Благодарим Вас за выбор продукции компании Küppersbusch.
Настоятельно рекомендуем Вам тщательно ознакомиться с указаниями, приведенными в
данном Руководстве, так как это позволит Вам получить наилучшие результаты от
использования прибора.
СОХРАНЯЙТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
Храните инструкцию под рукой. При передаче прибора другому владельцу к нему
следует приложить данное Руководство!
2
СОДЕРЖАНИЕ
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ 4
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ 4
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА 4
ЗАЩИТА ПРИБОРА ОТ ПОВРЕЖДЕНИЙ 5
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ НЕИСПРАВНОСТИ ПРИБОРА 6
ПРОЧИЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 6
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА 7
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 7
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 7
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА 8
ДИСПЛЕЙ 8
ВЕНТИЛЯЦИЯ 8
ВКЛЮЧЕНИЕ И УПРАВЛЕНИЕ ПРИБОРОМ 8
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ 8
ПРИНЦИП ИНДУКЦИИ 8
СЕНСОРНОЕ УПРАВЛЕНИЕ 8
ЗОНА СЛАЙДЕРА: ЗАДАНИЕ УРОВНЯ МОЩНОСТИ И ТАЙМЕРА 9
ВКЛЮЧЕНИЕ 9
РАСПОЗНАВАНИЕ ПОСУДЫ 9
ИНДИКАЦИЯ ОСТАТОЧНОГО ТЕПЛА 10
ФУНКЦИЯ УСИЛЕННОГО НАГРЕВА 10
ТАЙМЕР 11
АВТОМАТИКА ЗАКИПАНИЯ 12
ФУНКЦИЯ "STOP&GO" 12
ФУНКЦИЯ ПАМЯТИ 12
ФУНКЦИЯ "ПОДДЕРЖАНИЯ ТЕПЛА" 13
ФУНКЦИЯ РУЧНОГО И АВТОМАТИЧЕСКОГО ОБЪЕДИНЕНИЯ ВАРОЧНЫХ ЗОН 13
БЛОКИРОВКА ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ 13
ГРИЛЬ 14
ОГРАНИЧЕНИЕ ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ РАБОТЫ 14
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ 15
КАЧЕСТВО ПОСУДЫ 15
РАЗМЕРЫ ПОСУДЫ 15
ПРИМЕРЫ ВЫБОРА УРОВНЕЙ МОЩНОСТИ 16
ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ 16
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 16
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ 17
ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ 19
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СОЕДИНЕНИЯ 21
3
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Меры предосторожности перед первым использованием
• Удалите все упаковочные материалы.
• Работы по монтажу и подсоединениюприбора должны выполняться авторизованными
специалистами. Производитель не несет никакой ответственности за ущерб, возникший в
результате ненадлежащего монтажа или подсоединения.
• Прежде, чем использовать прибор убедитесь, что он прочно и надлежащим образом встроен в
рабочую поверхность.
• Данный прибор предназначен для приготовления пищи в бытовых условиях, использование
прибора в других бытовых, коммерческих или промышленных целях недопустимо.
• Все этикетки и наклейки должны быть удалены со стеклокерамической поверхности.
• Запрещается изменять или модифицировать конструкцию прибора.
• Запрещается использовать варочные зоны в качестве рабочих поверхностей или мест
хранения.
• Прибор должен быть заземлен и подсоединен к электрической сети согласно требованиям
нормативной документации.
• Запрещается использовать удлинители для подсоединения прибора к сети питания.
• Запрещается устанавливать прибор над посудомоечной или сушильной машиной: пар может
повредить электронные компоненты прибора.
• Запрещается управлять прибором с помощью внешнего таймера или отдельной системы
дистанционного управления.
Использование прибора
• Отключайте варочные зоны после использования.
• Будьте внимательны при использовании жиров и масел: они могут быстро воспламениться.
• Будьте осторожны! Не обожгитесь при использовании прибора!
• Убедитесь, что кабели расположенных рядом приборов не касаются стеклокерамической
поверхности или горячей посуды.
• Не оставляйте намагниченные предметы (кредитные карты, гибкие магнитные диски,
калькуляторы) рядом с работающим прибором.
• Не оставляйте металлические предметы (ножи, вилки, ложки, крышки) на поверхности
прибора, так как они могут нагреться.
4
• Не помещайте на стеклокерамическую поверхность посторонние предметы, кроме посуды с
приготовляемыми продуктами. При случайном включении или при наличии остаточного тепла
они могут нагреться, расплавиться или даже загореться.
• Не накрывайте прибор одеждой или чехлами. Они могут сильно нагреться и стать причиной
пожара.
• Эксплуатация данного прибора детьми возрастом 8 лет и старше, лицами с ограниченными
физическими, тактильными или умственными способностями, а также лицами с
недостаточным опытом или знаниями допускается только под контролем лица, отвечающего
за их безопасность, или после получения инструкций по безопасной эксплуатации прибора,
дающих представление об опасностях, связанных с эксплуатацией прибора.
• Не позволяйте детям играть с прибором!
• Чистка и техническое обслуживание не должны выполняться детьми без присмотра взрослых.
Защита прибора от повреждений
• Посуда с дефектами дна или деформированная посуда (неэмалированные чугунные
сковороды) может повредить стеклокерамическую поверхность.
• Песок и другие абразивные материалы могут повредить стеклокерамическую поверхность.
• Не допускайте падения предметов, даже небольших, на стеклокерамическую поверхность.
• Будьте внимательны! Не повредите посудой углы стеклокерамической поверхности.
• Убедитесь, что вентиляция прибора осуществляется согласно инструкциям производителя.
• Не помещайте и не оставляйте пустую посуду на варочных зонах.
• Следите, чтобы на варочные зоны не попадал сахар, синтетические материалы или
алюминиевые предметы. Они могут вызвать трещины или повреждения стеклокерамической
поверхности при ее охлаждении: незамедлительно отключите прибор и удалите эти вещества
с горячей варочной зоны (будьте осторожны, не обожгитесь).
• ВНИМАНИЕ! Опасность пожара: не храните предметы на варочной панели.
• Не помещайте горячую посуду на панель управления.
• Если под встроенным прибором расположен ящик, убедитесь, что между содержимым ящика и
внешней частью прибора достаточно большое расстояние (не менее 2 см). Это обязательное
требование для обеспечения надлежащей вентиляции.
• Не храните воспламеняющиеся вещества (например, аэрозоли) в ящике под встроенной
варочной панелью. Если под прибором находится ящик для столовых приборов, то он должен
быть изготовлен из теплостойких материалов.
5
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НИЗКОКАЧЕСТВЕННОЙ ПОСУДЫ ИЛИ
АДАПТЕРОВ ДЛЯ ИНДУКЦИОННЫХ ВАРОЧНЫХ ПАНЕЛЕЙ ВЛЕЧЕТ
АННУЛИРОВАНИЕ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ.
В ЭТОМ СЛУЧАЕ ПРОИЗВОДИТЕЛЬ СНИМАЕТ С СЕБЯ ВСЮ
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ПОВРЕЖДЕНИЯ ПРИБОРА И ДРУГОГО
ИМУЩЕСТВА.
Меры предосторожности при неисправности прибора
• При обнаружении неисправности отключите прибор и отсоедините его от сети питания.
• При обнаружении трещин и сколов на стеклянной поверхности отсоедините прибор от сети
питания и свяжитесь с сервисным центром.
• Ремонтные работы должны выполняться специалистами. Запрещается открывать корпус
прибора самостоятельно.
•ВНИМАНИЕ! При появлении трещин на поверхности прибора отсоедините его от сети питания
во избежание поражения электрическим током.
Прочие меры предосторожности
• Следите, чтобы посуда всегда располагалась по центру варочной зоны. Дно посуды должно
закрывать как можно большую поверхность варочной зоны.
• Помните, что магнитное поле, генерируемое прибором, может повлиять на работу
кардиостимулятора. Проконсультируйтесь с продавцом или с лечащим врачом.
• Не помещайте посуду из алюминия или синтетических материалов на варочные зоны: они
могут расплавитьсяпри контакте с горячей варочной зоной.
•ЗАПРЕЩАЕТСЯ тушить возникший пожар водой. При возгорании следует отключить прибор и
накрыть пламя, например, крышкой или пожарным покрывалом.
6
Тип
KI 9800.0 SF
KI 9800.0 SR
Суммарная потребляемая мощность
7400 Вт
Энергопотребление варочной панели, ЭП
вар. панели
**
181,9 Вт*ч/кг
Варочные зоны
250 x 182 мм
Мин. диаметр посуды
Ø 100 мм
Номинальная мощность*
2100 Вт
Мощность в режиме усиленного нагрева*
2600/3700 Вт
Категория стандартизированной посуды**
B
Энергопотребление, ЭП
посуды
**
188,1 Вт*ч/кг
Категория стандартизированной посуды**
C
Энергопотребление, ЭП
посуды
**
182,2 Вт*ч/кг
Категория стандартизированной посуды**
D (2x)
Энергопотребление, ЭПпосуды**
172,5 Вт*ч/кг
* Мощность может изменяться в зависимости от размеров и материала посуды.
** рассчитано согласно методам измерения рабочих характеристик (EN 60350-2).
Дисплей функции
поддержания
тепла
Дисплей
функции
объединения
Дисплей
таймера
Дисплей уровня
мощности
Кнопки
таймера
Дисплей
таймера
Слайдер для установки уровня
мощности и таймера
(задняя варочная зона)
Слайдер для установки уровня
мощности и таймера
(передняя варочная зона)
Кнопка функции
поддержания тепла
Кнопка
блокировки
Кнопка
STOP &
GO
Кнопка
ВКЛ/ОТКЛ.
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
Технические характеристики
Панель управления
7
Дисплей
Обозначение
Описание
0
Ноль
Варочная зона активирована.
1…9
Уровень мощности
Выбор уровня мощности для приготовления пищи.
U
Посуда не обнаружена
Отсутствие посуды или ненадлежащая посуда.
A
Автоматика закипания
Автоматическое приготовление.
E
Аварийное сообщение
Неисправность электронных компонентов.
H
Остаточное тепло
Варочная зона горячая.
P
Усиленный нагрев
Включен режим усиленного нагрева.
Двойной усиленный нагрев
Включен режим двойногоусиленного нагрева.
U
Поддержание тепла
Автоматическое поддержание температуры
42, 70 или 94 °C
||
Stop&Go
Процесс приготовления установлен на паузу.
Гриль
Включен гриль.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА
Дисплей
Вентиляция
Система охлаждения является полностью автоматической. После того, как температура
электронных компонентов повышается до определенного значения включается вентилятор
охлаждения на низкой скорости. При интенсивном использовании варочной панели вентилятор
переключается на высокую скорость. Вентилятор охлаждения уменьшает скорость вращения и
автоматически отключается при надлежащем остывании электронных компонентов.
ВКЛЮЧЕНИЕ И УПРАВЛЕНИЕ ПРИБОРОМ
Перед первым использованием
Протрите панель влажной тканевой салфеткой, затем тщательно вытрите поверхность насухо. Не
используйте чистящие средства: они могут вызвать дефекты окрашивания стеклокерамической
поверхности.
Принцип индукции
Под каждой варочной зоной расположена катушка индуктивности. При включении, она генерирует
переменное электромагнитное поле, которое, в свою очередь, приводит к возникновению
индуктивных токов днище посуды, изготовленного из ферромагнетика. В результате посуда,
установленная на варочную зону, нагревается. Разумеется, посуда должна быть подходящая:
• Рекомендуется вся посуда, имеющая магнитное дно (проверьте с помощью небольшого
магнита): посуда из чугуна и стали, эмалированной стали, магнитной нержавеющей стали и т. д.
• НЕ РЕКОМЕНДУЕТСЯ: медь, немагнитная нержавеющая сталь, алюминий, стекло, дерево,
фарфор, керамика и т. д.
Размер индукционной варочной зоны автоматически устанавливается в соответствии с размером
посуды. Посуда слишком малого диаметра может не подойти. Минимально допустимый диаметр
посуды зависит от размеров варочной зоны. Если посуда не подходит для использования с
индукционной варочной зоной, на индикаторе будет отображаться символ [ U ].
Сенсорное управление
Данная индукционная варочная панель оснащена электронной системой управления с
сенсорными кнопками. При нажатии на кнопку пальцем в течение 1 с выполняется
соответствующая команда. Получение команды отображается индикатором, буквой или цифрой
на дисплее и/или звуковым сигналом.
Для нормальной работы прибора нажимайте только одну кнопку за раз.
8
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.