Küppersbusch IGV 458.3 User Manual [de]

Page 1
BEDIENUNGSANWEISUNG
mit Montageanweisungen
NL
Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding
IGV 458.3
0/0398
152991 83/0
Page 2
Wichtige Hinweise
DEUTSCH
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig zusammen mit dem Gerät auf, damit Sie sie auch in Zukunft zu Rate ziehen können. Sollten Sie das Gerät verkaufen oder Dritten überlassen oder es im Falle eines Umzuges in der alten Wohnung lassen, so sorgen Sie dafür, daß das Gerät komplett mit diesem Heft übergeben wird, damit der neue Besitzer sich über die Arbeitsweise des Gerätes und die diesbezüglichen Hinweise informieren kann. Diese Hinweise dienen der Sicherheit und sollten daher vor der Installation und Inbetriebnahme aufmerksam gelesen werden.
Installation
Vorsicht bewegen.
Umbauten oder Veränderungen am
Geschirrspüler sind aus Sicherheitsgründen nicht zulässig.
Sie sollten sich vergewissern, daß das Gerät
nicht auf dem Netzkabel steht.
Sie sollten die beim Elektroanschluß des
Gerät anfallenden Arbeiten von einem fachkundigen und zugelassenen Elektriker ausführen lassen.
Lassen Sie die beim Wasseranschluß des
Gerätes entstehenden Arbeiten von einem fachkundigen und zugelassenen Installateur ausführen.
Sicherheit von Kindern
Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch durch
Erwachsene bestimmt. Es ist gefährlich, es Kindern zum Gebrauch oder Spiel zu überlassen.
Verpackungsteile können für Kinder gefährlich
sein. Erstickungsgefahr! Verpackungsteile von Kindern fernhalten.
Spülmittel für Kinder unzugänglich
aufbewahren.
Während des Gebrauchs
Die Geschirrspülmaschine ist für das Spülen
üblichen Haushaltsgeschirrs ausgelegt. Gegenstände, die in Kontakt mit Benzin, Lack, Eisen- und Stahlspänen, korrosiven Chemikalien (Säuren oder Basen) gekommen sind, dürfen nicht in der Geschirrspülmaschine gespült werden.
Beim Öffnen der Gerätetür während des
Betriebs vorsichtig vorgehen.
Verwenden Sie ausschließlich für
Haushaltsspülmaschinen geeignete flüssige, pulver- oder tablettenförmige Reinigungsmittel.
Nach dem Einordnen oder Herausnehmen
des Geschirrs sollten Sie die Tür schließen, da eine offene Tür eine Gefahrenquelle darstellt.
Setzen oder stellen Sie sich nicht auf die
geöffnete Tür, das Gerät könnte kippen.
Ziehen Sie nach dem Gebrauch den
Netzstecker aus der Steckdose, und drehen Sie den Wasserhahn ab.
Reinigen Sie den unteren Bereich um
Türdichtung und Scharniere mit Vorsicht, da alle Metallkanten schneiden können.
Dieses Produkt sollte von einem Fachmann
gewartet werden, und es sollten nur Original­Ersatzteile verwendet werden.
Verssuchen Sie keinesfalls, das Gerät selbst
zu reparieren. Reparaturen, die nicht von Fachleuten ausgeführt werden, können zu schweren Unfällen oder Betriebsstörungen führen. Wenden Sie sich an die für Ihren Bereich zuständige Kundendienststelle. Verlangen Sie stets Original -Ersatzteile.
Lagerung
Die mit dem Symbol gekennzeichneten
Materialien sind recyclefähig.
Überprüfen Sie mit Ihrer ortsansässigen
Beratungsstelle oder dem Umweltschutzamt, ob es in Ihrer Gegend Anlagen zum Recyclen dieses Geräts gibt.
Wenn Sie das Gerät eines Tages endgültig
außer Betrieb nehmen, machen Sie es vor der Entsorgung unbrauchbar. Spielende Kinder könnten sich im Gerät einsperren (Erstickungsgefahr!) oder in andere lebensgefährliche Situationen geraten. Deshalb Netzstecker ziehen, Netzkabel abschneiden und beseitigen. Türschloß soweit zerstören, daß die Tür nicht mehr schließt.
Helfen Sie Ihr Land sauberzuhalten -
entsorgen Sie Ihr altes Gerät in den dazu autorisierten Einrichtungen.
2
PSI01D
Page 3
Inhalt
Für den Bediener
Wichtige Hinweise 2 Leitfaden für die Gebrauchsanweisung 3 Gerätebeschreibung 4 Die Bedienblende 5 Vor dem Gebrauch 6
Wasserenthärteranlage 6 Klarspülmittel 8 Reinigerzugabe 9
Verwendung Ihres Geräts 10 Geschirr einorden 10 Höhenverstellung des oberen Korbes 11
Ratschläge für das Spülen 12 Spülprogramme 13 Arbeitsschritte 14 Pflege und Reinigung 15
Innenreinigung 15 Reinigung des Siebsatzes 15 Reinigung das Grobsieb 15 Außenreinigung 16 Längerer Stillstand des Gerätes 16 Frostgefahr 16 Transport des Gerätes 16
Für den Installateur
Installationsanweisung 19
Technische Daten 19 Aufstellung 20 Anschluß des
Wasserzulaufschlauches 20 Anschluß des
Wasserablaufschlauches 21 Elektroanschluß 21
Unterbau 22 Nivellierung und Höhenverstellung des Gerätes 22
Montage der Frontplatte 23 Anbringung der Seitenprofile 24 Befestigung an die Tischplatte 24 Gewichtsverteilung der Tür 24 Sockelanpassung 25
DEUTSCH
Beseitigung von Funktionsstörungen 17
Sicherheitsvorrichtungen zum Schutz vor Überschwemmung 18 Kundendienst und Ersatzteile 18
Leitfaden für die Gebrauchsanweisung
Im Text finden sich die folgenden Symbole, die Sie durch die Gebrauchsanweisung leiten:
Sicherheitsanweisungen
Anweisungsschritte
Hinweise und Tips
Informationen zum Umweltschutz
3
PCO08D
Page 4
Gerätebeschreibung
DEUTSCH
Nivellierelemente
oberer Geschirrkorb
Geschirrkorb­arretierung
unterer Sprüharm
Flächensieb
Salzbehälter
unterer Geschirrkorb
Behälter für Reiniger
oberer Sprüharm
Grobsieb
Besteckkorb
Typenschild
Behälter für Klarspüler
IN51
Bedienblende
4
PDA04D
Page 5
Die Bedienungsblende
12345
DEUTSCH
Bei dieser völlig integrierbaren Maschine befinden sich die Bedienungselemente an der Türoberseite. Zur Programmeinstellung muß die Tür halb geöffnet werden.
Die Maschine gibt Tonsignale aus, um Sie über die ablaufenden Vorgänge besser zu informieren.
Kurzes Tonsignal "Befehl angenommen"
Nach Drücken einer beliebigen Taste: ein kurzes Tonsignal informiert Sie, daß der Befehl angenommen wurde.
Langes Tonsignal "Programm wird ausgeführt"
Ein ca. 1 Sekunde dauerndes Tonsignal, das nur beim Schließen der Tür zu hören ist, informiert Sie über den Anlauf des Spülprogrammes.
Tonsignal in kurzen Abständen für "Programmende"
Ein Tonsignal, das in kurzen Abständen für eine insgesamte Dauer von fünf Sekunden ertönt, informiert Sie, daß das Programm beendet ist.
1. Ein/Aus-Taste
Durch Drücken dieser Taste wird die Maschine eingeschaltet. Die Betriebskontrollampe leuchtet auf und zeigt an, daß die Maschine eingeschaltet ist. Zum Ausschalten der Maschine bei Programmende oder jederzeit, wenn dies dringend notwendig ist, nochmals diese Taste drücken.
2. Salznachfüllanzeige
Leuchtet auf, wenn Salz nachgefüllt werden muß.
3. Betriebskontrollampe
Sie leuchtet auf, nachdem die Taste Ein/Aus gedrückt wurde und zeigt an, daß die Maschine eingeschaltet ist.
4. Tasten zur Einstellung der Spülprogramme
Wenn Sie diese Tonsignale deaktivieren möchten, drücken Sie ungefähr 3 Sekunden lang gleichzeitig die Tasten der Programme "Normal 65°" und "Bio 50°", bis das in kurzen Abständen ausgegebene Tonsignal nicht mehr zu hören ist.
SO233
Möchten Sie die Tonsignale wieder aktivieren, drücken Sie die beiden Tasten erneut für ca. drei Sekunden gleichzeitig, bis das in kurzen Intervallen ausgegebene Signal wieder zu hören ist.
Die Taste des gewünschten Spülprogrammes drücken; beachten Sie dabei die Anleitungen der Programmtabelle auf den folgenden Seiten. Es blinkt die Kontrollampe, die dem gewählten Programm entspricht.
5. Kontrollampe Programmende
Die Kontrollampe blinkt, wenn das Programm beendet ist. Um die Blinkanzeige abzuschalten, schalten Sie die Maschine durch Drücken der Ein/Aus-Taste aus.
5
PCP19D
Page 6
Vor dem Gebrauch
DEUTSCH
Vor der ersten Inbetriebnahme:
Sicherstellen, daß die Strom- und
Wasseranschlüsse den Installationsanweisungen entsprechen. Wasserenthärtungsanlage einstellen
Spezialsalz einfüllen
Klarspüler einfüllen
Wasserenthärteranlage
Wasser enthält je nach Standort mehr oder weniger Kalk- und Mineralsalze, die sich am Geschirr ablagern und zu Fleckenbildungen führen. Je höher der Salzgehalt, um so härter ist das Wasser. Der Geschirrspülautomat ist mit einem Wasserenthärter ausgestattet, der durch Anwendung eines besonderen Salzen kalkfreies Wasser zum Geschirrspülen liefert. Die Wasserhärte wird durch äquivalente Skalen wie z.B. deutsche Grade, französische Grade oder Teile pro Million gemessen. Der Enthärter ist entsprechend der Wasserhärte an Ihrem Wohnort einzustellen. Das zuständige Wasserwerk kann Sie über die Wasserhärte informieren. Der Wasserenthärter wird im Werk auf Stufe 2 eingestellt. Sollte diese Stufe für Ihre Gegend nicht geeignet sein, muß der Enthärter neu eingestellt werden.
°dH
deutsche
Skala
<4
5-21 22-28 29-39 40-50
Wasserhärte
°TH franz. Skala
<7
8-39
40-50 51-70 71-90
TPM
(Teile pro
Million)
0-140 141-390 391-500 501-700 701-900
Stufe
1 2 3 4 5
Anwendung
von
Regenerier-
salz
NEIN
JA JA JA JA
So stellen Sie den Wasserenthärter ein:
Jeder Programmtaste entspricht eine andere Härtestufe:
Stufe 1 = Programmtaste "Vorspül-Programm" Stufe 2 = Programmtaste "Intensiv 70° Programm" Stufe 3 = Programmtaste "Normal 65° Programm" Stufe 4 = Programmtaste "Bio 50° Programm" Stufe 5 = Programmtaste "Schnell 50° Programm"
Eine neue Härtestufe kann auf folgende Weise eingestellt werden:
Drücken Sie ca. 5 Sekunden lang gleichzeitig die Programmtasten "Normal 65°" und "Schnell 50°" bis Sie das kurze Tonsignal für “Befehl angenommen” hören. Die Kontrollampe, die der gegenwärtig eingestellten Härtestufe entspricht, blinkt sehr rasch.
Drücken Sie Programmtaste, die der neuen Härtestufe entspricht, die Sie einstellen möchten.
5 Sekunden nach Drücken einer beliebigen Programmtaste speichert die Maschine die gewünschte Härtestufe und kehrt in den Modus der Programmeinstellung zurück.
SO232
Vorspül-Programmtaste Intensiv 70° Programmtaste Normal 65° Programmtaste Bio 50° Programmtaste Schnell 50° Programmtaste
70° 65°
50° 50°
6
PBU05D
Page 7
Einfüllen des regenerierenden Salzes
Gehört Ihr Wasser zu Stufe "1", dann ist kein Regeneriersalz und keine Einstellung notwendig: das Wasser ist weich genug.
Ab Stufe "2" muß Salz benutzt werden.
Verwenden Sie ausschließlich Spezialsalz für Geschirrspülmaschinen. Sonstige Salzarten enthalten Anteile von anderen Stoffen, die auf die Dauer den Wasserenthärter beschädigen können.
Das Einfüllen des Salzes soll unmittelbar vor dem Starten eines vollständigen Spülprogrammes, mit Ausnahme des Vorspülprogrammes, vorgenommen werden. Es wird auf diese Weise vermieden, daß etwaige Salzkörnchen oder während des Einfüllens vergossene Salzwassertropfen zu Rostbildung führen.
DEUTSCH
Einfüllen:
1. Ziehen Sie den unteren Korb heraus und schrauben Sie die Verschlußkappe des Salzvorratsbehälters ab.
2. Füllen Sie den Behälter vor der ersten Inbetriebnahme mit Wasser.
3. Unter Verwendung des mitgelieferten Trichters geben, Sie ca. 1 kg Regeneriersalz hinzu. Der Salzbehälter enthält immer Wasser. Es ist also normal, daß dieses bei Salzeinfüllung überläuft.
4. Nachdem Sie das Gewinde und die Dichtung von Salzresten befreit haben, schrauben Sie die Verschlußkappe sorgfältig zu.
Um Sie daran zu erinnern: Ihre Spülmaschine hat auf der Bedienungsblende eine Salznachfüllanzeige. Die Lampe blinkt, wenn Salz nachgefüllt werden muß.
Hinweis: Die Salznachfüllanzeige auf der Bedienungsblende leuchtet nach dem Salzeinfüllen noch 2-6 Stunden, vorausgesetzt der Geschirrspüler ist eingeschaltet. Bei Salzsorten, die sich nur sehr langsam auflösen, kann dies noch länger dauern. Die Funktion des Gerätes ist dadurch jedoch nicht beeinträchtigt.
SR02
SALE
SALT
SALZ
SEL
7
PFS04D
Page 8
DEUTSCH
Klarspülmittel
Dieses Mittel macht das Geschirr glänzend und begünstigt dessen Trocknung.
Es wird während des warmen Klarspülgangs automatisch eingegossen. Der im Inneren der Türe eingebaute Behälter hat ein Fassungsvermögen von ca. 110 ml Klarspülmittel, das je nach eingestellter Dosierung für 16 - 40 Spülgänge ausreicht.
Einfüllen von Klarspülmittel
1. Den Behälter öffnen. Hierzu den Verschluß (A)
nach links drehen.
2. Das Klarspülmittel in die Einfüllöffnung gießen, bis der Behälter ganz voll ist (die Anzeige (B) soll dunkel sein).
3. Füllen Sie Klarspüler nach, wenn sich im Anzeigefenster (B) auf dem Vorratsbehälter ein dunkler Punkt umgeben von einem hellen Ring zeigt.
Den Verschluß fest anziehen.
A
BR01
Füllen Sie kein Reinigungsmittel in den Behälter für den Klarspüler.
Um eine übermäßige Schaumbildung beim nächsten Spülgang zu vermeiden, ist danebengelaufenes Klarspülmittel mit einem Lappen zu entfernen.
Dosierung
Die Dosiereinstellung beeinfflußt Glanz und Trocknungsergebnis.. Hierzu die Flüssigkeitsmenge durch den im Inneren der Einfüllöffnung befindlichen Sechsstellen-Wähler (C) einstellen. (Minimum-Position 1, Maximum-Position 6). Beginnen Sie mit Einstellung 3.
Wenn am gespülten Geschirr Wassertropfen oder weiße Kalkflecken bleiben, die Dosierung graduell erhöhen.
Wenn das Geschirr weißliche, klebrige Streifen aufweist, die Dosierung verringern.
BR02
BR03
B
5
4
6
x
3
a
2
m
1
C
5
4
6
x
3
a
2
m
1
8
PFR01D
Page 9
Reinigerzugabe
Verwenden Sie ausschließlich spülmaschinengeeignete flüssige, pulver­oder tablettenförmige Reinigungsmittel.
Zum Einfüllen von Reinigungsmitteln in die Spülmaschine gehen Sie wie folgt vor:
1. Sollte der Deckel des Behälters geschlossen
sein, drücken Sie leicht den Verschlußhebel (D) nach hinten.
2. Die Reinigermenge ist abhängig vom Verschmutzungsgrad sowie der Menge des Geschirrs. Befolgen Sie bitte die in der Programmtabelle angegebenen Mengen. Da die angebotenen Reiniger nicht alle gleich sind, sind die Gebrauchsanweisungen auf den verschiedenen Packungen aufmerksam zu lesen. Im Inneren der Einspülkammer sind 2 Referenzmarken angebracht:
- MIN = 15 ml
- MAX = 30 ml
3. Nach Einfüllen des Reinigers den Deckel schließen.
4. Für die Programme mit Vorspülen ist es nötig, außer dem im Spülmittelbehälter eingefüllten Reiniger auf den Deckel des Spülmittel­behälters zusätzlich Reiniger zu geben.
Eine ungenügende Menge an Reiniger beeinträchtigt das Spülergebnis, während eine übermäßige Menge keinen Vorteil bringt, sondern eine unnötige Verschwendung darstellt. Durch eine angemessene Verwendung von Spülmitteln wird auch die Umwelt geschont.
DE07
DE02
D
MIN
DEUTSCH
MAX
Phosphatfreie Kompaktspülmittel
Bei den am Markt angebotenen niederalkalischen Kompaktspülmitteln werden schwer abbaubare Substanzen durch natürliche Enzyme ersetzt und somit die Umwelt entlastet. Die Entfaltung der Enzyme erfolgt bereits bei einer Temperatur von 50°C. Bei Verwendung von BlO­Programmen erreicht man, durch die längere Einwirkdauer, ein Spülergebnis, das einem Programm mit 65°C und traditionellem Spülmittel gleich kommt. Die Wirkungsweise der verschiedenen Spülmittel ist unterschiedlich. Beachten Sie deshalb bitte grundsätzlich die Dosierempfehlungen des Spülmittelherstellers. Bei der Verwendung phosphaffreier Kompaktspülmittel sollten Sie die Enthärtungsanlage Ihres Geschirrspülers auch in Weichwassergebieten ab 4°dH mit Regeneriersalz versorgen. Andernfalls kann das Reinigungsergebnis nachteilig beeinflußt werden.
9
PUD01D
Page 10
Verwendung Ihres Geräts
DEUTSCH
Geschirr einorden
Vor dem Einordnen des Geschirrs in den Geschirrspülautomaten, sollten alle groben Speisereste entfernt werden, um Verstopfungen der Siebe zu vermeiden und eine gründliche Reinigung zu gewährleisten.
Ordnen Sie keine kleinen Gegenstände ein, die durch die Körbe fallen könnten.
Zum Einorden des Geschirrs ziehen Sie die Geschirrkörbe heraus.
Unterkorb
Im unteren Geschirrkorb werden Töpfe, Deckel, Teller (Durchmesser bis 27 cm), Salatschüsseln, Besteck usw. eingeordnet.
Vorlegeteller und große Deckel sind vorzugsweise am Rand des Korbes zu verteilen, wobei darauf zu achten ist, daß der obere Sprüharm in seiner Bewegung nicht behindert wird.
UI11
IEC 436 / DIN 44990
Besteckkorb
Messer mit langer Klinge in aufrechter Lage sind potentielle Gefahrenquellen.
Lange und/oder scharfe Bestecke sowie gebogene Messer sollten horizontal in den oberen Korb eingeordnet werden.
Beim Einordnen oder Herausnehmen scharfer Gegenstände wie z.B. Messer vorsichtig vorgehen.
Das Besteck sollte in dem Besteckkorb so eingeordnet werden, daß die Griffe nach unten zeigen.
Falls diese unten herausragen und dabei den unteren Sprüharm blockieren, so ist das Besteck umgedreht zu stellen.
Für eine bessere Reinigung wird empfohlen, die Löffel mit anderem Besteck zu mischen, damit sie nicht ineinander fallen können.
UI12
Silberbesteck soll nicht zusammen mit anderen Metallen gespült werden.
10
PBA10D
Page 11
Oberkorb
Im Oberkorb werden Tassen, Gläser, Salatschüsseln, Untertassen, Dessertteller bis zu einem Durchmesser von 24 cm eingeordnet.
Gläser mit langem Stiel können umgedreht in den höheren Tassenfächern eingehängt werden.
Die linke Tassenauflage ist hochklappbar, damit z.B. hohe Gläser eingeordnet werden können.
In den oberen Geschirrkorb kommen vorzugsweise leichte Gegenstände, wie Plastikschüsseln usw. Beschweren Sie diese Teile mit anderen Geschirrteilen.
Prüfen Sie nach dem Einordnen des Geschirrs, ob die Sprüharme sich frei drehen Können.
US08
DEUTSCH
IEC 436 / DIN 44990
Höhenverstellung des oberen Korbes
Wenn üblicherweise große Teller (mit einem Durchmesser von 27 bis 31 cm) verwendet werden, können sie im unteren Geschirrkorb eingeordnet werden, wobei der obere Geschirrkorb höher gestellt werden muß.
Die Höhenverstellung ist folgendermaßen durchzuführen:
Die vorderen Arretierungen (A) des oberen Geschirrkorbes nach außen drehen und den Korb herausziehen.
Den Geschirrkorb in der höheren Stellung einschieben und die Arretierungen (A) nach vorne drehen.
In dieser Position wird jedoch das Fassungsvermögen des oberen Geschirrkorbes verringert: es können nur Teller mit einem maximalen Durchmesser von 20 cm eingestellt werden und die erhöhten Tasseneinordnungsfächer sind nicht nutzbar.
US07
A
RC01
Schließen Sie nach dem Einorden des Geschirrs immer die Tür, da eine offene Tür eine Gefahrenquelle darstellt.
11
PBA11D
Page 12
Ratschläge für Spülen
DEUTSCH
So sparen Sie Energie
Maschinenungeeignetes Geschirr:
Legen Sie das benutzte Geschirr sofort in die Maschine. Das kann auch mehrmals geschehen, bis die Maschine voll beschickt ist.
Führen Sie eventuell das Vorspülprogramm durch (siehe hierzu die Tabelle “Spülprogramme”), damit der Schmutz nicht antrocknet, bis das komplette Spülprogramm vorgenommen wird.
Wählen Sie nur dann ein Sparprogramm, wenn das Geschirr wenig verschmutzt ist.
Um die besten Spülergebnisse zu erzielen
Töpfe mit angebrannten oder stark angekrusteten Speiseresten sollten zuerst von Hand vorbehandelt oder In Wasser eingeweicht werden.
Ordnen Sie alle Gefäße wie Töpfe, Tassen und Gläser mit der Öffnung nach unten ein.
Aus- oder Einbuchtungen sollten etwas schräg gestellt werden, damit das Wasser leichter abfließen kann.
Vermeiden Sie möglichst, daß das Geschirr in der Maschine miteinander in Berührung kommt.
Warten Sie einige Minuten, bevor Sie das Geschirr entnehmen: dadurch vermeiden Sie Verbrennungen und die Trocknung wird begünstigt.
Um zu vermeiden, daß Wassertropfen vom oberen Korb auf das Geschirr im unteren Korb fallen, ist es empfehlenswert, zuerst den unteren und dann den oberen Korb zu entleeren.
Im allgemeinen ist folgendes Geschirr nicht zum Spülen in der Maschine geeignet (es sei denn, es wird ausdrücklich als spülmaschinenfest verkauft):
- Besteck mit Holz- oder Horngriffen oder Klebstoffteilen
- Bronzebesteck
- Kochtöpfe mit Holzgriffen
- Aluminiumware
- Kristallware
- Bleiglas
- Kunststoffgegenstände
- antikes Chinaporzellan oder Chinaporzellan mit Feindekor
Einige Arten von Dekor können bei der Maschinenspülung verblassen, es sei denn, daß sie als spülmaschinenfest garantiert sind.
Kristallglas und Geschirr aus Kunststoff: sofern es sich nicht um maschinengeeignetes Geschirr handelt, empfehlen wir, von Hand zu spülen.
Auch einige Arten von Gläsern können nach mehrmaligem Spülen in der Maschine undurchsichtig werden.
Silberbesteck kann dunkel werden, wenn es mit anderen Metallteilen in Verbindung kommt. Ordnen Sie daher das Silberbesteck separat vom anderen in den Besteckkörb ein.
Gegenstände aus Eisen oder Gußeisen können leicht Rostflecken bilden und auf das andere Geschirr abfärben.
Sollten Sie Zweifel haben, informieren Sie sich beim jeweiligen Hersteller.
Lassen Sie sich bei Neukauf von Geschirr, Gläsern und Besteck bestätigen, daß die Teile zum Spülen im Geschirrspüler geeignet sind.
12
PHT01D
Page 13
Spülprogramme
Programm
V orspül-
Programm
Intensiv 70°C
mit
V orspülen
Normal 65°C
*
mit
V orspülen
Bio 50°C
*
mit
Vorspülen
Verschmutzungsgrad
und
Geschirrart
Alles. Teilladung (im Laufe des Tages ganz aufzufüllen).
Stark verschmutzt. Geschirr, Besteck, Kochtöpfe
Normal verschmutzt. Geschirr, Besteck, Kochtöpfe
Normal verschmutzt. Geschirr und Besteck
Einzudrückende
Taste(n)
Ein
Aus
Ein
70°
Aus
Ein
Ein
Aus
Aus
Ein
65°
50°
Aus
Spülmittelmenge
im
Behälter
//
20 g 10 g
20 g 5 g
20 g 5 g
auf dem
Behälter-
deckel
Programm-
beschreibung
1 Spülgang kalt, um das Antrocknen von Speiseresten zu vermeiden.
Vorspülen 55°C Hauptspülen 70°C 2 Klarspülgange kalt 1 Klarspülgang 65°C Warmlufttrocknung
Vorspülen kalt Hauptspülen 65°C 1 Klarspülgang kalt 1 Klarspülgang 65°C Warmlufftrocknung
Vorspülen kalt Hauptspülen 50°C 1 Klarspülgang kalt 1 Klarspülgang 65°C Warmlufttrocknung
DEUTSCH
Schnell-
**
Programm 50°C
Leicht verschmutzt. Geschirr und Partygeschirr
Ein
Aus
50°
20 g /
Hauptspülen 50°C 1 Klarspülgang kalt 1 Klarspülgang 55°C
* Für Vergleichsprüfanstalten gem. IEC 436/DIN 44990
- Normal-Programm 65°C mit Reiniger Typ Aund Bio-Programm 50°C mit Reiniger Typ B;
- Klarspülmittelwähler auf Position 3 einstellen.
- Fassungsvermögen Standard-Geschirr 9 Maßgedecke;
- Empfohlene Spülmittelmenge: 20 g im Behälter 5 g auf dem Behälterdeckel.
** Dies ist ein Sonderprogramm zum Kurzspülen (etwa 40 Minuten) von leicht verschmutzten Tellern,
Gläsern und Tassen (Töpfe ausgenommen). Es ist möglich, das Geschirr nach dem Schnellprogramm sofort wiederzuverwenden. Aufgrund der Programmkürze ist hier kein Trocknungsvorgang vorgesehen.
13
PWP14D
Page 14
Arbeitsschritte
DEUTSCH
1. Prüfen Sie, ob die Siebe sauber sind
2. Prüfen Sie, ob Salz und Klarspülmittel vorhanden sind
8. Starten des Spülprogrammes
Schließen Sie die Tür. Ein Tonsignal von ca.1 Sekunde informiert Sie, daß das Programm angelaufen ist; die Kontrollampe des gewählten Programmes leuchtet durchgehend.
3. Einordnung des Geschirrs in die Maschine
Entfernen Sie grobe Speisereste vom Geschirr.
Ziehen Sie den unteren Korb heraus und ordnen Sie darin Töpfe, Teller und Besteck ein.
Ziehen Sie den oberen Korb heraus und ordnen Sie darin Teller, Untertassen, Gläser, Tassen usw. ein.
Schieben Sie die Körbe nach dem Einordnen wieder in die Maschine zurück.
4. Kontrollieren Sie, ob die Sprüharme sich frei drehen können.
5. Dosierung des Reinigers
Geben Sie die in der Programmtabelle angegebene Menge hinzu.
9. Am Ende des Spülprogrammes
Nach Beendigung des Spülprogrammes bleibt die Maschine automatisch stehen. Ein ca. 5 Sekunden anhaltendes Tonsignal informiert Sie, daß das Programm beendet ist; die Kontrollampe Programmende blinkt.
10. Stellen Sie die Spülmaschine ab
Öffnen Sie die Tür, und stellen Sie durch Drücken der Ein/Aus-Taste die Spülmaschine ab.
11. Löschen von Programmen
Um ein laufendes Spülprogramm zu löschen, drücken Sie ca. 1 Sekunde lang die entsprechende Programmtaste, bis die dazugehörige Kontrollampe erlischt; die vorherige Eingabe wird dadurch annulliert und es kann ein neues Programm eingestellt werden.
6. Schließen Sie den Deckel
7. Einstellung des Spülprogrammes
Die Einstellung des Programms erfolgt bei halbgeöffneter Tür . Drücken Sie die Ein/Aus-Taste; die Betriebskontrollampe leuchtet auf. Die Taste drücken, die dem gewünschten Spülprogramm entspricht; die entsprechende Kontrollampe blinkt.
14
Vorsicht Obwohl eine Sicherheitseinrichtung
den Betrieb des Gerätes unterbricht, darf während des heißen Spülgangs die Tür nicht geöffnet werden. Es besteht Verbrennungsgefahr! Auch unmittelbar nach Beendigung des Spülprogramms kann beim Öffnen der Tür heißer Dampf entweichen.
POS07D
Page 15
Pflege und Reinigung
Innenreinigung
Reinigen Sie die Gummidichtungen der Türe und des Spül- bzw. Klarspülmittelbehälters mit einem feuchten Tuch.
Nehmen Sie einmal jährlich, oder auch häufiger, ein Spülprogramm bei leerer Maschine, mit Zugabe von Spülmittel oder besser eines handelsüblichen Spezialproduktes für die Spülautomatenpflege vor.
Reinigung des Siebsatzes
(nach jedem Spülgang) Die mittleren Grobsiebe (B) u. (C) kontrollieren und
sie unter fließendem Wasser mit einer Bürste von eventuellen Schmutzresten befreien.
Zum Herausnehmen werden die beiden Siebe (B) u. (C) angehoben (den mittleren Trichter nach oben ziehen, dann kann durch Drücken der beiden Laschen (D) das kleinere Sieb (C) herausgenommen werden.
Nach der Reinigung setzen Sie die Siebe durch Hineindrücken bis zum Einrasten wieder ein.
DEUTSCH
C
D
B
MA02
Reinigung das Grobsieb
(Einmal im Monat) Das Grobsieb (A) beidseitig unter fließendem
Wasser abbürsten. Hierzu den unteren Sprüharm durch gleichzeitiges Zusammendrücken der beiden Laschen (E) herausnehmen, den Befestigungsring (F) nach links drehen und die ganze Gruppe abnehmen. Nach der Reinigung die Siebteile in umgekehrter Reihenfolge wieder einsetzen.
Nehmen Sie bitte niemals das Gerät ohne Sieb in Betrieb.
Falsch oder schlecht eingesetzte Siebe können die Ursache für schlechte Spülergebnisse sein.
Die Reinigung der Siebe ist für einen guten Betrieb der Spülmaschine besonders wichtig.
MA08
E
A
F
MA03
15
PMC03D
Page 16
DEUTSCH
Außenreinigung
Die Bedienungsblende sollte regelmäßig mit einem weichen, feuchten Tuch gereinigt werden. Es dürfen nur neutrale Reinigungsmittel und keine Scheuermittel oder Lösungsmittel, wie Azeton, Trichloräthylen usw. verwendet werden.
Längerer Stillstand des Gerätes
Bei längerem Stillstand des Geschirrspülautomaten:
1. Stecker aus der Steckdose ziehen und
Wasserhahn abdrehen;
2. Füllen Sie den Behälter für den Klarspüler;
3. Die Gerätetür halb offen lassen, um die
Bildung von unangenehmen Gerüchen zu vermeiden;
4. Das Innere des Gerätes reinigen.
Frostgefahr
Wird das Gerät Temperaturen unter Null ausgesetzt, den Wasserzulaufschlauch abnehmen und entleeren.
Stellen Sie den Geschirrspüler vor dem Starten eines Programms in einen Raum über 0°C.
Transport des Gerätes
Vermeiden Sie während des Transportes eine zu starke Neigung des Gerätes.
16
PMC02D
Page 17
Beseitigung von Funktionsstörungen
Wenn Ihr Geschirrspülautomat nicht funktioniert, liegt es oft nur an Wartungsfehlern oder sonstigen Kleinigkeiten, die Sie selbst einfach und rasch beheben können. Bevor Sie daher den Service-Dienst rufen, gehen Sie die folgende Liste von möglichen Fehlerquellen durch. Dieser Geschirrspülautomat ist mit einigen Alarmsystemen ausgerüstet, die Ihnen helfen, den Grund für eventuelle Störungen sehr rasch festzustellen. Wenn auf der Bedienungsblende die Kontrollampe Programmende nicht leuchtet und folgende Signale angezeigt werden kontrollieren Sie bitte die folgenden Punkte:
Störung Optisches Warnsignal Lösung
Die Maschine startet nicht Die Gerätetür ist nicht dicht geschlossen.
Der Stecker ist nicht korrekt in der
Steckdose eingesteckt.
Die Abflußsicherung überprüfen.
Keine Spannung an der Steckdose
vorhanden.
Die Maschine nimmt kein Die Kontrollampe Wasserhahn geschlossen. Wasser Programm “Vorspülen” Keine Wasserversorgung.
blinkt sehr rasch Der Zulaufschlauch ist geknickt.Beheben
Sie die Störung.
Das Sieb im Zulaufschlauch ist verstopft.
Reinigen Sie das Sieb am Ende des Zulaufschlauches.
Die Siebe sind verstopft Die Kontrollampe Reinigen Sie die Siebe (siehe “Pflege und
Programm Reinigung”).
Die Sprüharme rotieren nicht “Intensiv 70°C” Stellen Sie sicher, daß das Geschirr
blinkt sehr rasch richtig eingeordnet wurde.
Das Wasser wird nicht Die Kontrollampe Der Ablaufschlauch ist geknickt. Richten abgepumpt Programm Sie ihn gerade.
“Schnell 50°C” Der Abfluß ist eventuell verstopft. Entfernen blinkt sehr rasch Sie die Verstopfung.
Die Verlängerung des Abflußschlauchs
sitzt nicht richtig. Befolgen Sie die Anweisungen zum Anschluß an das Abwasser.
Der Ablauf an der Wand hat keine
Entlüftung.
Sonstige Störungen Die Kontrollampe Die Maschine ausschalten; die Maschine
Programm “Bio 50°C” wieder einschalten und ein beliebiges oder Programm Spülprogramm starten. Normal 65°C” blinken Wenn der Alarm bestehen bleibt, rufen sehr rasch Sie den Kundendienst und geben Sie die
Art der Störung an.
Größere Lärmentwicklung Das Geschirr schlägt gegeneinander während des Betriebs (siehe “Einordnen des Geschirrs in Ihre
Spülmaschine”).
Die Sprüharme stopen gegen das Geschirr.
Die Tür dichtet nicht gut ab Die Geschirrspülmaschine ist nicht
einwandfrei justiert bzw. nicht richtig eingebaut. Lassen Sie dieses Problem
von der Küchenmontagefirma beseitigen!
Schlechtes Spülergebnis Die Geschirrkörbe sind zu voll beladen.
Das Geschirr ist nicht richtig angeordnet.
Die Sprüharme können sich nicht frei
drehen.
Die Sprüharme sind verstopft.
Die Siebe sind verstopft.
Die Siebe sind nicht richtig eingesetzt.
Der Reiniger wurde nicht ausreichend
dosiert oder ist nicht geeignet.
Alter Reiniger oder Reiniger mit Klumpen.
Die Verschlußkappe des Salzbehälters ist
nicht richtig geschlossen.
Es wurde ein zu schonendes Programm
gewählt.
DEUTSCH
17
PSN10D
Page 18
DEUTSCH
Störung Lösung
Am Geschirr sind Kalkflecken oder Der Vorratsbehälter für Klarspülmittel ist leer oder die ein weißlicher Überzug Dosierung ist zu niedrig.
Es fehlt Regeneriersalz im Salzbehälter. Die Einstellung
der Enthärteranlage entspricht nicht dem Härtegrad des Wassers
Das Geschirr ist nicht ganz trocken Das Geschirr ist nach dem Spülgang zu lange in der Maschine
geblieben.
Verfärbung des Heizstabes Eine Verfärbung des Heizelementes ist normal. Es liegt keine
Funktionsstörung vor.
Wenn die Funktionsstörung nach Überprüfung dieser Fehlerquellen nicht behoben werden kann, rufen Sie den nächsten autorisierten Kundendienst und geben Sie die Fehlerart, die Modellbezeichnung (Mod.), die Produktnummer (Prod. No.) und die Herstellnummer (Ser. No.) an. Sie können diese dem Typenschild des Geschirrspülautomaten entnehmen (siehe Abbildung).
Prod.No.
........
Ser. No.
.........
Sicherheitsvorrichtungen zum
RA01
Mod.
........
Schutz vor Überschwemmung
Die Maschine ist mit zwei zusätzlichen V orrichtungen zum Schutz gegen Wasserüberschwemmung ausgestattet, die folgende Eigenschaften aufweisen:
1. Am Wasserzulaufschlauch:
Diese Vorrichtung schaltet die Wasserzufuhr bei einer Beschädigung des Zulaufschlauches ab. Die Schutzvorrichtung ist auch im nicht eingeschalteten Zustand der Maschine aktiv.
2. An der Bodenwanne:
Diese Vorrichtung schaltet die Wasserzufuhr bei einer Undichtheit innerhalb des Gerätes ab. Die Schutzvorrichtung ist nur im eingeschalteten Zustand aktiv.
Kundendienst und Ersatzteile
Dieses Produkt sollte ausschließlich durch einen Fachmann gewartet werden, und es dürfen nur Original-Ersatzteile verwendet werden. Versuchen Sie unter keinen Umständen das Gerät selbst zu reparieren. Reparaturen, die nicht von Fachleuten ausgeführt werden, können zu Verletzungen oder ernsthaften Fehlfunktionen an Ihrem Gerät führen. Wenden Sie sich an Ihre zuständige Kundendienststelle.
Bestehen Sie immer auf Original­Ersatzteile.
18
PSN06D
Page 19
Installationsanweisung
Sie sollten die beim Elektroanschluß des Gerätes anfallenden Arbeiten von einem fachkundigen und zugelassenen Elektriker ausführen lassen.
Lassen Sie die beim Wasseranschluß des Gerätes entstehenden Arbeiten von einem fachkundigen und zugelassenen Installateur ausführen.
Technische Daten
ABMESSUNGEN Breite 44.6 cm
Höhe 81.8 - 87.8 cm max. Tiefe 55.5 cm max. Tiefe bei geöffneter Türe 111.4 cm
BETRIEBSSPANNUNG/FREQUENZ 230 V - 50 Hz LEISTUNGSAUFNAHME UMWÄLZPUMPE 200 W LEISTUNGSAUFNAHME HEIZELEMENT 2800 W GESAMTLEISTUNG 3000 W
DEUTSCH
LEITUNGSWASSERDRUCK min. 50 kPa (0.5 bar)
max. 800 kPa (8 bar)
FASSUNGSVERMÖGEN (STANDARDGEDECKE IEC) 9
VERBRAUCHSWERTE: Wasser 18 l
Strom 1.2 kW/h
19
PTS11D
Page 20
DEUTSCH
Aufstellung
Stellen Sie die Maschine in der Nähe eines Wasserzu- und ablaufes auf.
Anschluß des Wasserzulaufschlauches
Dieser Geschirrspülautomat ermöglicht einen Anschluß an Kalt- oder Warmwasser bis 60°C. Es ist jedoch empfehlenswert, einen Kaltwasseranschluß zu wählen. Da beim Warmwasseranschluß die Spülzeiten erheblich kürzer werden, könnte das Spülergebnis besonders bei stark verschmutztem Geschirr beeinträchtigt werden.
Wenn die Wasserzulaufleitung neu ist oder lange nicht benutzt wurde, ist es ratsam das Wasser einige Minuten laufen zu lassen, bevor Sie den Geschirrspülautomaten anschließen.
Vermeiden Sie Knicke oder Quetschungen des Zulaufschlauches, da dies den Wasserzulauf verlangsamen oder verhindern kann.
Nach Lockerung des Befestigungsringes kann der Zulaufschlauch beliebig geführt werden.
Festdrehen nicht vergessen!
Schließen Sie den Wasserzulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3/4"-Anschlußgewinde oder an eine Wasserschlauchschnellkupplung (Press­block) an.
Dieser Wasserzulaufschlauch ist mit einer Sicherheitsvorrichtung versehen, um den Wasserzufluß auszuschalten, falls es durch Verschleiß zu einem Schaden des inneren Schlauches kommen sollte.
Das Auftauchen des roten Zeichens an der Öffnung (B - ➀ ➁) zeigt einen solchen Schaden an. In diesem Fall müssen Sie den Wasserhahn schließen und den Wasserzulaufschlauch ersetzen lassen. Diese Vorrichtung ist stets eingeschaltet, auch wenn die Maschine nicht in Betrieb ist.
Der mitgelieferte Dichtungsring muß in der Schlauchverschraubung (A - ➀ ➁) fest eingesetzt werden.
Hinweis: nur für lockerungssichere Wasserzulaufschläuche .
Zur Abnahme des Wasserzulaufschlauchs auf den gelben Knopf der Lockerungssicherung (-C) drücken und den Klemmring gegen den Uhrzeigersinn drehen.
Wichtig!
Die Anschlüsse des Zulaufschlauches müssen fest angezogen sein. Prüfen Sie , bevor das Gerät in seine endgültige Position gebracht wird, ob kein Wasser austritt! Auch geringe Mengen können im Laufe der Zeit große Schäden verursachen.
CA13
A
1
B
2
A
B
C
20
PWA01D
Page 21
Anschluß des Wasserablaufschlauches
Der Wasserablaufschlauch kann angeschlossen werden:
1. am Syphonverschluß des Spülbeckens, mit einer Schlauchschelle.
2. an einem festen Wandanschluß mit Ablaufbelüftung, und mit einem Innendurchmesser von mindestens 4 cm.
Der Anschluß des Wasserablaufes muß mindestens 30 cm und darf höchstens 100 cm über dem Fußboden liegen.
Der Schlauch kann beliebig nach rechts oder links geführt werden.
Knicke oder Quetschungen des Ablaufschlauches sind zu verhindern, da dies den Wasserablauf verlangsamen oder blockieren kann.
Eine eventuelle Verlängerung des Ablaufschlauches darf 2 m nicht übersteigen und ihr Innendurchmesser darf nicht kleiner sein, als der des Ablaufschlauches am Gerät.
Auch bei eventuellen Anschluß-Stücken für den Schlauchanschluß darf der Innendurchmesser nicht kleiner als der des Ablaufschlauches sein.
Der Verlängerungsschlauch soll am Boden liegen, und nur beim Ablauf emporsteigen.
1 2
Ø 21
Ø 18
CS13
CS14
Ø 18
+ 2 m max
Ø 21
min 4 cm
min 30 cm
max 100 cm
min 30 cm
max 100 cm
DEUTSCH
Elektroanschluß
Elektroanschluß an 230V (50 Hz). Die elektrische Hausanlage (Steckdose, Anschlußleitung, Sicherung und Zähler) muß für diesen Anschlußwert ausgelegt sein. Schließen Sie das Gerät nur an eine, den VDE-Richtlinen entsprechende, Steckdose an.
Der Erzeuger lehnt jede Haftung für eventuelle Unfälle ab, die durch Nichtbeachtung dieser Sicherheitsvorschriften entstehen.
Dieses Gerät entspricht den folgenden EG Richtlinien:
- 73/23/EWG vom 19.02.73 - Niederspannungsrichtlinie
-89/336/EWG vom 03.05.89 (einschließlich aller Änderungsrichtlinie) - EMV-Richtlinie
21
PWA02D
Page 22
Unterbau
DEUTSCH
Dieses Modell läßt sich unter eine vorhandene Arbeitsplatte bzw. Spülenabdeckung einbauen.
Die Einbaunische soll die in der Abbildung angegebenen Abmessungen haben. Die Einbaunische braucht nicht mit Lüftungsöffnungen versehen zu werden, es genügt eine Öffnung für den Durchgang des Kabels und der Wasserzu- und Ablaufschläuche.
Nivellierung und Höhenverstellung des Gerätes
Der Geschirrspüler muß standsicher und waagerecht aufgestellt werden. Die Schraubfüße lassen sich herausschrauben, um Bodenunebenheiten auszugleichen und die Gerätehöhe an andere Möbel anzugleichen.
Die Nivellierfüßchen erlauben eine Höhenänderung des Gerätes um 6 cm.
Die gewünschte Höhe der vorderen beiden Stellfüße wird durch Aus- bzw. Einschrauben der Füße erreicht.
Lassen Sie einen Abstand von 2 mm zwischen der Geräte-Oberseite und der Arbeitsplatte.
Eine gute Nivellierung ist von grundlegender Bedeutung für das korrekte Schließen und die ordnungsgemäße Abdichtung der Tür. Wenn das Gerät korrekt nivelliert ist, bleibt die Tür auf keiner Seite des Gehäuses an den Nivellierelementen hängen.
Sollte die Tür nicht richtig schließen, schrauben Sie die einstellbaren Füße weiter ein oder heraus, bis die Maschine perfekt nivelliert ist.
II33
818 ÷ 878
446
555
max
450
820 ÷ 880
22
PFI12D
Page 23
Montage der Frontplatte
Die Gerätetür kann mit einer Holzplatte folgender Abmessungen verkleidet werden:
Breite 446 mm Höhe 644 - 714 mm max Dicke 20 mm max Gewicht von 1.5 bis 6 kg max
Achtung!
Die Maximalhöhe nicht überschreiten, da sonst die Tür nicht völlig geöffnet werden kann (die Frontplatte stößt gegen den Gerätesockel).
Die Frontplatte muß mit einem Griff versehen werden, da die Geräte-Griffmuschel durch die Platte verdeckt wird.
II27
446 max
360
DEUTSCH
148
30
**
Bohren Sie die Frontplatte mit einer Bohrerspitze Ø 2 x 12 durch, indem sie den Abmessungen wie auf der Abbildung.
Befestigen Sie den Querträger auf der Platte mit vier Schrauben 3.5 x 16.
Ist die Frontplatte aus ästhetischen Gründen mit einer falschen Schublade versehen (auf der Platte angebracht oder Teil der Platte selbst) sollen 2 Winkel mittels vier Schrauben 3.5 x 16 montiert werden.
Bringen Sie die Frontplatte durch Einführung der zwei Stifte in die Langlöcher der Tür an.
Heben Sie die Platte bis zur Anpassung an die Bedienungsblende hoch: wurden auch die zwei Winkel montiert, werden diese sich automatisch in die vorgesehenen Löcher an der Maschinentür einklemmen.
II12
446 max
==
391,5
40
30 40
II26
30
Nach Erreichung der optimalen Position öffnen Sie die Tür und befestigen Sie die Platte mittels zwei lange Schrauben 4 x 40.
23
II10
PFI13D
Page 24
DEUTSCH
Anbringung der Seitenprofile
Für den dichten Anschluß an die Möbel müssen vor dem Einschieben des Gerätes in die Nische die zwei selbstklebenden Profile (A) angeklebt werden (siehe Abb.)
Befestigung an die Tischplatte
Befestigen Sie das Gerät an die Tischplatte durch zwei Schrauben 3.5 x 16 (siehe Abb. - Punkt A).
Wichtig
Das Gerät muß gegen Kippgefahr gesichert werden. Zu diesem Zweck ist die Spülenabdeckung bzw. die Tischplatte an der Wand oder an den anschließenden Möbeln zu befestigen.
A
A
A A
II23
A
Bei der Befestigung des Gerätes an den Möbeln darf nicht in die Geräte-Seitenwände gebohrt werden, um eine Beschädigung der zwischen Bottich und Seitenwänden befindlichen Teile zu vermeiden.
Gewichtsverteilung der Tür
Die Tür ist balanciert, wenn sie in einer beliebigen Stellung stehenbleibt.
Nach Anbringung der Frontplatte könnte eine Ausgleichseinstellung nötig sein. Dazu betätigen Sie zwei vorderen Schrauben.
Öffnen Sie die Tür, entfernen Sie die Abdeckstöpsel und schrauben Sie die Schrauben an- bzw. ab. Auf diese Weise wird der Zug der Ausgleichsfedern der Tür erhöht bzw. reduziert.
Setzen Sie die Stöpsel wieder ein.
II03
45°
II09
Achtung
Das Gewicht der Frontplatte darf keinesfalls 6 kg überschreiten, sonst kann die Tür nicht balanciert werden.
24
PFI14D
Page 25
Sockelanpassung
Damit die Tür völlig geöffnet werden kann, muß bei verschiedenen Sockelhöhen und -tiefen im Bereich des Geschirrspülers die Küchensockelblende ausgeschnitten werden.
Durch die Sockelhöhe (a) und Sockeltiefe (b) können die Maße des Küchensockelblenden­Ausschnitts (in mm) der Tabelle entnommen werden (siehe Tabelle).
DEUTSCH
II59
a
II15
40 50 60 70 80
Sockeltiefe (b)*
90
100 / /
(*) Maße in mm
b
Sockelhöhe (a)*
170 160 150 140 130 120 110 100
136 131 125 118 110 100 93 85 135 131 125 118 110 102 92 85 137 132 125 118 110 102 94 85 138 134 128 120 110 104 95 85
/
139 130 124 115 105 98 88
/ / /
138 129 120 110 100 90
135 125 115 105 95
450 mm
X
25
X
Küchensockelblenden - Ausschnitt
PFI15D
Loading...