Kære kunde,
Tak for at du valgte en Küppersbusch induktionskogeplade.
For at sikre, at du installerer denne kogeplade korrekt, bør du
læse hele denne instruktionsmanual grundigt igennem.
Page 3
Indholdsfortegnelse
Sikkerhed .....................4
Forholdsregler før brug
Brug af kogepladen
Forholdsregler for ikke at ødelægge
kogepladen
Forholdsregler ved produktsvigt
Andre forholdsregler
Beskrivelse af produktet .........6
Tekniske karakteristika
Betjeningspanel
Brug af produktet ..............7
Display
Ventilation
Råd til madlavning ............17
Gryde kvalitet
Gryde dimensioner
Eksempler på indstilling
af effekttrin
Vedligeholdelse og rengøring ...19
Hvad gør man,
hvis der opstår et problem? .... 19
Miljøbeskyttelse ............. 21
Installationsinstruktioner........ 21
Elektrisk tilslutning .............24
Opstart og produkthåndtering ...8
Før brug første gang
Induktionsprincippet
Finger touch
“SLIDER” zone: Indstil effekt og timer
Opstart
Gryderegistrering
Restvarme indikator
Booster funktion
Timer
Automatisk tilberedning
Stop&Go funktion
Memory funktion
“Keep-Warm”-funktion
Børnesikring
Drifttidsbegrænsning
Page 4
Sikkerhed
Forholdsregler før brug
• Udpak alle materialerne.
• Installation og tilslutning af apparatet skal udføres af godkendte specialister.
Producenten kan ikke gøres ansvarlig for skader forårsaget af bygge- eller
tilslutnings fejl.
• For at kunne anvendes, skal apparatet være rigtigt udstyret og installeret i en
køkken enhed, samt med en tilpasset og godkendt arbejdsoverade.
• Dette husholdningsapparat er udelukkende til tilberedning af mad, og dermed
udelukkes enhver anden form for kommerciel og industriel brug – herunder
også i hjemmet.
• Fjern alle etiketter og alt det selvklæbende fra det keramiske glas.
• Du må ikke modicere apparatet.
• Kogepladen kan ikke bruges som fritstående eller som arbejdsoverade.
• Apparatet skal være jordet og forbundet i overensstemmelse med lokale nor-
mer.
• Brug ikke forlængerledning til at tilslutte det.
• Apparatet kan ikke anvendes over en opvaskemaskine eller en tørretumbler:
Damp kan beskadige de elektroniske apparater.
Brug af kogepladen
• Sluk altid varmezonerne efter brug .
• Hold øje med madlavningen, når det er med fedt eller olie: det kan hurtigt
antændes.
• Vær omhyggelig med ikke at brænde dig selv under eller efter brug af appa-
ratet.
• Sørg for, at intet kabel af faste eller bevægelige apparater kommer i kontakt
med glasset eller de opvarmede potter og pander.
• Magnetisk objekter (kreditkort, disketter, regnemaskiner) bør ikke placeres tæt
på apparatet.
• Metalliske genstande såsom knive, gaer, skeer og låg bør ikke placeres på
kogepladen, da de er varmeledende.
• Generelt skal man ikke placere nogen metalgenstande, undtaget potter og
pander, på glasoveraden. I tilfælde af, at man tænder ved en fejl eller restvarme, kan denne varme smelte eller endda brænde disse objekter..
4 DANSK
Page 5
• Dæk aldrig apparatet med en klud eller et beskyttelse ark. Dette formodes at
blive meget varmt og bryde i brand.
• Dette apparat er ikke beregnet til brug af personer (herunder børn) med
nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller manglende erfaring og
viden, medmindre de har været vejledt eller instrueret i brugen af apparatet
af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed.
• Børn skal være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet.
Forholdsregler for ikke at ødelægge kogepladen
• Rå grydebunde eller beskadigede gryder (ikke emaljerede støbejernsgryder)
kan beskadige keramisk glas.
• Sand eller andre slibende materialer kan beskadige glasset.
• Undgå at tabe genstande, selv små, på glasset.
• Ram ikke glaskanterne med potter og pander.
• Sørg for, at ventilationen af apparatet fungerer i henhold til producentens in-
struktioner.
• Du må ikke sætte eller forlade tomme gryder på glaskeramiske kogeplader.
• Sukker, syntetiske materialer eller aluminium, må ikke komme i kontakt med
varmezoner. Disse kan forårsage brud eller andre ændringer af glasset ved
afkøling. Tænde apparatet og tag dem straks væk fra varmezonen (vær forsigtig: sørg for du ikke brænder dig).
• Placer aldrig nogen varm beholder på betjeningspanelet.
• Hvis en skuffe ligger under det integrerede apparat, skal du sørge for, at di-
stancen mellem indholdet i skuffen og undersiden af apparatet er stor nok (2
cm). Dette er vigtigt, da det garanterer en korrekt ventilation.
• Sæt aldrig noget brændbart objekt (ex. spray) i skuffen beliggende under
den glaskeramisk kogeplade. De eventuelle bestikskuffer skal være modstandsdygtige over for varme.
Forholdsregler ved produktsvigt
• Hvis en defekt opdages, sluk for apparatet og afbryd strømtilførslen.
• Hvis glasset er revnet eller sprækket, skal du tage stikket ud af apparatet og
kontakte Küppersbusch.
• Reparation skal udføres af specialister. Åbn ikke apparatet selv.
• ADVARSEL: Hvis overaden er revnet, sluk for apparatet, og sørg for at undgå
muligheden for elektrisk stød.
DANSK 5
Page 6
Andre forholdsregler
• Sørg for, at kogegrej altid er centreret på kogezonen. Bunden af gryden bør
dække så meget som muligt af kogezonen.
• For brugere af pacemaker kan magnetfeltet påvirke denne. Vi anbefaler, at
man får oplysninger fra forhandleren eller egen læge.
• Anbring ikke aluminium eller syntetisk materiale på kogepladen: Disse kan
smelte på grund af restvarmen på kogezonerne.
• Hvis der anvendes kogegrej i dårlig kvaliget eller kogegrej som ikke er
beregnet for induktionskogezoner kan producenten ikke holdes ansvarlig for
skader på hvidevaren og / eller dens omgivelser.
Beskrivelse af produktet
Tekniske karakteristika
TypeTotal PowerDimension
of the
heating zone
EKIF6340
EKI6340F
EKI6340ED
7400 WFront venstre
Bag venstre
Bag højre
Front venstre
* Gennemsnitlig målte effekt. Alt efter form, størrelsen og kvaliteten af gryden,
kan den maksimale målte effekt overstige disse værdier.
Nominal
Power*
2300 W
1100 W
2300 W
1100 W
Booster
Power*
3000 W
1400 W
3000 W
1400 W
Minimum
diameter
detection
100 mm
90 mm
100 mm
90 mm
6 DANSK
Page 7
Betjeningspanel
Timer
Control lys
Timer
taste
Timer
display
Taste til
valg af zone
Effekttrin
display
STOP
taste
Effektvalg
”Slider” til indstilling af
effekt og timer zone
Brug af produktet
Display
Display Betegnelse Beskrivelse
0 Zero Kogezonen er aktiveret
ON/OFF
taste
1…9 Effekttrin Valg af effekttrin
U Ingen gryde registreret Ingen / ikke-egnet gryde
A Varme accelerator Automatisk tilberedning
E Fejlmeddelelse Elektrisk fejl
H Restvarme Kogezonen er varm
P Booster Booster aktiveret
U KeepWarm Automatisk 70°C
ll Stop&Go Kogezonen er på pause
DANSK 7
Page 8
Ventilation
Kølesystemet er fuldautomatisk. Køleventilatoren starter med en lav hastighed, når
varmen lavet af det elektroniske system når et vist niveau. Ventilationen starter sin
høje hastighed, når kogepladen anvendes intensivt. Køleventilatoren reducerer dens
hastighed og stopper automatisk, når det elektroniske kredsløb er nok afkølet.
Opstart og produkthåndtering
Før brug første gang
Rengør din kogeplade med en fugtig klud, og tør overaden grundigt af. Brug
ikke opvaskemiddel: Dette kan medføre blå-tonet farve på glasoveraden.
Induktionsprincippet
En induktionsspole er placeret under hver varmezone. Når den er aktiveret, producerer den et variabelt elektromagnetisk felt, som producerer induktive strømninger i
den ferromagnetiske bundplade på gryden eller panden. Resultatet er en opvarmning af gryden placeret på kogezonen. Selvfølgelig skal gryden være egnet:
• Alle ferromagnetiske pander og gryder er egnede (du kontrollerer det med en
lille magnet): støbejern og stål pander, emaljerede gryder, rustfri stål pander
med ferromagnetiske bunde ...
Induktion varmezonen tilpasser sig automatisk til størrelsen af gryden. Kogegrej
med for lille diameter kan ikke registreres. Denne diameter er varierende i forhold til diameteren på varmezonen. Hvis gryden erklæres ikke egnet til induktionskogepladen, vil displayet vise et [U]-symbol.
Finger touch
Kogepladen er udstyret med elektronisk styring med følsomme touch-taster. Når
din nger trykker på knappen, er den tilsvarende kommando aktiveret. Denne aktivering valideres af et kontrollys, et bogstav eller et tal på displayet, og / eller
en ”bip” lyd.
Ved normalt brug, bør man kun trykke på én knap ad gangen.
8 DANSK
Page 9
“SLIDER” zone: indstil effekt og timer.
Foretag valg af zone. Display som passer til den valgte zone vil lyse op. Mens
zonen er aktiveret (nogle få sekunder) kan du justere effektniveauet, enten ved at
benytte slideren, eller ved at trykke direkte på ønsket effekt.
for at indstille effekt på en anden zone, må du vente et par sekunder til det foregående zonevalg ikke længere er aktivt (display ikke længere lyst op)
Slideren fungerer som en touch-tast. Når din nger placeres på slideren, kan du glide til
rundt langs panele, med henblik på at justere den viste værdi. Så snart den forventede
værdi er nået, kan du fjerne ngeren fra slideren.
For at vælge effekt, kan du enten lade ngeren glide på slideren, eller få direkte adgang
til et bestemt niveau, hvis du sætter ngeren direkte på det valgte niveau på slideren.
TrykSlider
Opstart
Tænd og sluk kogepladen
Handling Betjeningspanel Display
Tænd Tryk på [] (1 sec) [ 0 ]
Sluk Tryk på [] Intet eller [ H ]
Tænd og sluk kogezonen
Handling Betjeningspanel Display
Valg af zone Tryk på slider overfor ønsket zone [ 0 ]
Vælg effektniveau Slide med slideren eller tryk valg [ 1 ] -[ P ]
Stop Slide til værdien 0 eller tryk 0 [ 0 ] eller [ H ]
• Hvis der ikke er kogegrej på kogezonen, eller hvis gryden er ikke egnet til
induktion. I dette tilfælde er det umuligt at øge effekten og displayet viser [U].
Symbolet forsvinder, når en egnet gryde er sat på varmezonen.
• Hvis gryden fjernes fra kogezonen. Operationen stoppes. Displayet viser [U].
Symbolet [U] forsvinder, når gryden er sat tilbage på varmezonen. Madlavningen fortsætter med den effekt, der er indstillet før.
Efter brug, skal du sørge for, at varmelegemerne er slukket.
Restvarme indikator
Efter slukning af en varmezone eller fuldstændigt stop af kogepladen, er de benyttede varmezoner stadig varme. Dette er angivet ved at vise [H] symbolet.
Symbolet [H] forsvinder, når varmezonerne igen kan røres ved sikkert. Så længe
restvarmeindikatoren lyser, må du ikke røre ved varmezonerne og ikke sætte noget varmefølsomt objekt på dem. Der er risiko for forbrænding og brand.
Booster funktion
Boosterfunktionen [P] booster effekten på den valgte varmezone. Hvis denne
funktion er aktiveret, arbejder opvarmningszonerne i 5 minutter med en ultra høj
effekt. Booster er nødvendig for eksempelvis at varme store mængder vand op
hurtigt til ris, pasta eller nudler.
10 DANSK
Page 11
Start og stop booster funktion:
Handling Betjeningspanel Display
Valg af zone Tryk på slider overfor [ 0 ]
ønsket zone
Start boosteren Tryk på Booster ikon [ P ] blinker
Tryk herefter på slideren [ P ]
for den valgte zone
Stop boosteren Slide på slideren [ P ] til [ 0 ]
Effekt håndtering:
Når det kommer til effekten, bliver kogezonerne kørt parvis og kan ikke overstige
et samlet maksimum forbrug. Hvis de valgte opvarmningsniveauer for begge zoner overstiger den maksimale tilgængelige mængde strøm, sørger strømstyringsfunktionen automatisk for at reducere effekten for en af disse zoner. Denne zones
display vil først blinke; niveauet er derefter automatisk
reduceret til den højest mulige effekt.
Varmezone valgt Den anden varmezone: (eksempel: effekttrin 9)
[ P ] vises på displayet [ 9 ] går til [ 8 ] og blinker
DANSK 11
Page 12
Timer
Timeren er i stand til at blive brugt samtidigt på alle varmezoner, og dette med
forskellige tids indstillinger (fra 1 til 99 minutter) for hver varmezone.
Indstilling og modicering af tilberedningstiden:
Handling Betjeningspanel Display
Vælg effekttrin Slide på slideren [ 1 ] til [ P ]
Vælg timer Tryk på [ 00 ] blinker
Juster tiden Slide på slideren Tiden øges
Efter et par sekunder, stopper displayet med at blinke. Tiden er bekræftet og
timeren starter.
Stop tilberedningstiden:
Handling Betjeningspanel Display
Vælg timer Tryk på [ 00 ] blinker
Stop tiden Slide på slideren Forminsk tiden til [ 00 ]
Hvis ere timere er aktiverede, gentag blot processen.
12 DANSK
Page 13
Minutur:
Minutur er en selvstændig funktion. Den stopper så snart en opvarmning zone
starter op.
Hvis ægget timeren er tændt, og kogepladen er slukket, fortsætter timeren indtil
tiden løber ud.
Vælg timer Tryk på [ 00 ] blinker
Juster tiden Slide på slideren Tiden øges
Efter et par sekunder, stopper displayet med at blinke. Tiden er bekræftet og
timeren starter.
Automatisk stop ved endt tilberedningstid:
Så snart den indstillede tilberedningstid er udløbet, viser timeren blinkende [00]
og en lyd ringer. For at stoppe lyden og blinkene, skal du trykke på
DANSK 13
Page 14
Automatisk tilberedning
Alle kogezoner er udstyret med en automatisk booster funktion. Kogezonen starter
ved fuld effekt i en vis tid, og reducerer så automatisk effekten til det før-valgte
niveau.
Opstart:
Handling Betjeningspanel Display
Valg af effekttrin Slide med slideren til [ 7 ] blinker med et [ A ]
eksempelvis 7 niveau 7 og hold i 3 sek.
Sluk for automatisk booster:
Handling Betjeningspanel Display
Valg af effekttrin Slide med slideren [ 0 ] til [ 9 ]
Denne funktion stopper alle kogepladens madlavningsaktiviteter midlertidigt og
tillader genstart med de samme indstillinger.
Start / stop pause funktionen:
Handling Betjeningspanel Display
Start pausen Tryk [] i 3 sek [ II ] i kontrollyset
Stop pausen Tryk [] i 3 sek
Tryk på den animerede slider Tidligere indstillinger
14 DANSK
Page 15
Memory funktion
Efter slukning af kogepladen [], er det muligt at genskabe
de seneste indstillinger.
• Tilberedningsstadier på alle kogezoner (Booster)
• Minutter og sekunder på programmerede kogezone-relaterede timere
• Automatisk booster
• Keep Warm-funktionen
Memory-funktions proceduren er følgende:
• Tryk på tasten []
• Tryk derefter på []-tasten, før lyset stopper med at blinke.
De tidligere indstillinger er igen aktive
”Keep-Warm” funktion.
Denne funktion gør det muligt for kogepladen at nå og opretholde en automatisk
temperatur på 70 ° C.
Dette vil sørge for, at væsker ikke koger over og brænder sig fast under gryden.
For at starte funktionen “Keep-Warm”:
Handling Betjeningspanel Display
70°C aktiveres Tryk en gang på SLIDER mellem [0] og [1] [ U ]
For at stoppe Slide på slideren [ 0 ] til [ 9 ]
Den maksimale drifttid for KeepWarm-funktionen er 2 timer.
DANSK 15
Page 16
Børnesikring
For at undgå utilsigtet aktivering eller forstyrrelse af indstillingerne for kogezonerne, for eksempel ved rengøring, kan betjeningspanelet låses (med undtagelse
af tænd / sluk-tasten []).
Lås kogepladen
Handling Betjeningspanel Display
Start Tryk på tasten [] [ 0 ] eller [ H ]
Lås kogepladen Hold ngeren på []
og tryk tre gange på []. Låse-displayet lyser [ L ]
Lås kogepladen op
Handling Betjeningspanel Display
Start Tryk på tasten [] Låse-displayet lyser [ L ]
Lås kogepladen op Hold ngeren på []
og tryk tre gange på []. [0 ] eller [ H ]
Drifttidsbegrænsning
Hver kogezone er udstyret med en driftstidsbegrænsning: kogezonen slukkes automatisk efter en rum tid uden nogen ændring i indstillingerne. Tiden er varierende i
henhold til det valgte effektniveau. Det er beskrevet i tabellen nedenfor.
Aluminium og rustfrit stål uden ferromagnetisk bund, kobber, messing, glas, keramik, porcelæn. Kogegrejsfabrikanterne angiver normalt, om deres produkter er
egnede til induktion. For at tjekke om pander er kompatible:
• Put lidt vand i en gryde, som placeres på en induktionsopvarmningszone indstillet på niveau [9]. Vandet skal gerne varmes op i løbet af et par sekunder.
• En magnet kan klæbe til bunden af gryden.
Visse pander kan lave en smule støj, når de er placeret på en induktionskogezone.
Denne støj betyder ikke, at der er fejl på produktet, og påvirker ikke tilberedningen.
DANSK 17
Page 18
Gryde dimensioner
Kogezonerne er inden for en vis grænse, automatisk tilpasset til diameteren af
gryden. Men bunden af gryden skal have en mindste diameter i henhold til den
tilsvarende kogezone. For at opnå den bedste effektivitet af kogepladen, skal du
placere gryden på midten af kogezonen.
Eksempler på indstilling af effekttrin
(værdierne nedenfor er indikative)
1 til 2Smeltning
Genopvarmning
2 til 3Simren
Optøning
3 til 4DampGrøntsager, sk, kød.
4 til 5VandDampede kartoer, supper, pasta,
6 til 7Medium tilbered-
ning
Simren
7 til 8StegningKartoer, æbleskiver, vaer.
9Stegning, bruning,
Rengør ikke kogepladen, hvis glasset er for varmt, da der er en risiko for forbrændinger.
• Fjern små afmærkninger med en fugtig klud med opvaskemiddel fortyndet i
lidt vand. Derefter skylles der med koldt vand og overaden tørres grundigt
af.
• Meget ætsende eller slibende rengøringsmidler og rengøringsudstyr, sm må
forventes at forårsage ridser, skal absolut undgås.
• Brug aldrig nogen damp-drevne- eller tryk-apparater.
• Brug ikke genstande, der kan ridse det keramiske glas.
• Sørg for, at gryden er tør og ren før brug. Sørg for, at der ikke er støvkorn på
din keramiske kogeplade eller på panden / gryden. Uslebne gryder vil ridse
overaden.
• Spild af sukker, syltetøj, gelé, etc. skal fjernes straks. Det vil således forhindre
overaden i at blive beskadiget.
Hvad gør man, hvis der opstår et problem?
Kogepladen eller kogezonen starter ikke op:
• Kogepladen er dårligt tilsluttet det elektriske netværk.
• Sikringen er afbrudt.
• Børnesikringsfunktionen er aktiveret.
• De følsomme taster er dækket af fedt eller vand.
• En genstand står på en tast.
Displayet viser et [ U ]
• Der er ingen gryde på kogezonen.
• Gryden er ikke kompatibel med induktion.
• Diameteren på kogegrejet er for lille.
DANSK 19
Page 20
Displayet viser et [ E ]:
• Afbryd og tilslut kogepladen igen.
• Ring til forhandleren.
En eller alle kogerzoner er afbrudte:
• Sikkerhedssystemet fungerede.
• Du glemte at afbryde kogezonen i lang tid.
• En eller ere følsomme taster er dækket.
• Gryden er tom, og dens bund overophedet.
• Kogepladen har også en automatisk reduktion af effektniveau, der afbryder
automatisk ved overophedning.
Fortsat ventilation efter slukning af kogeplade:
• Dette er ikke en fejl. Ventilatoren fortsætter for at beskytte de elektroniske
komponenter.
• Ventilatorens nedkøling stopper automatisk.
Den automatiske booster-funktion starter ikke:
• Kogezonen er stadig varm [H].
• Den højeste effekt er indstillet [9].
Betjeningspanelet viser [ L ]:
• Se kapitlet ”Børnesikring”.
Betjeningspanelet viser [ U ]:
• Se kapitlet ”KeepWarm”.
Betjeningspanelet viser [ ll ]:
• Se kapitlet ”Stop&Go”.
20 DANSK
Page 21
Miljøbeskyttelse
• Emballeringsmaterialerne er genanvendelige.
• De elektroniske apparater er opbygget af genanvendelige, men også til tider
skadelige materialer for miljøet. Det er nødvendigt for at sikre god drift og
sikkerheden af apparatet.
• Smid ikke apparatet ud med husstandens andet affald.
• Kontakt den lokale affaldsindsamling eller genbrugsplads, som har forstand på genvinding af materialerne
brugt i et husholdningsapparat.
Installationsinstruktioner
Installationen skal udføres af en autoriseret elinstallatør. Denne installatør vil tage
hele ansvaret for installationen. Installationen skal overholde den lovgivning og de
normer, der gælder i det respektive land.
Hvordan monteres pakningen
Pakningen leveres med kogepladen, og forhindrer indtrængen af væsker i kabinettet nedenunder. Installationen skal udføres omhyggeligt, og som beskrevet
nedenfor.
Fastgør pakningen (2) to millimeter fra
den ydre kant af glasset, efter fjernelse af den beskyttende tape (3).
DANSK 21
Page 22
Montering – installation
Udskæringsmål i bordpladen:
ABEFH
EKI6340F
EKI8940ED
• Sørg for at der er en afstand på 40 mm mellem kogepladen og væggen
eller siderne.
• Kogepladerne er klassiceret som ”Y” klasse for varmebeskyttelse. Ideelt set,
skal kogepladen installeres med masser af plads til alle sider. Der kan være
en mur på bag-og højskabe eller en væg på den ene side. På den anden side
må der i så fald ikke være noget, som rager højere end kogepladen.
• Enheden, som kogepladen skal monteres i, samt kanterne af enheden, laminatbelægninger og lim, der anvendes til at fastgøre disse, skal være i stand til at
modstå temperaturer på op til 75 ° C.
• Vægmalingen som er brugt i nærheden af kogepladen skal være varmeresistent.
• Må ikke installeres ovenpå en ikke-ventileret ovn eller opvaskemaskine.
• For at garantere en god luftcirkulation under bunden af kogepladen, anbefa-
600 mm520 mm560 mm490 mm54 mm
les der, at der er et tomrum på 20 mm i højden.
• Hvis der er placeret en skuffe under kogepladen, skal man undgå at lægge
brændbare genstande (for eksempel: sprays) eller ikke varmebestandige genstande i denne skuffe..
• Materialer der ofte anvendes til at fremstille bordplader svulmer op ved kontakt med vand. For at beskytte den udskårede kant, bør der anvendes et lag
lak eller en særlig fugemasse. Særlig omhu skal udøves ved montering af pakningen, som kommer sammen med kogepladen. Den forhindrer lækager ind
til de støttende enheder. Pakningen garanterer en korrekt forsegling, når den
bruges på glatte overader.
• Sikkerhedsafstanden mellem kogeplade og emhætten placeret herover, som
er udstykket af forhandleren skal respekteres. Såfremt der ikke foreligger
instruktioner på dette område, bør sikkerhedsafstanden ikke være mindre end
760 mm.
• Tilslutningsledningen må ikke være kseret efter indbygning. Hvis der er en
skuffe under kogepladen, skal man sørge for, at ledningen ikke påvirkes af
skuffens bevægelse.
22 DANSK
Page 23
Ventilation
• Kogepladens ventilation kan forbedres ved at tilføje en åbning for luftpassage
i køkkenelementets bagvæg.
• Enhver bjælke under bordpladen, skal fjernes, hvis den er placeret helt eller
delvist i området som er forbeholdt udskæring.
• Når kogepladen monteres, så sørg for ikke at blokere de åbningerne som er i
kabinettet på kogepladen. Disse huller er nødvendige for en effektiv ventilation.
• Undgå enhver overdreven opvarmning under kogepladen, fx relateret til en
dårligt ventileret og / eller isolerede ovn.
• Hvis kogepladen er monteret over en pyrolytisk ovn, kan den ikke bruges, så
længe pyrolyse-funktionen er aktiveret.
DANSK 23
Page 24
Elektrisk tilslutning
• Installationen af apparatet, og forbindelsen til det elektriske netværk må kun
varetages af en elektriker på baggrund af den kendsgerning, at de kender
normer og regler for installation, og respekterer disse omhyggeligt.
• Beskyttelse mod dele under spænding skal sikres efter indbygning.
• De nødvendige forbindelsesdata er på klistermærker på kogepladens kabinet
nær tilslutningsboksen.
• Forbindelsen til el-nettet skal ske ved hjælp af et jordet stik eller via en erpo-
let afbrydnings-enhed med en kontakt åbning på mindst 3 mm.
• Det elektriske kredsløb skal adskilles fra nettet ved tilpassede anordninger, for
eksempel: afbrydere, sikringer eller kontaktorer.
• Hvis apparatet ikke er forsynet med et tilgængeligt stik, skal adskillelsen være
indarbejdet i den faste installation i overensstemmelse med installationsreglerne.
• Tilløbsslangen skal placeres således, at det ikke rører nogen af de varme dele
af kogepladen eller lignende.
Advarsel!
Dette apparat må kun tilsluttes til et netværk 230 V ~ 50/60 Hz.
Tilslut altid jordledning.
Respekter tilslutningsskemaet.
Tilslutningsboksen er placeret på bagsiden af kogepladen. For at åbne dækslet
brug en medium skruetrækker. Placer den i spalterne, og åbn dækslet.
24 DANSK
Page 25
Tilslutning af kogepladen
For de forskellige typer af tilslutning, skal du bruge messing broer, der er i boksen
ved siden af terminalen
Monofase 230V ~ 1P + N
Sæt 1. bro mellem terminal 1 og 2, 2. mellem 3 og 4.
Fastgør jorden til terminal ”jord”, det neutrale N til terminal 3 eller 4, fase L til en
af terminalerne 1eller 2.
Bifase 400V ~ 2P + N
Sæt en bro mellem terminal 3 og 4.
Fastgør jorden til terminalen ”jord”, det neutrale N til terminal 3 eller 4, fase L1
til terminal 1, og fase L2 til terminal 2.
Advarsel! Sørg for, at kablerne er sat korrekt i, og stramt skruet ned.
Vi kan ikke holdes ansvarlig for enhver hændelse opstået på grund af forkert
tilslutning eller som kun opstår ved anvendelsen af et apparat, som ikke er jord-
forbundet, eller som er blevet udstyret med en defekt jordforbindelse.
DANSK 25
Page 26
26 DANSK
Page 27
Page 28
16743/0
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.