Поздравляем Вас с покупкой. Мы уверены, что
этот современный, функциональный и
практичный прибор, сделанный из материалов
высшего качества, удовлетворит все Ваши
нужды.
Экологические нормы и
рекомендации по первичной
безопасности
Утилизация упаковки
ПОЖАЛУЙСТА, ПРОЧТИТЕ ВСЕ РАЗДЕЛЫ
ДАННОЙ ИНСТРУКЦИИ ПЕРЕД ТЕМ, КАК
ИСПОЛЬЗОВАТЬ ПРИБОР. ЭТО ОБЕСПЕЧИТ
НАИЛУЧШИЙ РЕЗУЛЬТАТ РАБОТЫ И
ПОЗВОЛИТ ИЗБЕЖАТЬ ПОЛОМОК И
МЕЛКИХ НЕИСПРАВНОСТЕЙ, ВЫЗВАННЫХ
НЕПРАВИЛЬНЫМ ОБРАЩЕНИЕМ С
ПРИБОРОМ.
Мы рекоменду
инструкцию. В ней содержатся важные и
полезные сведения о приобретенной Вами
пароварке. Эта информация может
пригодиться как Вам, так и другим людям,
которые будут пользоваться прибором.
ем сохран
ить данную
Упаковка промаркирована символом Зеленой
Точки.
Выбрасывайте упаковочные материалы в
соответствующие контейнеры (картон и
бумагу к бумаге, пластик к пластику и пр.), это
обеспечит возможность их переработки и
вторичного использования. Мы рекомендуем
Вам оградить маленьких детей от контакта с
упаковкой прибора во избежание
проглатывания или вдыхания мелких деталей
упаковки.
Утилизация прибора
Данный прибор подпадает под действие
Европейской Экологической Директивы
2002/96/ЕС об утилизации электрических и
электронных приборов (WEEE), которые не
должны утилизироваться стандартным образом
через городскую систему вывоза мусора.
Подобные электроприборы должны
утилизироваться отдельно, чтобы
предотвратить возможный вред, который
может быть нанесен здоровью людей или
природе. Символ мусорного контейнера,
перечеркнутого диагональным крестом,
наносится на эл
напомнить людям о том, что данный прибор
должен утилизироваться особым образом.
Для уточнения условий утилизации прибора
необходимо связаться со службой сервисной
поддержки регионального дистрибьютора или
организацией, продавшей прибор.
Перед утилизацией прибора приведите его в
состояние, не позволяющее немедленно
использовать его, путем отсоединения кабеля
питания. Если кабель питани
перережьт
сети электропитания.
вольтаж в сети должен совпадать с
вольтажным диапазоном питания прибора.
Откройте дверцу пароварки и выньтевсекомплектующие, а такжеупаковочные и
амортизирующие материалы.
Внимание: передняя панельпароваркиможет
быть покрыта защитнойпленкой. Обязательно
снимите ее перед использованием пароварки.
Снимать пленку нужно аккуратно. Начать лучше
с внутренней поверхности.
Убедитесь, чт
не имеет де
укомплектована. Проверьте, правильно ли
закрывается дверца, не повреждена ли ее
внутренняя сторона, не повреждены ли
внутренности пароварки. При обнаружении
повреждений свяжитесь со Службой
сервисной поддержки (номер указан на
обратной стороне инструкции).
НЕИСПОЛЬЗУЙТЕПАРОВАРКУ, если
повреждены электрический кабель или
штепсель, если пароварка не ра
должным образом, если она была повреждена
или падала на пол. Во всех этих случаях мы
рекомендуем связаться со Службой сервисной
поддержки (номер указан на обратной стороне
инструкции).
Устанавливайте пароварку на плоскую,
надежно закрепленную поверхность. Нельзя
устанавливать пароварку близко к другим
источникам тепла, а также радиоприемникам и
телевизорам.
о пароварка не повреждена,
фектов и полностью
ботае
т
Пароварка оснащена кабелем электропитания
со штепселем, предназначенным для питания
электроприборов, потребляющих электроток
обычной домашней розетки (230-240 В,
~50 Герц).
Если пароварка устанавливается в
специальную стойку или встраивается в
кухонную мебель, установкадолжна
проводиться квалифицированными
специалистами авторизированного
Сервисного центра. При таком варианте
установки ее возможно подключить к
электросети напрямую с условием, что
расстояние между конт
мм.
ВНИМАНИЕ: ПАРОВАРКА ДОЛЖНА БЫТЬ
ЗАЗЕМЛЕНА.
Производитель не несет никакой
ответственности заповреждения,
нанесенные людям или животным, а также
имуществу при неправильном пользовании
прибором.
Пароваркафункционируеттолько в том
случае, если ее дверца правильно закрыта.
Перед первым использованием
рекомендуется вымыть и высушить
комплектующие, а также саму пароварку
изнутри. В проце
реко
мендациями по очистке прибора,
приведенными ниже.
ссе мытья пользуйтесь
тами будет более 3
ак
В процессе ус
чтобы кабель электропитания не
соприкасался с острыми металлическими
поверхностями. Обращаем Ваше внимание
не то, что высокие температуры способны
вызвать повреждение кабеля
электропитания.
Устанавливайте пароварку так, чтобы в
любой момент времени у Вас был прямой
и легкий доступ к кабелю и штепселю
электропитания.
тан
овки следите за тем,
4
Page 5
Меры предосторожности
• Внимание: не оставляйте работающую
пароварку без присмотра.
• Внимание: увидев дым или открытое
пламя, закройте двери и окна, чтобы
перекрыть сильный приток кислорода,
после чего выдерните из розетки штепсель
или перережьте кабель электропитания.
• Перегретыежир и/или масло легко
воспламеняются. На варочных
поверхностях недопустим нагрев масла или
жира, а так же фламелизация мяса, это
опасно для жизни, здоровья и сохранности
имущества.
Во избежание взрывов никогда не тушите
горящее масло водой.
В случае возгорания постарайтесь
максимально перекрыть доступ кислорода к
воспламенившемуся предмету (накройте
его плотной ткань
ю или брезе
нтом и
закройте окна и двери) и вызовите
пожарную бригаду.
• Никогдане используйте при готовке
алкоголь. При перегреве он может стать
причиной взрыва.
• Недопускайте безнадзорного
использования прибора детьми, людьми с
недостаточным жизненным опытом,
ограниченными физическими
возможностями, а также умственными
отклонениями. Присмотр за
вышеуказанными лицами рекомендован
даже в случае, если им были объяснены
основные принципы пользования
пароваркой. Не позволяйте детям играть с
прибором.
• Наблюдайте за детьми, находящимися в
непосредственной близости от прибора –
убедитесь, что они не играют с ним.
Используйте систему защитной блокировки
устройства.
• Внимание: в процессе работы прибор и его
комплектующие может сильно нагреваться.
Будьте осторожны, избегайте касания
разогретых внутренностей прибора
открытыми участками кожи, участками кожи,
защищенными тонкой, синтетической или
легковоспламеняющейся тканью.
ОСТЕРЕГАЙТЕСЬ ОЖОГОВ!
• Внимание: приоткрываниипароварки в
процессе готовки будьте предельно
осторожны – пар, горячий воздух и
капли кипящей воды могут обжечь Вас!
• Внимание: никогда не засовывайте
штепсель и кабель электропитания в
горячую пароварку. Штепсель, а особенно
кабель, изготовлены из материалов,
неспособных переносить высокие
температуры. Чрезмерное их нагревание
может привести к плавлению оплетки и
короткому замыканию!
• Пароварка предназначена исключительно
для домашнего приготовления еды.
Использование прибора промышленным
или ненадлежащим образом недопустимо,
а потому претензии, связанные с ущербом,
причиненным неправильным его
использованием, рассматриваться не
будут.
5
Page 6
Меры предосторожности
Следуя советам, приведенным ниже, Вы с
легкостью избежите большинства опасных
и/или неприятных ситуаций:
• Никогда не оставляйте пароварку без
возможности вентиляции – не ставьте ее в
непроветриваемые отсеки и не
перекрывайте доступ воздуха к
вентиляционным отверстиям.
• Нехранителегковоспламеняющиеся
объекты внутриприбора – они могут
загореться при включении пароварки.
• Не используйте устройство в качестве
прибора для сушки.
• Неиспользуйтекрепкиеспиртные напитки
(виски, бренди, шнапс, водка) испиртыв
процессе приготовления пищи. Разогрев
спиртосодержащих жидкостей приводит к
тому, что молекулы спирта переходят в
газообразное состояние, что, может
послужить причиной взрыва.
• Внутренние части, детали и аксессуары
пароварки (направляющие, противни и пр.)
могут сильно нагреваться в процессе
приготовления пищи – во избежание болезненныхожоговиспользуйте
специальные перчатки, тряпки-прихватки
или рукавицы для духовки.
• Не подвергайте дверцу пароварки
давящим нагрузкам и не садитесь на
открытую дверцу – петли дверцы
выдерживают весьма небольшую нагрузку –
всего 8 кг.
• Направляющие, накоторые
устанавливаются противни, также
выдерживают нагрузку в 8 кг. Не
перегружайте противни, это может
привести к поломке направляющих.
Советы по технике безопасности при
очистке прибора:
• Устройство остается горячим и после
выключения. Остывание прибора до
комнатной температуры может занять
некоторое время. Будьте осторожны,
проверяйте температуру пароварки до того,
как начнете ее чистить.
• Во избежание появления царапин и/или
трещин на стеклянной части дверцы
пароварки при чистке не используйте
агрессивные зернистые чистящие средства,
а также металлические скребки.
• Пароварка будет функционировать гораздо
лучше, если внутренняя поверхность
дверцы и соприкасающиеся с ней части
внутренней поверхности будут хорошо
вымыты.
• В процессе общей чистки устройства
следуйте инструкциям, приведенным в
разделах "Очистка" и "Обслуживание".
Ремонт
• Повреждения силового кабеля должны
устраняться квалифицированными
специалистами авторизированного
Сервисного центра во избежание
причинения вреда жизни и здоровью
пользователей. В процессе ремонта
необходимы специальные инструменты.
• Ремонти замена деталей могут
производиться только
квалифицированными специалистами
Сервисного центра.
6
Page 7
Описаниеустройства
1. – Стеклянная дверца
2. – Ручка
3. – Лампа подсветки
4. – Панель управления
5. – ɉɟɪɮɨɪɢɪɨɜɚɧɧɵɣпр
6. – Против
7. – Решетка
Направляющие
8. –
ень
отивень
a. – Индикаторобразованиянакипи
b. – Индикаторколичестваводы
c. – Индикаторырежимов
d. – Клавишавыборарежима
e. – Жидкокристаллическийдисплей,
показывающий время или длительность
текущего режима готовки
f. – Индикаторрежимачасов
g. – Клавишавыборарежимачасов
h. – Многофункциональноеколесо-
подключили пароварку или электроснабжение
было восстановлено после его отключения)
индикатор часов начнет мигать, указывая на
то, что время выставлено некорректно.
Установка времени
1. Нажмитенаклавишу выбора режима
часов (в этом нет необходимости после
первого или последующего подключения
электропитания). Часовой индикатор начнет
мигать.
2. Для корректировки значения часового
индикатора поверните колесо-регулятор.
Пароварка не будет работать до установки
корректного времени и выбора типа жесткости
воды.
Процесс установки времени и типа воды
описан ниж
е.
3. Нажмите на клавишу выбора режима
часов. Начнет мигать минутный
индикатор.
4. Для корректировки значения минутного
индикатора поверните колесо-регулятор.
5. Нажмите на кл
часов.
авишу выбора ре
жима
Включение/выключение индикатора часов
Если Вас беспокоит или раздражает
индикатор часов, нажмите и удерживайте
клавишу выбора режима часов и удерживайте
ее в течение 3 секунд. Индикаторы часов и
минут пропадут, останутся только
разделяющие их точки.
8
Если Вы хотите возвращения отключенных
индикаторов часов и минут, нажмите клавишу
выбора режима часов и удерживайте ее в
течение 3 секунд.
Page 9
Стартовые установки
Установка типа жесткости воды
Устройство оснащено системой, сообщающей
Вам о необходимости проведения процедуры
удаления накипи.
Для своевременного оповещения о
необходимости очистить пароварку от накипи
необходимо установить индикатор типа
жесткости воды (с учетом действия приборов,
смягчающих воду).
Жесткость воды по международным стандартам
Тип воды
Ca+Mg
(ppm)
Великобритания
[°eH]
Для правильного выбора типа жесткости воды
проделайте следующее:
1. Одновременно нажмите клавишу
Старт/Стоп и клавишу выборарежима. На
дисплее замигает цифра, соответствующая
выбранному типу воды (в этом нет
необходимости непосредственно после
включения прибора в сеть).
2. Для выбора другого типа воды поверните
колесо-регулятор, цифра на дисплее
изменится (см. таблицу выше), тип воды
будет изменен.
3. Нажмите клавишу выбора режима часов,
чтобы зафиксировать значение параметра.
После этого на дисплее отобразится
текущее время.
Франция
[°dF]
Германия
[°dH]
На
дисплее
Мягкая 0-150 0-11 0-15 0-8 1
Нормальная 151-350 12-25 16-35 9-20 2
Жесткая 1-500 26-35 36-5021-28 3
Защитная блокировка устройства
Устройство оснащено функцией блокировки изменений (например для того, чтобы моментально
выключить пароварку, если с ней играют дети).
1. Для блокировки устройства нажмите и 3
секунды удерживайте клавишу
Старт/СтопУстройство подаст
звуковой сигнал, а на дисплее
высветится "SAFE". Пароварка
перейдет в режим блокировки и не
сможет быть использована до
отключения блокировки.
Старт/Стоп Устройство подаст звуковой
сигнал, и надисплее загорится индикатор
Пароварка перейдет в обычный режим и
сможет быть использ
ована.
9
Page 10
Основные функции
При температуре пара = 100ºС
Используйте эту функцию для
приготовления любых овощей, риса, рыбы и
мяса. Данный режим одинаково подходит
1. Нажмите клавишу выбора режима –
загорится один из индикаторов режима.
2. Вращайте колесо-регулятордо того
момента, пока не загорится индикатор "100".
3. Нажмите клавишу выборарежимачасов
для того, чтобы установить время готовки.
Дисплей установки времени начнет
мигать. В данном случае, установка
времени опциональна, при желании Вы
можете пропустить 3 и 4 пункты.
для одновременного приготовления и
подогрева пищи, а так же разморозки
полуфабрикатов. Кроме того, он подходит
для получения сока из ягод.
4. Установите время готовки с помощь
вращения колеса-
10 минут).
5. НажмитеклавишуСТАРТ/СТОП.
Пароварка включится и начнется процесс
готовки.
регулятора (например
ю
При температуре пара = 90ºС
Используйте эту функцию для приготовления
рыбыдесертов, стерилизациииподогревапищи.
1. Нажмитеклавишувыбора режима –
загоритсяодинизиндикатороврежима.
2. Вращайтеколесо-регулятордотого
момента, поканезагоритсяиндикатор
"90".
3. Нажмитеклавишувыборарежимачасов
для того, чтобы установить время готовки.
Дисплей установки времени начнет
мигать. В данном случае, установка
времени опциональна, при желании Вы
можете пропустить 3 и 4 пункты.
4. Устан
вращ
10 минут).
5. НажмитеклавишуСТАРТ/СТОП.
Пароварка включится и начнется процесс
готовки.
овите время готовки с помощью
ения колеса-регулятора (например
10
Page 11
Основные функции
При температуре пара = 80ºС
Используйте эту функцию для варки и
приготовлениярыбыимяса.
1. Нажмитеклавишувыбора режима –
загоритсяодинизиндикатороврежима.
2. Вращайтеколесо-регулятордотого
момента, поканезагоритсяиндикатор "80".
3. Нажмитеклавишувыбора режима часов
для того, чтобы установить время готовки.
Дисплей установки времени начнет мигать.
В данном случае, установка времени
опциональна, при желании Вы можете
пропустить 3 и 4 пункты.
4. Устан
вращения колеса-регулятора (например
10 минут).
5. НажмитеклавишуСТАРТ/СТОП. Пароварка
включится и начнется процесс готовки.
овите время готовки с пом
ощью
При температуре пара = 60ºС
Используйте эту функцию для разморозки и
приготовленияпищипрималойтемпературе.
1. Нажмитеклавишувыбора режима –
загоритсяодинизиндикатороврежима.
2. Вращайтеколесо-регулятордотого
момента, поканезагоритсяиндикатор "60".
3. Нажмитеклавишувыборарежимачасов
для того, чтобы установить время готовки.
Дисплей установки времени начнет мигать.
В данном случае, установка времени
опциональна, при желании Вы можете
пропустить 3 и 4 пункты.
4. Установите время готовки с пом
вращ
ения колеса-регулятора (например
10 минут).
5. НажмитеклавишуСТАРТ/СТОП. Пароварка
включится и начнется процесс готовки.
ощью
11
Page 12
Основные функции
При температуре пара = 40ºС
Используйте эту функцию для приготовления
йогурта или продуктов, чувствительных к высоким
температурам.
1. Нажмите клавишу выбора режима –
загорится один из индикаторов режима.
2. Вращайте колесо-регулятордо того
момента, пока не загорится индикатор "40".
3. Нажмите клавишу выборарежимачасов
для того, чтобы установить время готовки.
Дисплей установки времени начнет мигать.
В данном случае, установка времени
опциональна, при желании Вы можете
пропустить 3 и 4 пункты.
4. Установите время готовки с пом
вращ
ения колеса-регулятора (например
10 минут).
5. НажмитеклавишуСТАРТ/СТОП. Пароварка
включится и начнется процесс готовки.
ощью
12
Page 13
Залив воды
Наполнение резервуара
Все функции пароварки активны лишь в том
случае, когда резервуар наполнен водой.
Залейте свежую холодную питьевую воду в
резервуар до отметки "MAX" (около 1 литра) и
поставьте его на место. Отсек резервуара
расположен выше рабочей области.
Надпись "rES" на индикаторе означает, что
резервуар вставлен не до конца.
Повторное заполнение резервуара
Заполненного резервуара хватает на 50-60
минут работы устройства.
Тем не менее, возможны ситуации при
которых требуется долив воды в резервуар. В
таких случаях загорается индикатор
количества воды.
Когда устройство выключено,
неизрасходованная вода откачивается братно
в резервуар. Во время обратной откачки воды
в резервуар на дисплей выводится сообщение
"PUMP".
Это сообщение будет гореть до тех пор, пока
вода не достигнет температуры 75°С и не
сможет быть откачана обратно в резервуар.
Внимание: резервуар может быть горячим.
Остерегайтесь ожогов!
После того, как вода будет возвращен
резерву
Необходимо будет произвести следующие
действия:
1. Извлечьрезервуар, опорожнить, просушить
2. Очиститьрабочуюкамерупароваркии
ар, на дисплее высветится "DEP".
его и установить на место.
высушить ее.
а в
При доливе заливайте в резервуар не
более 0,5 литра воды. Слишком большое
количество долитой воды может привести
к тому, что возвращенная в резервуар вода
переполнит его и прольется.
Опорожнение резервуара
Макс.
1,2 л
3. Оставить пароварку с открытой дверцей
для того, чтобы рабочая камера могла
окончательно остыть и просохнуть.
ВНИМАНИЕ: после каждого использования
пароварки необходимо вынима
резерв
Эта процедура защитит Вашу пароварку от
плесени и бактерий.
В случае, когда резервуар не был извлечен и
опорожнен, новый цикл готовки начнется с
сообщением "DEP" на дисплее.
Это сообщение может быть удалено с
дисплея нажатием клавиши Старт/Стоп и
запуска нового цикла готовки бе
и опорожнения рез
уар, опорожнять его и просушивать.
з извлечения
ервуара.
ть
13
Page 14
Работа устройства
Прерывание режима
функционирования
Цикл готовки может быть прерван в любое
время путем однократного нажатия на
клавишу Старт/Стоп.
Пароварка оснащена системой удаления пара
из рабочей камеры, предотвращающей его
резкий выброс в момент открывания дверцы
устройства.
Эта процедура занимает около 3 минут и
после ее окончания на дисплее высветится
"VAP".
Внимание: при открывании дверцы
устройства в процессе гот
окончания
аккуратны – горячий воздух и пар могут
обжечь Вас.
При открывании дверцы до окончания цикла
приготовления произойдет следующее:
• Нагнетаниепарапрервано.
• Стенкирабочецйобластигорячие –
осторожно, не обожгитесь!
• Отсчет времени остановлен и часы
показывают количество времени,
оставшееся до конца цикла готовки.
В это время Вы можете сделать следующее:
1. Перевернуть приготавливаемые продукты
или проверить их степень готовности.
2. Изменить режим готовки.
Чтобы перезапустить процесс готовки
закройте дверцу пароварки и нажмите
клавишу Старт/Стоп.
цикла готовки будьте предельно
овки или до
Изменение параметров режима
Длительность цикла готовки может быть
изменена в процессе функционирования
устройства или в момент, когда процесс
приготовления пищи прерван. Изменение
длительности цикла производится с помощью
вращения колеса-регулятора. Новое значение
параметра вступит в силу, когда индиктор
времени перестанет мигать.
Температурный режим изменяется только в
моменты, когда не идет процесс готовки. Для
того, чтобы начать проц
режима, нажмите соответствующуюклавишу и поворачивайте колесо-регулятор
до того момента, пока не начнет мигать
нужная температура готовки. Подтвердите
свой выбор нажатием клавиши выбора
режима.
изменения
есс
Отключение текущего режима
Если Вы хотите остановить процесс готовки,
нажмите и удерживайте клавишу Старт/Стоп
в течение 3 секунд.
Устройство подаст звуковой сигнал и на
индикаторе появятсячасы.
Окончание готовки
Когда заканчивается цикл готовки или в
случае принудительного выключения цикла
при помощи клавиши Старт/Стоп, устройство
подает три звукоых сигнала, на дисплей
выводится сообшение "End" и запускается
режим удаления пара.
Устройство постепенно удалит пар из рабочей
камеры для того, чтобы предотвратить его
резкий выброс в момент открывания дверцы
устройства.
Эта процедура за
после ее окончания на дисплее высветится
"VAP".
Внимание: при открывании дверцы
устройства в процессе готовки или до
окончания цикла готовки будьте предельно
аккуратны – горячий воздух и пар могут
обжечь Вас.
Внутренний вентилятор будет работать еще
некоторое время после остановки устройства.
Это нужно для того, чтобы уменьшить
температуру внутри п
Когда во
дисплее высветится "DEP", и Вы сможете
извлечь его.
Выньте и просушите резервуар, дайте остыть
рабочей камере, после чего очистите и
просушите ее. Оставьте дверцу устройства
открытой, это позволит пароварке
окончательно высохнуть. После высыхания
пароварки закройте дверцу.
да будет откачана в резервуар, на
нимает око
ароварки.
ло минуты и
14
Page 15
Использование – советы и заметки
Использование комплектующих
Перфорированный противень подходит для
приготовления свежих или замороженных
овощей, мяса и птицы. Обращаем Ваше
внимание на то, что при использовании
перфорированного противня на 1 уровне
обязательно должен быть установлен обычный
неперфорированный противень. Это защитит
Вашу пароварку от сильного загрязнения жиром
и жидкостями, капающими с продуктов.
Перфорированный противень обычно
устанавливается на 2 уровень. Обычный
против
приготовления продуктов, чувствительных к
сильному влиянию пара (компотов и выпечки).
ень обычно используется для
Решетка используется при готовке в
небольшой посуде, как, например, пиалы или
тарелки с разогревающейся пищей.
Более подробная информация приведена в
таблицах.
Значения температуры и времени в таблицах
отображают лишь рекомендуемое значение.
Фактическое время обработки продуктов
может изменяться в зависимости их типа и
качества.
Когда Вы используете двухуровневой готовке
пища, которую планируется готовить в гриле,
должна находиться выше всех прочих
продуктов.
При двухуровневой готовке Вы можете
поместить в пароварку керамическую посуду,
стеклянную посуду, и посуду из нержавеющей
стали.
Противень, перфорированный или обычный,
устанавливается на 1 уровень и может
использоваться с двумя уровнями гриля над
ним.
Различное для готов
готовки регулируется следующим образом:
продукты с большей длительностью
приготовления помещаются верхний уровень
пароварки. Продукты с меньшим
длительностью приготовления размещаются
на нижнем уровне пароварки.
ящихся продукт
ов время
Пример: Нужно приготовить овощи,
картофель и рыбу.
Поместите овощи и картофель в подходящие
противни и разместите их на втором и третьем
снизу уровнях пароварки.
Поместите рыбу на первый уровень
пароварки.
Если Вы используете перфорированный
противень для приготовления рыбы, то
обычный противень должен быть помещен
под него, чтобы собирать сок, капающий с
рыбы. Таким образом устройство останется
чистим.
Время при
25-35 минут.
Время приготовления: Рыба (в зависимости от
типа) – 15-25 минут.
Выбирайте максимальное время готовки. Изза различия температур на различных уровнях
пища будет готова примерно в одно время.
готовления: Овощи и картофе
ль –
19
Page 20
Обслуживание и уход
Очистка рабочей камеры
Не используйте агрессивные или абразивные
чистящие средства, частицы которых могут
поцарапать рабочую камеру или повредить
внутренние детали пароварки,
Промывайте рабочую камеру, пока пароварка
еще не совсем остыла.
Для простоты очистки направляющие могут
быть удалены. (См. следующий раздел.)
Как снять направляющие
противней?
Выкрутите (против часовой стрелки) и снимите
переднее крепление направляющих (1).
Вытащите рамку направляющих из рабочей
области пароварки.
Чтобы установить направляющие обратно,
вставьте рамки направляющих и
зафиксируйте их, завинтив гайки
направляющих по часовой стрелке.
Открутите (против часовой стрелки) и снимите
заднее крепление направляющих (2). Не
откручивайте его до конца.
20
Page 21
Обслуживание и уход
Как снять дверцу пароварки?
1. Откройтедопределадверцуустройства.
2. ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɟдваштифтаɜотверстиɹскоб
крепл
ений.
3. Закрывайте дверцу прибора для
извлечения дверцы.
4. Для восстановления целостности
ɩɪɢɛɨɪɚ вставьте скобы крепле
отверстия на передней панели устро
ния в
йства.
5. Откройтедверцу прибора допределаи
удалите штифты из о
крепления.
тверстий в скобах
21
Page 22
Обслуживание и уход
Удаление накипи
Рекомендации по удалению накипи
При выработке пара, в зависимости от
жесткости водопроводной воды, используемой
при готовке (т.е. уровня хлорированности
воды) на паровом генераторе оседает
большее или меньшее количество накипи. Как
следствие, загрязнение парогенератора
занимает большее или меньшее количество
времени.
Время, проходящее между чистками от
накипи, зависит от жесткости воды и
интенсивности использования устройства.
Регулярность уд
использов
неделю по тридцать минут следует
производить по указанной ниже схеме:
профессионального и бережного удаления
накипи с Вашей пароварки. Данное средство
доступно в Сервисных Центрах.
Внимание: Не используйте уксус или
средства, содержащие кислоты, так как они
могут повредить пароварку изнутри.
Обычные средства для удаления накипи Вам
не подойдут, так как они содержат
пенообразующие эл
ементы.
Устройство автоматически проинформирует
Вас о необходимости произвести очистку от
накипи – при этом загорится индикатор
образования накипи. Если процедура
удаления накипи не будет произведена, через
несколько циклов готовки индикатор
образования накипи начнет мигать. Если и
после этого процедура удаления накипи не
была произведена,
циклов готовки включится блокирование
устройства, а индикатор образования накипи
на дисплее выводит мигающее сообщение
"CAL"
ВНИМАНИЕ: Некорректное и/или
несвоевременное удаление накипи на
устройстве может привести к повреждению
устройства.
то, спустянесколько
22
Page 23
Обслуживание и уход
Процедура удаления накипи
ВНИМАНИЕ: из соображений безопасности
процедура удаления накипи не должна
прерываться, длится она около 45 минут.
Процедура удаления накипи может быть
проведена как при открытой, так и при
закрытой дверце устройства. Одновременное
проведение процедуры удаления накипи и
готовка невозможны.
6. Когда на дисплее появиться мигающее
сообщение "1.0L" и устройство подаст
звуковой сигнал, извлеките и опорожните
резервуар.
7. Залейте в резервуар 1 литр холодной
воды и вставьте его обратно.
Для того чтобы включить режим удаления
накипи, сделайте следующее:
1. Одновременнонажмитеклавишу выб
режима иклавишу выб
На дисплее появиться сообщение "CAL" и
устройство подаст прерывистый сигнал.
2. НажмитеклавишуСтарт/Стоп.
3. Когданадисплеепоявитьсясообщение
"0.5L", извлеките из устройства
резервуар.
4. Залейте 0.5 литра жидкости для удаления
накипи в резервуар и вставьте его
обратно.
5. Нажмите клавишу Старт/Стоп. Начнется
есс у
проц
примерно 30 минут.
даления накипи, занимающий
ора режима часов.
ора
8. Нажмите клавишу Старт/Стоп. Начнется
первичный цикл очистки.
9. Когда на дисплее вновь появиться
мигающее сообщение "1.0L" и у
вновь подаст звуков
опорожните резервуар.
10. Залейте в резервуар 1 литр холодной
воды и вставьте его обратно.
11. Нажмите клавишу Старт/Стоп. Начнется
вторичный цикл очистки.
12. Когда цикл очистки будет завершен, на
дисплее появиться сообщение "End".
13. Извлеките, опорожните и высушите
резервуар.
ой сигнал, извлеките и
стройство
23
Page 24
Очистка пароварки
Внимание: Очистка пароварки может
производиться только при отключенном
питании. Извлеките штепсель из розетки,
чтобы отключить пароварку от
электросети.
Не используйте агрессивные или
абразивные чистящие средства, частицы
которых могут поцарапать рабочую камеру
или повредить внутренние детали
пароварки.
В процессе очистки не используйте
излишнюю силу или пар под давлением.
Внешняя поверхность
Обычно Вашей пароварке достаточно чистки
влажным куском ткани. Однако если
пароварка сильно загрязнена, в воду,
используемую для мытья, можно добавить
несколько капель жидкости для мытья посуды.
А после этого протереть пароварку сухой
тканью.
Для пароварки с алюминиевой внешней
поверхностью лучшеиспользоватьсредства
для бережного мытья стекла и мягкую ткань,
которая не оста
Рекомендуется мыть, избегая круговых
движений и сильного нажима на поверхность.
Немедленно удаляйте остатки еды, жира и
яиц. Вокруг этих объектов может образоваться
ржавчина.
вляет ворса и следов.
Очистка изнутри
После использования протрите рабочую
камеру пароварки насухо. Оставляйте дверцу
устройства открытой, чтобы внутреннее
пространство остывало.
Чтобы оттереть въевшуюся грязь, используете
неагрессивные чистящие средства.
Внимание: не используйте для этой цели
агрессивные или абразивные чистящие
средства.
Внимание: пароварка будет лучше
функционировать, если дверца и
соприкасающиеся с ней части будут
хорошо вымыты.
Следите, чтобы вода не попад
вентиляционные отве
Защитный экран лампы подсветки расположен
внутри пароварки сверху. Вы можете извлечь
его и промыть, используя жидкость для мытья
посуды.
рстия пароварки.
ала в
Комплектующие
Тщательно мойте комплектующие после
каждого использования. Если они очень
сильно загрязнены, сначала ополосните их, а
затем воспользуйтесь губкой или щеткой.
Комплектующие можно мыть в посудомоечной
машине.
Не допускайте попадания воды из
посторонних источников в пароварку.
24
Page 25
Что делать, если пароварка не работает?
Вопросы и ответы
ВНИМАНИЕ: Устранение любых неполадок
должно выполняться только
специалистами. Любой ремонт,
выполненный неспециалистом, может
быть опасен.
Не требуется вызывать специалистов только
для устранения следующих проблем:
• Дисплей не работает!Проверьте:
• Устройство все еще издает странные
звуки после завершения процесса
готовки! Этонормально.
– Приборы, охлаждающие пароварку,
работают еще некоторое время. Когда
температура понизится, система
охлаждения автоматически выключится.