Пожалуйста, используйте наиболее экологичный
способ утилизации упаковки Вашей бытовой
техники. Переработка упаковочного материала
экономит ресурсы и уменьшает количество
мусора.
Утилизация старого прибора
Подобный символ на приборе или
упаковке означает, что с данным продуктом
нельзя обращаться как с обычным бытовым
мусором. Вместо этого, его следует сдать в
пункт приема и переработки электрического и
электронного оборудования.
Прос ледив за тем, что д анн ы й п родук т
утилизируется правильно, Вы поможете
защитить окружающую среду и здоровье людей.
Для получения дополнительной информации об
утилизации данного продукта обратитесь в
местный муниципалитет, службу утилизации
бытовых отходов или в магазин, где Вы
приобрели данный продукт.
Перед тем, как начать пользоваться вашей
новой техникой, внимательно изучите
руководство по эксплуатации. В нем содержится
важная информац ия, касающ аяся техники
безопасности; в нем разъяснено, к ак
пользоваться и правильно ухаживать за бытовой
техникой, чтобы она надежно служила Вам
многие годы.
В случае возникновения неполадок, прежде
всего, обратитесь к разделу «Устране ние
неполадок». Возможно, Вы сможете
с а м о с т о я т е л ь н о у с т р а н и т ь в о з н и к ш у ю
неисправность, не обращаясь к сотруднику
сервисной службы.
Пожалуйста, храните это руководство в
надежном месте. При продаже или передаче
изделия другому владельцу или же в случае
переезда, пожалуйста, оставьте данное
руководство новому владельцу. В таком случае
новый вл а дел ец с м о ж ет ознак о м иться с
принципами работы данного изделия и мерами
безопасности.
Правильное использование
Данная варочная панель предназначена только
для приготовления пищи в домашних условиях.
Она не должна использоваться в иных целях.
Пожалуйста, не оставляйте работающую панель
без надлежащего контроля.
Не ставьте горячую посуду на сенсорные
кнопки, поскольку это приведет к
автоматическому отключению прибора.
Меры предосторожности
•
Прибор не предназначен для использования
лицами (включая детей) с физическими,
у м с т в е н н ы м и н е д о с т а т к а м и и л и с
ослабленной чувствительностью, а также
лицами (вк л ючая детей), не обладающими
достаточным опытом или знаниями, за
исключением случаев, когда они пользуются
устройством под руководством человека,
который отвечает за их безопасность, или
после соответствующего инструктажа,
проведенного таким человеком.
Использование данного устройства детьми
возможно только под контролем взрослых.
•
Внимание! Поверхности варочных зон
нагреваются во время использования.
Никогда не подпускайте маленьких детей к
варочной панели.
5
Описание прибора
6
Описание прибора
7
1. Передняя левая варочная зона
Описание прибора
2. Задняя левая варочная зона
3. Задняя правая варочная зона
4. Передняя правая варочная зона
5. Сенсорная панель управления
6. Стеклокерамическая варочная панель
7. Кнопка «Вкл/Выкл»
8. Кнопка выбора варочной зоны
9. Индикатор работающей варочной зоны
10. Кнопки Плюс и Минус
11. Дисплей регулировки мощности
12. Индикатор режима ожиданияварочной
зоны
13. Кнопка включения контуров
14. Индикатор работы внешнего контура
15. Кнопка таймера
16. Дисплей автоматики отключения
17. Индикатор таймера
18. Индикатор работающей варочной зоны
8
Управление варочной панелью с
Описание прибора
помощью сенсорных кнопок
С т е к л о к е р а м и ч е с к а я в а р о ч н а я п а н е л ь
управляется сенсорными кнопками. Чтобы
нажать сенсорную кнопку, просто прикоснитесь к
символу на панели управления. Далее
сенсорные кнопки будем называть просто
"кнопками".
Кнопки «Вкл/Выкл» (7)
Эти кнопки служит для включения и выключения
соответствующей варочной зоны.
Дисплей регулировки мощности (11)
Этот дисплей показывает выбранное значение
мощности или следующее:
Н – остаточное тепло
А – автоматика закипания
– функция подогрева
Варочная зона может быть включена, когда
горит индикатор режима ожидания варочной
зоны (12)
Кнопкавыбораварочнойзоны (8) (например,
дляпереднейлевой)
Нажатие кнопки выбора варочной зоны
позволит выбрать варочную зону, которой будут
управлять кнопки Плюс и Минус.
Кнопки Плюс / Минус (10)
Эти кнопки служат для регулировки уровня
мощности от 1 до 9. Кнопка Плюс увеличивает
значение, а Минус уменьшает.
Кнопка включения контуров (13)
Служит для активации контуров, когда функция
автоматического распознавания отключена.
Кнопка таймера (15)
Кнопка служит для программирования
автоматики отключения и таймера.
9
Ограничение продолжительности
Уровень мощности
Максимальная
продолжительность
работы, часов
1,2
3,4
5
6,7,8,9
6
5
4
1,5
Значение
мощности
Использование
0
Панель выключена и
используется остаточное тепло
Функция подогрева
1-2
Подогревнебольшихпорций
(минимальноезначение)
3
Подогрев порций среднего
размера
4-5
Подогрев больших порций или
жарение больших кусков мяса до
тех пор, пока они не прожарятся
6
Жарение, получениесоков
7-8
Жарение
9
Кипение, обжаривание до
румяной корочки, жарени е
(максимальное значение)
Работа прибора
работы
Дли тельн ост ь п ригот о вле н ия зав ис и т от
выбранного уровня приготовления (см. таблицу).
Если функция ограничения продолжительности
ра б от ы б ы л а ак т и в и р о ва н а , т о п а н ел ь
отключится автоматически, раздастся короткий
сигнал, а на дисплее появится Н.
Функция автоматического выключения
преобладает над функцией ограничения
продолжительно сти работы.
Другие функции
Существует несколько уровней нагрева,
примеры использования которых указаны в
таблице.
Если одновре менно будут нажаты две
сенсорные кнопки, то ни одна из функций не
будет активирована.
Загорится символ . Убе рит е пред мет,
находящийся на сенсорных кнопках.
Экономия э л ектроэнерги и
Предлагаем вам несколько советов по экономии
элек т р о э н е р г и и дл я того , чтобы вы могл и
использовать ва ш у варочную поверхность
эффективно.
•
Посуда должна быть того же размера, что и
варочная поверхность.
•
При покупке кухонной посуды имейте в виду,
что на ней часто указан диаметр верхней
части, которая обычно больше, чем дно.
•
Пароварки расходуют мало электроэнергии
из-за давления и плотно закрытой крышки.
При мал ом времени приготовления
сохраняется больше витаминов.
•
Всегда следите за уровнем жидкости в
па р о в ар к е . Пус та я п ар ов ар к а м о жет
испортиться.
•
Всегда закрывайте посуду подходящей
крышкой.
•
Используйте соответствующего размера
посуду под различное количество пищи. Чем
больше пищи, тем больше посуда.
Индикатор остаточного тепла
На стеклокерамической панели символ Н
указывает на остаточное тепло.
Как только после выключения загорится
символ Н, варочная зона может быть
использована для оттаивания пищи или
поддержания ее в теплом виде.
Имейте в виду, что поверхность может
оставаться горячей и после выключения данного
символа. Существует опасность получения
ожога!
Регулировка мощности
10
Управление кнопками
Работа прибора
Управление, описанное далее, предполагает
нажатие кнопок одной за другой. Если
последующая кнопка не будет нажата в течение
10 секунд, то ваш выбор аннулируется.
Кнопки плюс и минус можно как нажимать, так и
удерживать.
Включение варочной зоны
1. Нажмите идержитекнопку «Вкл/Выкл»
, поканадисплеенезагорится 0.
Точ ка – ин д икатор режима ож идания
начнёт мигать. Управление готово к
использованию.
2. Затем, нажмите кнопку выбора варочной
зоны (например , для передней
левой). Загорится индик атор режима
ожидания выбранной зоны.
3. Используйте кнопки Плюс или Минус
длявыборауровнямощности.
Нажав на кнопку Минус, вы включите 1-ый
уровень мощности.
Нажав на кнопку Плюс, вы включите 9-ый
уровень мощности.
4. Поставьте посуду на варочную зону.
Повторите действия 2-4 для одновременного
использования нескольких варочных зон.
Выключение варочной зоны
5. Индикатор режима ожидания варочной
зоны должна гореть. Может быть ,
необходимо нажать кнопку выбора
варочной зоны (например, для
передней левой).
6. a) Нажимайте кнопку Минус пока на
дисплее мощности появится значение 0;
или
b) ОдновременнонажмитекнопкиПлюс
иМинус. Варочнаязона
отключится независимо от активного
уровня мощности; или
c) Нажмите кнопку «Вкл/Выкл» для
выключения всего прибора.
Служит для автоматического отключения любой
варочной зоны после установленного времени.
Время выключения может быть от 1 до 99 минут.
1. Включите прибор. Включите варочную
зону и установите уровень мощности.
2. Нажмите на кнопку таймера .
Нажимайте кнопку, пока не замигает
индикатор с оответствующей варочной
зоны.
Важно: Индикатор может мигать, только
если варочная зона была вк лючена
(установленуровень мощности выше 0).
3. Нажмите кнопкиПлюс илиМинус
и выберите значение от 1 до 99 минут.
Нажав на кнопку Плюс, вы начнёте
установки со значения 01
Нажав на кнопку Минус, вы начнёте
установки со значения 99
Индикаторы варочных зон
Индикатор таймера
Обнулить значение можно, одновременно
нажав кнопки Плюс и Минус.
4. Для установки продолжительности
приготовления для другой варочной зоны,
нажимайте кнопку таймера , пока не
начнёт мигать индикатор таймера
соответствующей варочной зоны. Затем
установите нужное значение при помощи
кнопок Плюс и Минус .
5. Варочная зона отключится автоматически
по истечении времени. Вы услышите
сигнал, который можно отключить, нажав
любую кнопку (кроме кнопки «Вкл/Выкл»).
Замечания:
Для проверки прошедшего времени нажмите на
кнопку таймера один или несколько раз, пока
не замигает индикатор соответствующей
варочной зоны . Установленн о е вр е м я будет
отображено и может быть изменено.
Для отключения функции выберите
соответствующую зону и одновременно нажмите
на кнопки Плюс и Минус.
12
Уровень
мощности
Автоматика
закипания (мин:сек)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0:48
2:24
3:50
5:12
6:48
2:00
2:48
3:36
-
1. Включите прибор.
Работа прибора
2. Нажимайте кнопку таймера , пока не
замигает индикатор таймера (17). При
помощи кнопок Плюс и Минус
установите время в минутах.
3. После того как время закончится, вы
услышите звуковой сигнал, который
можно отключить, нажав на любую кнопку
(кроме кнопки выключения).
Замечание:
Тайм ер оста ется включенным даже после
выключения варочной панели.
Автоматика закипания
На уровне 9 при включенной функции
автоматики закипания происходит быстрый
разогрев. Через некоторое время уровень
мощности понизится до более низкого (от 1 до
8).
При использовании функции автоматики
закипания для приготовления блюд необходимо
выбрать режим кипения на медленном огне,
поскольку электронное устройство отключается
автоматически.
Таймер
13
Автоматика закипания используется для блюд из
холодных продуктов, которые нужно быстро
довести до кипения. Затем за приготовлением
таки х блюд не н ад о по с тоя н но след и ть
(например, варкамясадлясупа).
1. Включите варочную зону. Точка –
индикатор режима ожидания выбранной
варочной зоны должна гореть. Может
быть, необходимо нажать кнопку выбора
варочной зоны (например, для
передней левой).
2. Установите мощность 9. Снова нажмите
кнопку Плюс , чтобы активировать
функцию повышения мощности. На
дисплее будет попеременно загораться
«А» и «9».
3. Сразу же при помощи кнопки Минус
выберите меньшую мощность от 1 до 8.
На дисплее будет попеременно
загораться «А» и выбранное значение.
4. После определённого времени (см.
таблицу) процесс приготовления
продолжится на выбранном уровне
мощности.
•
Работа прибора
При включенной функции автоматики
закипания кнопка Плюс может быть
использована для повышения уровня
кипения. Нажатием кнопки Минус функция
автоматики закипания будет отключена.
•
Если Вы активируете автоматику закипания,
но не выберете более низкий уровень
мощности для дальнейшего приготовления,
фун к ция авто м ати к и з ак и па н ия буд ет
отключена через 10 секунд и процесс
приготовления пищи продолжится на уровне
мощности 9.
Включение дополнительного
контура
(только для варочных зон с неск олькими
контурами)
Второй контур может быть активирован, только
если соответствующая варочная зона включена.
2. Нажмите кнопку включения контуров ,
для того чтобы активировать второй
контур. Загорится индикатор работы
внешнего контура.
3. Повторное нажатие на кнопку включения
контуров отключит внешний контур.
Индикатор погаснет.
Замечание:
Активированные вручную контуры
автоматически выключатся при выключении
варочной зоны.
Функция подогрева
При помощи этой функции, Вы можете
использовать одну из варочных зон для
поддержания приготовленного блюда тёплым.
Соответствующая варочная зона будет работать
на низком уровне мощности.
1. Поставьте посуду на варочную зону и
выберите уровень мощности (например,
3).
2. Нажимайте кнопкуМинус для того,
чтобы уменьшить значение (…3, 2, 1, ).
Остановитесь на . Ак т ив ир у е т с я
функцию подогрева.
3. Для отключения функции, снова нажмите
Примечание:
кнопку Минус (0).
Функция подогрева доступна в течение 3600
минут после ч его, варочная поверхность
отключится.
14
Блокировка
Работа прибора
Служит для предотвращения случайного
включения прибора детьми.
Включение блокировки
1. Нажмите кнопку «Вкл/Выкл» .
2. Затем одновременно нажмите кнопкиПлюсиМинус.
3. Затем нажмите кнопку Плюс для
активации замка. На дисплее появится
символ L, управление будет недоступным
и прибор выключится.
Отключение блокировки
4. Нажмите кнопку «Вкл/Выкл» .
5. Затем одновременно нажмите кнопкиПлюсиМинус.
6. Затем нажмите кнопку Минус для
деактивации замка. На дисплее исчезнет
символ L.
Отключение блокировки только на одно
приготовление
Это возможно только в случае, если замок был
включен по пунктам 1-3.
•
Нажмите кнопку «Вкл/Выкл» .
•
Затем одновременно нажмите кнопки
Плюс и Минус .
Теперь вы сможете включить варочную зону.
Когда прибор будет выключен, блокировка
вновь активируется.
Важно: В случаеотключенияэлектроэнергии
блокировка будет отключена.
15
Операции
16
•
Уход и чистка
Перед чисткой выключите прибор и дайте
ему остыть.
•
Никогда не используйте пароочистителями
очистителем или подобными приборами
•
Особенно аккуратно мойте кнопку «Вкл/
Выкл», так как Вы можете случайно
включить прибор.
Стеклокерамическая поверхность
Важно! Ни в к оем случаене применяйте
абразивные моющие средства и острые
предметы для чистки варочной поверхности!
Чистка после использования
1.Если в процессе работы на варочной панели
поя вилось за грязнение , протрите всю
поверхность. Рекомендуется делать это
после каждого использовании варочной
панели. Для мытья поверхности
во с п о л ь з у й те с ь м я г к о й т р я п о ч к о й с
небольшим к оличеством жидкости для
мытья. Затем насухо вытрите поверхность
сухой мягкой тряпочкой, чтобы на
поверхности прибора не осталось моющего
средства.
Еженедельный уход
2.Еженедельно мойте варочную панель при
помощи профессиональных ср едств ухода
за керамикой.
Строго следуйте рекомендациям производителя.
При использовании чистящее средство покрывает панель защитной пленкой, которая обладает
водо- и грязеотталкивающими свойствами. Вся
грязь останется на пленке, после чего ее легко
удалить. Затем насухо протрите варочную панель сухой мягкой тряпочкой. Следите за тем,
чтобы на поверхности прибора не осталось чистящего средства, поскольку в противном случае
при нагревании стеклок ер амическое покрытие
может изменить свой цвет.
Особые загрязнения
Сильныезагрязнения и пятна лучше всего
удалять, когда панель еще теплая. Используйте
профессиональные чистящие средства для
ухода за керамическими панелями. См. пункт 2.
Сначала смочите выплеснувшуюся пищу
влажной тряпочкой, а затем удалите остаточное
загрязнение специальным скребком для
керамических варочных панелей. Еще раз
протрите панель, как это описано в пункте 2.
Пригоревшийсахар и расплавившуюся
пластмассу следует удалить немедленно, пока
они еще горячие, при помощи скребка. Затем
удалите загрязнения как это описано в пункте 2.
Частицыпеска могут попасть на поверхность
прибора, пока Вы чистите картофель или салат,
и могут поцарапать варочную панель, когда Вы
ставите на нее кастрюли или снимаете их.
Следите, чтобы на варочной панели не
оставалось частиц песка.
Изменениецвета панели не влияет на ее
функциональность и прочность керамической
поверхности. Изменение цвета не
свидетельствует об изменении свойств
материала, это лишь остатки пищи, которые не
были вовремя удалены и которые прилипли к
поверхности.
Блестящиепятна появляются в результате
трения дна посуды о поверхность панели,
особенно в случае использования посуды с
алюминиевым основанием или неподходящих
чистящих средств. Их трудно удалить при
помощи обычных чистящих средств. Вам,
возможно, придется вымыть варочную панель
несколько раз. Со временем, поверхность
прибора изотрется, и в результате появятся
темные пятна, которые являются результатом
использования абразивных чистящих средств
или неподходящей посуды.
17
.
Ремонт ио бслуж иваниеварочн ойпанели
Устранение неполадок
людьми, не имеющими соответствующей
квалификации, может быть опасным, так как
может привести к короткому замыканию или
удару электрическим током. Не пыт айтесь
самостоятельно починить устройство, это может
нанести вред людям и испортить его.
Пользуйтесь услугами специалистов, например,
сотрудников сервисной службы.
Пожалуйста, обратите внимание
В случае возникновения неполадок, перед тем
как вызывать специалиста сервисной службы,
ознакомьтесь с этим разделом.
Некоторые неполадки Вы сможете устранить
самостоятельно, что позволит Вам не прибегать
к помощи специалиста.
Часто срабатывают предохранители из-за
перегрузок в электросети?
Свя жи т ес ь с се рв ис н о й сл у ж б о й и л и с
электриком.
Горит символ ?
Перелившаяся еда, посуда или другие предметы
вызвали постоянное срабатывание сенсорных
кнопок. Очистите поверхность или уберите
мешающие предметы. Для того, чтобы убрать
символ с дисплея, выкл ючите и включите
прибор.
Прибор издает звуки?
Это нормально и неизбежно.
На приборе появились царапины или
трещины?
Если на поверх ности варочной пан ели
появляются трещины, царапины и сколы,
возникает опасность электрического замыкания.
Немедленно выключите прибор, отсоедините его
от сети и свяжитесь с сервисной службой.
Прибор не включается?
•
В Вашем доме нет электричества в сети, так
как сработали предохранители.
•
Прибор не подключен к розетке.
•
Установлена блокиро в к а, т.е. на д исплее
высвечивается L.
•
Удалите грязь или посторонние предметы с
сенсорных кнопок.
18
Рекомендации
Инструкции по установке
Примечание: Индукционные варочныепанели
Küppersbusch должныустанавливатьсятолько в
соответствии с инструкциями, содержащимися в
данном руководстве по эксплуатации.
В случае несоблюдения указанных инструкций
Küppersbusch снимает с себя ответственность за
любые повреждения прибора!
Указания по технике безопасности
•
Поверхности мебели из пластика и фанеры
и клей должны быть термостойкими (>75°С).
Иначе они могут деформироваться.
•
Убедитесь, что все важные соединения
изолированы во время установки.
•
Разрешается закрывать пространство между
верхней частью прибора и стеной полосами
из дерева в соответствии с рисунками по
установке.
•
М и н и м а л ь н ы е з а з о р ы д о л ж н ы бы т ь
сохранены в соответствии с рисунком.
•
Устанавлива я приб о р ря дом с выс оким
комодом, учтите безопасную дистанцию в 40
мм. Стена комода должна быть покрыта
теплоизоляционным материалом в
соответствии с рисунком по установке.
Однако по соображениям удобства работы с
прибором, расстояние должно быть не
менее 300 мм.
•
Расстояние между вытяжкой и прибором
указано в инструкции для вытяжки.
•
Держите упаковочные материалы подальше
от детей. Дети могут задохнуться в упаковке
или проглотить маленькие ее части.
Важно!
•
Если панель устанавливается над
предметами кухонного гарнитура (боковыми
панелями, ящиками и т.д.), рекомендуется,
чтобы ближайшая полка была расположена
на расстоянии миним ум 20 мм от нижней
части панели.
•
Для предотвращения возможности
возникновения пожара легко
восплам еняю щие ся предметы, к оторы е
могут загореться или деформироваться при
нагреве, не должны находиться рядом с
панелью или под ней.
•
Когда прибор устанавливается
непосредственно над выдвижной полкой, то
убедитесь, что в данной полке не хранятся
острые предметы, которые могли бы
повредить прибор снизу при открывании или
закрывании выдвижной полки.
Изоляция прибора
Перед началом работ по установке и
подключению варочной панели, надлежащим
образом вложите изолирующий уплотнитель,
входящий в комплект варочной панели.
•
Жидкость не должна попадать на
электрические части прибора.
•
Если прибо р к онтакти рует с неровн ы м и
поверхностями, то необходимо удалить
уплотнитель и зашпаклевать зазор между
варочной поверхностью и столешницей.
•
Не допускается использование
силиконового уплотнителя! В противном
случае Вы не сможете вынуть варочную
панель, не повредив ее.
Вырезание рабочей поверхности
Установка
19
Сделайте вырез в рабочей поверхности при
помощи тонкой острой пилы или специального
инструмента. Края вырезанной поверхности
затем из ол и р у ются, ч т о бы н е до п устить
попадания туда влаги.
Сделайте вырез, как показано на рисунке.
Панель должна иметь идеально ровное
положение. Любое искривление может привести
к появлению трещин.
Керамическая варочная панель крепится при
помощи скоб.
•
Инструкции по установке
Вставьте зажимы через указанные
и н т е р в а л ы в в ы п и л е н н у ю р а б о ч у ю
поверхность.
•
Важно! Горизонтальная часть зажима
должна быть на одном уровне с рабочей
п о в е р х н о с т ь ю , ч т о б ы и з б е ж а т ь
раскалывания панели.
•
Разместите прибор, как показано на рисунке
(а), выровняйте его (b) и вставьте зажимы
(с).
•
Используйте шурупы для крепления
зажимов.
Есть опасность поломки при установке
прибора или нагрузке на него.
1 Минимальное расстояние от стены
2 Выпиленное пространство
3 Внешние размеры прибора
4 Проводка в стене
5 Высота установки
Кронштейн
•
Вставьте прибор и выровняйте его.
•
При помощи шурупов снизу установите
кронштейн в предназначенные для него
отвер ст ия , вы ро вня йт е кр онш те йны и
закрепите шурупы.
•
Закручивайте шурупы только отверткой
вручную, не пользуйтесь электрическим
шуруповертом!
•
Если рабочая поверхность слишком тонкая,
убедитесь в правильном расположении
кронштейнов. Для выравнивания
кронштейна используйте метрический
шуруп.
Есть опасность поломки при установке
прибора или нагрузке на него.
1 Минимальное расстояние от стены
2 Выпиленное пространство
3 Внешние размеры прибора
4 Проводка в стене
Зажимы
5 Высота установки
Подключение к электричеству
•
Электрическое подключение варочной
панели может проводить только
обученный специалист.
20
•
Инструкции по установке
Подключение должно происходить согласно
правилам местного предприятия,
снабжающего электроэнергией.
•
На случай, если после монтажа прибора до
штепсельной вилки невозможно будет
д о б р а т ь с я , м о н т е р о м д о л ж н о б ы т ь
предусмотрено разъединяющее
приспос обление с расстоянием между
контактами 3 мм в разомкнутом состоянии.
Для этой цели пригодны такие устройства
как выключатели с линейной защитой,
пробки и контакторы. При подключении,
ремонте, встраивании или замене лампы
отключите прибор от питания.
•
Шнур заземления должен быть достаточно
длинным, чтобы в случае растяжения шнур
питания не дотянулся до провода
заземления.
•
Любые кабели должны быть удалены из-под
прибора.
•
Проверьте, совпадает ли вольтаж вашей
электросети с вольтажом, указанным на
типовой табличке.
•
Установка прибора должна быть проведена
так, чтобы в результате невозможно было
д о т р о н у т ь с я д о и з о л и р о в а н н ы х
компонентов.
Внимание:
•
В случае повреждения соединительного
кабеля его может заменить только
специалист сервисной службы Küppers-
busch.
При отсутствии заводского кабеля для
подключения
•
Для подключения прибора, откройте
розетку подключения на нижней части
прибора для доступа к терминалу. После
подключения прибора, закройте розетку и
зафиксируйте кабель.
•
Соединительный кабель должен быть не
хуже, чем H05 RR-F.
Элек т р ичес к о е подключен и е: 5-п ол ярное
подключение
Неправильное подсоединение может привести к
полному разрушению электроники.
Электрическое подключение
Заводской кабель для подключения
•
Варочная панель оснащена
термостойким кабелем с соединительным
элементом для подключения прибора.
•
Соединение кабеля производится в
соответствии с рисунком, если он не
оснащен вилкой для розетки.
21
Технические характеристики
Размеры варочной панели:
Высота/Глубина/Ширина.…..мм
Варочные зоны:
Передняя левая….... Ø см / кВт
Задняя левая…..…....Ø см / кВт
Задняя правая…....... Ø см / кВт
Передняя правая ..... Ø см / кВт
Потребляемая мощность.....кВт
52х600x520
52х800x520
21-12/ 2.2
14.5 / 1.2
18 / 1.8
14.5 / 1.2
6,4
Инструкции по установке
Подключение 380-415 V 2N~, 50-60 Hz
Вольтаж 220-240 V
Начало эксплуатации
Когда прибор будет установлен, и
эл е ктропитание было под к лючено, будет
пр ов е де н а вт о м а ти че ск ий те ст и будет
отобр аже на и нфо рма ция для с ерв исно й
службы.
Промойте поверхность прибора мыльной водой,
а затем протрите сухой тканью.
22
www.kuppersbusch.ru
www.kuppersbusch.ru
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.