы функции распознавания посуды, жаровня или кастрюля должны накрывать
по крайней мере половину варочной зоны!
4.15 Автоматика закипания
При активации автоматики закипания пища приго­тавливается на уровне мощности 9. После опреде­ленного времени уровень мощности автоматиче­ски переключится на более низкий уровень варки
(от 1 до 8).
При использовании автоматики закипания необхо­димо указать только уровень мощности для варки
на медленном огне, при котором должно гото-
виться блюдо, так как переключение осуществля-
ется автоматически.
Автоматика нагрева предназначена для холодных продуктов, которые требуется быстро разогреть. Приготовление таких блюд не требует непрерыв­ного контроля (например, варка на медленном
огне мяса для супа).
1. Поверните соответствующий регулятор влево до упора, прибор подаст звуковой сигнал.
2. Сразу поверните регулятор обратно в нужное
положение уровня варки. Режим автоматики за-
кипания запущен.
Автоматика закипания будет функционировать согласно заданным настройкам. Через опреде­ленное время (см. таблицу) приготовление блюда продолжится на более низком уровне
мощности. Значок «А» перестанет высвечи­ваться.
Примечание
• Во время работы автоматики закипания уро-
вень мощности для варки на слабом огне можно увеличить. Уменьшение уровня мощности для варки на слабом огне приведет к отключению
автоматики нагрева.
13
Работа с прибором
Стеклянная панель
Решетку снимать не требуется
Мин.
Мин.
4.16 Поддержание тепла
Режим поддержания тепла позволяет поддержи­вать температуру блюда на установленном уровне. Соответствующая варочная зона будет ра-
ботать на низком уровне мощности.
1. Поверните регулятор вправо в нужное положе- ние:
примерно соответствует 42°С
примерно соответствует 70°С
примерно соответствует 90°С
2. Режим поддержания тепла активен в течение 120 мин., после чего варочная зона отключится.
4.17 Режим усиленного нагрева
Мощность индукционных варочных зон может быть дополнительно увеличена с помощью режима уси­ленного нагрева. Данная функция позволяет очень
быстро довести до кипения большой объем воды.
1. Поверните соответствующий регулятор вправо
до упора, прибор подаст звуковой сигнал. На
индикаторе уровня мощности отобразится . Режим усиленного нагрева включился.
2. Через 10 минут режим усиленного нагрева ав­томатически отключится. Значок погаснет, а
мощность уменьшится до уровня «9».
Примечание:
Для досрочного отключения режима усиленного нагрева коснитесь слайдера соответствующей ва-
рочной зоны.
4.18 Управление мощностью:
Ввиду технических особенностей, две варочные зоны всегда образуют единый модуль с ограничен-
ным уровнем мощности.
Если этот уровень мощности будет превышен в ре­зультате установки высоких уровней мощности на обеих варочных зонах или в результате включения режима усиленного нагрева, то система управле-
ния понизит уровень мощности одной из варочных
Модули (управление мощностью)
зон модуля.
Индикатор уровня мощности этой зоны начнет ми­гать, после чего на нем отобразится максимально
возможный для этой зоны уровень мощности.
4.19 Управление вытяжкой
Вытяжка расположена по центру варочной панели,
отвод воздуха осуществляется вниз.
Перед первым включением вытяжки снимите стек­лянную панель. Если прибор оснащается решет-
кой, то ее снимать не требуется.
Важно: Не кладите панели на индукционные варочные
зоны! Риск возгорания!
.
14
Работа с прибором
4.19.1 Включение и отключение вытяжки
1. Поверните регулятор работы вытяжки в требуе­мое положение 1, 2, 3 или 4.
Загорится значок вентилятора . В интенсивном режиме (уровень мощности 4)
вытяжка работает не более 10 минут, после чего автоматически переключается на уровень
мощности 3.
2. Для отключения вытяжки поверните регулятор в положение 0.
Совет
Для обеспечения надлежащей работы вытяжки вместе с высокими кастрюлями (например, для
приготовления спаржи) вставьте деревянную ложку под крышку кастрюли.
4.19.2 Задержка отключения вытяжки
Задержка отключения вентилятора позволяет устранить запахи после приготовления пищи. Кроме того, это позволяет высушить фильтр, рас-
положенный в вентиляторе.
Задание задержки отключения вентилятора
1. Поверните регулятор в вправо до упора.
Активируется 10-минутная задержка отключе-
ния вентилятора. Загорится значок задержки
отключения вентилятора .
2. Повторный поворот регулятора установит за-
держку отключения вентилятора 60 минут.
3. Отключение задержки происходит путем по-
вторного поворота регулятора.
Активная задержка отключения не влияет на
управление вентилятором.
4.19.3 Величина задержки отключения
Вытяжка должна работать 10-20 минут после окон-
чания каждого приготовления пищи. Если вытяжка работала дольше 15 минут, то после отключения варочной панели она продолжит работать на ми-
нимальном уровне мощности еще около 15 минут.
Это гарантирует удаление оставшихся паров и оп-
тимизирует работу прибора.
При использовании вытяжки в режиме рециркуля­ции всегда устанавливайте задержку отключения от 10 до 60 минут в целях надлежащего удаления
оставшихся паров и запахов.
При последующем включении вытяжки, в крайне редких случаях молекулы из фильтра могут по­пасть в воздушный поток, что может привести к по­явлению запахов. Этот остаточный запах исчезнет
по мере работы вытяжки.
Важно!
При работе в режиме рециркуляции необходимо обеспечить приток свежего воздуха в помещение в
целях уменьшения влажности воздуха.
15
Чистка и обслуживание
5 Чистка и обслуживание
Перед чисткой прибора отключите его и дожди­тесь остывания.
• Запрещается использовать пароочистители
или схожие с ними приборы для чистки стекло-
керамической варочной панели.
• Будьте предельно аккуратны при чистке кнопки
«Вкл/Выкл.». Иначе, прибор может случайно
включиться!
5.1 Стеклокерамическая варочная панель
Важно! Запрещается использовать абразивные
моющие средства, такие как абразивные обезжи­риватели, абразивные средства для чистки ка­стрюль, средства для удаления ржавчины и пятен
и т. д.
Чистка после использования
1. При появлении загрязнений всегда следует чи-
стить всю поверхность варочной панели. Реко­мендуется делать это после каждого использо­вания варочной панели. Для чистки исполь­зуйте влажную тканевую салфетку и небольшое количество средства для мытья посуды. Затем протрите варочную панель сухой тканевой сал­феткой, чтобы убедиться в отсутствии остатков
чистящего средства на поверхности.
Еженедельная чистка
2. Еженедельно тщательно очищайте всю вароч­ную панель стандартным средством для чистки
стеклокерамики. Неукоснительно соблюдайте указания производителя. При нанесении чистя­щего средства на поверхности варочной панели
образуется защитная водо- и грязеотталкиваю­щая пленка. Вся грязь остается на пленке и
легко удаляется. Затем насухо протрите вароч­ную панель чистой тканевой салфеткой. Убеди­тесь, что на поверхности варочной панели не осталось моющего средства, так ка при нагре­вании оно будет агрессивно реагировать с ма-
териалом поверхности и может повредить ее.
5.2 Особые загрязнения
Сильные загрязнения и пятна (минеральные от-
ложения, радужные пятна) легче всего удалять, пока панель еще теплая. Используйте стандарт­ные чистящие средства для чистки варочной панели. Вы-
полните действия, описанные в пункте 2.
Сначала смочите пригорев­шие частицы пищи влажной тканевой салфеткой, затем удалите оставшиеся загрязнения специальным скребком для стеклокерамических поверхностей. После этого еще раз очистите варочную панель, как описано в пункте 2.
Пригоревший сахар и расплавившуюся пласт­массу следует удалить незамедлительно, пока
они еще теплые, используя скребок. После этого еще раз очистите варочную панель, как описано в
пункте 2.
Частицы песка, которые могут попасть на вароч­ную панель при чистке картофеля или салата, мо­гут поцарапать поверхность при перемещении по ней посуды. Следите, чтобы на варочной панели не оставалось песка.
Изменение цвета варочной панели не влияет на ее функциональность и прочность стеклокерами­ческой поверхности. Изменение цвета не связано с изменением свойств материала - это неудален­ные вовремя остатки пищи, въевшиеся в поверх­ность.
Блестящие пятна появляются в результате тре-
ния дна посуды о поверхность, особенно при ис­пользовании посуды с алюминиевым дном или при использовании неподходящего чистящего сред­ства. Их трудно удалить с помощью стандартных чистящих средств. Может потребоваться повто­рить процесс очистки несколько раз. Со временем, на поверхности могут появиться следы износа в
виде черных пятен, возникших из-за использова-
ния агрессивных чистящих средства или посуды с дефектами дна.
16
Чистка и обслуживание
5.3 Встроенная вытяжка
Чистка металлических жироулавливающих фильтров
Металлические жироулавливающие фильтры сле-
дует очищать не реже одного раза в месяц, при больших жировых отложениях и/или при интенсив­ном использовании вытяжки. Для этого поместите их в посудомоечную машину или вымойте вручную
водой с небольшим количеством мыла.
Для извлечения фильтра снимите крышку венти-
лятора и поднимите U-образную панель вентиля-
тора из нержавеющей стали. Теперь извлеките фильтр. Для этого надавите вниз на защелку, нахо-
дящуюся на скрытой ручке, и снимите фильтр.
Фильтр можно мыть в посудомоечной машине. В посудомоечной машине фильтр следует распола­гать вертикально. Используйте только те ополас­киватели, которые подходят для алюминия, во из­бежание повреждения и изменения цвета филь-
тров.
Запрещается располагать фильтры рядом с изде-
лиями из стекла и керамики светлых тонов.
Запрещается эксплуатировать вытяжку без жи­роулавливающих фильтров!
После промывки, осушите фильтр и установите его обратно в вытяжку. Убедитесь, что скрытая ручка остается видимой после установки фильтра на ме-
сто. По возможности, при каждой очистке филь-
тров протирайте доступные внутренние части вы­тяжки тканевой салфеткой, смоченной моющим средством, обращая особое внимание на выступа-
ющие части.
Чистка и обслуживание вытяжки
Вытяжку рекомендуется чистить каждый раз при
очистке фильтров.
При быстром закипании воды в посуде без крышки под фильтром может выпадать конденсат. Это вполне нормально! Тем не менее, этот конденсат следует удалить и очистить внутренние поверхно-
сти вытяжки.
Вентиляционные отверстия в крышке позволяют остаточной влаге, образовавшейся во время при­готовления пищи или чистки прибора, выходить наружу при установленной крышке, пока вытяжка
не работает.
Если из вытяжки доносятся неприятные запахи, то следует очистить фильтр и внутренние поверхно-
сти вытяжки.
Вытяжку рекомендуется чистить мягкой тканевой салфеткой, смоченной в воде с небольшим коли-
чеством мыла.
Обслуживание
Фильтр должен всегда быть доступным. Панели
угольного фильтра следует заменять каждые 5-24 месяца.
Панели Plasma-фильтра следует заменять по
крайней мере каждые 5 лет. Для этого откройте ре­шетку и замените панели фильтра.
17
Поиск и устранение неисправностей
6 Поиск и устранение неисправностей
Обслуживание и ремонт прибора лицами, не име­ющими соответствующей квалификации, является
опасным из-за риска короткого замыкания и пора-
жения электрическим током. Не пытайтесь само­стоятельно ремонтировать прибор, это может стать причиной травм и ущерба оборудованию. Эти работы всегда должны выполняться специа-
листами, например, техниками сервисного центра.
Примечание
При возникновении неисправностей в работе при­бора, проверьте возможность самостоятельного устранения проблемы с использованием приве-
денных далее инструкций.
Некоторые проблемы можно устранить, не прибегая к помощи специалиста.
Такие проблемы описаны ниже. Плавкие предохранители регулярно перего-
рают.
Свяжитесь с сервисной службой или электриком!
Индукционная варочная панель не включается.
• Сработали автоматические выключатели или
перегорели плавкие предохранители сети пита-
ния.
• Варочная панель не подключена к сети пита­ния.
• Активирована функция защиты от детей, т.е. на дисплее отображается значок «L».
• Используется неподходящая посуда. См. раз-
дел «Посуда для индукционных варочных пане-
лей».
На панели отображается значок ?
Положение двух поворотных переключателей было одновременно изменено (например, для из-
менения настроек мощности). Решение: для того чтобы убрать значок повер-
ните этот же переключатель или включите и вы-
ключите варочную панель.
Отображается код аварии Е2
Перегрев электронных компонентов. Проверьте правильность монтажа варочной панели. Убеди-
тесь в надлежащей вентиляции прибора.
См. раздел «Защита от перегрева». См. раздел
«Вентиляция».
Отображается код аварии Е8
Нарушение работы левого или правого вентиля­тора. Заблокировано заборное отверстие или сло-
ман вентилятор.
Проверьте правильность монтажа варочной па­нели. Убедитесь в надлежащей вентиляции при-
бора.
См. раздел «Защита от перегрева». См. раздел
«Вентиляция».
Отображается код аварии U400
Варочная панель подключена ненадлежащим об­разом. Панель управления отключается через 1 с
и раздается непрерывный звуковой сигнал. Подсоедините прибор к надлежащей сети питания.
Отображается код аварии «ERxx» или «Ex»
Техническая неисправность прибора. Свяжитесь с
сервисной службой.
Горит значок кастрюли
Варочная зона включена, варочная панель ожи­дает, когда на варочную зону будет установлена надлежащая посуда (функция распознавания по­суды). Подача энергии начнется только после
установки посуды на варочную зону.
Значок кастрюли отображается даже после установки посуды на варочную поверхность
Используемая посуда не предназначена для ин-
дукционных варочных зон или размер ее дна слиш­ком мал.
Посуда при использовании издает шум
Это технические особенности прибора; угроза по­вреждения индукционной варочной панели и ка-
стрюли отсутствует.
Вентилятор охлаждения, продолжает работы после отключения прибора
Это нормально, так как требуется охлаждать элек­тронный модуль.
Прибор издает шумы (щелчки или треск)
Это технические особенности прибора. Данная
проблема является неустранимой.
На поверхности появились царапины или трещины
При наличии на стеклокерамической поверхности варочной панели трещин, сколов или других по­вреждений существует риск поражения электриче­ским током. Незамедлительно отключите прибор. Отсоедините его от сети питания и свяжитесь с сервисным центром.
18
Указания по монтажу
Вид спереди
Вид сбоку
ШКАФ
Индукционная варочная поверхность должна быть установлена в соответствии с изложен­ной ниже инструкцией. В случае несоблюдения указанной инструкции производитель снимает с себя ответствен­ность за любые повреждения прибора!
Верхняя поверхность (фасад мебели или вытяжка)
Столешница
Комплект термозащиты (заказывается до-
полнительно)
Для правильной вентиляции под прибором
должно быть расстояние не менее 2 см.
Перед установкой правильно изолируйте прибор приложенной изоляцией
Жидкость не должна попасть в электрические части прибора
Нельзя изолировать прибор силиконовой изоляцией, иначе прибор по-
том нельзя будет демонтировать.
Обрезанные края столешницы изолируются, чтобы туда не попала влага. Установите прибор по уровню, иначе есть опасность, что поверхность может расколоться
Поверхности мебели из пластика, фанеры и клея должны быть термостойкими (>75 С).
Убедитесь, что все важные соединения изолированы во время установки
Устанавливая прибор рядом с высоким шкафом, учтите безопасную дистанцию в 40 мм. Стена
шкафа должна быть покрыта теплоизоляционным материалом.
19
7 Указания по монтажу
7.1 Указания по безопасности при монтаже
• Поверхности окружающей мебели из фанеры и
пластмассы, а также клей должны быть термо­стойкими (не менее 75 °C). Если эти поверхно­сти не являются стойкими к воздействию тепла,
то они могут деформироваться.
• При монтаже убедитесь, что все токоведущие части изолированы надлежащим образом.
• Допускается закрывать зазоры между стеной и
столешницей полосками из дерева, если при этом сохраняется минимальное свободное про­странство, указанное на приведенных схемах
монтажа.
• Необходимо обеспечить наличие минималь-
ного свободного пространства позади варочной
панели в соответствии со схемами монтажа.
• При монтаже рядом с высоким шкафом необхо-
димо обеспечить зазор не менее 50 мм. Боко­вая поверхность шкафа должна быть облицо­вана теплостойким материалом. Тем не менее, ввиду требованиям по эксплуатации зазор дол-
жен составлять не менее 300 мм.
• Расстояние между варочной панелью и вытяж-
кой должно быть не меньше предела, указан-
ного в инструкции по монтажу вытяжки.
• Упаковочный материал (пластиковые пленки, пенопласт, скобы и т. д.) следует убрать в недо-
ступное для детей место, так как представляют потенциальную опасность. Они могут прогло­тить маленькие элементы или задохнуться в
пластиковой пленке.
7.2 Вентиляция
• Индукционная варочная панель оснащена вы-
тяжкой, которая включается и отключается ав­томатически. Если температура электронных компонентов становится выше определенного значения, то вытяжка запустит работу на низкой скорости. При интенсивном использовании ин­дукционной варочной панели вытяжка переклю- чается на высокую скорость. По мере того, как электронные компоненты будут остывать, уро­вень мощности вытяжки будет автоматически
уменьшаться с последующим отключением.
• Для обеспечения надлежащей вентиляции ин-
дукционной варочной панели необходимо обес­печить свободное пространство между пане­лью и окружающей кухонной мебелью или
встроенными приборами.
• Если уровень мощности варочной зоны автома-
тически увеличивается или уменьшается (см. раздел об устройстве тепловой защиты), то, возможно, что охлаждение является недоста­точным. В этом случае для облегчения циркуля­ции воздуха рекомендуется снять заднюю стенку столешницы в районе выреза под при­бор, а также снять лицевую поперечную рейку
по всей длине столешницы.
В целях улучшения вентиляции варочной панели
следует оставить воздушный зазор шириной 5 мм с лицевой стороны предмета кухонной мебели.
20
Указания по монтажу
7.3 Монтаж
Важная информация
• Не следует устанавливать прибор над источни-
ками тепла, например, над духовым шкафом
без вентилятора охлаждения.
• Не пользуйтесь варочной панелью во время вы-
полнения цикла пиролитической очистки в духо-
вом шкафу, встроенном под ней.
• При монтаже прибора над ящиком убедитесь,
что в нем не хранятся острые предметы, так как они могут погнуться о нижнюю часть варочной
панели и заблокировать ящик.
• При установке полки под варочной панелью
необходимо предусмотреть зазор под панелью не менее 20 мм в целях обеспечения надлежа-
щей вентиляции.
• Не следует устанавливать прибор над холо-
дильными или морозильными шкафами, посу­домоечными, стиральными или сушильными
машинами.
• Во избежание пожара не храните под поверхно­стью варочной панели или рядом с ней горючие
материалы, которые могут легко воспламе­ниться или деформироваться под воздей-
ствием тепла.
Уплотнение варочной панели
Перед выполнением монтажных работ надлежа­щим образом установите уплотнитель, поставляе-
мый вместе с варочной панелью.
• Не допускайте просачивания жидкости между
кромкой варочной панели и столешницей или между варочной панелью и стеной, так как она
может попасть на электрические компоненты.
• При встраивании варочной панели в неровную
столешницу, например, с керамическим или аналогичным покрытием (керамическая плитка
и т. д.), уплотнение следует удалить и зашпа-
клевать зазор между варочной панелью и сто-
лешницей.
• Строго запрещается уплотнять варочную па-
нель с помощью силиконового герметика! Иначе демонтировать варочную панель, не по-
вредив ее, будет невозможно.
Вырез в столешнице
Аккуратно вырежьте проем в столешнице с помо­щью хорошо заточенной прямой ножовки или элек­тролобзика. Углы выреза следует уплотнить во из-
бежание проникновения влаги.
Размеры выреза показаны на рисунке. Стеклоке­рамическая варочная панель должна быть уста­новлена строго горизонтально. Любое искривле­ние может привести к появлению трещин на стек­локерамической поверхности. Убедитесь в надле­жащей установке уплотнения варочной панели.
21
Указания по монтажу
мин.
мин.
мин.
мин.
7.4 Различные варианты монтажа:
накладной монтаж
Размеры в мм
7.5 Различные варианты монтажа: без рамки
1) Минимальное расстояние до ближайшей стены
2) Размеры проема
3) Размеры выреза
4) Наружные размеры варочной панели
Важно:
Варочная панель может разломиться, если при монтаже устанавливать ее на бок или приклады-
вать к ней механические усилия!
Приклейте уплотнительную ленту по краям опор­ной рамки столешницы, чтобы избежать попада-
ния силиконового клея под варочную панель.
Установите варочную панель в вырез и выров­няйте ее, не приклеивая. При необходимости, ис-
пользуйте прокладки.
Заполните промежуток между варочной панелью и столешницей с помощью термостойкого силиконо-
вого клея.
Важно:
Не допускайте попадания силиконового клея под опорную поверхность. В случае попадания клея, демонтаж варочной панели в дальнейшем станет невозможен. Производитель и продавец не несут никакой ответственности в случае несоблюдения
данных указаний.
22
Указания по монтажу
столешница 600 мм
столешница > 600 мм
Воздуховыпускное отверстие слева
Воздуховыпускное отверстие справа
Возможность выпуска воздуха слева
или справа (в зависимости от схемы
монтажа, выпуск воздуха может осу-
ществляться слева или справа). При
проектировании руководствуйтесь
приведенными на схеме размерами.
Возможность выпуска воздуха слева или справа (зависимости от схемы монтажа, выпуск воздуха может осу-
ществляться слева или справа). При
проектировании руководствуйтесь
приведенными на схеме размерами.
Воздуховыпускное отверстие справа
Воздуховыпускное отверстие слева
макс.
макс.
макс.
мин.
мин.
макс.
макс.
макс.
7.6 Вид кухонного шкафа
23
Указания по монтажу
Гибкий воздуховод
Плоский воздуховод Вентилятор
Уплотнительная лента
Цокольный фильтр (опция) Угольный фильтр
Plasma-фильтр
7.7 Сборка системы удаления воздуха
Варочная панель и вентилятор могут быть соеди­нены с помощью гибкого шланга или плоского воз-
духовода.
При необходимости, плоский воздуховод можно
обрезать.
Компоненты вытяжного воздуховода (опция)
К пункту «C»
Убедитесь, что все элементы прочно закреплены и имеют минимальное количество изгибов, чтобы
уменьшить количество используемых материалов.
К пункту «F»
Перед тем, как подсоединять переходник (d) к вен­тилятору (e) обмотайте патрубок вентилятора (f)
уплотнительной лентой.
Важно: После соединения все компоненты должны
быть прочно закреплены уплотнительной лен­той, как показано на рисунке.
24
ОПАСНО! Опасность поражения электриче-
ским током!
Электрическое подсоединение вен­тилятора должно быть выполнено до подсоединения прибора к сети
питания!
Прежде, чем открывать защелку на соединителе, отсоедините прибор от сети питания. Подключать прибор к сети питания допускается только
при закрытой защелке соединителя.
Включать варочную панель допуска­ется только при надлежащем соеди­нении вилочной и гнездовой частей
соединителя и закрытой защелке.
ОПАСНО! Опасность поражения электриче-
ским током!
Электрическое подсоединение
Plasma-фильтра должно быть вы-
полнено до подсоединения прибора к сети питания! Снятие защелки на соединителе и защитной накладки могут быть может производиться только после подтверждения соот-
ветствующего Plasma-фильтра (опция).
ОПАСНО! Опасность поражения электриче-
ским током!
Прежде, чем открывать защелку на соединителе, отсоедините прибор от сети питания. Подключать прибор к сети питания допускается только
при закрытой защелке соединителя.
Включать варочную панель допуска- ется только при надлежащем соеди­нении вилочной и гнездовой частей
соединителя Plasma-фильтра (оп­ция) и закрытой защелке.
При необходимости повторного сня-
тия Plasma-фильтра необходимо
обеспечить надежное закрепление
4-контактного соединителя с защит­ной накладкой и защелкой.
Указания по монтажу
Щелк!
Щелк!
7.8 7-контактный соединитель вентилятора
Порядок действий
Для подсоединения вентилятора вставьте друг в
друга две части 7-контактного соединителя. От­кройте защелку на вилочной части 7-контактного
соединителя (со стороны вентилятора), и до упора
вставьте обе части 7-контактного соединителя
друг в друга. Затем закройте защелку соедини-
теля.
7.9 4-контактный соединитель Plasma-фильтра (опция)
Порядок действий
Откройте штепсель на вилочной части 4-контакт­ного соединителя (со стороны Plasma-фильтра) и
снимите защитные накладки. Плотно скрепите
штепсель и 4-контактный соединитель Plasma­фильтра (g).
Затем закройте защелку соединителя.
25
ПРИМЕЧАНИЕ
При работе в режиме рециркуляции необходимо обеспечить приток све­жего воздуха в помещение в целях
уменьшения влажности воздуха.
ОПАСНО!
Опасность поражения электриче­ским током!
Электрическое подсоединение блока выключателей с прибором должно быть выполнено до подсо-
единения прибора к сети питания.
Прежде, чем открывать защелку на соединителе, отсоедините прибор
от сети питания.
Подключать прибор к сети питания допускается только при закрытой
защелке соединителя.
Указания по монтажу
7.10 Установка встраиваемой вытяжки
• Подсоединение прибора к сети питания должно
выполняться только квалифицированным спе­циалистом согласно действующим националь­ным стандартам. Такие же требования отно­сятся к вытяжному оборудованию. Монтажная организация несет ответственность за надле-
жащее функционирование прибора.
• При монтаже соблюдайте требования соответ-
ствующих СНиПов и указания электроснабжаю-
щей компании.
• Вытяжка варочной панели может работать по вытяжной или по рециркуляционной схеме.
• Удаление воздуха наружу здания должно вы-
полняться через вентиляционную шахту, пред­назначенную для этих целей, или через отвер-
стие в стене.
• Удаляемый воздух не должен поступать в ис-
пользуемый дымоход. При возникновении ка-
ких-либо сомнений проконсультируйтесь со специалистом по дымоходам.
• Если вместе с вытяжкой в помещении исполь-
зуется камин на дровах, угле, газе или жидком топливе, то в помещение следует обеспечить подачу достаточного количества свежего воз-
духа. Иначе из-за разряжения, создаваемого
вытяжкой, возможно попадание дыма в поме­щение и появляется риск отравления. Вытяжка варочной панели будет безопасно работать, если создаваемое ей разряжение не превы-
шает 0,04 мбар (4 Па) и обеспечен достаточный приток свежего воздуха в помещение.
• Вытяжной воздуховод должен обладать огне­стойкостью класса B1 по DIN 4102.
• Убедитесь, что диаметр воздуховода не
меньше минимального диаметра соединитель-
ного патрубка прибора.
• Используйте только компоненты, подходящие
для данной вытяжки и рассчитанные на соот-
ветствующий расход воздуха.
• Номинальный диаметр участков воздуховода не должен быть ниже 150 мм.
• Вытяжной воздуховод должен быть макси-
мально коротким. У него должны отсутствовать угловые элементы с углом 90°; все изгибы должны быть плавными, а сужения сечения
должны отсутствовать.
• Запрещается использовать воздуховоды диа­метром менее 150 мм.
На расстоянии 50 см от вентилятора должны от­сутствовать отводы/изгибы.
• Между двумя отводами/изгибами должен быть установлен прямой участок длиной ок. 50 см.
• Диаметр отверстия в стене и выреза в нижней
панели должны как минимум соответствовать диаметру вытяжного воздуховода. Воздуховы­пускное отверстие должно иметь сечение не
менее 500 см2. Уменьшите высоту панели или изготовьте соответствующее отверстие.
26
• При монтаже следите, чтобы вентиляторный
модуль оставался доступным после полной
сборки кухонной мебели.
• При необходимости, можно переустановить ножки для регулирования мебели по высоте.
7.11 Встраиваемый блок выключателей
Следуйте следующему порядку действий:
1 Произведите соединение 2 Подсоедините прибор к сети питания
• Блок переключателей предварительно собран
в заводских условиях. Он спроектирован для
установки в предметы толщиной от 13 до 36 мм.
• При помощи шпилек и гаек произведите монтаж
блока переключателей в кухонный фасад обо-
значенной толщины.
• Сверление отверстий для монтажа в кухонный
фасад должно производиться квалифициро­ванным электриком в соответствии и размер-
ным чертежом.
Указания по монтажу
Гайка
Шайба
Шпилька
Удлинительная ось
Винт
Направляющая втулка
Прижимная планка
Фасад
Втулка
Регуляторы
Шпилька
Вид сзади
Фасад Вид сзади
мин. Несквозное отверстие для болта.
Отверстие для втулки.
27
ОПАСНОСТЬ ПРИ РАБОТЕ С ЭЛЕКТРОЭНЕРГИЕЙ!
ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Данным знаком отмечены компо­ненты, находящиеся под электриче­ским напряжением. Панели, отме­ченные данным знаком, должны от­крываться только квалифицирован-
ными электриками.
Указания по монтажу
7.12 Электрические соединения
• Электрические соединения должны выпол-
няться квалифицированными электриками, имеющими допуск для выполнения работ та-
кого типа!
• При подсоединении к электрической сети необ-
ходимо неукоснительно соблюдать требования энергоснабжающей компании и действующих
нормативных документов.
• Сеть питания прибора должна быть оснащена
устройством, обеспечивающим разъединение всех полюсов контакта и имеющим изоляцион­ное расстояние между контактами не менее 3 мм. В качестве таких разъединителей можно использовать автоматические выключатели, плавкие предохранители или контакторы. При выполнении работ по ремонту или подключе-
нию отсоедините прибор от сети питания с по­мощью выключателя-разъединителя.
• Проводник заземления должен быть доста-
точно длинным, чтобы в случае вырывания ка-
беля питания из-за разрушения кабельного за-
жима фазные проводники отрывались прежде
проводника заземления.
• Излишки кабеля питания следует убрать из ме­ста установки, уложив его под прибором.
• Убедитесь, что параметры сети питания соот-
ветствуют данным, указанным на заводской
табличке.
• На месте установки прибора должна быть обес-
печена полная защита от случайного прикосно-
вения к токоведущим частям.
• Внимание! Ненадлежащее подсоединение к
сети питания может привести к повреждению
электронных компонентов.
• Прибор предназначен для работы в условиях
постоянного подсоединения к электрической сети. Запрещается подсоединять прибор без использования соединителей с защитой от пе-
ренапряжений.
Электропитание
Сеть питания: 380-415 В, 3 фазы + N, 50/60 Гц Номинальное напряжение компонентов: 220-240 В
28
Размеры варочной па­нели
В х Ш х Г ...мм
170 x 898 x 518 (FB) 170 x 900 x 520 (ER)
Варочные зоны
Все зоны ............см/кВт
19x22/ 2,1 (3,7)*
Варочная панель .......кВт
Вытяжка .....................кВт
Plasma-фильтр ...……кВт
7,4 0,115 0,01
Указания по монтажу
черный коричневый
черный
черный
черный коричневый
коричневый
коричне-
вый
серый
серый
серый
серый
синий
синий
синий
синий
белый
белый желто-зеленый
желто-зеленый
желто-зеленый
желто-зеленый
желто-зеленый
желто-зеленый
380-415 В, 2 фазы + N
380-415 В, 3 фазы + N
380-415 В, 2 фазы + N
380-415 В, 3 фазы + N
Приборы, поставляемые с заводским кабелем питания
• На заводе-изготовителе варочная панель осна-
щается термостойким соединительным кабе-
лем.
• Если кабель не оснащен вилочным соедините-
лем, то подсоединение к сети питания осу-
ществляется согласно схеме соединений.
• Поврежденный кабель питания прибора сле-
дует заменить специальным соединительным кабелем. Во избежание опасностей, эта опера­ция должна выполняться специалистом произ-
водителя или его сервисной службы.
Электрические соединения
7.14 Ввод прибора в эксплуатацию
После монтажа прибора и подсоединения к сети питания будет выполнен автоматический тест па­нели управления и на индикаторах отобразится ин-
формация для специалистов Сервисной Службы.
Важно: При подсоединении прибора к сети пита-
ния на его панели управления (индикаторах) не должно находиться никаких посторонних предме-
тов!
Протрите поверхность губкой, смоченной мыльной водой, затем вытрите ее насухо чистой тканевой
салфеткой.
7.13 Технические характеристики
* Потребляемая мощность в режиме усиленного
нагрева
29
Вывод из эксплуатации и утилизация прибора
8 Вывод из эксплуатации и утилизация прибора
8.1 Полное отключение прибора
По завершении срока службы прибор следует ути-
лизировать.
• Во избежание поражения электрическим током
отсоедините главную сеть питания дома с по-
мощью автоматического выключателя.
• После демонтажа варочной панели позаботь-
тесь о том, чтобы она была утилизирована эко-
логически чистым способом.
8.2 Утилизация упаковки
Упаковку прибора следует утилизировать экологи­чески чистым способом. Повторная переработка упаковочного материала экономит ресурсы и
уменьшает количество мусора.
8.3 Утилизация старых приборов
Данный знак на приборе или на его упаковке означает, что дан­ный прибор не следует утилизи­ровать вместе с бытовыми отхо­дами. Вместо этого, его следует сдать в пункт приема и перера­ботки электрического и элек-
тронного оборудования.
Обеспечивая надлежащую утилизацию данного прибора, Вы вносите свой вклад с защиту окружа­ющей среды и здоровья людей от вреда, который был бы нанесен им в случае ненадлежащей утили­зации продукции. Для получения дополнительной информации по утилизации данного прибора обра­титесь в местный муниципалитет, службу утилиза­ции бытовых отходов или в магазин, где Вы приоб-
рели данный прибор.
30
Для заметок
31
www.kuppersbusch.ru
Loading...